Yo, yo, yo
(2K gonna slay, yeah)
If you never went jail (boom)
If you never went jail, you'll be on a mill, but I been jail too
And I ran through a few (bap, bap, bap)
Oi, you niggas better at their wage, I can't even tell guys, "Act their age" (baow)
Twenty-eight, acts younger than me
Likes girls younger that's younger than me (baow)
I'm twenty-one with a gun, what they done on the P? (Baow)
Corn gets bust, go and ask (baow, baow, baow)
We're not the ones that's dead, bro, Assassin (boom)
Ask him, gang pulled up, so I slap him (grrt, baow)
Blast him, shit's way deeper than rappin'
Casket, when have I run? Stab it (baow, baow-baow-baow)
We don't kill little pups, we drop big plugs, the ones that's supposed to be thugs (baow)
Know you've heard about us (Bluuwuu), but we're used to this stuff
So we didn't even kick up a fuss (baow, baow, boom)
If you ain't shot nobody then shut up (shh), shut the fuck up (bang)
Run from the gun and get bun up (grrt, bang)
Bleach from that 'til the sun up (grrt, baow)
Between me and you, I'll act the same too if you drop my niggas, kill off (bap, bap)
Fidget, I'm grippin' the spinner (bap)
Pull back the hammer, click on the trigger, bang (uh, uh)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Digga D, I'm in love with violence, violence, works with Trident
All of them know, but they're keepin' it silent
The need some guidance (pussy)
Can't be gang, you don't fit the requirements (no)
All soon go in retirement
Where are they hidin'? And man wan' findin' 'em
Nine X nineteen went and put bine in 'em (boom, boom, baow)
I'm a man with integrity, even when they beggin' me
I ain't deadin' beef with none of them (no)
All you're gonna hear somebody got bun again (bap, bap)
Free V15, I still run at them
I'll smile in your face and shake your hand and the minute you turn your back, I'll stab it (stab it)
Stabbing's a habit (yeah), when my head get hot (grrt), I'll grab it (baow)
I don't mean to be rude, but it's '022, if you got a shotgun, better stay in your crib (bo-bo)
This ain't '017 (no), my gun got a beam, extended clip that's filled to the tip
Man in their face, point-blank with the gauge
But, he never died, so, I hate them sticks
My name Shotty Shane, if I pick up a gauge, nowadays, it's gotta hold minimum six (grrt, baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
You ever see a stick get knocked off?
You ever see a strip get locked off? (Baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
You ever see a face get chopped out? (Ying)
You ever make a man get dropped out? (Uh, uh) (Dead)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
(2K gonna slay, yeah)
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
(2K gonna slay, yeah)
(2K va tuer, ouais)
If you never went jail (boom)
Si tu n'es jamais allé en prison (boom)
If you never went jail, you'll be on a mill, but I been jail too
Si tu n'es jamais allé en prison, tu serais à un million, mais j'ai aussi été en prison
And I ran through a few (bap, bap, bap)
Et j'en ai traversé quelques-uns (bap, bap, bap)
Oi, you niggas better at their wage, I can't even tell guys, "Act their age" (baow)
Eh, vous les gars, vous êtes meilleurs à leur salaire, je ne peux même pas dire aux gars, "Agissez selon votre âge" (baow)
Twenty-eight, acts younger than me
Vingt-huit ans, agit plus jeune que moi
Likes girls younger that's younger than me (baow)
Aime les filles plus jeunes que moi (baow)
I'm twenty-one with a gun, what they done on the P? (Baow)
J'ai vingt et un ans avec un flingue, qu'ont-ils fait sur le P ? (Baow)
Corn gets bust, go and ask (baow, baow, baow)
Le maïs éclate, va demander (baow, baow, baow)
We're not the ones that's dead, bro, Assassin (boom)
Nous ne sommes pas ceux qui sont morts, frère, Assassin (boom)
Ask him, gang pulled up, so I slap him (grrt, baow)
Demande-lui, le gang est arrivé, alors je le gifle (grrt, baow)
Blast him, shit's way deeper than rappin'
Le fais exploser, c'est bien plus profond que le rap
Casket, when have I run? Stab it (baow, baow-baow-baow)
Cercueil, quand ai-je couru ? Le poignarde (baow, baow-baow-baow)
