Bunda

Nicholas French, Oakley Neil H Caesar Su, Valentino Angelo Salvi

Paroles Traduction

(Oi, is that Nick French?)
(You are now listening to Young Chencs)
London city I grew in, screwface capital, can't stop screw-

Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Where am I goin', and what am I doin'?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Baby, take my time and seduce it

Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my iPhone muted
2006 G-Unit, I'm feelin' DJ Whoo Kid
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my brightness low
2-2006 G-Unit, I feel like Tony Yayo
Don't ask what I seen with these eyes, I'm legally blind, but I don't need braille
I made my name off a tape, my album come like the holy grail
Rap ain't the only way out, bro made a couple of mill' off stocks
I remember thinkin' I'm doin' my ting, makin' a couple of bills off rock
She asked for my government name first day that we met, she doin' too much
Not to mention that she complainin', sayin' I'm laid back and I'm not doin' enough
You know that you're movin' up in the world when you're in the same room as Puff
Tunnel vision, I keep it movin', I don't care who's in front

Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Where am I goin', and what am I doin'?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Baby, take my time and seduce it

(Oi, is that Nick French?)
(Oi, c'est Nick French?)
(You are now listening to Young Chencs)
(Vous écoutez maintenant Young Chencs)
London city I grew in, screwface capital, can't stop screw-
La ville de Londres où j'ai grandi, capitale des visages fermés, je ne peux pas arrêter de-
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, elle est trop intrusive, elle veut savoir toutes mes affaires
Where am I goin', and what am I doin'?
Où je vais, et qu'est-ce que je fais?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-La ville de Londres où j'ai grandi, capitale des visages fermés, je ne peux pas arrêter de visser
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Nous-nous-nous-nous-nous avons amené deux-deux, mon pote les fait
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Nous ne nous disputons pas, sa mâchoire continue de se balancer, elle ne peut pas arrêter de mâcher
That's somethin' I don't want nothin' to do with
C'est quelque chose avec lequel je ne veux rien avoir à faire
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Juste du jus, j'ai renversé un peu de liquide, teste mon gangster, ne sois pas stupide
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Elle a un bunda, j'en ai besoin, Bundesliga, Bayern Munich
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Je l'ai présentée, je ne pouvais pas refuser, la vérité est que je veux la reproduire
Baby, take my time and seduce it
Bébé, prends mon temps et séduis-le
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my iPhone muted
Elle m'envoie des snaps violets quand je suis de sortie avec les gars, donc mon iPhone est en silencieux
2006 G-Unit, I'm feelin' DJ Whoo Kid
2006 G-Unit, je me sens comme DJ Whoo Kid
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my brightness low
Elle m'envoie des snaps violets quand je suis de sortie avec les gars, donc ma luminosité est basse
2-2006 G-Unit, I feel like Tony Yayo
2-2006 G-Unit, je me sens comme Tony Yayo
Don't ask what I seen with these eyes, I'm legally blind, but I don't need braille
Ne demande pas ce que j'ai vu avec ces yeux, je suis légalement aveugle, mais je n'ai pas besoin de braille
I made my name off a tape, my album come like the holy grail
J'ai fait mon nom avec une cassette, mon album arrive comme le saint graal
Rap ain't the only way out, bro made a couple of mill' off stocks
Le rap n'est pas la seule issue, mon frère a fait quelques millions avec des actions
I remember thinkin' I'm doin' my ting, makin' a couple of bills off rock
Je me souviens avoir pensé que je faisais mon truc, en faisant quelques factures avec du rock
She asked for my government name first day that we met, she doin' too much
Elle a demandé mon nom de naissance le premier jour où nous nous sommes rencontrés, elle en fait trop
Not to mention that she complainin', sayin' I'm laid back and I'm not doin' enough
Sans parler du fait qu'elle se plaint, disant que je suis détendu et que je n'en fais pas assez
You know that you're movin' up in the world when you're in the same room as Puff
Tu sais que tu montes dans le monde quand tu es dans la même pièce que Puff
Tunnel vision, I keep it movin', I don't care who's in front
Vision tunnel, je continue à avancer, je me fiche de qui est devant
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, elle est trop intrusive, elle veut savoir toutes mes affaires
