Kendell Wayne Marvel, Timothy A. James, Christopher Alvin Stapleton
We pass in the hall on our way to separate rooms
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
We go to work, we go to church
We fake the perfect life
I'm passed the point of giving a damn
And all my tears are cried
We can just go on like this
Say the word, we'll call it quits
Baby, you can go or you can stay
But I won't love you either way
It's been so long since I've felt
Anything inside these walls
You can't hate and you can't hurt
When you don't feel at all
I used to cry and stay up nights
And wonder what went wrong
And it's been hard
But hearts can only do that for so long
We can just go on like this
Say the word, we'll call it quits
Baby, you can go or you can stay
But I won't love you either way
We can just go on like this
Say the word, we'll call it quits
Baby, you can go or you can stay
But I won't love you either way
We pass in the hall on our way to separate rooms
Nous nous croisons dans le couloir en route vers des chambres séparées
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
La seule fois où nous parlons, c'est lorsque les factures mensuelles sont dues
We go to work, we go to church
Nous allons travailler, nous allons à l'église
We fake the perfect life
Nous faisons semblant d'avoir la vie parfaite
I'm passed the point of giving a damn
J'ai dépassé le stade des prises de tête
And all my tears are cried
Et j'ai pleuré toutes les larmes de mon corps
We can just go on like this
Nous pouvons simplement continuer comme ça
Say the word, we'll call it quits
Il te suffit de dire le mot magique pour que nous arrêterons tout
Baby, you can go or you can stay
Chérie, tu peux partir ou rester
But I won't love you either way
Je ne t'aimerai pas de toute façon
It's been so long since I've felt
Ça fait si longtemps que je n'ai rien ressenti
Anything inside these walls
À l'intérieur de ces murs
You can't hate and you can't hurt
Tu ne peux pas haïr et tu ne peux pas blesser
When you don't feel at all
Quand tu ne ressens rien du tout
I used to cry and stay up nights
Je pleurais et passais des nuits blanches
And wonder what went wrong
Et me demandais ce qui n'allait pas
And it's been hard
Et ça a été dur
But hearts can only do that for so long
Mais les cœurs ne peuvent agir de la sorte que pour un moment
We can just go on like this
Nous pouvons simplement continuer comme ça
Say the word, we'll call it quits
Il te suffit de dire le mot magique pour que nous arrêterons tout
Baby, you can go or you can stay
Chérie, tu peux partir ou tu peux rester
But I won't love you either way
Mais je ne t'aimerai de toute façon pas
We can just go on like this
Nous pouvons simplement continuer comme ça
Say the word, we'll call it quits
Il te suffit de dire le mot magique pour que nous arrêterons tout
Baby, you can go or you can stay
Chérie, tu peux partir ou tu peux rester
But I won't love you either way
Mais je ne t'aimerai pas de toute façon
We pass in the hall on our way to separate rooms
Nós nos cruzamos no corredor a caminho de quartos separados
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
A única vez que conversamos é quando as contas mensais estão vencendo
We go to work, we go to church
Nós vamos ao trabalho, vamos à igreja
We fake the perfect life
Fingimos a vida perfeita
I'm passed the point of giving a damn
Eu já passei do ponto de me importar
And all my tears are cried
E todas as minhas lágrimas já foram derramadas
We can just go on like this
Podemos continuar assim
Say the word, we'll call it quits
Diga a palavra, nós terminaremos
Baby, you can go or you can stay
Querida, você pode ir ou pode ficar
But I won't love you either way
Mas eu não vou te amar de qualquer maneira
It's been so long since I've felt
Faz tanto tempo desde que eu senti
Anything inside these walls