We don't kill little pups, we drop big plugs, the ones that's supposed to be thugs (baow)
On ne tue pas les petits chiots, on fait tomber les gros bouchons, ceux qui sont censés être des voyous (baow)
Know you've heard about us (Bluuwuu), but we're used to this stuff
Tu sais que tu as entendu parler de nous (Bluuwuu), mais on est habitué à ce truc
So we didn't even kick up a fuss (baow, baow, boom)
Alors on n'a même pas fait de bruit (baow, baow, boom)
If you ain't shot nobody then shut up (shh), shut the fuck up (bang)
Si tu n'as jamais tiré sur personne alors tais-toi (shh), ferme ta gueule (bang)
Run from the gun and get bun up (grrt, bang)
Fuis le flingue et brûle (grrt, bang)
Bleach from that 'til the sun up (grrt, baow)
Eau de Javel de ça jusqu'au lever du soleil (grrt, baow)
Between me and you, I'll act the same too if you drop my niggas, kill off (bap, bap)
Entre toi et moi, je réagirais de la même manière si tu fais tomber mes potes, tue (bap, bap)
Fidget, I'm grippin' the spinner (bap)
Nerveux, je tiens le spinner (bap)
Pull back the hammer, click on the trigger, bang (uh, uh)
Tire en arrière le marteau, clique sur la gâchette, bang (uh, uh)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Les gars disent qu'ils le font tourner, ils ne le font pas tourner (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Les gars disent qu'ils percent, ils ne percent pas (percé)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, ta mère de bébé venait me rendre visite
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Et j'ai reçu les lettres de son petit frère (uh, uh, uh)
Digga D, I'm in love with violence, violence, works with Trident
Digga D, je suis amoureux de la violence, violence, travaille avec Trident
All of them know, but they're keepin' it silent
Tous le savent, mais ils gardent le silence
The need some guidance (pussy)
Ils ont besoin de conseils (pussy)
Can't be gang, you don't fit the requirements (no)
Tu ne peux pas être du gang, tu ne remplis pas les conditions (non)
All soon go in retirement
Tous vont bientôt prendre leur retraite
Where are they hidin'? And man wan' findin' 'em
Où se cachent-ils ? Et l'homme veut les trouver
Nine X nineteen went and put bine in 'em (boom, boom, baow)
Neuf X dix-neuf sont allés et ont mis bine en eux (boom, boom, baow)
I'm a man with integrity, even when they beggin' me
Je suis un homme avec de l'intégrité, même quand ils me supplient
I ain't deadin' beef with none of them (no)
Je ne mets pas fin à la querelle avec aucun d'eux (non)
All you're gonna hear somebody got bun again (bap, bap)
Tout ce que tu vas entendre c'est que quelqu'un s'est encore fait brûler (bap, bap)
Free V15, I still run at them
Libérez V15, je cours toujours après eux
I'll smile in your face and shake your hand and the minute you turn your back, I'll stab it (stab it)
Je sourirai à ton visage et serrerai ta main et dès que tu tourneras le dos, je le poignarderai (le poignarderai)
Stabbing's a habit (yeah), when my head get hot (grrt), I'll grab it (baow)
Poignarder est une habitude (ouais), quand ma tête devient chaude (grrt), je la saisis (baow)
I don't mean to be rude, but it's '022, if you got a shotgun, better stay in your crib (bo-bo)
Je ne veux pas être impoli, mais c'est '022, si tu as un fusil de chasse, reste chez toi (bo-bo)
This ain't '017 (no), my gun got a beam, extended clip that's filled to the tip
Ce n'est pas '017 (non), mon flingue a un faisceau, chargeur étendu qui est rempli jusqu'à la pointe
Man in their face, point-blank with the gauge
Homme dans leur visage, à bout portant avec le fusil
But, he never died, so, I hate them sticks
Mais, il n'est pas mort, alors, je déteste ces bâtons
My name Shotty Shane, if I pick up a gauge, nowadays, it's gotta hold minimum six (grrt, baow)
Mon nom est Shotty Shane, si je prends un fusil, de nos jours, il doit contenir au minimum six (grrt, baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Je ne peux pas être distant, je suis impliqué avec ce pistolet, je fais exploser l'un d'eux, l'homme est parti (bap, bap)
You ever see a stick get knocked off?
Tu as déjà vu un bâton se faire renverser ?