Where am I goin', and what am I doin'?
Où je vais, et qu'est-ce que je fais?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-La ville de Londres où j'ai grandi, capitale des visages fermés, je ne peux pas arrêter de visser
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Nous-nous-nous-nous-nous avons amené deux-deux, mon pote les fait
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Nous ne nous disputons pas, sa mâchoire continue de se balancer, elle ne peut pas arrêter de mâcher
That's somethin' I don't want nothin' to do with
C'est quelque chose avec lequel je ne veux rien avoir à faire
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Juste du jus, j'ai renversé un peu de liquide, teste mon gangster, ne sois pas stupide
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Elle a un bunda, j'en ai besoin, Bundesliga, Bayern Munich
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Je l'ai présentée, je ne pouvais pas refuser, la vérité est que je veux la reproduire
Baby, take my time and seduce it
Bébé, prends mon temps et séduis-le
(Oi, is that Nick French?)
(Oi, é o Nick French?)
(You are now listening to Young Chencs)
(Você está agora ouvindo Young Chencs)
London city I grew in, screwface capital, can't stop screw-
Cidade de Londres onde eu cresci, capital da cara fechada, não consigo parar de-
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, ela é muito intrometida, quer saber de todos os meus negócios
Where am I goin', and what am I doin'?
Para onde estou indo, e o que estou fazendo?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-Londres cidade onde eu cresci, capital da cara fechada, não consigo parar de parafusar
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Nós-nós-nós-nós-nós trouxemos dois-dois, meu dargie faz 'em
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Nós não estamos discutindo, o maxilar dela continua balançando, ela não consegue parar de mastigar
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Isso é algo que eu não quero ter nada a ver
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Apenas suco, derramou algum fluido, teste meu gangster, não seja estúpido
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Ela tem bunda, eu preciso dela, Bundesliga, Bayern de Munique
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Apresentei-a, não pude recusar, a verdade é que eu quero reproduzi-la
Baby, take my time and seduce it
Baby, tome meu tempo e seduza-a
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my iPhone muted
Mandando-me snaps roxos quando estou fora com os caras, então meu iPhone está no mudo
2006 G-Unit, I'm feelin' DJ Whoo Kid
2006 G-Unit, estou me sentindo DJ Whoo Kid
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my brightness low
Mandando-me snaps roxos quando estou fora com os caras, então meu brilho está baixo
2-2006 G-Unit, I feel like Tony Yayo
2-2006 G-Unit, me sinto como Tony Yayo
Don't ask what I seen with these eyes, I'm legally blind, but I don't need braille
Não pergunte o que vi com esses olhos, sou legalmente cego, mas não preciso de braille
I made my name off a tape, my album come like the holy grail
Fiz meu nome com uma fita, meu álbum vem como o santo graal
Rap ain't the only way out, bro made a couple of mill' off stocks
Rap não é a única saída, mano fez alguns milhões com ações
I remember thinkin' I'm doin' my ting, makin' a couple of bills off rock
Lembro-me de pensar que estou fazendo minha coisa, ganhando algumas notas com rock
She asked for my government name first day that we met, she doin' too much
Ela pediu meu nome de batismo no primeiro dia que nos conhecemos, ela está fazendo demais
Not to mention that she complainin', sayin' I'm laid back and I'm not doin' enough
Sem mencionar que ela está reclamando, dizendo que sou relaxado e não estou fazendo o suficiente
You know that you're movin' up in the world when you're in the same room as Puff
Você sabe que está subindo no mundo quando está na mesma sala que Puff
Tunnel vision, I keep it movin', I don't care who's in front
Visão de túnel, continuo em movimento, não me importo quem está na frente
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, ela é muito intrometida, quer saber de todos os meus negócios
Where am I goin', and what am I doin'?
Para onde estou indo, e o que estou fazendo?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-Londres cidade onde eu cresci, capital da cara fechada, não consigo parar de parafusar
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Nós-nós-nós-nós-nós trouxemos dois-dois, meu dargie faz 'em
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Nós não estamos discutindo, o maxilar dela continua balançando, ela não consegue parar de mastigar
