New Rules

Caroline Ailin Buvik Furoeyen, Emily Warren Schwartz, Ian Eric Kirkpatrick

Paroles Traduction

One, one, one, one, one

Talkin' in my sleep at night
Makin' myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
Wrote it down and read it out
Hopin' it would save me
(Too many times, too many times)
My love, he makes me feel like nobody else
Nobody else
But my love, he doesn't love me
So I tell myself, I tell myself

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him
You ain't getting over him

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself

I keep pushin' forwards
But he keeps pullin' me backwards
(Nowhere to turn, no way)
(Nowhere to turn, no)
Now I'm standing back from it
I finally see the pattern
(I'll never learn, I never learn)
But my love, he doesn't love me
So I tell myself, I tell myself
I do, I do, I do

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him
You ain't getting over him

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself

Practice makes perfect
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Eat, sleep, and breathe it
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)

One, don't pick up the phone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Two, don't let him in
You'll have to kick him out again
Three, don't be his friend
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
And if you're under him
You ain't getting over him

I got new rules, I count 'em
I got new rules, I count 'em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
I gotta tell them to myself
Don't let him in, don't let him in
Don't be his friend, don't be his friend
Don't let him in, don't let him in
Don't be his friend, don't be his friend
You ain't getting over him

One, one, one, one, one
Un, un, un, un, un
Talkin' in my sleep at night
Je parle dans mon sommeil la nuit
Makin' myself crazy
Je me rends folle moi-même
(Out of my mind, out of my mind)
(Hors de moi, hors de moi)
Wrote it down and read it out
Je l'ai écrit et puis je l'ai lu
Hopin' it would save me
Espérant que ça pourrait me sauver
(Too many times, too many times)
(Trop de fois, trop de fois)
My love, he makes me feel like nobody else
Mon amour, il me fait ressentir des trucs comme personne d'autre
Nobody else
Personne d'autre
But my love, he doesn't love me
Mais mon amour, il ne m'aime pas
So I tell myself, I tell myself
Donc je me dis à moi-même, je me dis
One, don't pick up the phone
Un, ne réponds pas au téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il t'appelle seulement parce qu'il est bourré et seul
Two, don't let him in
Deux, ne lui ouvre pas la porte
You'll have to kick him out again
Tu vas tout simplement devoir le virer une nouvelle fois
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son amie
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu te réveilleras dans son lit le matin
And if you're under him
Et si tu es en-dessous de lui
You ain't getting over him
Tu ne pourras pas l'oublier
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les répéter à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les répéter à moi-même
I keep pushin' forwards
Je continue de pousser vers l'avant
But he keeps pullin' me backwards
Mais il n'arrête pas de me tirer en arrière
(Nowhere to turn, no way)
(Nulle part où aller, pas moyen)
(Nowhere to turn, no)
(Nulle part où aller, non)
Now I'm standing back from it
Là, quand je me tiens à part de tout ça
I finally see the pattern
Je peux finalement voir le pattern
(I'll never learn, I never learn)
(Je n'apprends jamais, je n'apprends jamais)
But my love, he doesn't love me
Mais mon amour, il ne m'aime pas
So I tell myself, I tell myself
Donc je me dis à moi-même, je me dis
I do, I do, I do
J'accepte, j'accepte, j'accepte
One, don't pick up the phone
Un, ne réponds pas au téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il t'appelle seulement parce qu'il est bourré et seul
Two, don't let him in
Deux, ne lui ouvre pas la porte
You'll have to kick him out again
Tu vas tout simplement devoir le virer une nouvelle fois
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son amie
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu te réveilleras dans son lit le matin
And if you're under him
Et si tu es en-dessous de lui
You ain't getting over him
Tu ne pourras pas l'oublier
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les répéter à moi-même
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les répéter à moi-même
Practice makes perfect
La pratique rend les choses parfaites
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
J'essaye toujours d'apprendre ça par cœur (j'ai des nouvelles règles, je les compte)
Eat, sleep, and breathe it
Manger, dormir, et respirer cette histoire
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Je répète et ça se répète, parce que je (j'ai des nouvelles, j'ai des nouvelles, j'ai)
One, don't pick up the phone
Un, ne réponds pas au téléphone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Tu sais qu'il t'appelle seulement parce qu'il est bourré et seul
Two, don't let him in
Deux, ne lui ouvre pas la porte
You'll have to kick him out again
Tu vas tout simplement devoir le virer une nouvelle fois
Three, don't be his friend
Trois, ne sois pas son amie
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Tu sais que tu te réveilleras dans son lit le matin
And if you're under him
Et si tu es en-dessous de lui
You ain't getting over him
Tu ne pourras pas l'oublier
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I got new rules, I count 'em
J'ai des nouvelles règles, je les compte
I gotta tell them to myself
Je dois les répéter à moi-même
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
J'ai des nouvelles règles, je les compte (bébé, tu sais que je les compte)
I gotta tell them to myself
Je dois les répéter à moi-même
Don't let him in, don't let him in
Ne le laisse pas entrer, ne le laisse pas entrer
Don't be his friend, don't be his friend
