Party Up (Up in Here) [Explicit]

Earl Simmons, Kasseem Dean

Paroles Traduction

Uh, uh
Woo

Y'all gon' make me lose my mind
Up in here, up in here
Y'all gon' make me go all out
Up in here, up in here
Y'all gon' make me act a fool
Up in here, up in here (uh)
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
Up in here, up in here

If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
All your mans that been to jail before, suck my dick
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
There go the gun click, 9-1-1 shit
All over some dumb shit, ain't that some shit?
Y'all niggas remind me of a strip club
'Cause every time you come around, it's like what?
I just gotta get my dick sucked
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
Or you gon' find yourself buried next to someone else
And we all thought you loved yourself
But that couldn't have been the issue
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
Shit, a nigga tried to diss you
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
Preacher tellin' the truth and it hurts

Y'all gon' make me lose my mind
Up in here, up in here
Y'all gon' make me go all out
Up in here, up in here
Y'all gon' make me act a fool
Up in here, up in here
Y'all gon' make me lose my cool
Up in here, up in here

Off the chain, I leave niggas soft in the brain
'Cause niggas still want the fame off the name
First of all, you ain't rapped long enough
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
Y'all niggas is characters, not even good actors
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
You whack, you twisted, your girl's a ho
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
Your own man say you stupid, you be like
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Who get it all on the strength of the hands with them, man

Y'all gon' make me lose my mind
Up in here, up in here
Y'all gon' make me go all out
Up in here, up in here
Y'all gon' make me act a fool
Up in here, up in here
Y'all gon' make me lose my cool
Up in here, up in here

I bring down rain so heavy it hurts the head
No more talkin', put him in the dirt instead
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
Fake up North type nigga (uh)
Puss like a soft white nigga (uh)
Dog is a dog, blood's thicker than water
We done been through the mud and we quicker to slaughter
The bigger the order, the more guns we brung out
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
Listen, yo' ass is about to be missin'
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
Grandma wishin' your soul's at rest
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)

Y'all gon' make me lose my mind
Up in here, up in here
Y'all gon' make me go all out
Up in here, up in here
Y'all gon' make me act a fool
Up in here, up in here
Y'all gon' make me lose my cool
Up in here, up in here (hold up)

One, two, meet me outside
Meet me outside, meet me outside
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
Meet me outside, meet me outside
All my big ballers gon' meet me outside
Meet me outside, meet me outside
All my fly ladies gon' meet me outside
Meet me outside, meet me outside
All my street, street people meet me outside
Meet me outside, outside, motherfucker

X is got y'all bouncin' again
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Dark Man X got ya bouncin' again
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Dark Man X keep you bouncin' again
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Dark Man X keep you bouncin' again
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Bouncin' again, we're bouncin' again
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Bouncin' again, and we bouncin' again
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Ain't nothin' y'all can do now

