Cómo Me Acuerdo

Robi Rosa, George Noriega, Luis Gomez Escobar

Paroles Traduction

Hoy quiero hablar de ti (de ti)
De lo que yo te amé (te amé)
Me dueles tanto, tanto
Que sólo soy viento

Viento llegó (viento llegó)
Viento pasó
Y cómo me acuerdo

Sólo por ti viví
Gracias a ti

Yo seguiré
Viento llegó
Viento se fue
Y cómo me acuerdo

Ay
Yo te llamo
Yo que te llamo
Donde estés
Ven volando
A mi lado

Oh-lalala

(¿Dónde andarás?, ¿Dónde andarás?)
¿Dónde andarás?
Lejos de mí
¿Quién te dará (quién te dará)
Lo que te di? (Lo que te di)
¿Quién dormirá
Abrazado a ti
Como yo?
Cómo me acuerdo, amor
Como si fuera ayer

Viento llegó (viento pasó)
Viento pasó
Y tú no estás aquí (ah-ah)
Viento llegó (y yo)
Viento pasó, como me acuerdo, amor

Ay
Yo te llamo (yo que te llamo)
Yo que te llamo (y dónde estés)
Dónde estés
Ven volando
A mi lado
(Oh-lalala) hey
Voy a buscarte
Por donde estés pa' que, ay
Pa' que vuelvas a mí
Y así
Nos volvamos
A enamorar

Ay
Yo te llamo
Yo que te llamo
Dónde estés
Ven volando (ven volando a mi lado)
A mi lado
(Oh-lalala) hey-ey
Voy a buscarte (a buscarte)
Por donde estés pa' que, ay
Pa' que vuelvas a mí
Y así
Nos volvamos
A enamorar

Aujourd'hui, je veux parler de toi
De combien je t'ai aimé
Tu me fais tellement, tellement mal
Que je ne suis que (je ne suis que) du vent

Je continuerai
Le vent est arrivé
Le vent est parti
Et comme je me souviens

Oh, je t'appelle
Moi qui t'appelle
Où que tu sois
Viens voler
À mes côtés (oh)

J'ai vécu seulement pour toi
Grâce à toi, je continuerai
Mais tu n'es pas ici
Le vent est arrivé (et moi)
Le vent est passé
Comme je me souviens, mon amour

Oh, je t'appelle
(Moi qui t'appelle) moi qui t'appelle
(Et où) où que tu sois
Viens voler
À mes côtés (oh)
Hey, ey
Je vais te chercher
Où que tu sois pour que (oh)
Pour que tu reviennes à moi
Et ainsi
Nous tombons
Amoureux à nouveau

Je continuerai
Le vent est arrivé
Le vent est parti
Et comme je me souviens

Oh, je t'appelle
Moi qui t'appelle
Où que tu sois
Viens voler
À mes côtés (oh) (hey)
Je vais te chercher
Où que tu sois pour que (oh)
Pour que tu reviennes à moi
Et ainsi
Nous tombons
Amoureux à nouveau

Hoje quero falar de você
Do quanto eu te amei
Você me machuca tanto, tanto
Que só sou (só sou) vento

Eu continuarei
Vento chegou
Vento se foi
E como eu me lembro

Ah, eu te chamo
Eu que te chamo
Onde quer que você esteja
Venha voando
Para o meu lado (oh)

Só por você eu vivi
Graças a você eu continuarei
Mas você não está aqui
Vento chegou (e eu)
Vento passou
Como eu me lembro, amor

Ah, eu te chamo
(Eu que te chamo) eu que te chamo
(E onde) onde quer que você esteja
Venha voando
Para o meu lado (oh)
Hey, ey
Vou te procurar
Onde quer que você esteja para que (ah)
Para que você volte para mim
E assim
Nós nos apaixonamos
Novamente