You ever see a strip get locked off? (Baow)
Tu as déjà vu une bande se faire fermer ? (Baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Je ne peux pas être distant, je suis impliqué avec ce pistolet, je fais exploser l'un d'eux, l'homme est parti (bap, bap)
You ever see a face get chopped out? (Ying)
Tu as déjà vu un visage se faire découper ? (Ying)
You ever make a man get dropped out? (Uh, uh) (Dead)
Tu as déjà fait tomber un homme ? (Uh, uh) (Mort)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Les gars disent qu'ils le font tourner, ils ne le font pas tourner (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Les gars disent qu'ils percent, ils ne percent pas (percé)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, ta mère de bébé venait me rendre visite
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Et j'ai reçu les lettres de son petit frère (uh, uh, uh)
(2K gonna slay, yeah)
(2K va tuer, ouais)
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
(2K gonna slay, yeah)
(2K vai arrasar, yeah)
If you never went jail (boom)
Se você nunca foi preso (boom)
If you never went jail, you'll be on a mill, but I been jail too
Se você nunca foi preso, você estaria num milhão, mas eu também já fui preso
And I ran through a few (bap, bap, bap)
E eu passei por alguns (bap, bap, bap)
Oi, you niggas better at their wage, I can't even tell guys, "Act their age" (baow)
Oi, vocês caras são melhores no salário deles, eu nem consigo dizer aos caras, "Aja de acordo com a sua idade" (baow)
Twenty-eight, acts younger than me
Vinte e oito, age mais jovem do que eu
Likes girls younger that's younger than me (baow)
Gosta de garotas mais jovens que são mais jovens do que eu (baow)
I'm twenty-one with a gun, what they done on the P? (Baow)
Eu sou vinte e um com uma arma, o que eles fizeram no P? (Baow)
Corn gets bust, go and ask (baow, baow, baow)
Milho é estourado, vá e pergunte (baow, baow, baow)
We're not the ones that's dead, bro, Assassin (boom)
Nós não somos os que estão mortos, mano, Assassino (boom)
Ask him, gang pulled up, so I slap him (grrt, baow)
Pergunte a ele, a gangue apareceu, então eu bato nele (grrt, baow)
Blast him, shit's way deeper than rappin'
Explodi ele, a merda é muito mais profunda do que o rap
Casket, when have I run? Stab it (baow, baow-baow-baow)
Caixão, quando eu corri? Esfaqueie (baow, baow-baow-baow)
We don't kill little pups, we drop big plugs, the ones that's supposed to be thugs (baow)
Nós não matamos filhotes pequenos, nós derrubamos grandes plugues, os que deveriam ser bandidos (baow)
Know you've heard about us (Bluuwuu), but we're used to this stuff
Sei que você já ouviu falar de nós (Bluuwuu), mas estamos acostumados com isso
So we didn't even kick up a fuss (baow, baow, boom)
Então nem fizemos alarde (baow, baow, boom)
If you ain't shot nobody then shut up (shh), shut the fuck up (bang)
Se você não atirou em ninguém então cale a boca (shh), cale a porra da boca (bang)
Run from the gun and get bun up (grrt, bang)
Fuja da arma e se queime (grrt, bang)
Bleach from that 'til the sun up (grrt, baow)
Alvejante até o sol nascer (grrt, baow)
Between me and you, I'll act the same too if you drop my niggas, kill off (bap, bap)
Entre eu e você, eu agiria da mesma forma também se você derrubasse meus manos, matasse (bap, bap)
Fidget, I'm grippin' the spinner (bap)
Inquieto, estou segurando o spinner (bap)
Pull back the hammer, click on the trigger, bang (uh, uh)
Puxe para trás o martelo, clique no gatilho, bang (uh, uh)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Os caras dizem que estão girando, mas eles não estão girando (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Os caras dizem que estão perfurando, mas eles não estão perfurando (perfurando)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, sua mãe de bebê costumava vir me visitar
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
E eu recebi as cartas do irmãozinho dela (uh, uh, uh)
Digga D, I'm in love with violence, violence, works with Trident
Digga D, eu estou apaixonado pela violência, violência, trabalha com Trident
All of them know, but they're keepin' it silent
Todos eles sabem, mas estão mantendo em silêncio
The need some guidance (pussy)
Eles precisam de orientação (buceta)
Can't be gang, you don't fit the requirements (no)
Não pode ser gangue, você não se encaixa nos requisitos (não)
All soon go in retirement
Todos logo vão se aposentar
Where are they hidin'? And man wan' findin' 'em
Onde eles estão se escondendo? E o homem quer encontrá-los
Nine X nineteen went and put bine in 'em (boom, boom, baow)
Nove X dezenove foram e colocaram bine neles (boom, boom, baow)
I'm a man with integrity, even when they beggin' me
Eu sou um homem com integridade, mesmo quando eles estão me implorando
I ain't deadin' beef with none of them (no)
Eu não estou acabando com a carne com nenhum deles (não)
All you're gonna hear somebody got bun again (bap, bap)
Tudo que você vai ouvir é que alguém se queimou de novo (bap, bap)
Free V15, I still run at them
Free V15, eu ainda corro atrás deles
I'll smile in your face and shake your hand and the minute you turn your back, I'll stab it (stab it)
Eu vou sorrir na sua cara e apertar sua mão e no minuto que você virar as costas, eu vou esfaquear (esfaquear)
Stabbing's a habit (yeah), when my head get hot (grrt), I'll grab it (baow)
Esfaquear é um hábito (sim), quando minha cabeça fica quente (grrt), eu vou pegar (baow)
I don't mean to be rude, but it's '022, if you got a shotgun, better stay in your crib (bo-bo)
Eu não quero ser rude, mas é '022, se você tem uma espingarda, é melhor ficar em casa (bo-bo)
This ain't '017 (no), my gun got a beam, extended clip that's filled to the tip
Isso não é '017 (não), minha arma tem um feixe, clipe estendido que está cheio até a ponta
Man in their face, point-blank with the gauge
Homem na cara deles, à queima-roupa com a espingarda
But, he never died, so, I hate them sticks
Mas, ele não morreu, então, eu odeio esses paus
My name Shotty Shane, if I pick up a gauge, nowadays, it's gotta hold minimum six (grrt, baow)
Meu nome é Shotty Shane, se eu pegar uma espingarda, hoje em dia, tem que segurar no mínimo seis (grrt, baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Não pode ser mãos fora, as mãos do homem estão nesta arma de mão, bang um deles, o homem se foi (bap, bap)
You ever see a stick get knocked off?