Uh, uh
Ah, ah
Woo
Woo
Y'all gon' make me lose my mind
Z'allez tous m'obliger à perdre la boule
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me go all out
Z'allez tous m'obliger à donner tout ce que j'ai
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me act a fool
Z'allez tous m'obliger à faire le con
Up in here, up in here (uh)
Dans ce truc, dans ce truc (ah)
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
Z'allez tous m'obliger à perdre la tête (ah)
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
Si j'dois livrer combat, minables, ça va être pas mal rapide, d'acc?
All your mans that been to jail before, suck my dick
Tous vos mecs qui étaient enfermés avant, sucez ma bite
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
Et tous les autres mecs avec lesquels tu traînes, on va régler leur compte, trop vite
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
Putain, comment oses-tu trahir ce mec avec tes complots débiles? D'accord
There go the gun click, 9-1-1 shit
Là on entend le brolique qui fait "clic", une vraie affaire 9-1-1
All over some dumb shit, ain't that some shit?
Et c'est à cause d'une vraie histoire de con, c'est débile, non?
Y'all niggas remind me of a strip club
Négros, vous me faites penser à un bar de strippeuses
'Cause every time you come around, it's like what?
Parce que chaque fois qu'tu passes par ici, j'me dis genre, quoi?
I just gotta get my dick sucked
Je dois juste me faire sucer la bite
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
Et je sais pas à qui tu penses que tu parles, merde
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
Mais je ne suis pas ce mec, d'accord, fiston? Donc surveille tes actions
Or you gon' find yourself buried next to someone else
Sinon tu vas te retrouver enterré à côté d'une autre mec
And we all thought you loved yourself
Et on pensait tous que t'était amoureux de toi-même
But that couldn't have been the issue
Mais ça ne pouvais pas être le problème
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
Ou bien plutôt, ils racontent ces trucs parce que tu leur manques
Shit, a nigga tried to diss you
Merde, un négro a essayé de t'insulter
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
C'est pour ça que t'es allongé, en contemplant le plafond de l'église
Preacher tellin' the truth and it hurts
Je prêtre raconte la vérité, et elle blesse
Y'all gon' make me lose my mind
Z'allez tous m'obliger à perdre la boule
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me go all out
Z'allez tous m'obliger à donner tout ce que j'ai
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me act a fool
Z'allez tous m'obliger à faire le con
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me lose my cool
Z'allez tous m'obliger à perdre la tête
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Off the chain, I leave niggas soft in the brain
Je suis déchaîné, je laisse ces négros avec le cerveau en bouillie
'Cause niggas still want the fame off the name
Parce que les négros courent toujours après la gloire de mon nom
First of all, you ain't rapped long enough
Avant tout, tu n'as pas rappé assez longtemps
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
Pour que tu te mêles à moi, et toi, t'es pas assez fort
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
Donc peu importe ce que tu taffes, qui te donne l'impression d'être Superman
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
J'ai la Kryptonite, est-ce que je devrais te baffer avec ma bite ou bien mon micro?
Y'all niggas is characters, not even good actors
Négros, z'êtes des personnages, même pas des bons acteurs
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
Ça sera quoi le dénouement? Hmm, calculons tous les éléments
You whack, you twisted, your girl's a ho
T'es débile, t'es tordu, ta nana c'est une puta
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
T'es fauché, ton gosse c'est pas le tien, tout le monde le sait
Your own man say you stupid, you be like
Ton même daron dit que t'es con, tu dis, genre
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
"Et alors? J'aime ma baby mama, je vais jamais l'abandonner"
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
J'en ai marre de ces négros minables qui pleurnichent à propos des chattes
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
Qui ne leur appartiennent pas, putain, c'est quoi leur problème?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Ils gâchent le game pour les vrais négros, comme mes reufs, et ceux
Who get it all on the strength of the hands with them, man
Qui ont tout ce qu'ils ont grâce à la puissance e mes mains, et eux, mec
Y'all gon' make me lose my mind
Z'allez tous m'obliger à perdre la boule
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me go all out
Z'allez tous m'obliger à donner tout ce que j'ai
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me act a fool
Z'allez tous m'obliger à faire le con
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me lose my cool
Z'allez tous m'obliger à perdre la tête
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
I bring down rain so heavy it hurts the head
Je conjure une averse si puissante qu'elle donne mal à la tête
No more talkin', put him in the dirt instead
Plus de discussion, on préfère l'enterrer
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
Tu devrais te promener, à moins que tu veux te retrouver ensanglanté
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
Parce que si je finis comme agent, toi tu vas finir mort
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
Parce que toi t'es un négro tout douillet (ah)
Fake up North type nigga (uh)
Un négro mytho des quartiers Nord (ah)
Puss like a soft white nigga (uh)
Minable comme un négro faible tout blanc (ah)
Dog is a dog, blood's thicker than water
Un chien c'est un chien, le sang est plus épais que l'eau
We done been through the mud and we quicker to slaughter
On s'est sorti de la boue, et on passe plus rapidement à la violence
The bigger the order, the more guns we brung out
Si la commande est plus large, on sort plus de broliques
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
On attaque ta base, tout le monde sort en courant, que personne ne s'épuise
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
Du lever au coucher du soleil, je vais rester broliqué
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
Le négro raconte des saletés, je vais éclater ses poumons
Listen, yo' ass is about to be missin'
Écoute, tu risques de disparaître
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
Sais-tu qui va te trouver? (Qui?) un vieux pêcheur
Grandma wishin' your soul's at rest
Ta grand-mère va prier pour que ton âme soit au repos
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)
Mais c'est dur de penser ça avec ce gros trou en pleine poitrine (ah)
Y'all gon' make me lose my mind
Z'allez tous m'obliger à perdre la boule
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me go all out
Z'allez tous m'obliger à donner tout ce que j'ai
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me act a fool
Z'allez tous m'obliger à faire le con
Up in here, up in here
Dans ce truc, dans ce truc
Y'all gon' make me lose my cool
Z'allez tous m'obliger à perdre la tête
Up in here, up in here (hold up)
Dans ce truc, dans ce truc
One, two, meet me outside
Un, deux, rencontre-moi à l'extérieur
Meet me outside, meet me outside
Rencontre-moi à l'extérieur, rencontre-moi à l'extérieur
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
Tous mes Ruff Ryders vont me rencontrer à l'extérieur
Meet me outside, meet me outside
Rencontre-moi à l'extérieur, rencontre-moi à l'extérieur
All my big ballers gon' meet me outside
Tous mes Ruff Ryders vont me rencontrer à l'extérieur