Ne sois pas son amie, ne sois pas son amie
Don't let him in, don't let him in
Ne le laisse pas entrer, ne le laisse pas entrer
Don't be his friend, don't be his friend
Ne sois pas son amie, ne sois pas son amie
You ain't getting over him
Tu ne pourras pas l'oublier
One, one, one, one, one
Um, um, um, um, um, um
Talkin' in my sleep at night
Falando enquanto durmo à noite
Makin' myself crazy
Ficando louca
(Out of my mind, out of my mind)
(Fora de mim, fora de mim)
Wrote it down and read it out
Escrevi e li em voz alta
Hopin' it would save me
Esperando que me salvasse
(Too many times, too many times)
(Por tantas vezes, por tantas vezes)
My love, he makes me feel like nobody else
Meu amor, ele me faz sentir como ninguém
Nobody else
Como ninguém
But my love, he doesn't love me
Mas meu amor, ele não me ama
So I tell myself, I tell myself
Então eu digo a mim mesma, eu digo a mim mesma
One, don't pick up the phone
Um, não atenda o telefone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Você sabe que ele só está ligando porque está bêbado e sozinho
Two, don't let him in
Dois, não deixe ele entrar
You'll have to kick him out again
Você vai ter que expulsá-lo novamente
Three, don't be his friend
Três, não seja amiga dele
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Você sabe que acordará na cama dele pela manhã
And if you're under him
E se você estiver debaixo dele
You ain't getting over him
Você não vai conseguir superá-lo
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu as enumero
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu as enumero
I gotta tell them to myself
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu as enumero
I gotta tell them to myself
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
I keep pushin' forwards
Eu tento seguir em frente
But he keeps pullin' me backwards
Mas ele continua me fazendo ter recaídas
(Nowhere to turn, no way)
(Não há lugar pra fugir)
(Nowhere to turn, no)
(Não há lugar pra buscar socorro, não)
Now I'm standing back from it
Agora dei um passo pra trás
I finally see the pattern
Eu finalmente vejo o padrão
(I'll never learn, I never learn)
(Eu nunca aprendo, nunca aprendo)
But my love, he doesn't love me
Mas meu amor, ele não me ama
So I tell myself, I tell myself
Então eu digo a mim mesma, eu digo a mim mesma
I do, I do, I do
Eu digo, eu digo, eu digo
One, don't pick up the phone
Um, não atenda o telefone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Você sabe que ele só está ligando porque está bêbado e sozinho
Two, don't let him in
Dois, não deixe ele entrar
You'll have to kick him out again
Você vai ter que expulsá-lo novamente
Three, don't be his friend
Três, não seja amiga dele
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Você sabe que acordará na cama dele pela manhã
And if you're under him
E se você estiver debaixo dele
You ain't getting over him
Você não vai conseguir superá-lo
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu as enumero
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu as enumero
I gotta tell them to myself
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu as enumero
I gotta tell them to myself
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
Practice makes perfect
A prática leva à perfeição
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Ainda estou tentando aprender elas de cor (eu tenho novas regras, eu as enumero)
Eat, sleep, and breathe it
Comer, dormir e respirar, isso
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Ensaiar e repeti-las, porque eu (eu tenho novas, eu tenho novas, eu)
One, don't pick up the phone
Um, não atenda o telefone
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Você sabe que ele só está ligando porque está bêbado e sozinho
Two, don't let him in
Dois, não deixe ele entrar
You'll have to kick him out again
Você vai ter que expulsá-lo novamente
Three, don't be his friend
Três, não seja amiga dele
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Você sabe que acordará na cama dele pela manhã
And if you're under him
E se você estiver debaixo dele
You ain't getting over him
Você não vai conseguir superá-lo
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu enumero elas
I got new rules, I count 'em
Eu tenho novas regras, eu enumero elas
I gotta tell them to myself
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
Eu tenho novas regras, eu enumero elas (amor, você sabe que eu as enumero)
I gotta tell them to myself
Eu tenho que dizê-las a mim mesma
Don't let him in, don't let him in
Não deixe ele entrar, não deixe ele entrar
Don't be his friend, don't be his friend
Não seja amiga dele, não seja amiga dele
Don't let him in, don't let him in
Não deixe ele entrar, não deixe ele entrar
Don't be his friend, don't be his friend
Não seja amiga dele, não seja amiga dele
You ain't getting over him
Você não vai conseguir superá-lo
One, one, one, one, one
Uno, uno, uno, uno, uno
Talkin' in my sleep at night
Hablando en mi sueño por la noche
Makin' myself crazy
Volviéndome loco
(Out of my mind, out of my mind)
(Fuera de mi mente, fuera de mi mente)
Wrote it down and read it out
Lo escribí y lo leí
Hopin' it would save me
Esperando que me salve
(Too many times, too many times)
(Demasiadas veces, demasiadas veces)
My love, he makes me feel like nobody else
Mi amor, me hace sentir como nadie mas
Nobody else
Nadie mas
But my love, he doesn't love me
Pero mi amor, él no me ama
So I tell myself, I tell myself
Entonces me digo a mí mismo, me digo a mí mismo
One, don't pick up the phone
Uno, no contestes el teléfono
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Sabes que solo llama porque está borracho y solo
Two, don't let him in
Dos, no lo dejes entrar
You'll have to kick him out again
Tendrás que echarlo de nuevo
Three, don't be his friend
Tres, no seas su amigo
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Sabes que te vas a despertar en su cama por la mañana
And if you're under him
Y si estás debajo de él
You ain't getting over him
