Una noche decidiste
Que ya no me querías y al final te fuiste
No tuviste el valor y muy cobarde huiste
Si el corazón no entiende cómo se resiste
No pidas perdón
Si ya me jodiste
Dos días de dolor
Y al cuarto no existes
Que estúpido amar
Todas tus raíces
Pero te haré recordar
Todo lo que perdiste
Qué romántico, casi un hábito
Amor ácido, qué sarcástico
Ay, qué romántico, casi un hábito
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Qué romántico, casi un hábito
Amor ácido, qué sarcástico
Ay, qué romántico, casi un hábito
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
La historia acaba aquí
Voy a revivir, muy lejos de ti
Que si alguien te ama, difícil te falla
¿Quién iba a pensar que nunca tuvimos nada?
No pidas perdón
Si ya me jodiste
Si ya me jodiste
Dos días de dolor
Y al cuarto no existes
No existes
Qué estúpido amar
Qué estúpido amar
Todas tus raíces
Todas tus raíces
Pero te haré recordar
Todo lo que perdiste
Qué romántico, casi un hábito
Amor ácido, qué sarcástico
Ay, qué romántico, casi un hábito
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Qué romántico, casi un hábito
Amor ácido, qué sarcástico
Ay, qué romántico, casi un hábito
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Una noche decidiste
Que ya no me querías y al final te fuiste
No tuviste el valor y muy cobarde huiste
Si el corazón no entiende cómo se resiste
Una noche decidiste
One night you decided
Que ya no me querías y al final te fuiste
That you no longer loved me and in the end you left
No tuviste el valor y muy cobarde huiste
You didn't have the courage and you ran away like a coward
Si el corazón no entiende cómo se resiste
If the heart doesn't understand how to resist
No pidas perdón
Don't ask for forgiveness
Si ya me jodiste
If you've already screwed me over
Dos días de dolor
Two days of pain
Y al cuarto no existes
And on the fourth you don't exist
Que estúpido amar
How stupid to love
Todas tus raíces
All your roots
Pero te haré recordar
But I'll make you remember
Todo lo que perdiste
Everything you lost
Qué romántico, casi un hábito
How romantic, almost a habit
Amor ácido, qué sarcástico
Acid love, how sarcastic
Ay, qué romántico, casi un hábito
Oh, how romantic, almost a habit
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Love in acid, oh, how nostalgic
Qué romántico, casi un hábito
How romantic, almost a habit
Amor ácido, qué sarcástico
Acid love, how sarcastic
Ay, qué romántico, casi un hábito
Oh, how romantic, almost a habit
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Love in acid, oh, how nostalgic
La historia acaba aquí
The story ends here
Voy a revivir, muy lejos de ti
I'm going to revive, far away from you
Que si alguien te ama, difícil te falla
That if someone loves you, it's hard for them to fail you
¿Quién iba a pensar que nunca tuvimos nada?
Who would have thought that we never had anything?
No pidas perdón
Don't ask for forgiveness
Si ya me jodiste
If you've already screwed me over
Si ya me jodiste
If you've already screwed me over
Dos días de dolor
Two days of pain
Y al cuarto no existes
And on the fourth you don't exist
No existes
You don't exist
Qué estúpido amar
How stupid to love
Qué estúpido amar
How stupid to love
Todas tus raíces
All your roots
Todas tus raíces
All your roots
Pero te haré recordar
But I'll make you remember
Todo lo que perdiste
Everything you lost
Qué romántico, casi un hábito
How romantic, almost a habit
Amor ácido, qué sarcástico
Acid love, how sarcastic
Ay, qué romántico, casi un hábito
Oh, how romantic, almost a habit
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Love in acid, oh, how nostalgic
Qué romántico, casi un hábito
How romantic, almost a habit
Amor ácido, qué sarcástico
Acid love, how sarcastic
Ay, qué romántico, casi un hábito
Oh, how romantic, almost a habit
Amor en ácido, ay, qué nostálgico
Love in acid, oh, how nostalgic
Una noche decidiste
One night you decided
Que ya no me querías y al final te fuiste
That you no longer loved me and in the end you left
No tuviste el valor y muy cobarde huiste
You didn't have the courage and you ran away like a coward
Si el corazón no entiende cómo se resiste
If the heart doesn't understand how to resist