Meet me outside, meet me outside
Rencontre-moi à l'extérieur, rencontre-moi à l'extérieur
All my fly ladies gon' meet me outside
Toutes mes belles nanas vont me rencontrer à l'extérieur
Meet me outside, meet me outside
Rencontre-moi à l'extérieur, rencontre-moi à l'extérieur
All my street, street people meet me outside
Tous mes mecs, tous mes mecs d'la street vont me rencontrer à l'extérieur
Meet me outside, outside, motherfucker
Me rencontrer à l'extérieur, à l'extérieur, fils de pute
X is got y'all bouncin' again
X vous fait rebondir de nouveau
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man X vous fait rebondir de nouveau
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatz vous fait rebondir de nouveau
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau (Swizz Beatz)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Ruff Ryders vous font rebondir de nouveau (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X vous fait rebondir de nouveau
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X vous fait rebondir de nouveau
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Tous mes tieks rebondissent de nouveau (vous n'y pouvez rien)
Bouncin' again, we're bouncin' again
Rebondir, rebondir-bondir de nouveau
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Swizz Swizz Beatz, on rebondit de nouveau (vous n'y pouvez rien)
Bouncin' again, and we bouncin' again
Rebondit de nouveau, et on rebondit de nouveau
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Double R, on n'arrête pas (vous n'y pouvez rien)
Ain't nothin' y'all can do now
Vous n'y pouvez rien, maintenant
Uh, uh
Uh, uh
Woo
Woo
Y'all gon' make me lose my mind
Vocês vão me fazer perder a cabeça
Up in here, up in here
Bem aqui bem aqui
Y'all gon' make me go all out
Vocês vão me fazer sair do sério
Up in here, up in here
Bem aqui bem aqui
Y'all gon' make me act a fool
Vocês vão me fazer agir que nem otário
Up in here, up in here (uh)
Bem aqui bem aqui
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
Vocês vão me fazer perder a calma
Up in here, up in here
Bem aqui bem aqui
If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
Se eu tiver que mandar a real, seus covardes, então vai ser jogo rápido, 'tá certo?
All your mans that been to jail before, suck my dick
Todos vocês já estiveram na cadeia antes, chupa meu pau
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
E todos aqueles outros caras que andam com você, já eram, derrubo eles rápido
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
Como diabos vão passar pelos cachorros com essa idiotice?
There go the gun click, 9-1-1 shit
Se liga, lá vem o clique da arma, 911 porra
All over some dumb shit, ain't that some shit?
Tudo tem haver com alguma treta, não que isso seja uma treta
Y'all niggas remind me of a strip club
Vocês manos me lembram algo tipo de clube de striptease
'Cause every time you come around, it's like what?
Porque toda vez que eu vejo você por aí, é tipo como
I just gotta get my dick sucked
Eu preciso que chupem meu saco
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
E eu acho que você não sabe com quem diabos está falando
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
Mas eu não sou ele, certo Slim? Então o que você vai fazer?
Or you gon' find yourself buried next to someone else
Ou vão encontrar você enterrado ao lado de outra pessoa
And we all thought you loved yourself
E todos nós sabemos que você amava a si mesmo
But that couldn't have been the issue
Mas isso não poderia ter sido um problema
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
Ou talvez eles simplesmente falam disso agora porque eles sentem sua falta?
Shit, a nigga tried to diss you
Porra, mano tentou zoar com você
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
É por isso que você se deita e olha para o teto da igreja
Preacher tellin' the truth and it hurts
Pastor te falando a verdade e ela dói
Y'all gon' make me lose my mind
Vocês vão me fazer perder a cabeça
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me go all out
Vocês vão me fazer sair do sério
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me act a fool
Vocês vão me fazer agir que nem otário
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me lose my cool
Vocês vão me fazer perder a calma
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Off the chain, I leave niggas soft in the brain
Fora da cadeia eu deixo os manos retardados
'Cause niggas still want the fame off the name
Porque os manos ainda querem a fama, fora o nome
First of all, you ain't rapped long enough
Primeiro de tudo, você não faz rap há tempo suficiente
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
Para ferrar comigo e você junto, você não é forte o suficiente
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
Então, tudo o que você faz é falar, acha que você é o Superman?
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
Eu sou a sua criptonita, devo bater nele com o meu pau e o microfone?
Y'all niggas is characters, not even good actors
Todos os seus manos são fantoches, e ainda são péssimos atores
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
Quer saber qual vai ser o resultado? Hmm, vamos somar os fatores
You whack, you twisted, your girl's a ho
Você é um merda, você 'tá ferrado, sua mina é uma vadia
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
Você está sem dinheiro, o filho não é seu e todo mundo sabe
Your own man say you stupid, you be like
Seu velho disse que você era idiota, você fala
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
"E daí? Eu amo minha mãe querida, eu nunca deixar ela partir"
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
Eu estou cansado desses manos fracos choramingando
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
Eles não entendem isso, que porra há de errado com eles?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Eles querem ferrar com meus manos assim como meus manos ferraram eles
Who get it all on the strength of the hands with them, man
Que conseguem as coisas pela força das próprias mãos, cara
Y'all gon' make me lose my mind
Vocês vão me fazer perder a cabeça
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me go all out
Vocês vão me fazer sair do sério
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me act a fool
Vocês vão me fazer agir que nem otário
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me lose my cool
Vocês vão me fazer perder a calma
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
I bring down rain so heavy it hurts the head
Eu trago a chuva tão pesada que dói a cabeçaa
No more talkin', put him in the dirt instead
Sem mais falação coloca ele no chão
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
Você continua andando ao menos você 'tá tentando terminar quebrado
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
Porque se você acabar virando policial, você 'tá morto
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
Porque você é um mano fraco
Fake up North type nigga (uh)
Tipo aqueles do Norte (uh)
Puss like a soft white nigga (uh)
Vende droga feito um fracote branco (uh)
Dog is a dog, blood's thicker than water
Um cão é um cão, o sangue é mais grosso que a água
We done been through the mud and we quicker to slaughter
A gente passou por umas merdas e estamos prontos pro abate
The bigger the order, the more guns we brung out
Quanto mais alta é a ordem, mais armas trazemos
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
A gente chega lá, todo mundo sai, ninguém sai correndo
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
De dia pra noite, vou deixar a arma do lado de fora
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
O mano 'tá falando muito, vou explodir o pulmão dele