No lo vas a olvidar
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I gotta tell them to myself
Tengo que decírmelas a mí mismo
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I gotta tell them to myself
Tengo que decírmelas a mí mismo
I keep pushin' forwards
Sigo empujando hacia adelante
But he keeps pullin' me backwards
Pero él sigue jalándome hacia atrás
(Nowhere to turn, no way)
(No hay a donde acudir, de ninguna manera)
(Nowhere to turn, no)
(No hay a donde acudir, no)
Now I'm standing back from it
Ahora me alejo de eso
I finally see the pattern
Finalmente veo el patrón
(I'll never learn, I never learn)
(Nunca aprendo, nunca aprendo)
But my love, he doesn't love me
Pero mi amor, él no me ama
So I tell myself, I tell myself
Entonces me digo a mi mismo, me digo a mi mismo
I do, I do, I do
Lo hago, lo hago, lo hago
One, don't pick up the phone
Uno, no contestes el teléfono
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Sabes que solo llama porque está borracho y solo
Two, don't let him in
Dos, no lo dejes entrar
You'll have to kick him out again
Tendrás que echarlo de nuevo
Three, don't be his friend
Tres, no seas su amigo
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Sabes que te vas a despertar en su cama por la mañana
And if you're under him
Y si estás debajo de él
You ain't getting over him
No lo vas a olvidar
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I gotta tell them to myself
Tengo que decírmelas a mí mismo
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I gotta tell them to myself
Tengo que decírmelas a mí mismo
Practice makes perfect
La práctica hace la perfección
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Todavía estoy tratando de aprenderlo de memoria (tengo nuevas reglas, las cuento)
Eat, sleep, and breathe it
Como, duermo y lo respiro
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Ensayo y lo repito porque yo (tengo nuevas, tengo nuevas, yo)
One, don't pick up the phone
Uno, no contestes el teléfono
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Sabes que solo llama porque está borracho y solo
Two, don't let him in
Dos, no lo dejes entrar
You'll have to kick him out again
Tendrás que echarlo de nuevo
Three, don't be his friend
Tres, no seas su amigo
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Sabes que te vas a despertar en su cama por la mañana
And if you're under him
Y si estás debajo de él
You ain't getting over him
No lo vas a olvidar
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I got new rules, I count 'em
Tengo nuevas reglas, las cuento
I gotta tell them to myself
Tengo que decírmelas a mí mismo
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
Tengo nuevas reglas, las cuento (bebé, sabes que las cuento)
I gotta tell them to myself
Tengo que decírmelas a mí mismo
Don't let him in, don't let him in
No lo dejes entrar, no lo dejes entrar
Don't be his friend, don't be his friend
No seas su amigo, no seas su amigo
Don't let him in, don't let him in
No lo dejes entrar, no lo dejes entrar
Don't be his friend, don't be his friend
No seas su amigo, no seas su amigo
You ain't getting over him
No lo vas a olvidar
One, one, one, one, one
Eins, eins, eins, eins, eins
Talkin' in my sleep at night
Ich rede nachts im Schlaf
Makin' myself crazy
Mache mich selbst verrückt
(Out of my mind, out of my mind)
(Bin verrückt, bin verrückt)
Wrote it down and read it out
Schrieb es auf und las es vor
Hopin' it would save me
Hoffte, es würde mich retten
(Too many times, too many times)
(Zu viele Male, zu viele Male)
My love, he makes me feel like nobody else
Meine Liebe, bei ihm fühle ich mich wie bei niemandem sonst
Nobody else
Niemandem sonst
But my love, he doesn't love me
Aber mein Liebster, er liebt mich nicht
So I tell myself, I tell myself
Also sage ich mir, ich sage mir
One, don't pick up the phone
Erstens: Nimm nicht den Hörer ab
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Du weißt, er ruft nur an, weil er betrunken und allein ist
Two, don't let him in
Zweitens: Lass ihn nicht rein
You'll have to kick him out again
Sonst musst du ihn wieder rausschmeißen
Three, don't be his friend
Drittens: Sei nicht sein Freund
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Du weißt, du wirst morgens in seinem Bett aufwachen
And if you're under him
Und wenn du unter ihm liegst
You ain't getting over him
Wirst du nicht über ihn hinwegkommen
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I gotta tell them to myself
Ich muss sie mir selbst einprägen
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I gotta tell them to myself
Ich muss sie mir selbst einprägen
I keep pushin' forwards
Ich schiebe mich vorwärts
But he keeps pullin' me backwards
Aber er zieht mich immer wieder zurück
(Nowhere to turn, no way)
(Nirgendwohin, kein Weg)
(Nowhere to turn, no)
(Nirgendwohin, nein)
Now I'm standing back from it
Jetzt halte ich mich von ihm fern
I finally see the pattern
Ich erkenne endlich das Muster
(I'll never learn, I never learn)
(Ich lerne nie, ich lerne nie)
But my love, he doesn't love me
Aber meine Liebe, er liebt mich nicht
So I tell myself, I tell myself
Also sage ich mir, ich sage mir
I do, I do, I do
Ich tue, ich tue, ich tue
One, don't pick up the phone
Erstens: Nimm nicht den Hörer ab
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Du weißt, er ruft nur an, weil er betrunken und allein ist
Two, don't let him in
Zweitens: Lass ihn nicht rein
You'll have to kick him out again
Sonst musst du ihn wieder rausschmeißen
Three, don't be his friend
Drittens: Sei nicht sein Freund
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Du weißt, du wirst morgens in seinem Bett aufwachen
And if you're under him
Und wenn du unter ihm liegst
You ain't getting over him
Wirst du nicht über ihn hinwegkommen
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I gotta tell them to myself
Ich muss sie mir selbst einprägen
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I gotta tell them to myself
