Heal The World / A Paz (part. The Melisizwe Brothers)
Deve haver um lugar dentro do seu coração
Onde a paz brilhe mais que uma lembrança
And if you really try
You'll find there's no need to cry
In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow
Sentir, chega o tempo de enxugar o pranto dos homens
Se fazendo irmão, estendendo a mão
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make it a better place
For you and for me
Se você for capaz de soltar a sua voz
Pelo ar como prece de criança
If we try we shall see
In this bliss we cannot feel fear or dread
We stop existing and start living
Deixe que esse canto lave o pranto do mundo
Se fazendo irmão e dividindo o pão
Só o amor muda o que já se fez
E a força da paz junta todos outra vez
Venha!
Já é hora de acender a chama da vida
E fazer a terra inteira feliz
And the dream we were conceived in
Will reveal a joyful face
And the world we once believed in
Will shine again in grace
Then why do we keep strangling life
Wound this earth, crucify its soul
Though it's plain to see
This world is heavenly, be God's glow
Se você começar outros vão te acompanhar
E cantar com harmonia e esperança
Create a world with no fear
Together we'll cry happy tears
See the nations turn their swords
Into plowshares
Deixe que esse canto lave o pranto do mundo
Se fazendo irmão, e dividir o pão
Heal the world
Make it a better place
For you and for me
And the entire human race
There are people dying
If you care enough for the living
Make a better place
For you and for me
Só o amor muda o que já se fez
E a força da paz junta todos outra vez
Venha
Já é hora de acender a chama da vida
E fazer a terra inteira feliz