Listen, yo' ass is about to be missin'
Escuta, você 'tá prestes a sumir
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
Quem vai descobrir? (Quem?) Algum velho pescador
Grandma wishin' your soul's at rest
A vovó desejando que sua alma esteja descansando em paz
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)
Mas é difícil digerir com um buraco desse tamanho no seu peito (uh)
Y'all gon' make me lose my mind
Vocês vão me fazer perder a cabeça
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me go all out
Vocês vão me fazer sair do sério
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me act a fool
Vocês vão me fazer agir que nem otário
Up in here, up in here
Bem aqui, bem aqui
Y'all gon' make me lose my cool
Vocês vão me fazer perder a calma
Up in here, up in here (hold up)
Bem aqui, bem aqui (segure aí)
One, two, meet me outside
Um, dois me encontra lá fora
Meet me outside, meet me outside
Me encontra lá fora, me encontra lá fora
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
Todos os meus Ruff Ryders me encontrem lá fora
Meet me outside, meet me outside
Me encontra lá fora, me encontra lá fora
All my big ballers gon' meet me outside
Todos os meus grandes jogadores me encontrem lá fora
Meet me outside, meet me outside
Me encontra lá fora, me encontra lá fora
All my fly ladies gon' meet me outside
Todas as minhas gatinhas me encontrem lá fora
Meet me outside, meet me outside
Me encontra lá fora, me encontra lá fora
All my street, street people meet me outside
Todos os meus manos das ruas me encontrem lá fora
Meet me outside, outside, motherfucker
Me encontra lá fora, lá fora filho-da-puta
X is got y'all bouncin' again
X deixou todos vocês pulando de novo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Pulando de novo, pulando de novo
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man X deixou todos vocês pulando de novo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Pulando de novo, pulando de novo
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatz deixou todos vocês pulando de novo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
Pulando de novo, pulando de novo (Swizz Beatz)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Ruff Ryders deixou todos vocês pulando de novo (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Pulando de novo, pulando de novo
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X deixou vocês pulando de novo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Pulando de novo, pulando de novo
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man deixou todos vocês pulando de novo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Pulando de novo, pulando-pulando de novo
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Pulando de novo, 'tamos pulando de novo
Bouncin' again, we're bouncin' again
Pulando de novo, vamos pular de novo
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Swizz Swizz Beatz, vamos agitar de novo
Bouncin' again, and we bouncin' again
Pulando de novo e 'tamos pulando de novo
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Double R chegando aí, (não tem nada que vocês podem fazer)
Ain't nothin' y'all can do now
Não tem nada que vocês podem fazer agora
Uh, uh
Uh, uh
Woo
Wu
Y'all gon' make me lose my mind
Ustedes me van a hacer perder la cabeza
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me go all out
Ustedes me van a hacer sacarlo todo
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me act a fool
Ustedes me van a hacer portarme como loco
Up in here, up in here (uh)
Aquí, aquí (uh)
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
Ustedes me van a hacer perder la cordura (uh)
Up in here, up in here
Aquí, aquí
If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
Si tengo que traérselo a ustedes cobardes, entonces será rápido, ¿de acuerdo?
All your mans that been to jail before, suck my dick
Todos sus amigos que han ido a la cárcel antes, chúpenme la verga
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
Y todos aquellos gatos con los que andas, se les deshace, brutamente rápido
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
¿Cómo vas a traicionar al perro con una tontería de mierda? De acuerdo
There go the gun click, 9-1-1 shit
Ahí va el click de la pistola, mierda 9-1-1
All over some dumb shit, ain't that some shit?
Todo por una tontería de mierda, ¿no es eso una mierda?
Y'all niggas remind me of a strip club
Ustedes negros me acuerdan a un club de stripper
'Cause every time you come around, it's like what?
Porque cada vez que vienen, es como ¿qué?
I just gotta get my dick sucked
Solo necesito que me chupen la verga
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
Y no sé con quien diablos crees que estás hablando
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
Pero no soy ese, ¿de acuerdo, flaco? Así que cuida lo que hagas
Or you gon' find yourself buried next to someone else
O te encontraras a ti mismo sepultado al lado de alguien
And we all thought you loved yourself
Y todos pensábamos que te amabas a ti mismo
But that couldn't have been the issue
Pero ese no pudo haber sido el problema
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
O tal vez solo están diciendo eso ahora porque te extrañan
Shit, a nigga tried to diss you
Mierda, un negro intento insultarte
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
Por eso estás acostado de espalda, mirando hacía el techo de la iglesia
Preacher tellin' the truth and it hurts
Predicador diciendo la verdad y duele
Y'all gon' make me lose my mind
Ustedes me van a hacer perder la cabeza
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me go all out
Ustedes me van a hacer sacarlo todo
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me act a fool
Ustedes me van a hacer portarme como loco
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me lose my cool
Ustedes me van a hacer perder la cordura
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Off the chain, I leave niggas soft in the brain
Fuera de liga, dejo a los negros suave de mente
'Cause niggas still want the fame off the name
Porque negros todavía quieren la fama del nombre
First of all, you ain't rapped long enough
Lo primero es, no has rapeado el tiempo suficiente
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
Para joder conmigo, y tú, no eres lo suficientemente fuerte
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
Así que lo que sea que te has estado fumando te tiene pensando que eres Superman
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
Tengo la Kriptonita, ¿debería pegarle con mi verga o con el micro'?
Y'all niggas is characters, not even good actors
Ustedes negros con personajes, ni siquiera son buenos actores
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
¿Cual será el resultado? Hmm, vamos a sumar todos los factores
You whack, you twisted, your girl's a ho
Eres loco, eres demente, tu chica es una puta
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
Estás roto, el niño no es tuyo, y todos lo saben
Your own man say you stupid, you be like
Tu propio amigo dice que eres estúpido, tú dices como que
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
"¿Y? Amo a la madre de mi bebé, nunca la dejaré"
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
Estoy cansado de negros débiles chillando por chocha
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
Que no les pertenece, ¿que demonios les pasa?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Lo joden para negros reales como mi amigo y ellos
Who get it all on the strength of the hands with them, man
Que lo consiguen todo en la fuerza de las manos de ellos, hombre
Y'all gon' make me lose my mind
Ustedes me van a hacer perder la cabeza