Ich muss sie mir selbst einprägen
Practice makes perfect
Übung macht den Meister
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Ich versuche immer noch, es auswendig zu lernen (ich habe neue Regeln, ich zähle sie)
Eat, sleep, and breathe it
Ich esse, schlafe und atme sie
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Übe und wiederhole sie, denn ich (ich habe neue, ich habe neue, ich)
One, don't pick up the phone
Erstens: Nimm nicht den Hörer ab
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Du weißt, er ruft nur an, weil er betrunken und allein ist
Two, don't let him in
Zweitens: Lass ihn nicht rein
You'll have to kick him out again
Sonst musst du ihn wieder rausschmeißen
Three, don't be his friend
Drittens: Sei nicht sein Freund
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Du weißt, du wirst morgens in seinem Bett aufwachen
And if you're under him
Und wenn du unter ihm liegst
You ain't getting over him
Wirst du nicht über ihn hinwegkommen
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I got new rules, I count 'em
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie
I gotta tell them to myself
Ich muss sie mir selbst einprägen
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
Ich habe neue Regeln, ich zähle sie (Baby, du weißt, dass ich sie zähle)
I gotta tell them to myself
Ich muss sie mir selbst einprägen
Don't let him in, don't let him in
Lass ihn nicht rein, lass ihn nicht rein
Don't be his friend, don't be his friend
Sei nicht sein Freund, sei nicht sein Freund
Don't let him in, don't let him in
Lass ihn nicht rein, lass ihn nicht rein
Don't be his friend, don't be his friend
Sei nicht sein Freund, sei nicht sein Freund
You ain't getting over him
Du kommst nicht über ihn hinweg
One, one, one, one, one
Uno, uno, uno, uno, uno
Talkin' in my sleep at night
Parlo nel sonno di notte
Makin' myself crazy
Mi sta facendo impazzire
(Out of my mind, out of my mind)
(Fuori di testa, fuori di testa)
Wrote it down and read it out
L'ho scritto e lo leggo ad alta voce
Hopin' it would save me
Sperando che mi salvi
(Too many times, too many times)
(Troppe volte, troppe volte)
My love, he makes me feel like nobody else
Amore mio, lui mi fa sentire come nessun altro
Nobody else
Nessun altro
But my love, he doesn't love me
Ma amore mio, lui non mi ama
So I tell myself, I tell myself
Allora dico a me stessa, dico a me stessa
One, don't pick up the phone
Uno, non rispondere al telefono
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Sai che chiama solo quando è ubriaco e da solo
Two, don't let him in
Due, non farlo entrare
You'll have to kick him out again
Dovrai buttarlo fuori di nuovo
Three, don't be his friend
Tre, non essere sua amica
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Sai che ti sveglierai nel suo letto al mattino
And if you're under him
E se sei sotto di lui
You ain't getting over him
Tu non ti dimenticherai di lui
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I gotta tell them to myself
Le devo dire a me stessa
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I gotta tell them to myself
Le devo dire a me stessa
I keep pushin' forwards
Io continuo a spingere in avanti
But he keeps pullin' me backwards
Ma lui continua a spingermi indietro
(Nowhere to turn, no way)
(Non so più che pesci pigliare, proprio no)
(Nowhere to turn, no)
(Non so più che pesci pigliare, no)
Now I'm standing back from it
Ora sto osservando da lontano
I finally see the pattern
Finalmente vedo lo schema
(I'll never learn, I never learn)
(Non imparo mai, non imparo mai)
But my love, he doesn't love me
Ma amore, lui non mi ama
So I tell myself, I tell myself
Allora dico a me stessa, dico a me stessa
I do, I do, I do
Lo faccio, lo faccio, lo faccio
One, don't pick up the phone
Uno, non rispondere al telefono
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Sai che chiama solo quando è ubriaco e da solo
Two, don't let him in
Due, non farlo entrare
You'll have to kick him out again
Dovrai buttarlo fuori di nuovo
Three, don't be his friend
Tre, non essere sua amica
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Sai che ti sveglierai nel suo letto al mattino
And if you're under him
E se sei sotto di lui
You ain't getting over him
Tu non ti dimenticherai di lui
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I gotta tell them to myself
Le devo dire a me stessa
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I gotta tell them to myself
Le devo dire a me stessa
Practice makes perfect
La pratica rende perfetti
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Sto ancora cercando di impararlo a memoria (ho delle nuove regole, le conto)
Eat, sleep, and breathe it
Mangia, dormi e respira
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Faccio le prove e lo ripeto perché io (ho delle nuove, ho delle nuove, io)
One, don't pick up the phone
Uno, non rispondere al telefono
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Sai che chiama solo quando è ubriaco e da solo
Two, don't let him in
Due, non farlo entrare
You'll have to kick him out again
Dovrai buttarlo fuori di nuovo
Three, don't be his friend
Tre, non essere sua amica
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Sai che ti sveglierai nel suo letto al mattino
And if you're under him
E se sei sotto di lui
You ain't getting over him
Tu non ti dimenticherai di lui
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I got new rules, I count 'em
Ho delle nuove regole, le conto
I gotta tell them to myself
Le devo dire a me stessa
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
Ho delle nuove regole, le conto (tesoro, tu sai che io le conto)
I gotta tell them to myself
Le devo dire a me stessa
Don't let him in, don't let him in
Non lasciarlo entrare, non lasciarlo entrare
Don't be his friend, don't be his friend
Non essere sua amica, non essere sua amica
Don't let him in, don't let him in
Non lasciarlo entrare, non lasciarlo entrare
Don't be his friend, don't be his friend