Qualquer coisa dentro destas paredes
You can't hate and you can't hurt
Você não pode odiar e não pode machucar
When you don't feel at all
Quando você não sente nada
I used to cry and stay up nights
Eu costumava chorar e ficar acordado à noite
And wonder what went wrong
E me perguntar o que deu errado
And it's been hard
E tem sido difícil
But hearts can only do that for so long
Mas os corações só podem fazer isso por tanto tempo
We can just go on like this
Podemos continuar assim
Say the word, we'll call it quits
Diga a palavra, nós terminaremos
Baby, you can go or you can stay
Querida, você pode ir ou pode ficar
But I won't love you either way
Mas eu não vou te amar de qualquer maneira
We can just go on like this
Podemos continuar assim
Say the word, we'll call it quits
Diga a palavra, nós terminaremos
Baby, you can go or you can stay
Querida, você pode ir ou pode ficar
But I won't love you either way
Mas eu não vou te amar de qualquer maneira
We pass in the hall on our way to separate rooms
Pasamos por el pasillo en camino a nuestros cuartos separados
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
La única vez que hablamos es cuando tocan las cuentas del mes
We go to work, we go to church
Vamos a trabajar, vamos a la iglesia
We fake the perfect life
Fingimos la vida perfecta
I'm passed the point of giving a damn
Ya pasé el punto de importarme un carajo
And all my tears are cried
Y todas mis lágrimas han sido lloradas
We can just go on like this
Podemos seguir así
Say the word, we'll call it quits
Di las palabras, rompamos esto
Baby, you can go or you can stay
Bebé, puedes ir o puedes quedarte
But I won't love you either way
Pero de cualquier forma no te amaré
It's been so long since I've felt
Ha pasado mucho desde que sentí
Anything inside these walls
Algo dentro de estas paredes
You can't hate and you can't hurt
No puedes odiar y no te puede doler
When you don't feel at all
Cuando no sientes nada
I used to cry and stay up nights
Antes lloraba y me desvelaba en las noches
And wonder what went wrong
Y me pregunto qué salió mal
And it's been hard
Y ha sido dificil
But hearts can only do that for so long
Pero los corazones sólo pueden hacer eso por tanto tiempo
We can just go on like this
Podemos seguir así
Say the word, we'll call it quits
Di las palabras, rompamos esto
Baby, you can go or you can stay
Bebé, puedes ir o puedes quedarte
But I won't love you either way
Pero de cualquier forma no te amaré
We can just go on like this
Podemos seguir así
Say the word, we'll call it quits
Di las palabras, rompamos esto
Baby, you can go or you can stay
Bebé, puedes ir o puedes quedarte
But I won't love you either way
Pero de cualquier forma no te amaré
We pass in the hall on our way to separate rooms
Wir begegnen uns im Flur auf dem Weg zu getrennten Zimmern
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
Das einzige Mal, dass wir reden, ist wenn die monatlichen Rechnungen fällig sind
We go to work, we go to church
Wir gehen zur Arbeit, wir gehen zur Kirche
We fake the perfect life
Wir spielen das perfekte Leben vor
I'm passed the point of giving a damn
Ich bin über den Punkt hinaus, wo es mir noch etwas ausmacht
And all my tears are cried
Und all meine Tränen sind geweint
We can just go on like this
Wir können einfach so weitermachen
Say the word, we'll call it quits
Sag das Wort, wir machen Schluss
Baby, you can go or you can stay
Baby, du kannst gehen oder du kannst bleiben
But I won't love you either way
Aber ich werde dich so oder so nicht lieben
It's been so long since I've felt
Es ist so lange her, dass ich
Anything inside these walls
Irgendetwas in diesen Wänden gefühlt habe
You can't hate and you can't hurt
Du kannst nicht hassen und du kannst nicht verletzen
When you don't feel at all
Wenn du gar nichts fühlst
I used to cry and stay up nights