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me go all out
Ustedes me van a hacer sacarlo todo
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me act a fool
Ustedes me van a hacer portarme como loco
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me lose my cool
Ustedes me van a hacer perder la cordura
Up in here, up in here
Aquí, aquí
I bring down rain so heavy it hurts the head
Hago caer lluvia tan pesada que hace doler la cabeza
No more talkin', put him in the dirt instead
Ya no más hablar, ponlo en el suelo mejor
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
Sigues caminando, al menos que estés intentando terminar rojo
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
Porque si termino harto, terminaras muerto
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
Porque eres un tipo de negro suave (uh)
Fake up North type nigga (uh)
Tipo de negro fanfarrón falso (uh)
Puss like a soft white nigga (uh)
Pendejo como un negro blanco suave (uh)
Dog is a dog, blood's thicker than water
Un perro es un perro, la sangre pesa más que el agua
We done been through the mud and we quicker to slaughter
Ya hemos pasado por el lodo y somos más veloces para matar
The bigger the order, the more guns we brung out
Mientras más grande la orden, más armas sacamos
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
Vienes aquí, todo el mundo sale, nadie se quita
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
Sale el solo se va el sol, voy a mantener el arma afuera
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
El negro anda hablando de más, voy a explotarle el pulmón
Listen, yo' ass is about to be missin'
Escucha, tu culo está a punto de ser desaparecido
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
¿Sabes quien te va a encontrar? (¿Quien?) Un viejo hombre pescando
Grandma wishin' your soul's at rest
La abuela deseando que tu alma esté en paz
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)
Pero es difícil de digerir con el tamaño del hoyo en tu pecho (uh)
Y'all gon' make me lose my mind
Ustedes me van a hacer perder la cabeza
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me go all out
Ustedes me van a hacer sacarlo todo
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me act a fool
Ustedes me van a hacer portarme como loco
Up in here, up in here
Aquí, aquí
Y'all gon' make me lose my cool
Ustedes me van a hacer perder la cordura
Up in here, up in here (hold up)
Aquí, aquí (espera)
One, two, meet me outside
Uno, dos, encuéntrenme afuera
Meet me outside, meet me outside
Encuéntrenme afuera, encuéntrenme afuera
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
Todos mis Ruff Ryders van a encontrarme afuera
Meet me outside, meet me outside
Encontrarme afuera, encontrarme afuera
All my big ballers gon' meet me outside
Todos mis grandes jugadores van a encontrarme afuera
Meet me outside, meet me outside
Encontrarme afuera, encontrarme afuera
All my fly ladies gon' meet me outside
Todos mis damas duras van a encontrarme afuera
Meet me outside, meet me outside
Encontrarme afuera, encontrarme afuera
All my street, street people meet me outside
Toda mi gente, mi gente de la calle encuéntrenme afuera
Meet me outside, outside, motherfucker
Encuéntrenme afuera, encuéntrenme afuera
X is got y'all bouncin' again
X los tiene brincando de nuevo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Brincando de nuevo, brinco-brindando de nuevo
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man X los tiene brincando de nuevo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Brincando de nuevo, brinco-brindando de nuevo
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatz los tiene brincando de nuevo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
Brincando de nuevo, brinco-brindando de nuevo (Swizz Beats)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Ruff Ryders los tiene brincando de nuevo (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Brincando de nuevo, brinco-brindando de nuevo
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X los tiene brincando de nuevo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Brincando de nuevo, brinco-brindando de nuevo
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X los tiene brincando de nuevo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Brincando de nuevo, brinco-brindando de nuevo
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Todos mis calles están brincando de nuevo (no hay nada que ustedes puedan hacer)
Bouncin' again, we're bouncin' again
Brincando de nuevo, estamos brincando de nuevo
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Swizz Swizz Beatz, estamos brincando de nuevo (no hay nada que ustedes puedan hacer)
Bouncin' again, and we bouncin' again
Brincando de nuevo, y estamos brincando de nuevo
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Double R, mantenlo en seguimiento (no hay nada que ustedes puedan hacer)
Ain't nothin' y'all can do now
No hay nada que ustedes puedan hacer ahora
Uh, uh
Uh, uh
Woo
Woo
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich alle um den Verstand
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich alle dazu, alles zu geben
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me act a fool
Ihr bringt mich alle dazu, einen Narren aus mir zu machen
Up in here, up in here (uh)
Hier oben drin, hier oben drin (uh)
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
Ihr bringt mich dazu, meine Ruhe zu verlieren (uh)
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
Wenn ich es euch Feiglingen bringen muss, dann wird es schnell gehen, klaro?
All your mans that been to jail before, suck my dick
All eure Männer, die schon im Knast waren, lutscht meinen Schwanz
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
Und all die anderen Katzen, mit denen ihr rumlauft, werden erledigt, dämlich schnell
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
Wie zur Hölle willst du den Hund mit so 'nem Penner verarschen? Okay
There go the gun click, 9-1-1 shit
Da macht die Knarre klick, 9-1-1-Kacke
All over some dumb shit, ain't that some shit?
Alles wegen so 'nem dummen Scheiß, ist das nicht scheiße?
Y'all niggas remind me of a strip club
Ihr ganzen Niggas erinnert mich an ein' Stripclub
'Cause every time you come around, it's like what?
Denn jedes Mal, wenn du vorbeikommst, heißt es: „Was?“
I just gotta get my dick sucked
Ich muss mir nur den Schwanz lutschen lassen
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
Und ich weiß nicht, was zum Teufel du glaubst, mit wem du redest
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
Aber ich bin nicht er, klar, Slim? Also pass auf, was du tust
Or you gon' find yourself buried next to someone else
Oder du wirst dich neben jemand anderem begraben wiederfinden
And we all thought you loved yourself
Und wir alle dachten, du liebst dich selbst
But that couldn't have been the issue
Aber das kann nicht das Problem gewesen sein
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
Oder vielleicht sagen sie das jetzt nur, weil sie dich vermissen
Shit, a nigga tried to diss you
Scheiße, ein Nigga hat versucht, dich zu dissen
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
Deshalb liegst du auf dem Rücken und schaust auf das Dach der Kirche
Preacher tellin' the truth and it hurts
Prediger sagt die Wahrheit und es tut weh
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich alle um den Verstand
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich alle dazu, alles zu geben
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me act a fool
Ihr bringt mich alle dazu, einen Narren aus mir zu machen
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich dazu, meine Ruhe zu verlieren