Você já viu um pau ser derrubado?
You ever see a strip get locked off? (Baow)
Você já viu uma faixa ser bloqueada? (Baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Não pode ser mãos fora, as mãos do homem estão nesta arma de mão, bang um deles, o homem se foi (bap, bap)
You ever see a face get chopped out? (Ying)
Você já viu um rosto ser cortado? (Ying)
You ever make a man get dropped out? (Uh, uh) (Dead)
Você já fez um homem ser expulso? (Uh, uh) (Morto)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Os caras dizem que estão girando, mas eles não estão girando (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Os caras dizem que estão perfurando, mas eles não estão perfurando (perfurando)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, sua mãe de bebê costumava vir me visitar
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
E eu recebi as cartas do irmãozinho dela (uh, uh, uh)
(2K gonna slay, yeah)
(2K vai arrasar, yeah)
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
(2K gonna slay, yeah)
(2K va a matar, sí)
If you never went jail (boom)
Si nunca has estado en la cárcel (boom)
If you never went jail, you'll be on a mill, but I been jail too
Si nunca has estado en la cárcel, tendrías un millón, pero yo también he estado en la cárcel
And I ran through a few (bap, bap, bap)
Y he pasado por unas cuantas (bap, bap, bap)
Oi, you niggas better at their wage, I can't even tell guys, "Act their age" (baow)
Oye, ustedes negros son mejores en su salario, ni siquiera puedo decirles a los chicos, "Actúen su edad" (baow)
Twenty-eight, acts younger than me
Veintiocho, actúa más joven que yo
Likes girls younger that's younger than me (baow)
Le gustan las chicas más jóvenes que son más jóvenes que yo (baow)
I'm twenty-one with a gun, what they done on the P? (Baow)
Tengo veintiún años con una pistola, ¿qué han hecho en el P? (Baow)
Corn gets bust, go and ask (baow, baow, baow)
El maíz se revienta, ve y pregunta (baow, baow, baow)
We're not the ones that's dead, bro, Assassin (boom)
No somos los que están muertos, hermano, Asesino (boom)
Ask him, gang pulled up, so I slap him (grrt, baow)
Pregúntale, la pandilla apareció, así que le di una bofetada (grrt, baow)
Blast him, shit's way deeper than rappin'
Dispárale, la mierda es mucho más profunda que el rap
Casket, when have I run? Stab it (baow, baow-baow-baow)
Ataúd, ¿cuándo he huido? Apuñálalo (baow, baow-baow-baow)
We don't kill little pups, we drop big plugs, the ones that's supposed to be thugs (baow)
No matamos a los cachorros pequeños, derribamos a los grandes enchufes, los que se supone que son matones (baow)
Know you've heard about us (Bluuwuu), but we're used to this stuff
Saben que han oído hablar de nosotros (Bluuwuu), pero estamos acostumbrados a estas cosas
So we didn't even kick up a fuss (baow, baow, boom)
Así que ni siquiera armamos un alboroto (baow, baow, boom)
If you ain't shot nobody then shut up (shh), shut the fuck up (bang)
Si no has disparado a nadie entonces cállate (shh), cállate (bang)
Run from the gun and get bun up (grrt, bang)
Huye de la pistola y te quemarás (grrt, bang)
Bleach from that 'til the sun up (grrt, baow)
Blanquea eso hasta que salga el sol (grrt, baow)
Between me and you, I'll act the same too if you drop my niggas, kill off (bap, bap)
Entre tú y yo, actuaría igual si tú matas a mis negros, mata (bap, bap)
Fidget, I'm grippin' the spinner (bap)
Inquieto, estoy agarrando el spinner (bap)
Pull back the hammer, click on the trigger, bang (uh, uh)
Tira hacia atrás el martillo, haz clic en el gatillo, bang (uh, uh)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Los negros dicen que lo están girando, pero no lo están girando (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Los negros dicen que están perforando, pero no están perforando (perforando)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, tu madre de tus hijos solía venir a visitarme
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Y tengo las cartas de su hermanito (uh, uh, uh)
Digga D, I'm in love with violence, violence, works with Trident
Digga D, estoy enamorado de la violencia, violencia, trabaja con Trident
All of them know, but they're keepin' it silent
Todos ellos lo saben, pero lo están manteniendo en silencio
The need some guidance (pussy)
Necesitan alguna orientación (marica)
Can't be gang, you don't fit the requirements (no)