Ich pflegte zu weinen und wach zu bleiben in den Nächten
And wonder what went wrong
Und mich zu fragen, was schief gelaufen ist
And it's been hard
Und es war hart
But hearts can only do that for so long
Aber Herzen können das nur so lange tun
We can just go on like this
Wir können einfach so weitermachen
Say the word, we'll call it quits
Sag das Wort, wir machen Schluss
Baby, you can go or you can stay
Baby, du kannst gehen oder du kannst bleiben
But I won't love you either way
Aber ich werde dich so oder so nicht lieben
We can just go on like this
Wir können einfach so weitermachen
Say the word, we'll call it quits
Sag das Wort, wir machen Schluss
Baby, you can go or you can stay
Baby, du kannst gehen oder du kannst bleiben
But I won't love you either way
Aber ich werde dich so oder so nicht lieben
We pass in the hall on our way to separate rooms
Passiamo nel corridoio andando in stanze separate
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
L'unica volta che parliamo è quando le bollette mensili sono da pagare
We go to work, we go to church
Andiamo a lavorare, andiamo in chiesa
We fake the perfect life
Fingiamo la vita perfetta
I'm passed the point of giving a damn
Ho superato il punto di fregarmene
And all my tears are cried
E ho pianto tutte le mie lacrime
We can just go on like this
Non possiamo andare avanti così
Say the word, we'll call it quits
Di' la parola, facciamola finita
Baby, you can go or you can stay
Tesoro, puoi andare o restare
But I won't love you either way
Ma non ti amerò in ogni caso
It's been so long since I've felt
È passato così tanto tempo da quando ho sentito qualcosa
Anything inside these walls
Dentro queste mura
You can't hate and you can't hurt
Non puoi odiare e non puoi ferire
When you don't feel at all
Quando non senti nulla
I used to cry and stay up nights
Piangevo e stavo sveglio le notti
And wonder what went wrong
E mi chiedevo cosa fosse andato storto
And it's been hard
Ed è stata dura
But hearts can only do that for so long
Ma i cuori lo possono farlo così a lungo
We can just go on like this
Non possiamo andare avanti così
Say the word, we'll call it quits
Di' la parola, facciamola finita
Baby, you can go or you can stay
Tesoro, puoi andare o restare
But I won't love you either way
Ma non ti amerò in ogni caso
We can just go on like this
Non possiamo andare avanti così
Say the word, we'll call it quits
Di' la parola, facciamola finita
Baby, you can go or you can stay
Tesoro, puoi andare o restare
But I won't love you either way
Ma non ti amerò in ogni caso
We pass in the hall on our way to separate rooms
俺たちは別々の部屋に行く途中ですれ違う
The only time we ever talk is when the monthly bills are due
唯一俺たちが話すのは、毎月の料金を払う時だけ
We go to work, we go to church
働きに行って、教会に行く
We fake the perfect life
完璧は人生を偽装している
I'm passed the point of giving a damn
俺が気にかける段階はもう過ぎた
And all my tears are cried
涙は全て流し切った
We can just go on like this
俺たちはこんな風に続けられるさ
Say the word, we'll call it quits
言葉を発すれば、止めることになる
Baby, you can go or you can stay
ベイビー、去ってもいいし、留まってもいい
But I won't love you either way
でもどちらにしろ君を愛さない
It's been so long since I've felt
俺が感情を持ってからずいぶん経った
Anything inside these walls
この壁の中に何かを
You can't hate and you can't hurt
君は憎むことが出来ないし、傷つけられない
When you don't feel at all
何も感じないなら
I used to cry and stay up nights
以前の俺は泣いて、夜遅くまで起きていた
And wonder what went wrong
そして何がいけなかったのか考えて
And it's been hard
辛かった
But hearts can only do that for so long
でも心が痛むのもある程度の期間だけだ
We can just go on like this
俺たちはこんな風に続けられるさ
Say the word, we'll call it quits
言葉を発すれば、止めることになる
Baby, you can go or you can stay
ベイビー、去ってもいいし、留まってもいい
But I won't love you either way
でもどちらにしろ君を愛さない
We can just go on like this
俺たちはこんな風に続けられるさ
Say the word, we'll call it quits
言葉を発すれば、止めることになる
Baby, you can go or you can stay
ベイビー、去ってもいいし、留まってもいい
But I won't love you either way
でもどちらにしろ君を愛さない