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Off the chain, I leave niggas soft in the brain
Krank, ich mache die Gehirne dieser Niggas weich
'Cause niggas still want the fame off the name
Denn die Niggas wollen immer noch den Ruhm vom Namen
First of all, you ain't rapped long enough
Erstens rappst du noch nicht lange genug
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
Um mit mir zu handeln, und du, du bist nicht stark genug
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
Was auch immer dich dazu gebracht hat, zu denken, dass du Superman bist
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
Ich habe das Kryptonit, soll ich ihn mit meinem Schwanz oder dem Mikro schlagen?
Y'all niggas is characters, not even good actors
Ihr Niggas seid Charaktere, nicht mal gute Schauspieler
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
Was wird das Ergebnis sein? Hmm, lasst uns alle Faktoren zusammenzählen
You whack, you twisted, your girl's a ho
Du bist verrückt, du bist verdreht, dein Mädchen ist 'ne Hure
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
Du bist pleite, das Kind ist nicht von dir, und jeder weiß es
Your own man say you stupid, you be like
Dein eigener Mann sagt, du bist dumm, du bist wie
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
„Na und? Ich liebe meine Baby-Mama, ich werde sie nie gehen lassen“
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
Ich habe es satt, dass schwache Niggas wegen 'ner Pussy jammern
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
Die ihnen nicht gehört, was zum Teufel ist los mit denen?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Sie verkacken es für echte Niggas wie meine Männer und die
Who get it all on the strength of the hands with them, man
Die alles durch die Kraft deren Hände bekommen, Mann
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich alle um den Verstand
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich alle dazu, alles zu geben
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me act a fool
Ihr bringt mich alle dazu, einen Narren aus mir zu machen
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich dazu, meine Ruhe zu verlieren
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
I bring down rain so heavy it hurts the head
Ich bringe Regen, der so stark ist, dass es im Kopf wehtut
No more talkin', put him in the dirt instead
Redet nicht mehr, steckt ihn stattdessen in den Dreck
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
Du gehst weiter, denn du willst ja nicht rot enden
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
Denn wenn ich als Fed ende, seid ihr alle tot
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
Denn du bist ein Softer-Typ Nigga (uh)
Fake up North type nigga (uh)
Falscher Nigga aus dem Norden (uh)
Puss like a soft white nigga (uh)
Pussy wie ein weicher weißer Nigga (uh)
Dog is a dog, blood's thicker than water
Hund ist ein Hund, Blut ist dicker als Wasser
We done been through the mud and we quicker to slaughter
Wir sind schon durch den Schlamm gegangen und wir sind schneller beim Schlachten
The bigger the order, the more guns we brung out
Je größer der Auftrag, desto mehr Gewehre haben wir dabei
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
Lauft da rein, kommt alle raus, niemand brennt aus
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
Sonne rein, Sonne raus, ich halte die Waffe draußen
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
Der Nigga der das Maul aufreißt, dem schieße ich die Lunge raus
Listen, yo' ass is about to be missin'
Hör' zu, dein Arsch wird bald vermisst sein
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
Weißt du, wer dich finden wird? (Wer?) Ein alter Mann, der am angeln ist
Grandma wishin' your soul's at rest
Oma wünscht sich, dass deine Seele ruht
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)
Aber das ist schwer zu verdauen bei der Größe des Lochs in deiner Brust (uh)
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich alle um den Verstand
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich alle dazu, alles zu geben
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me act a fool
Ihr bringt mich alle dazu, einen Narren aus mir zu machen
Up in here, up in here
Hier oben drin, hier oben drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich dazu, meine Ruhe zu verlieren
Up in here, up in here (hold up)
Hier oben drin, hier oben drin (halt' hoch)
One, two, meet me outside
Eins, zwei, trefft mich draußen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
All meine Ruff Ryders werden mich draußen treffen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my big ballers gon' meet me outside
All meine Homies werden mich draußen treffen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my fly ladies gon' meet me outside
All meine überragenden Frauen werden mich draußen treffen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my street, street people meet me outside
All meine Straßen, die Leute von der Straße trefft mich draußen
Meet me outside, outside, motherfucker
Trefft mich draußen, trefft mich draußen, Motherfucker
X is got y'all bouncin' again
X lässt euch alle wieder bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man X lässt euch alle wieder bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatz lässt euch alle wieder bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen (Swizz Beatz)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Ruff Ryders lässt euch alle wieder bouncen (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X wird euch alle wieder bouncen lassen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X wird euch alle wieder bouncen lassen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
All meine Straßen sind wieder am bouncen (es gibt nichts was ihr dagegen tun könnt)
Bouncin' again, we're bouncin' again
Wieder bouncen, wieder bouncend-bouncen
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Swizz Swizz Beatz wir bouncen wieder (es gibt nichts was ihr dagegen tun könnt)
Bouncin' again, and we bouncin' again
Wieder bouncen und wir bouncen wieder
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Double R, lass es kommen (es gibt nichts was ihr dagegen tun könnt)
Ain't nothin' y'all can do now
Es gibt nichts was ihr dagegen tun könnt
Uh, uh
Uh, uh
Woo
Uoh
Y'all gon' make me lose my mind
Tutti voi mi farete perdere la testa
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me go all out
Tutti voi mi farete uscire
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me act a fool
Tutti voi mi farete fare la figura dello scemo
Up in here, up in here (uh)
Qui dentro, qui dentro (uh)
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
Tutti voi mi farete perdere la calma (uh)
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
Se ti dovessi portare dai codardi, poi sarà veloce, va bene?
All your mans that been to jail before, suck my dick
Tutti i tuoi uomini che sono stati in prigione prima, succhiatemi il cazzo
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
E tutti gli altri gatti con cui tu corri, finiscila, stupido e veloce
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
Come cazzo hai fatto ad incrociare il cane conn un barbone di merda? Okay
There go the gun click, 9-1-1 shit
Ecco il colpo di pistola, merda da polizia, 9-1-1
All over some dumb shit, ain't that some shit?
Tutto su alcune stupida merda, non è della merda?
Y'all niggas remind me of a strip club
Tutti voi niggas mi ricordate di uno strip club
'Cause every time you come around, it's like what?
Perché ogni volta che venite attorno, è come cosa?
I just gotta get my dick sucked
Devo solo avere il mio cazzo succhiato
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