Eu continuarei
Vento chegou
Vento se foi
E como eu me lembro

Ah, eu te chamo
Eu que te chamo
Onde quer que você esteja
Venha voando
Para o meu lado (oh) (hey)
Vou te procurar
Onde quer que você esteja para que (ah)
Para que você volte para mim
E assim
Nós nos apaixonamos
Novamente

Today I want to talk about you
About how much I loved you
You hurt so much, so much
That I'm just (I'm just) wind

I will continue
Wind arrived
Wind left
And how I remember

Oh, I call you
I call you
Wherever you are
Come flying
By my side (oh)

I lived only for you
Thanks to you, I will continue
But you are not here
Wind arrived (and I)
Wind passed
How I remember, love

Oh, I call you
(I call you) I call you
(And where) wherever you are
Come flying
By my side (oh)
Hey, ey
I will search for you
Wherever you are so that (ay)
So that you come back to me
And so
We can
Fall in love again

I will continue
Wind arrived
Wind left
And how I remember

Oh, I call you
I call you
Wherever you are
Come flying
By my side (oh) (hey)
I will search for you
Wherever you are so that (ay)
So that you come back to me
And so
We can
Fall in love again

Heute möchte ich über dich sprechen
Wie sehr ich dich geliebt habe
Du tust mir so weh, so sehr
Dass ich nur (nur bin) Wind

Ich werde weitermachen
Wind kam
Wind ging
Und wie ich mich erinnere

Oh, ich rufe dich an
Ich, der dich anruft
Wo auch immer du bist
Komm fliegend
Zu meiner Seite (oh)

Nur für dich habe ich gelebt
Dank dir werde ich weitermachen
Aber du bist nicht hier
Wind kam (und ich)
Wind ging vorbei
Wie ich mich erinnere, Liebe

Oh, ich rufe dich an
(Ich, der dich anruft) ich, der dich anruft
(Und wo) wo auch immer du bist
Komm fliegend
Zu meiner Seite (oh)
Hey, ey
Ich werde dich suchen
Wo auch immer du bist, damit (oh)
Damit du zu mir zurückkehrst
Und so
Verlieben wir uns
Wieder

Ich werde weitermachen
Wind kam
Wind ging
Und wie ich mich erinnere

Oh, ich rufe dich an
Ich, der dich anruft
Wo auch immer du bist
Komm fliegend
Zu meiner Seite (oh) (hey)
Ich werde dich suchen
Wo auch immer du bist, damit (oh)
Damit du zu mir zurückkehrst
Und so
Verlieben wir uns
Wieder

Oggi voglio parlare di te
Di quanto ti ho amato
Mi fai così male, così tanto
Che sono solo (solo sono) vento

Io continuerò
Il vento è arrivato
Il vento se n'è andato
E come mi ricordo

Ah, io ti chiamo
Io che ti chiamo
Dove che tu sia
Vieni volando
Al mio fianco (oh)

Ho vissuto solo per te
Grazie a te continuerò
Ma tu non sei qui
Il vento è arrivato (e io)
Il vento è passato
Come mi ricordo amore

Ah, io ti chiamo
(Io che ti chiamo) io che ti chiamo
(E dove) dove che tu sia
Vieni volando
Al mio fianco (oh)
Hey, ey
Verrò a cercarti
Dovunque tu sia per (ah)
Per farti tornare da me
E così
Ci innamoreremo
Di nuovo

Io continuerò
Il vento è arrivato
Il vento se n'è andato
E come mi ricordo

Ah, io ti chiamo
Io che ti chiamo
Dove che tu sia
Vieni volando
Al mio fianco (oh) (hey)
Verrò a cercarti
Dovunque tu sia per (ah)
Per farti tornare da me
E così
Ci innamoreremo
Di nuovo

Hari ini aku ingin berbicara tentangmu
Tentang betapa aku mencintaimu
Kau sangat menyakitiku
Sehingga aku hanya (aku hanya) menjadi angin