Non essere sua amica, non essere sua amica
You ain't getting over him
Tu non ti dimenticherai di lui
One, one, one, one, one
Satu, satu, satu, satu, satu
Talkin' in my sleep at night
Mengigau dalam tidurku di malam hari
Makin' myself crazy
Membuat diriku gila
(Out of my mind, out of my mind)
(Keluar dari pikiranku, keluar dari pikiranku)
Wrote it down and read it out
Menuliskannya dan membacanya
Hopin' it would save me
Berharap itu akan menyelamatkanku
(Too many times, too many times)
(Begitu sering, begitu sering)
My love, he makes me feel like nobody else
Cintaku, dia membuatku merasa seperti tidak ada orang lain
Nobody else
Tidak ada orang lain
But my love, he doesn't love me
Tapi cintaku, dia tidak mencintaiku
So I tell myself, I tell myself
Jadi kukatakan pada diriku, kukatakan pada diriku
One, don't pick up the phone
Pertama, jangan angkat telepon
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Kamu tahu dia hanya menelepon karena dia mabuk dan sendirian
Two, don't let him in
Kedua, jangan biarkan dia masuk
You'll have to kick him out again
Kamu harus mengusirnya lagi
Three, don't be his friend
Ketiga, jangan menjadi temannya
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Kamu tahu kamu akan terbangun pagi hari di kasurnya
And if you're under him
Dan jika kamu di bawahnya
You ain't getting over him
Kamu tidak akan bisa melupakannya
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I gotta tell them to myself
Aku harus menasihati diriku sendiri
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I gotta tell them to myself
Aku harus memberitahu mereka kepada diriku sendiri
I keep pushin' forwards
Aku terus maju ke depan
But he keeps pullin' me backwards
Tapi dia terus menarikku ke belakang
(Nowhere to turn, no way)
(Tidak ada tempat untuk berbalik, tidak ada cara)
(Nowhere to turn, no)
(Tidak ada tempat untuk berbalik, tidak)
Now I'm standing back from it
Sekarang aku berdiri jauh darinya
I finally see the pattern
Akhirnya aku lihat polanya
(I'll never learn, I never learn)
(Aku tidak akan pernah belajar, aku tidak pernah belajar)
But my love, he doesn't love me
Tapi cintaku, dia tidak mencintaiku
So I tell myself, I tell myself
Jadi aku memberitahu diriku sendiri, aku beritahu diriku sendiri
I do, I do, I do
Aku lakukan, aku lakukan, aku lakukan
One, don't pick up the phone
Pertama, jangan angkat telepon
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Kamu tahu dia hanya menelepon karena dia mabuk dan sendirian
Two, don't let him in
Kedua, jangan biarkan dia masuk
You'll have to kick him out again
Kamu harus mengusirnya lagi
Three, don't be his friend
Ketiga, jangan menjadi temannya
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Kamu tahu kamu akan terbangun pagi hari di kasurnya
And if you're under him
Dan jika kamu di bawahnya
You ain't getting over him
Kamu tidak akan bisa melupakannya
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I gotta tell them to myself
Aku harus menasihati diriku sendiri
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I gotta tell them to myself
Aku harus memberitahu mereka kepada diriku sendiri
Practice makes perfect
Latihan membuat sempurna
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
Aku masih mencoba belajar dengan hati (Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya)
Eat, sleep, and breathe it
Makan, tidur, dan bernafaslah
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
Latih dan ulangi karena aku (Aku punya baru, aku punya baru, aku)
One, don't pick up the phone
Pertama, jangan angkat telepon
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
Kamu tahu dia hanya menelepon karena dia mabuk dan sendirian
Two, don't let him in
Kedua, jangan biarkan dia masuk
You'll have to kick him out again
Kamu harus mengusirnya lagi
Three, don't be his friend
Ketiga, jangan menjadi temannya
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Kamu tahu kamu akan terbangun pagi hari di kasurnya
And if you're under him
Dan jika kamu di bawahnya
You ain't getting over him
Kamu tidak akan bisa melupakannya
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I got new rules, I count 'em
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya
I gotta tell them to myself
Aku harus menasihati diriku sendiri
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
Aku punya aturan baru, aku mempertimbangkannya (sayang, kamu tahu aku mempertimbangkannya)
I gotta tell them to myself
Aku harus menasihati diriku sendiri
Don't let him in, don't let him in
Jangan biarkan dia masuk, jangan biarkan dia masuk
Don't be his friend, don't be his friend
Jangan menjadi temannya, jangan menjadi temannya
Don't let him in, don't let him in
Jangan biarkan dia masuk, jangan biarkan dia masuk
Don't be his friend, don't be his friend
Jangan menjadi temannya, jangan menjadi temannya
You ain't getting over him
Kamu tidak akan bisa melupakannya
One, one, one, one, one
第一の 第一の 第一の 第一の 第一の
Talkin' in my sleep at night
夜眠りながら話している
Makin' myself crazy
自分がおかしくなってしまいそう
(Out of my mind, out of my mind)
(頭がおかしくなってしまう 頭がおかしくなってしまう)
Wrote it down and read it out
書き出して 声に出して読んでみるの
Hopin' it would save me
救われると願いながらね
(Too many times, too many times)
(何度も何度も 何度も何度も)
My love, he makes me feel like nobody else
愛する人 彼は私を全く別の自分にさせるの
Nobody else
全く別の自分にね
But my love, he doesn't love me
でも愛する人 彼は私を愛していない
So I tell myself, I tell myself
だから自分に言い聞かせるの 自分に言い聞かせるの
One, don't pick up the phone
第一の規則 電話に出ちゃだめ
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
彼はただ酔っぱらって寂しいから 電話をするって分かってるでしょ
Two, don't let him in
第二の規則 彼を部屋に入れちゃだめ
You'll have to kick him out again
また彼を追い出さないといけないんだから
Three, don't be his friend
第三の規則 彼の友達になんてなっちゃだめ
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
朝 彼のベッドで目覚めることになるの分かってるでしょ
And if you're under him
そして彼との関係を続けていたら
You ain't getting over him
彼を忘れるなんて出来ないわ
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I gotta tell them to myself
そのルールを守るよう自分に言い聞かせないと
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I gotta tell them to myself