No puedes ser de la pandilla, no cumples los requisitos (no)
All soon go in retirement
Todos pronto se retirarán
Where are they hidin'? And man wan' findin' 'em
¿Dónde se están escondiendo? Y el hombre quiere encontrarlos
Nine X nineteen went and put bine in 'em (boom, boom, baow)
Nueve X diecinueve fueron y los metieron (boom, boom, baow)
I'm a man with integrity, even when they beggin' me
Soy un hombre con integridad, incluso cuando me están rogando
I ain't deadin' beef with none of them (no)
No estoy acabando con la carne con ninguno de ellos (no)
All you're gonna hear somebody got bun again (bap, bap)
Todo lo que vas a oír es que alguien se quemó de nuevo (bap, bap)
Free V15, I still run at them
Libre V15, todavía corro hacia ellos
I'll smile in your face and shake your hand and the minute you turn your back, I'll stab it (stab it)
Sonreiré en tu cara y te daré la mano y en el minuto que des la espalda, lo apuñalaré (apuñalarlo)
Stabbing's a habit (yeah), when my head get hot (grrt), I'll grab it (baow)
Apuñalar es un hábito (sí), cuando mi cabeza se calienta (grrt), lo agarraré (baow)
I don't mean to be rude, but it's '022, if you got a shotgun, better stay in your crib (bo-bo)
No quiero ser grosero, pero es '022, si tienes una escopeta, mejor quédate en tu casa (bo-bo)
This ain't '017 (no), my gun got a beam, extended clip that's filled to the tip
Esto no es '017 (no), mi pistola tiene un rayo, cargador extendido que está lleno hasta la punta
Man in their face, point-blank with the gauge
Hombre en su cara, a quemarropa con la escopeta
But, he never died, so, I hate them sticks
Pero, él no murió, así que, odio esos palos
My name Shotty Shane, if I pick up a gauge, nowadays, it's gotta hold minimum six (grrt, baow)
Mi nombre es Shotty Shane, si cojo una escopeta, hoy en día, tiene que tener al menos seis (grrt, baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
No puede ser manos libres, las manos del hombre están en esta pistola, dispara a uno de ellos, el hombre se ha ido (bap, bap)
You ever see a stick get knocked off?
¿Alguna vez has visto un palo caerse?
You ever see a strip get locked off? (Baow)
¿Alguna vez has visto una tira bloqueada? (Baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
No puede ser manos libres, las manos del hombre están en esta pistola, dispara a uno de ellos, el hombre se ha ido (bap, bap)
You ever see a face get chopped out? (Ying)
¿Alguna vez has visto una cara cortada? (Ying)
You ever make a man get dropped out? (Uh, uh) (Dead)
¿Alguna vez has hecho que un hombre se caiga? (Uh, uh) (Muerto)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Los negros dicen que lo están girando, pero no lo están girando (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Los negros dicen que están perforando, pero no están perforando (perforando)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, tu madre de tus hijos solía venir a visitarme
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Y tengo las cartas de su hermanito (uh, uh, uh)
(2K gonna slay, yeah)
(2K va a matar, sí)
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
(2K gonna slay, yeah)
(2K wird töten, ja)
If you never went jail (boom)
Wenn du nie im Gefängnis warst (boom)
If you never went jail, you'll be on a mill, but I been jail too
Wenn du nie im Gefängnis warst, wärst du auf einer Mühle, aber ich war auch im Gefängnis
And I ran through a few (bap, bap, bap)
Und ich bin durch ein paar gelaufen (bap, bap, bap)
Oi, you niggas better at their wage, I can't even tell guys, "Act their age" (baow)
Oi, ihr Niggas seid besser bei ihrem Lohn, ich kann den Jungs nicht mal sagen, "Verhaltet euch eurem Alter entsprechend" (baow)
Twenty-eight, acts younger than me
Achtundzwanzig, verhält sich jünger als ich
Likes girls younger that's younger than me (baow)
Mag Mädchen, die jünger sind als ich (baow)
I'm twenty-one with a gun, what they done on the P? (Baow)
Ich bin einundzwanzig mit einer Waffe, was haben sie auf dem P gemacht? (Baow)
Corn gets bust, go and ask (baow, baow, baow)
Mais wird gebrochen, geh und frag (baow, baow, baow)
We're not the ones that's dead, bro, Assassin (boom)
Wir sind nicht diejenigen, die tot sind, Bruder, Assassin (boom)
Ask him, gang pulled up, so I slap him (grrt, baow)
Frag ihn, die Gang ist aufgetaucht, also schlage ich ihn (grrt, baow)