Aku akan terus melanjutkan
Angin datang
Angin pergi
Dan bagaimana aku ingat

Oh, aku memanggilmu
Aku yang memanggilmu
Di manapun kamu berada
Datang terbang
Ke sisiku (oh)

Hanya untukmu aku hidup
Berkatmu aku akan terus melanjutkan
Tapi kamu tidak ada di sini
Angin datang (dan aku)
Angin berlalu
Bagaimana aku ingat, kasih

Oh, aku memanggilmu
(Aku yang memanggilmu) aku yang memanggilmu
(Dan di mana) di manapun kamu berada
Datang terbang
Ke sisiku (oh)
Hei, eh
Aku akan mencarimu
Di manapun kamu berada agar (oh)
Agar kamu kembali padaku
Dan begitu
Kita bisa
Jatuh cinta lagi

Aku akan terus melanjutkan
Angin datang
Angin pergi
Dan bagaimana aku ingat

Oh, aku memanggilmu
Aku yang memanggilmu
Di manapun kamu berada
Datang terbang
Ke sisiku (oh) (hei)
Aku akan mencarimu
Di manapun kamu berada agar (oh)
Agar kamu kembali padaku
Dan begitu
Kita bisa
Jatuh cinta lagi

วันนี้ฉันอยากพูดถึงเธอ
จากสิ่งที่ฉันรักเธอ
เธอทำให้ฉันเจ็บปวดมากมาย
จนฉันเป็นเพียงลม (เพียงแค่ลม)

ฉันจะต่อไป
ลมมาถึง
ลมจากไป
และฉันจำมันได้

อา, ฉันเรียกเธอ
ฉันที่เรียกเธอ
ที่ไหนก็ตามที่เธออยู่
บินมาหาฉัน
อยู่ข้างๆ ฉัน (โอ้)

ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อเธอเท่านั้น
ขอบคุณเธอที่ทำให้ฉันสามารถต่อไปได้
แต่เธอไม่อยู่ที่นี่
ลมมาถึง (และฉัน)
ลมผ่านไป
ฉันจำมันได้ รัก

อา, ฉันเรียกเธอ
(ฉันที่เรียกเธอ) ฉันที่เรียกเธอ
(และที่ไหน) ที่ไหนก็ตามที่เธออยู่
บินมาหาฉัน
อยู่ข้างๆ ฉัน (โอ้)
เฮ้, เอ้ย
ฉันจะไปหาเธอ
ที่ไหนก็ตามที่เธออยู่เพื่อ (อา)
เพื่อให้เธอกลับมาหาฉัน
และเช่นนั้น
เราจะ
ตกหลุมรักกันอีกครั้ง

ฉันจะต่อไป
ลมมาถึง
ลมจากไป
และฉันจำมันได้

อา, ฉันเรียกเธอ
ฉันที่เรียกเธอ
ที่ไหนก็ตามที่เธออยู่
บินมาหาฉัน
อยู่ข้างๆ ฉัน (โอ้) (เฮ้)
ฉันจะไปหาเธอ
ที่ไหนก็ตามที่เธออยู่เพื่อ (อา)
เพื่อให้เธอกลับมาหาฉัน
และเช่นนั้น
เราจะ
ตกหลุมรักกันอีกครั้ง

Curiosités sur la chanson Cómo Me Acuerdo de Draco Rosa

Sur quels albums la chanson “Cómo Me Acuerdo” a-t-elle été lancée par Draco Rosa?
Draco Rosa a lancé la chanson sur les albums “Mad Love” en 2004, “Como Me Acuerdo” en 2004, et “Vida” en 2013.
Qui a composé la chanson “Cómo Me Acuerdo” de Draco Rosa?
La chanson “Cómo Me Acuerdo” de Draco Rosa a été composée par Robi Rosa, George Noriega, Luis Gomez Escobar.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Draco Rosa

Autres artistes de Latin