そのルールを守るよう自分に言い聞かせないと
I keep pushin' forwards
私は前に進み続けていこうとしてるのに
But he keeps pullin' me backwards
でも彼は私を引き戻そうとする
(Nowhere to turn, no way)
(戻る場所なんてない 絶対にないの)
(Nowhere to turn, no)
(戻る場所なんてない ないのよ)
Now I'm standing back from it
今距離を置いて眺めてみて
I finally see the pattern
ついに傾向を見つけることができたのよ
(I'll never learn, I never learn)
(私は学ばないのね 私は学ばないのね)
But my love, he doesn't love me
でも愛する人 彼は私を愛していない
So I tell myself, I tell myself
だから自分に言い聞かせるの 自分に言い聞かせるの
I do, I do, I do
自分に言い聞かせるの 自分に言い聞かせるの 自分に言い聞かせるの
One, don't pick up the phone
第一の規則 電話に出ちゃだめ
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
彼はただ酔っぱらって寂しいから 電話をするって分かってるでしょ
Two, don't let him in
第二の規則 彼を部屋に入れちゃだめ
You'll have to kick him out again
また彼を追い出さないといけないんだから
Three, don't be his friend
第三の規則 彼の友達になんてなっちゃだめ
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
朝 彼のベッドで目覚めることになるの分かってるでしょ
And if you're under him
そして彼との関係を続けていたら
You ain't getting over him
彼を忘れるなんて出来ないわ
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I gotta tell them to myself
そのルールを守るよう自分に言い聞かせないと
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I gotta tell them to myself
そのルールを守るよう自分に言い聞かせないと
Practice makes perfect
毎日続けていれば 上手くいくわ
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
まだ暗記しようと頑張っているけれど (私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ)
Eat, sleep, and breathe it
食事して 眠って 息をするようにルールをつぶやく
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
何度も何度も繰り返すの だって私は (私は新たなルールを作ったの 私は新たなルールを作ったの 私は)
One, don't pick up the phone
第一の規則 電話に出ちゃだめ
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
彼はただ酔っぱらって寂しいから 電話をするって分かってるでしょ
Two, don't let him in
第二の規則 彼を部屋に入れちゃだめ
You'll have to kick him out again
また彼を追い出さないといけないんだから
Three, don't be his friend
第三の規則 彼の友達になんてなっちゃだめ
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
朝 彼のベッドで目覚めることになるの分かってるでしょ
And if you're under him
そして彼との関係を続けていたら
You ain't getting over him
彼を忘れるなんて出来ないわ
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I got new rules, I count 'em
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ
I gotta tell them to myself
そのルールを守るよう自分に言い聞かせないと
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
私は新たなルールを作ったの それらを数えあげていくわ (ねえ それらを数えあげていくのよ)
I gotta tell them to myself
そのルールを守るよう自分に言い聞かせないと
Don't let him in, don't let him in
彼を部屋に入れちゃだめ 彼を部屋に入れちゃだめ
Don't be his friend, don't be his friend
彼の友達になんてなっちゃだめ 彼の友達になんてなっちゃだめ
Don't let him in, don't let him in
彼を部屋に入れちゃだめ 彼を部屋に入れちゃだめ
Don't be his friend, don't be his friend
彼の友達になんてなっちゃだめ 彼の友達になんてなっちゃだめ
You ain't getting over him
彼を忘れるなんて出来ないから
One, one, one, one, one
하나, 하나, 하나, 하나, 하나
Talkin' in my sleep at night
밤에 내가 자는데도 떠드네
Makin' myself crazy
아주 날 미치게 해
(Out of my mind, out of my mind)
(정신이 없어, 정신이 없어)
Wrote it down and read it out
내 말을 쓰고 또 읽어
Hopin' it would save me
이렇게 해서라도 날 구할 수 있길 바라며
(Too many times, too many times)
(너무도 많이, 너무도 많이)
My love, he makes me feel like nobody else
내 사랑, 그는 내가 다른 누구도
Nobody else
누구와도 다른 감정을 느끼게 해
But my love, he doesn't love me
하지만 내 사랑, 그는 날 사랑하지 않아
So I tell myself, I tell myself
그래서 자신에게 말하네, 말하네
One, don't pick up the phone
첫 번째, 전화 받지 마
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
그는 전화할 때라곤 혼자 취해서 혼자 있을 때뿐 이니까
Two, don't let him in
두 번째, 그를 들여보내지 마
You'll have to kick him out again
넌 그를 다시 쫓아내야 할 거니까
Three, don't be his friend
셋째, 그의 친구가 되지 마
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
아침이면 네가 또 그의 침대에서 일어나게 될 거란걸 알잖아
And if you're under him
그의 품에 있는 한
You ain't getting over him
넌 그를 절대 잊을 수 없어
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I gotta tell them to myself
나 자신에게 얘기할 거야
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I gotta tell them to myself
나 자신에게 얘기할 거야
I keep pushin' forwards
난 계속 밀어붙였지만
But he keeps pullin' me backwards
그는 계속 뒤로 다시 밀어냈어
(Nowhere to turn, no way)
(돌아갈 곳이 없어, 전혀
(Nowhere to turn, no)
(돌아갈 곳이 없어) 없어
Now I'm standing back from it
이제야 뒤로 물러서서
I finally see the pattern
결국 패턴을 알아내네
(I'll never learn, I never learn)
(전혀 배우지 않았어, 배우지 않았어)
But my love, he doesn't love me
하지만 내 사랑, 그는 날 사랑하지 않아
So I tell myself, I tell myself
그러니 자신에게 말해, 나에게 말해
I do, I do, I do
난 이렇게 할 거라고
One, don't pick up the phone
첫 번째, 전화 받지 마
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
그는 전화할 때라곤 혼자 취해서 혼자 있을 때뿐 이니까
Two, don't let him in
두 번째, 그를 들여보내지 마
You'll have to kick him out again
넌 그를 다시 쫓아내야 할 거니까
Three, don't be his friend
셋째, 그의 친구가 되지 마
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
아침이면 네가 또 그의 침대에서 일어나게 될 거란걸 알잖아
And if you're under him
그의 품에 있는 한
You ain't getting over him
넌 그를 절대 잊을 수 없어
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I gotta tell them to myself
나 자신에게 얘기할 거야
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I gotta tell them to myself
나 자신에게 얘기할 거야
Practice makes perfect
연습만이 완벽을 만들어
I'm still tryna learn it by heart (I got new rules, I count 'em)
아직도 계속 외우고 있어 (새로운 규칙을 세우고, 그걸 세어 보네)
Eat, sleep, and breathe it
먹고, 자고, 숨 쉬며
Rehearse and repeat it 'cause I (I got new, I got new, I)
연습하고 반복하네 왜냐하면 난 (새로운, 새로운)
One, don't pick up the phone
첫 번째, 전화 받지 마
You know he's only calling 'cause he's drunk and alone
그는 전화할 때라곤 혼자 취해서 혼자 있을 때뿐 이니까
Two, don't let him in
두 번째, 그를 들여보내지 마
You'll have to kick him out again
넌 그를 다시 쫓아내야 할 거니까
Three, don't be his friend
셋째, 그의 친구가 되지 마
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
아침이면 네가 또 그의 침대에서 일어나게 될 거란걸 알잖아
And if you're under him
그의 품에 있는 한
You ain't getting over him
넌 그를 절대 잊을 수 없어
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I got new rules, I count 'em
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I gotta tell them to myself
나 자신에게 얘기할 거야
I got new rules, I count 'em (baby, you know I count 'em)
새로운 규칙을 만들고 하나씩 세어봐
I gotta tell them to myself
나 자신에게 얘기할 거야
Don't let him in, don't let him in
그를 들여보내지 마, 그를 들여보내지 마
Don't be his friend, don't be his friend
그의 친구가 되지 마, 그의 친구가 되지 마
Don't let him in, don't let him in
그를 들여보내지 마, 그를 들여보내지 마
Don't be his friend, don't be his friend
그의 친구가 되지 마, 그의 친구가 되지 마
You ain't getting over him
넌 그를 절대 잊을 수 없어