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Isso é algo que eu não quero ter nada a ver
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Apenas suco, derramou algum fluido, teste meu gangster, não seja estúpido
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Ela tem bunda, eu preciso dela, Bundesliga, Bayern de Munique
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Apresentei-a, não pude recusar, a verdade é que eu quero reproduzi-la
Baby, take my time and seduce it
Baby, tome meu tempo e seduza-a
(Oi, is that Nick French?)
(¿Eh, es ese Nick French?)
(You are now listening to Young Chencs)
(Ahora estás escuchando a Young Chencs)
London city I grew in, screwface capital, can't stop screw-
La ciudad de Londres en la que crecí, capital de las caras serias, no puedo dejar de fruncir el ceño-
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Oye, ella es demasiado entrometida, quiere saber todos mis asuntos
Where am I goin', and what am I doin'?
¿A dónde voy y qué estoy haciendo?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-La ciudad de Londres en la que crecí, capital de las caras serias, no puedo dejar de fruncir el ceño
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Nosotros-nosotros-nosotros-nosotros-nosotros trajimos a dos-dos, mi amigo los hace
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
No estamos discutiendo, su mandíbula sigue moviéndose, no puede dejar de masticar
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Eso es algo con lo que no quiero tener nada que ver
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Solo jugo, derramé algo de líquido, prueba mi carácter de gánster, no seas estúpido
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Ella tiene bunda, la necesito, Bundesliga, Bayern Munich
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
La presenté, no pude rechazarla, la verdad es que quiero reproducirla
Baby, take my time and seduce it
Cariño, tómate tu tiempo y sedúcela
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my iPhone muted
Me envía snaps morados cuando estoy con los chicos, así que mi iPhone está en silencio
2006 G-Unit, I'm feelin' DJ Whoo Kid
2006 G-Unit, me siento como DJ Whoo Kid
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my brightness low
Me envía snaps morados cuando estoy con los chicos, así que mi brillo está bajo
2-2006 G-Unit, I feel like Tony Yayo
2-2006 G-Unit, me siento como Tony Yayo
Don't ask what I seen with these eyes, I'm legally blind, but I don't need braille
No preguntes qué he visto con estos ojos, estoy legalmente ciego, pero no necesito braille
I made my name off a tape, my album come like the holy grail
Hice mi nombre con una cinta, mi álbum es como el santo grial
Rap ain't the only way out, bro made a couple of mill' off stocks
El rap no es la única salida, mi hermano hizo un par de millones con acciones
I remember thinkin' I'm doin' my ting, makin' a couple of bills off rock
Recuerdo pensar que estoy haciendo lo mío, ganando un par de billetes con el rock
She asked for my government name first day that we met, she doin' too much
Ella preguntó por mi nombre real el primer día que nos conocimos, está haciendo demasiado
Not to mention that she complainin', sayin' I'm laid back and I'm not doin' enough
Por no mencionar que se queja, diciendo que soy tranquilo y que no hago suficiente
You know that you're movin' up in the world when you're in the same room as Puff
Sabes que estás subiendo en el mundo cuando estás en la misma habitación que Puff
Tunnel vision, I keep it movin', I don't care who's in front
Visión de túnel, sigo adelante, no me importa quién esté delante
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Oye, ella es demasiado entrometida, quiere saber todos mis asuntos
Where am I goin', and what am I doin'?
¿A dónde voy y qué estoy haciendo?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-La ciudad de Londres en la que crecí, capital de las caras serias, no puedo dejar de fruncir el ceño
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Nosotros-nosotros-nosotros-nosotros-nosotros trajimos a dos-dos, mi amigo los hace
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
No estamos discutiendo, su mandíbula sigue moviéndose, no puede dejar de masticar
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Eso es algo con lo que no quiero tener nada que ver
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Solo jugo, derramé algo de líquido, prueba mi carácter de gánster, no seas estúpido
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Ella tiene bunda, la necesito, Bundesliga, Bayern Munich
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