E non so con chi cazzo tu credi di stare a parlare
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
Ma io non sono lui, okay, Slim? Allora guarda ciò che fai
Or you gon' find yourself buried next to someone else
O troverai te stesso sotterrato di fianco a qualcun altro
And we all thought you loved yourself
E tutti noi abbiamo pensato che tu amassi te stesso
But that couldn't have been the issue
Ma che non poteva essere il problema
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
O forse loro lo dicono solo adesso perché manchi a loro
Shit, a nigga tried to diss you
Merda, un nigga ha cercato di insultarti
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
Ecco il perché ti sei sdraiato sulla tua schiena, riposando, guardando al soffitto della chiesa
Preacher tellin' the truth and it hurts
Il predicatore sta dicendo la verità e fa male
Y'all gon' make me lose my mind
Tutti voi mi farete perdere la testa
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me go all out
Tutti voi mi farete uscire
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me act a fool
Tutti voi mi farete fare la figura dello scemo
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me lose my cool
Tutti voi mi farete perdere la calma
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Off the chain, I leave niggas soft in the brain
Da sballo, io lascio i niggas molli nel cervello
'Cause niggas still want the fame off the name
Perché niggas ancora vogliono la fama da quel nome
First of all, you ain't rapped long enough
Prima di tutto, tu non hai rappato abbastanza a lungo
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
Per fottere con me, e tu, tu non sei abbastanza forte
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
Quindi qualsiasi cosa che tu abbia tirato su ti ha fatto pensare che tu sei Superman
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
Ho al Kryptonite, dovrei schiaffeggiarlo con il mio cazzo o con il microfono?
Y'all niggas is characters, not even good actors
Tutti voi niggas siete dei personaggi, nemmeno buoni attori
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
Come sarà il risultato? Hmm, aggiungiamolo a tutti i fattori
You whack, you twisted, your girl's a ho
Tu sei schifoso, tu sei contorto, la tua ragazza è una puttana
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
Tu sei povero, il bambino non è tuo, e tutti lo sanno
Your own man say you stupid, you be like
Il tuo proprio uomo dice che sei stupido, tu sei tipo
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
"Allora? Io amo la mamma di mio figlio, non la lascerò mai andare"
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
Sono stanca dei niggas deboli piagnucolare per quelle fighette
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
Che non appartengono a loro, che cazzo c'è di sbagliato in loro?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Loro fottono i veri niggas come i miei uomini e i loro
Who get it all on the strength of the hands with them, man
Chi ottiene tutto questo con la forza delle mani con loro, uomo
Y'all gon' make me lose my mind
Tutti voi mi farete perdere la testa
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me go all out
Tutti voi mi farete uscire
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me act a fool
Tutti voi mi farete fare la figura dello scemo
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me lose my cool
Tutti voi mi farete perdere la calma
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
I bring down rain so heavy it hurts the head
Io porto giù la pioggia così pesante che fa male la testa
No more talkin', put him in the dirt instead
Non più parlare, invece mettilo nello sporco
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
Continua a camminare, a meno che tu non stia cercando di finire rosso
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
Perché se io finisco Federale, tutti voi finirete morti
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
Perché tu sei un nigga tipo soft (uh)
Fake up North type nigga (uh)
Finto nigga del tipo nord (uh)
Puss like a soft white nigga (uh)
Figa come un tenero nigga bianco (uh)
Dog is a dog, blood's thicker than water
Cane è un cane, il sangue è più denso dell'acqua
We done been through the mud and we quicker to slaughter
Noi siamo stati attraverso al fango e siamo più veloci a macellare
The bigger the order, the more guns we brung out
Più grande l'ordine, più pistole noi portiamo fuori
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
Corri là dentro, tutti vengono fuori, non si esaurisca nessuno
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
Sole dentro sole fuori, continuo ad avere la pistola fuori
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
Nigga parla a sproposito, farò scoppiare il suo polmone
Listen, yo' ass is about to be missin'
Ascolta, il tuo culo sta per essere mancato
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
Sai chi ti troverà? (Chi?) Qualche vecchio uomo che sta pescando
Grandma wishin' your soul's at rest
La nonna sta sperando che la tua anima sia al riposo
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)
Ma è difficile da digerire con la misura del buco nel tuo petto (uh)
Y'all gon' make me lose my mind
Tutti voi mi farete perdere la testa
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me go all out
Tutti voi mi farete uscire
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me act a fool
Tutti voi mi farete fare la figura dello scemo
Up in here, up in here
Qui dentro, qui dentro
Y'all gon' make me lose my cool
Tutti voi mi farete perdere la calma
Up in here, up in here (hold up)
Qui dentro, qui dentro (aspetta)
One, two, meet me outside
Uno, due, incontrami fuori
Meet me outside, meet me outside
Incontrami fuori, incontrami fuori
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
Tutti i miei Ruff Ryders mi incontreranno fuori
Meet me outside, meet me outside
Incontrami fuori, incontrami fuori
All my big ballers gon' meet me outside
Tutti i miei grandi giocatori mi incontreranno fuori
Meet me outside, meet me outside
Incontrami fuori, incontrami fuori
All my fly ladies gon' meet me outside
Tutte le mie donne forti, belle mi incontreranno fuori
Meet me outside, meet me outside
Incontrami fuori, incontrami fuori
All my street, street people meet me outside
Tutta la mia gente di strada, gente di strada mi incontra fuori
Meet me outside, outside, motherfucker
Incontrami fuori, fuori, figlio di puttana
X is got y'all bouncin' again
X vi fa rimbalzare di nuovo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, rimbal-rimbalzare di nuovo
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man X vi fa rimbalzare di nuovo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, rimbal-rimbalzare di nuovo
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatzvi fa rimbalzare di nuovo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
Rimbalzare di nuovo, rimbal-rimbalzare di nuovo (Swizz Beatz)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Ruff Ryders vi fa rimbalzare di nuovo (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, rimbal-rimbalzare di nuovo
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X vi fa rimbalzare di nuovo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, rimbal-rimbalzare di nuovo
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man X vi fa rimbalzare di nuovo
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, rimbal-rimbalzare di nuovo
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Tutte le mie strade stanno rimbalzando di nuovo (non c'è nulla che tutti voi possiate fare)
Bouncin' again, we're bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, noi stiamo rimbalzando di nuovo