[Перевод песни Dua Lipa - «New Rules»]

[Интро]
Раз, раз, раз, раз, раз

[Куплет 1]
Говорю во сне, начинаю сходить с ума
(Схожу с ума, схожу с ума)
Записала и прочла вслух, надеясь, что это спасет меня
(Так каждый раз, так каждый раз)

[Бридж]
Моя любовь заставляет меня чувствовать себя, как никто другой, как никто другой
Но моя любовь не любит меня, поэтому я говорю себе, я говорю себе

[Предприпев]
Раз: не бери телефон
Ты знаешь, что он звонит потому что пьян и одиок
Два: не впускай его
Ты снова должна выгнать его
Три: не дружи с ним
Ты знаешь, что проснёшься у него в кровати
И если ты прогнёшься под него
Ты не избавишься от него

[Припев]
У меня новые правила и я соблюдаю их
У меня новые правила и я соблюдаю их
Я должна напоминать себе про них
У меня новые правила и я соблюдаю их
Я должна напоминать себе про них

[Куплет 2]
Я двигалась вперёд, но он тянул меня назад
(Некуда развернутся, никак, некуда развернутся, нет)
Теперь я не делаю этого, я наконец вижу закономерность
(Я никогда не учусь, я никогда не учусь)

[Бридж]
Но моя любовь не любит меня, поэтому я говорю себе, я говорю себе, я говорю, я говорю, я говорю

[Предприпев]
Раз: не бери телефон
Ты знаешь, что он звонит потому что пьян и одиок
Два: не впускай его
Ты снова должна выгнать его
Три: не дружи с ним
Ты знаешь, что проснёшься у него в кровати
И если ты прогнёшься под него
Ты не избавишься от него

[Припев]
У меня новые правила и я соблюдаю их
У меня новые правила и я соблюдаю их
Я должна напоминать себе про них
У меня новые правила и я соблюдаю их
Я должна напоминать себе про них

[Бридж]
Практикуясь, мы совершенствуемся
Я всё ещё пытаюсь вызубрить их (У меня новые правила и я соблюдаю их)
Ешь, спи и дыши с ними
Репетируй и повторяй их, потому что (У меня новые...)

[Предприпев]
Раз: не бери телефон
Ты знаешь, что он звонит потому что пьян и одиок
Два: не впускай его
Ты снова должна выгнать его
Три: не дружи с ним
Ты знаешь, что проснёшься у него в кровати
И если ты прогнёшься под него
Ты не избавишься от него

[Припев]
У меня новые правила и я соблюдаю их
У меня новые правила и я соблюдаю их
(Воу-оу, воу-оу, воу)
Я должна напоминать себе про них
У меня новые правила и я соблюдаю их
(Да, детка, я напоминаю себе про них)
Я должна напоминать себе про них

[Аутро]
Не впускай его, не впускай его
Нет, нет, нет, нет
Не дружи с ним, не дружи с ним
Нет, нет, нет, нет
Не впускай его, не впускай его
Нет, нет, нет, нет
Не дружи с ним, не дружи с ним
Нет, нет, нет, нет
Ты избавляешься от него

[Intro]
Een, een, een, een, een

[Vers 1]
Praten in mijn slaap 's nachts, mezelf gek maken
(Uit mijn hoofd, uit mijn hoofd)
Schreef het op en las het voor, in de hoop dat het me zou redden
(Te vaak, te vaak)

[Refrein]
Mijn liefste, hij geeft me het gevoel dat ik niemand anders ben, niemand anders
Maar mijn liefste, hij houdt niet van mij, dus zeg ik tegen mezelf, zeg ik tegen mezelf

[Pre refrein]
Een: neem de telefoon niet op
Je weet dat hij alleen belt omdat hij dronken en alleen is
Twee: laat hem niet binnen
Je zult hem er weer uit moeten schoppen
Drie: wees niet zijn vriend
Je weet dat je morgen in zijn bed wakker wordt
En als je onder hem staat, kom je niet over hem heen

[Refrein]
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik moet ze tegen mezelf zeggen
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik moet ze tegen mezelf zeggen

[Verse 2]
Ik blijf naar voren duwen, maar hij blijft me naar achteren trekken
(Nergens om te draaien, op geen enkele manier)
(Nergens heen, nee)
Nu sta ik erachter, ik zie eindelijk het patroon
(Ik leer nooit, ik leer nooit)

[Refrein]
Maar mijn liefste, hij houdt niet van mij, dus zeg ik tegen mezelf, zeg ik tegen mezelf
Ik weet het, ik doe het, ik doe het

[Pre refrein]
Een: neem de telefoon niet op
Je weet dat hij alleen belt omdat hij dronken en alleen is
Twee: laat hem niet binnen
Je zult hem er weer uit moeten schoppen
Drie: wees niet zijn vriend
Je weet dat je morgen in zijn bed wakker wordt
En als je onder hem staat, kom je niet over hem heen

[Refrein]
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik moet ze tegen mezelf zeggen
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik moet ze tegen mezelf zeggen

[Brug]
Oefening baart kunst
Ik probeer het nog steeds uit mijn hoofd te leren (ik heb nieuwe regels, ik tel ze)
Eet, slaap en adem het in
Oefen en herhaal het, want ik (ik heb nieuw)

[Pre refrein]
Eén: neem de telefoon niet op (ja)
Je weet dat hij alleen belt omdat hij dronken en alleen is (alleen)
Twee: laat hem niet binnen (uh-ooh)
Je zult hem er (weer) weer uit moeten schoppen
Drie: wees niet zijn vriend
Je weet dat je morgen in zijn bed wakker wordt
En als je onder hem staat, kom je niet over hem heen

[Refrein]
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
(Whoa-ooh, whoa-ooh, whoa)
Ik moet ze tegen mezelf zeggen
Ik heb nieuwe regels, ik tel ze
(Baby, je weet dat ik ze tel)
Ik moet ze tegen mezelf zeggen

[Outro]
Laat hem niet binnen, laat hem niet binnen
Niet doen, niet doen, niet doen
Wees niet zijn vriend, wees niet zijn vriend
Niet doen, niet doen, niet doen
Laat hem niet binnen, laat hem niet binnen
Niet doen, niet doen, niet doen
Wees niet zijn vriend, wees niet zijn vriend
Niet doen, niet doen, niet doen
Je komt over hem heen

[Переклад пісні Dua Lipa - New Rules]

[Інтро]
Раз, раз, раз, раз, раз

[Куплет 1]
Кажу уві сні, починаю божеволіти
(Божеволію, божеволію)
Записала та прочитала вголос, сподіваючись, що це врятує мене
(Так щоразу, так щоразу)