Blast him, shit's way deeper than rappin'
Zerschmettere ihn, die Scheiße ist viel tiefer als das Rappen
Casket, when have I run? Stab it (baow, baow-baow-baow)
Sarg, wann bin ich gelaufen? Stech es (baow, baow-baow-baow)
We don't kill little pups, we drop big plugs, the ones that's supposed to be thugs (baow)
Wir töten keine kleinen Welpen, wir lassen große Stecker fallen, die angeblich Gangster sein sollen (baow)
Know you've heard about us (Bluuwuu), but we're used to this stuff
Weißt du, du hast von uns gehört (Bluuwuu), aber wir sind an diesen Kram gewöhnt
So we didn't even kick up a fuss (baow, baow, boom)
Also haben wir nicht mal einen Aufstand gemacht (baow, baow, boom)
If you ain't shot nobody then shut up (shh), shut the fuck up (bang)
Wenn du noch nie jemanden erschossen hast, dann halt die Klappe (shh), halt die Klappe (bang)
Run from the gun and get bun up (grrt, bang)
Lauf vor der Waffe weg und werde verbrannt (grrt, bang)
Bleach from that 'til the sun up (grrt, baow)
Bleiche das bis die Sonne aufgeht (grrt, baow)
Between me and you, I'll act the same too if you drop my niggas, kill off (bap, bap)
Zwischen mir und dir, ich würde genauso handeln, wenn du meine Niggas fallen lässt, töte ab (bap, bap)
Fidget, I'm grippin' the spinner (bap)
Zappeln, ich greife den Spinner (bap)
Pull back the hammer, click on the trigger, bang (uh, uh)
Ziehe den Hammer zurück, klicke auf den Abzug, bang (uh, uh)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Niggas sagen, sie drehen es, sie drehen es aber nicht (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Niggas sagen, sie bohren, sie bohren aber nicht (bohren aber nicht)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, deine Babymutter kam mich besuchen
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Und ich habe die Briefe von ihrem kleinen Bruder (uh, uh, uh)
Digga D, I'm in love with violence, violence, works with Trident
Digga D, ich bin verliebt in Gewalt, Gewalt, arbeitet mit Trident
All of them know, but they're keepin' it silent
Alle wissen es, aber sie schweigen
The need some guidance (pussy)
Sie brauchen etwas Führung (Muschi)
Can't be gang, you don't fit the requirements (no)
Kann nicht Gang sein, du erfüllst nicht die Anforderungen (nein)
All soon go in retirement
Alle gehen bald in Rente
Where are they hidin'? And man wan' findin' 'em
Wo verstecken sie sich? Und der Mann will sie finden
Nine X nineteen went and put bine in 'em (boom, boom, baow)
Neun X neunzehn gingen und steckten Bine in sie (boom, boom, baow)
I'm a man with integrity, even when they beggin' me
Ich bin ein Mann mit Integrität, auch wenn sie mich anflehen
I ain't deadin' beef with none of them (no)
Ich beende keinen Beef mit keinem von ihnen (nein)
All you're gonna hear somebody got bun again (bap, bap)
Alles, was du hören wirst, ist, dass jemand wieder verbrannt wurde (bap, bap)
Free V15, I still run at them
Frei V15, ich renne immer noch auf sie zu
I'll smile in your face and shake your hand and the minute you turn your back, I'll stab it (stab it)
Ich werde dir ins Gesicht lächeln und deine Hand schütteln und in dem Moment, in dem du deinen Rücken drehst, werde ich ihn stechen (stechen)
Stabbing's a habit (yeah), when my head get hot (grrt), I'll grab it (baow)
Stechen ist eine Gewohnheit (ja), wenn mein Kopf heiß wird (grrt), werde ich es greifen (baow)
I don't mean to be rude, but it's '022, if you got a shotgun, better stay in your crib (bo-bo)
Ich will nicht unhöflich sein, aber es ist '022, wenn du eine Schrotflinte hast, bleib besser in deinem Haus (bo-bo)
This ain't '017 (no), my gun got a beam, extended clip that's filled to the tip
Das ist nicht '017 (nein), meine Waffe hat einen Strahl, erweitertes Magazin, das bis zur Spitze gefüllt ist
Man in their face, point-blank with the gauge
Mann in ihrem Gesicht, aus nächster Nähe mit der Flinte
But, he never died, so, I hate them sticks
Aber, er ist nicht gestorben, also, ich hasse diese Stöcke
My name Shotty Shane, if I pick up a gauge, nowadays, it's gotta hold minimum six (grrt, baow)
Mein Name ist Shotty Shane, wenn ich eine Flinte aufhebe, muss sie heutzutage mindestens sechs halten (grrt, baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Kann nicht die Hände wegnehmen, Mann ist hands-on mit dieser Handfeuerwaffe, knall einen von ihnen, Mann ist weg (bap, bap)
You ever see a stick get knocked off?