La presenté, no pude rechazarla, la verdad es que quiero reproducirla
Baby, take my time and seduce it
Cariño, tómate tu tiempo y sedúcela
(Oi, is that Nick French?)
(Oi, ist das Nick French?)
(You are now listening to Young Chencs)
(Du hörst jetzt Young Chencs)
London city I grew in, screwface capital, can't stop screw-
London Stadt, in der ich aufgewachsen bin, Screwface Hauptstadt, kann nicht aufhören zu schrauben-
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, sie ist zu aufdringlich, sie will all meine Geschäfte wissen
Where am I goin', and what am I doin'?
Wo gehe ich hin und was mache ich?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-London Stadt, in der ich aufgewachsen bin, Screwface Hauptstadt, kann nicht aufhören zu schrauben
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Wir-wir-wir-wir-wir haben zwei-zwei mitgebracht, mein Dargie macht sie
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Wir streiten nicht, ihr Kiefer schwingt weiter, sie kann nicht aufhören zu kauen
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Das ist etwas, mit dem ich nichts zu tun haben will
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Nur Saft, etwas Flüssigkeit verschüttet, teste meinen Gangster, sei nicht dumm
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Sie hat Bunda, ich brauche sie, Bundesliga, Bayern München
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Ich habe sie vorgestellt, ich konnte es nicht ablehnen, die Wahrheit ist, dass ich es reproduzieren will
Baby, take my time and seduce it
Baby, nimm dir Zeit und verführe es
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my iPhone muted
Sie schickt mir lila Snaps, wenn ich mit den Jungs unterwegs bin, also ist mein iPhone stumm
2006 G-Unit, I'm feelin' DJ Whoo Kid
2006 G-Unit, ich fühle mich wie DJ Whoo Kid
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my brightness low
Sie schickt mir lila Snaps, wenn ich mit den Jungs unterwegs bin, also ist meine Helligkeit niedrig
2-2006 G-Unit, I feel like Tony Yayo
2-2006 G-Unit, ich fühle mich wie Tony Yayo
Don't ask what I seen with these eyes, I'm legally blind, but I don't need braille
Frag nicht, was ich mit diesen Augen gesehen habe, ich bin gesetzlich blind, aber ich brauche kein Braille
I made my name off a tape, my album come like the holy grail
Ich habe meinen Namen von einem Tape gemacht, mein Album kommt wie der heilige Gral
Rap ain't the only way out, bro made a couple of mill' off stocks
Rap ist nicht der einzige Ausweg, Bruder hat ein paar Milliarden mit Aktien gemacht
I remember thinkin' I'm doin' my ting, makin' a couple of bills off rock
Ich erinnere mich, dass ich dachte, ich mache mein Ding, mache ein paar Rechnungen mit Rock
She asked for my government name first day that we met, she doin' too much
Sie fragte nach meinem bürgerlichen Namen am ersten Tag, als wir uns trafen, sie macht zu viel
Not to mention that she complainin', sayin' I'm laid back and I'm not doin' enough
Ganz zu schweigen davon, dass sie sich beschwert, sagt, ich bin entspannt und mache nicht genug
You know that you're movin' up in the world when you're in the same room as Puff
Du weißt, dass du in der Welt aufsteigst, wenn du im selben Raum wie Puff bist
Tunnel vision, I keep it movin', I don't care who's in front
Tunnelblick, ich mache weiter, es ist mir egal, wer vorne ist
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, sie ist zu aufdringlich, sie will all meine Geschäfte wissen
Where am I goin', and what am I doin'?
Wo gehe ich hin und was mache ich?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-London Stadt, in der ich aufgewachsen bin, Screwface Hauptstadt, kann nicht aufhören zu schrauben
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Wir-wir-wir-wir-wir haben zwei-zwei mitgebracht, mein Dargie macht sie
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Wir streiten nicht, ihr Kiefer schwingt weiter, sie kann nicht aufhören zu kauen
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Das ist etwas, mit dem ich nichts zu tun haben will
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Nur Saft, etwas Flüssigkeit verschüttet, teste meinen Gangster, sei nicht dumm
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Sie hat Bunda, ich brauche sie, Bundesliga, Bayern München
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
Ich habe sie vorgestellt, ich konnte es nicht ablehnen, die Wahrheit ist, dass ich es reproduzieren will
Baby, take my time and seduce it
Baby, nimm dir Zeit und verführe es
(Oi, is that Nick French?)
(Ehi, è Nick French?)
(You are now listening to Young Chencs)
(Stai ora ascoltando Young Chencs)
London city I grew in, screwface capital, can't stop screw-