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Swizz Swizz Beatz, noi stiamo rimbalzando di nuovo (non c'è nulla che tutti voi possiate fare)
Bouncin' again, and we bouncin' again
Rimbalzare di nuovo, noi rimbalziamo di nuovo
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Doppia R, continua farli arrivare (non c'è nulla che tutti voi possiate fare)
Ain't nothin' y'all can do now
Non c'è nulla che tutti voi possiate fare adesso
Uh, uh
Uh, uh
Woo
Woo
Y'all gon' make me lose my mind
お前ら皆俺の頭をおかしくさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me go all out
お前ら皆俺の最善を尽くさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me act a fool
お前ら皆俺にバカな事をさせようとする
Up in here, up in here (uh)
ここで、ここで (uh)
Y'all gon' make me lose my cool (uh)
お前ら皆俺の平静を失わせようとする (uh)
Up in here, up in here
ここで、ここで
If I gotsta bring it to you cowards, then it's gonna be quick, aight?
もし俺が臆病なお前にそれを持ってくるなら、それは速攻だ、分かったか?
All your mans that been to jail before, suck my dick
ムショに以前いたお前の仲間全員、俺のアソコをしゃぶれ
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
お前が一緒にいる他の奴らは皆すぐにバカになる
How the fuck you gon' cross the dog with some bum shit? Aight
どうやってお前はタダで俺らの前を通ろうとするんだ? 分かっただろ
There go the gun click, 9-1-1 shit
ほら銃を撃って、サツだ
All over some dumb shit, ain't that some shit?
そこら中バカな事になる、それはそうじゃないか?
Y'all niggas remind me of a strip club
お前ら皆俺にストリップクラブの事を思い出させる
'Cause every time you come around, it's like what?
だってお前が来ると毎回、それは何だって感じだ?
I just gotta get my dick sucked
俺のアソコをしゃぶらせないと
And I don't know who the fuck you think you talkin' to
お前が誰と喋ってると思ってるのか分からない
But I'm not him, aight, Slim? So watch what you do
でも俺は奴じゃない、分かっただろ、Slim? だからお前はする事に気を付けろ
Or you gon' find yourself buried next to someone else
じゃないと誰か他の奴の横で埋められてることに気づくぜ
And we all thought you loved yourself
俺達は皆お前が自分を好きだと思ってた
But that couldn't have been the issue
でもそれは問題じゃなかった
Or maybe they just sayin' that now 'cause they miss you
それか多分奴らはそれを今言ってるだけ、だってお前の事が恋しいから
Shit, a nigga tried to diss you
チクショウ、ニガがお前の悪口を言おうとした
That's why you layin' on your back, lookin' at the roof of the church
だからお前は仰向けになって、教会の屋根を見つめてる
Preacher tellin' the truth and it hurts
説教者は真実を話す、そしてそれは痛い
Y'all gon' make me lose my mind
お前ら皆俺の頭をおかしくさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me go all out
お前ら皆俺の最善を尽くさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me act a fool
お前ら皆俺にバカな事をさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me lose my cool
お前ら皆俺の平静を失わせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Off the chain, I leave niggas soft in the brain
ワイルドになって、俺はニガ達をバカにしたままにする
'Cause niggas still want the fame off the name
だってニガ達はまだ有名になりたいから
First of all, you ain't rapped long enough
まず最初に、お前はそれほど長くラップをしてない
To be fuckin' with me, and you, you ain't strong enough
俺に喧嘩を吹っ掛けるには、お前は、お前はそれほど強くない
So whatever it is you puffin' on that got you thinkin' that you Superman
だからお前が吸っている物がなんであれ、それがお前がスーパーマンだと思わせている
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick or the mic?
俺は Kryptoniteを手に入れた、俺のアソコかマイクで奴を潰すべきか?
Y'all niggas is characters, not even good actors
お前らニガは皆キャラクターだ、良い俳優ですらない
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
結果はどうなる? ふむ、全ての要因を加えよう
You whack, you twisted, your girl's a ho
お前はイケてない、お前はメチャクチャだ、お前の女はアバズレ
You broke, the kid ain't yours, and everybody know
お前は貧乏だ、ガキはお前のじゃない、そして皆が知っている
Your own man say you stupid, you be like
お前の仲間はお前がバカだと言う、お前は言う
"So? I love my baby mother, I'll never let her go"
「それで? 俺はベイビーママが好きだ、彼女を手放したりしない」と
I'm tired of weak-ass niggas whinin' over puss
俺は弱いニガ達が女のことで泣き事を言うのに飽き飽きだ
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
それは奴らには似合わない、そうしたって言うんだ?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
俺の仲間たちのように奴らはリアルニガ達のために立ち上がる
Who get it all on the strength of the hands with them, man
手に力を込めて誰が全てを手に入れる、なあ
Y'all gon' make me lose my mind
お前ら皆俺の頭をおかしくさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me go all out
お前ら皆俺の最善を尽くさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me act a fool
お前ら皆俺にバカな事をさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me lose my cool
お前ら皆俺の平静を失わせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
I bring down rain so heavy it hurts the head
俺は雨を激しく降らせて、そのせいで頭が痛い
No more talkin', put him in the dirt instead
もう放さない、代わりに奴を泥の中に入れる
You keep walkin', 'less you tryin' to end up red
お前は歩き続ける、危険な状況になろうとしない限り
'Cause if I end up Fed, y'all end up dead
だってもし俺がムショに入ったら、お前たちは皆最後には死ぬ
'Cause you's a soft-type nigga (uh)
だってお前は優しいタイプのニガだから (uh)
Fake up North type nigga (uh)
ムショを仕切っていたとほらを吹くニガ (uh)
Puss like a soft white nigga (uh)
柔な白人のニガのように軟弱だ (uh)
Dog is a dog, blood's thicker than water
ダチはダチだ、血は水よりも濃い
We done been through the mud and we quicker to slaughter
俺達は何もない所からはい上がった、そして直ぐに他を蹴散らした
The bigger the order, the more guns we brung out
注文が大きければ大きい程、俺達は銃をもっと多く持ち帰った
Run up in there, everybody come out, don't nobody burn out
そこに現れる、皆出て来る、誰も疲れない
Sun in to sun out, I'm a keep the gun out
日の出から日没まで、俺は銃を持ち歩く
Nigga runnin' his mouth, I'm a blow his lung out
ニガは下らない事を喋ってる、俺は奴の肺をぶっ飛ばすぜ
Listen, yo' ass is about to be missin'
聞け、お前のモノが欠けちまうところだ
You know who gon' find you? (Who?) Some old man fishin'
誰がお前を見つけるか分かるだろ? (誰?) どこかの年取った男が釣りをしている
Grandma wishin' your soul's at rest
祖母はお前の魂が安らかに眠るよう祈ってる
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest (uh)
でもお前の胸の穴の大きさぜ消化するのは大変だ (uh)
Y'all gon' make me lose my mind
お前ら皆俺の頭をおかしくさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me go all out
お前ら皆俺の最善を尽くさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me act a fool
お前ら皆俺にバカな事をさせようとする
Up in here, up in here
ここで、ここで
Y'all gon' make me lose my cool
お前ら皆俺の平静を失わせようとする
Up in here, up in here (hold up)
ここで、ここで (待て)
One, two, meet me outside
1、2、俺と外で会う
Meet me outside, meet me outside
俺と外で会う、俺と外で会う
All my Ruff Ryders gon' meet me outside
俺のRuff Rydersは皆俺と外で会うぜ
Meet me outside, meet me outside
俺と外で会う、俺と外で会う
All my big ballers gon' meet me outside
俺の大金持ちのダチ達は皆俺と外で会うぜ
Meet me outside, meet me outside
俺と外で会う、俺と外で会う
All my fly ladies gon' meet me outside
パーティーガール達は皆俺と外で会うぜ
Meet me outside, meet me outside
俺と外で会う、俺と外で会う
All my street, street people meet me outside
俺のストリートのダチ達は皆俺と外で会う
Meet me outside, outside, motherfucker
俺と外で会う、外で、クソが
X is got y'all bouncin' again
Xはお前たちを皆再び跳ね上がらせる
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
再び跳ね上がる、再び跳ね上がる、跳ね上がる
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man Xはお前を再び跳ね上がらせる
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
再び跳ね上がる、再び跳ね上がる、跳ね上がる
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatzはお前たちを皆再び跳ね上がらせる
Bouncin' again, bounce-bouncin' again (Swizz Beatz)
再び跳ね上がる、再び跳ね上がる、跳ね上がる (Swizz Beatz)
Ruff Ryders got y'all bouncin' again (DMX)
Ruff Rydersはお前たちを皆再び跳ね上がらせる (DMX)
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
再び跳ね上がる、再び跳ね上がる、跳ね上がる
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man Xはお前を再び跳ね上がらせ続けさせる
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
再び跳ね上がる、再び跳ね上がる、跳ね上がる
Dark Man X keep you bouncin' again
Dark Man Xはお前を再び跳ね上がらせ続けさせる
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
再び跳ね上がる、再び跳ね上がる、跳ね上がる
All my streets they bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
俺のストリート全てで、奴らは再び跳ね上がる (お前たちに出来る事は何もない)
Bouncin' again, we're bouncin' again
再び跳ね上がる、俺達は再び跳ね上がる
Swizz Swizz Beatz, we bouncin' again (ain't nothin' y'all can do)
Swizz Swizz Beatz 俺達は再び跳ね上がる (お前たちに出来る事は何もない)
Bouncin' again, and we bouncin' again
再び跳ね上がる、そして俺達は再び跳ね上がる
Double R, keep it comin' (ain't nothin' y'all can do)
Double R、来つづける (お前たちに出来る事は何もない)
Ain't nothin' y'all can do now
今お前たちに出来る事は何もない

Curiosités sur la chanson Party Up (Up in Here) [Explicit] de DMX

Qui a composé la chanson “Party Up (Up in Here) [Explicit]” de DMX?
La chanson “Party Up (Up in Here) [Explicit]” de DMX a été composée par Earl Simmons, Kasseem Dean.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] DMX

Autres artistes de Old school hip hop