Hast du jemals gesehen, wie ein Stock abgeknallt wird?
You ever see a strip get locked off? (Baow)
Hast du jemals gesehen, wie ein Streifen gesperrt wird? (Baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Kann nicht die Hände wegnehmen, Mann ist hands-on mit dieser Handfeuerwaffe, knall einen von ihnen, Mann ist weg (bap, bap)
You ever see a face get chopped out? (Ying)
Hast du jemals gesehen, wie ein Gesicht herausgeschnitten wird? (Ying)
You ever make a man get dropped out? (Uh, uh) (Dead)
Hast du jemals einen Mann fallen lassen? (Uh, uh) (Tot)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
Niggas sagen, sie drehen es, sie drehen es aber nicht (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
Niggas sagen, sie bohren, sie bohren aber nicht (bohren aber nicht)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, deine Babymutter kam mich besuchen
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
Und ich habe die Briefe von ihrem kleinen Bruder (uh, uh, uh)
(2K gonna slay, yeah)
(2K wird töten, ja)
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
(2K gonna slay, yeah)
(2K sta per uccidere, sì)
If you never went jail (boom)
Se non sei mai andato in prigione (boom)
If you never went jail, you'll be on a mill, but I been jail too
Se non sei mai andato in prigione, avresti un milione, ma anch'io sono stato in prigione
And I ran through a few (bap, bap, bap)
E ne ho attraversate alcune (bap, bap, bap)
Oi, you niggas better at their wage, I can't even tell guys, "Act their age" (baow)
Ehi, voi ragazzi siete migliori con il loro stipendio, non riesco nemmeno a dire ai ragazzi, "Comportatevi per la vostra età" (baow)
Twenty-eight, acts younger than me
Ventotto, si comporta più giovane di me
Likes girls younger that's younger than me (baow)
Ama ragazze più giovani di me (baow)
I'm twenty-one with a gun, what they done on the P? (Baow)
Ho ventuno anni con una pistola, cosa hanno fatto con la P? (Baow)
Corn gets bust, go and ask (baow, baow, baow)
Il grano viene sparato, vai a chiedere (baow, baow, baow)
We're not the ones that's dead, bro, Assassin (boom)
Non siamo noi quelli che sono morti, fratello, Assassino (boom)
Ask him, gang pulled up, so I slap him (grrt, baow)
Chiedigli, la gang è arrivata, quindi lo schiaffeggio (grrt, baow)
Blast him, shit's way deeper than rappin'
Sparagli, la merda è molto più profonda del rappare
Casket, when have I run? Stab it (baow, baow-baow-baow)
Bara, quando sono scappato? Pugnalalo (baow, baow-baow-baow)
We don't kill little pups, we drop big plugs, the ones that's supposed to be thugs (baow)
Non uccidiamo cuccioli, facciamo cadere grandi spine, quelli che dovrebbero essere teppisti (baow)
Know you've heard about us (Bluuwuu), but we're used to this stuff
So che hai sentito parlare di noi (Bluuwuu), ma siamo abituati a queste cose
So we didn't even kick up a fuss (baow, baow, boom)
Quindi non abbiamo nemmeno fatto un gran casino (baow, baow, boom)
If you ain't shot nobody then shut up (shh), shut the fuck up (bang)
Se non hai sparato a nessuno allora taci (shh), chiudi il cazzo di bocca (bang)
Run from the gun and get bun up (grrt, bang)
Scappa dalla pistola e vieni bruciato (grrt, bang)
Bleach from that 'til the sun up (grrt, baow)
Candeggina da quello fino all'alba (grrt, baow)
Between me and you, I'll act the same too if you drop my niggas, kill off (bap, bap)
Tra me e te, mi comporterei allo stesso modo se tu facessi cadere i miei ragazzi, uccidi (bap, bap)
Fidget, I'm grippin' the spinner (bap)
Fidget, sto afferrando lo spinner (bap)
Pull back the hammer, click on the trigger, bang (uh, uh)
Tira indietro il martello, clicca sul grilletto, bang (uh, uh)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
I ragazzi dicono che lo stanno girando, ma non lo stanno girando (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