La città di Londra in cui sono cresciuto, capitale delle facce serie, non posso smettere di fare la faccia seria-
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, lei è troppo invadente, vuole sapere tutti i miei affari
Where am I goin', and what am I doin'?
Dove sto andando, e cosa sto facendo?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-La città di Londra in cui sono cresciuto, capitale delle facce serie, non posso smettere di fare la faccia seria
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Noi-noi-noi-noi-noi abbiamo portato due-due, il mio amico li fa
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Non stiamo litigando, la sua mascella continua a muoversi, non riesce a smettere di masticare
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Questo è qualcosa con cui non voglio avere niente a che fare
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Solo succo, ho versato un po' di liquido, metti alla prova il mio gangster, non essere stupido
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Lei ha un bel sedere, ne ho bisogno, Bundesliga, Bayern Monaco
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
L'ho presentata, non potevo rifiutare, la verità è che voglio riprodurla
Baby, take my time and seduce it
Baby, prenditi il tuo tempo e seducila
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my iPhone muted
Mi manda foto viola quando sono fuori con i ragazzi, quindi il mio iPhone è muto
2006 G-Unit, I'm feelin' DJ Whoo Kid
2006 G-Unit, mi sento come DJ Whoo Kid
Sendin' me purple snaps when I'm out with the guys, so my brightness low
Mi manda foto viola quando sono fuori con i ragazzi, quindi la luminosità è bassa
2-2006 G-Unit, I feel like Tony Yayo
2-2006 G-Unit, mi sento come Tony Yayo
Don't ask what I seen with these eyes, I'm legally blind, but I don't need braille
Non chiedere cosa ho visto con questi occhi, sono legalmente cieco, ma non ho bisogno del braille
I made my name off a tape, my album come like the holy grail
Ho fatto il mio nome con un nastro, il mio album arriva come il santo graal
Rap ain't the only way out, bro made a couple of mill' off stocks
Il rap non è l'unico modo per uscirne, il mio fratello ha fatto un paio di milioni con le azioni
I remember thinkin' I'm doin' my ting, makin' a couple of bills off rock
Ricordo di pensare che stavo facendo la mia cosa, facendo un paio di soldi con la roccia
She asked for my government name first day that we met, she doin' too much
Mi ha chiesto il mio nome di battesimo il primo giorno che ci siamo incontrati, sta facendo troppo
Not to mention that she complainin', sayin' I'm laid back and I'm not doin' enough
Per non parlare del fatto che si lamenta, dice che sono rilassato e che non sto facendo abbastanza
You know that you're movin' up in the world when you're in the same room as Puff
Sai che stai salendo nel mondo quando sei nella stessa stanza di Puff
Tunnel vision, I keep it movin', I don't care who's in front
Visione a tunnel, continuo a muovermi, non mi importa chi è davanti
Yo, she too intrusive, she wanna know all of my business
Yo, lei è troppo invadente, vuole sapere tutti i miei affari
Where am I goin', and what am I doin'?
Dove sto andando, e cosa sto facendo?
Lon-London city I grew in, screwface capital, can't stop screwin'
Lon-La città di Londra in cui sono cresciuto, capitale delle facce serie, non posso smettere di fare la faccia seria
We-we-we-we-we brought two-two in, my dargie do 'em
Noi-noi-noi-noi-noi abbiamo portato due-due, il mio amico li fa
We ain't arguin', her jaw keep swingin', she can't stop chewin'
Non stiamo litigando, la sua mascella continua a muoversi, non riesce a smettere di masticare
That's somethin' I don't want nothin' to do with
Questo è qualcosa con cui non voglio avere niente a che fare
Just juice, spilled some fluid, test my gangster, don't be stupid
Solo succo, ho versato un po' di liquido, metti alla prova il mio gangster, non essere stupido
She got bunda, I need her, Bundesliga, Bayern Munich
Lei ha un bel sedere, ne ho bisogno, Bundesliga, Bayern Monaco
Introduce her, I couldn't refuse it, truth is that I wanna reproduce it
L'ho presentata, non potevo rifiutare, la verità è che voglio riprodurla
Baby, take my time and seduce it
Baby, prenditi il tuo tempo e seducila

Curiosités sur la chanson Bunda de Central Cee

Quand la chanson “Bunda” a-t-elle été lancée par Central Cee?
La chanson Bunda a été lancée en 2022, sur l’album “23”.
Qui a composé la chanson “Bunda” de Central Cee?
La chanson “Bunda” de Central Cee a été composée par Nicholas French, Oakley Neil H Caesar Su, Valentino Angelo Salvi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Central Cee

Autres artistes de Trap