I ragazzi dicono che stanno perforando, ma non stanno perforando (perforando)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, la tua ex moglie veniva a trovarmi
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
E ho ricevuto le lettere da suo fratellino (uh, uh, uh)
Digga D, I'm in love with violence, violence, works with Trident
Digga D, sono innamorato della violenza, violenza, lavora con Trident
All of them know, but they're keepin' it silent
Tutti loro lo sanno, ma stanno mantenendo il silenzio
The need some guidance (pussy)
Hanno bisogno di una guida (pussy)
Can't be gang, you don't fit the requirements (no)
Non puoi essere della gang, non soddisfi i requisiti (no)
All soon go in retirement
Tutti andranno presto in pensione
Where are they hidin'? And man wan' findin' 'em
Dove si stanno nascondendo? E l'uomo vuole trovarli
Nine X nineteen went and put bine in 'em (boom, boom, baow)
Nove X diciannove sono andati a mettere bine in loro (boom, boom, baow)
I'm a man with integrity, even when they beggin' me
Sono un uomo con integrità, anche quando mi stanno implorando
I ain't deadin' beef with none of them (no)
Non sto finendo la carne con nessuno di loro (no)
All you're gonna hear somebody got bun again (bap, bap)
Tutto quello che sentirai è che qualcuno è stato bruciato di nuovo (bap, bap)
Free V15, I still run at them
Libero V15, corro ancora verso di loro
I'll smile in your face and shake your hand and the minute you turn your back, I'll stab it (stab it)
Ti sorriderò in faccia e stringerò la tua mano e nel momento in cui ti giri, la pugnalerò (pugnalerò)
Stabbing's a habit (yeah), when my head get hot (grrt), I'll grab it (baow)
Pugnalare è un'abitudine (sì), quando la mia testa si scalda (grrt), la afferrerò (baow)
I don't mean to be rude, but it's '022, if you got a shotgun, better stay in your crib (bo-bo)
Non voglio essere scortese, ma è '022, se hai un fucile da caccia, è meglio che resti a casa tua (bo-bo)
This ain't '017 (no), my gun got a beam, extended clip that's filled to the tip
Questo non è '017 (no), la mia pistola ha un raggio, caricatore esteso che è pieno fino alla punta
Man in their face, point-blank with the gauge
Uomo in faccia, a bruciapelo con la canna
But, he never died, so, I hate them sticks
Ma, non è morto, quindi, odio quei bastoni
My name Shotty Shane, if I pick up a gauge, nowadays, it's gotta hold minimum six (grrt, baow)
Il mio nome è Shotty Shane, se prendo una canna, oggi, deve contenere almeno sei (grrt, baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Non può essere a mani libere, l'uomo è a mani con questa pistola, spara a uno di loro, l'uomo se ne va (bap, bap)
You ever see a stick get knocked off?
Hai mai visto un bastone cadere?
You ever see a strip get locked off? (Baow)
Hai mai visto una striscia bloccata? (Baow)
Can't be hands-off, man's hands-on with this handgun, bang one of them, man's gone (bap, bap)
Non può essere a mani libere, l'uomo è a mani con questa pistola, spara a uno di loro, l'uomo se ne va (bap, bap)
You ever see a face get chopped out? (Ying)
Hai mai visto un volto essere tagliato fuori? (Ying)
You ever make a man get dropped out? (Uh, uh) (Dead)
Hai mai fatto cadere un uomo? (Uh, uh) (Morto)
Niggas say they're spinnin' it, they ain't spinnin' though (uh, uh)
I ragazzi dicono che lo stanno girando, ma non lo stanno girando (uh, uh)
Niggas say they're drillin', they ain't drillin' though (drillin' though)
I ragazzi dicono che stanno perforando, ma non stanno perforando (perforando)
Jumz, your baby mother used to come and visit me
Jumz, la tua ex moglie veniva a trovarmi
And I got the letters from her little bro (uh, uh, uh)
E ho ricevuto le lettere da suo fratellino (uh, uh, uh)
(2K gonna slay, yeah)
(2K sta per uccidere, sì)