[Брідж]
Моє кохання змушує мене почуватися, як ніхто інший, як ніхто інший
Але моя любов не любить мене, тому я говорю собі, я говорю собі

[Предприспів]
Раз: не бери телефон
Ти знаєш, що він дзвонить, бо п'яний і самотній
Два: не впускай його
Ти знову маєш вигнати його
Три: не дружи з ним
Ти знаєш, що прокинешся у нього в ліжку
І якщо ти прогнеш під нього
Ти не позбудешся його

[Приспів]
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
Я маю нагадувати собі про них
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
Я маю нагадувати собі про них

[Куплет 2]
Я рухаюся вперед, але він тягне мене назад

[Брідж]
Але моє кохання не любить мене, тому я говорю собі, я говорю собі, я говорю

[Предприспів]
Раз: не бери телефон
Ти знаєш, що він дзвонить, бо п'яний і одіок
Два: не впускай його
Ти знову маєш вигнати його
Три: не дружи з ним
Ти знаєш, що прокинешся у нього в ліжку
І якщо ти прогнеш під нього
Ти не позбудешся його

[Приспів]
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
Я маю нагадувати собі про них
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
Я маю нагадувати собі про них

[Брідж]

[Предприспів]
Раз: не бери телефон
Ти знаєш, що він дзвонить, бо п'яний і одіок
Два: не впускай його
Ти знову маєш вигнати його
Три: не дружи з ним
Ти знаєш, що прокинешся у нього в ліжку
І якщо ти прогнеш під нього
Ти не позбудешся його

[Приспів]
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
Я маю нагадувати собі про них
У мене нові правила і я дотримуюсь їх
Я маю нагадувати собі про них

[المقدمة]
أولاً، أولاً، أولاً، أولاً، أولاً

[المقطع الأول]
الحديث أثناء نومي ليلاً يقودني إلى الجنون
(أفقد عقلي، أفقد عقلي)
أكتبها وأقرأها، على أمل أن تنقذني
(مرات كثيرة جداً، مرات كثيرة جداً)

[فاصل]
حبيبي، يجعلني أشعر كما لم يشعر أحد آخر، لا أحد آخر
لكن حبيبي لا يحبني، لذلك أقول لنفسي، أقول لنفسي

[قبل اللازمة]
أولاً: لا ترفعي سماعة الهاتف
أنتِ تعلمين أنه يتصل فقط لأنه سكير ووحيد
ثانياً: لا تسمحي له بالدخول
يجب عليكِ طرده مرة أخرى
ثالثاً: لا تكوني صديقة له
أنتِ تعلمين أنكِ ستستيقظين في سريره في الصباح
وإذا كنتِ تحته، فلن تتمكني من التغلب عليه

[اللازمة]
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
يجب أن أذكر نفسي بهم
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
يجب أن أذكر نفسي بهم

[المقطع الثاني]
أواصل التقدم إلى الأمام، لكنه يستمر في سحبني إلى الخلف
(لا يوجد مكان يتجه إليه، مستحيل)
(لا يوجد مكان يتجه إليه، لا)
الآن أنا لا أفعل ذلك، أخيرًا أرى نمطًا
الآن أنا أقف بعيدًا عنه، وأخيرًا أرى النمط
(أنا لا أتعلم أبدًا، وأنا لا أتعلم أبدًا)

[فاصل]
لكن حبيبي لا يحبني، لذلك أقول لنفسي، أقول لنفسي
أنا أفعل ذلك، أفعل ذلك، أفعل ذلك

[قبل اللازمة]
أولاً: لا ترفعي سماعة الهاتف
أنتِ تعلمين أنه يتصل فقط لأنه سكير ووحيد
ثانياً: لا تسمحي له بالدخول
يجب عليكِ طرده مرة أخرى
ثالثاً: لا تكوني صديقة له
أنتِ تعلمين أنكِ ستستيقظين في سريره في الصباح
وإذا كنتِ تحته، فلن تتمكني من التغلب عليه

[اللازمة]
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
يجب أن أذكر نفسي بهم
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
يجب أن أذكر نفسي بهم

[جسر]
من خلال الممارسة نتحسن
مازلت أحاول أن أتعلمها من خلف قلب (لدي قواعد جديدة وأتبعها)
تناول الطعام والنوم والتنفس، هذه هي القواعد
تدرب عليها وكررها، لأنني (حصلت على جديد)

[قبل اللازمة]
أولاً: لا ترفعي سماعة الهاتف (نعم)
أنتِ تعلمين أنه يتصل فقط لأنه سكير ووحيد (وحيد)
ثانياً: لا تسمحي له بالدخول (آه-أوه)
يجب عليكِ طرده مرة أخرى (مرة أخرى)
ثالثاً: لا تكوني صديقة له
أنتِ تعلمين أنكِ ستستيقظين في سريره في الصباح
وإذا كنتِ تحته، فلن تتمكني من التغلب عليه

[اللازمة]
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
(ووه-أوه، ووه-أوه، ووه)
يجب أن أذكر نفسي بهم
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها
(عزيزي، أنت تعلم أنني أحسبهم)
لدي قواعد جديدة وأنا أتبعها

[الخاتمة]
لا تسمحي له بالدخول، لا تسمحي له بالدخول
لا، لا، لا، لا
لا تكوني صديقة له، لا تكوني صديقة له
لا، لا، لا، لا
لا تسمحي له بالدخول، لا تسمحي له بالدخول
لا، لا، لا، لا
لا تكوني صديقة له، لا تكوني صديقة له
لا، لا، لا، لا
أنتِ تتغلبين عليه

Curiosités sur la chanson New Rules de Dua Lipa

Sur quels albums la chanson “New Rules” a-t-elle été lancée par Dua Lipa?
Dua Lipa a lancé la chanson sur les albums “Dua Lipa” en 2017, “Live Acoustic - EP” en 2017, “Deezer Sessions - EP” en 2019, et “Studio 2054” en 2020.
Qui a composé la chanson “New Rules” de Dua Lipa?
La chanson “New Rules” de Dua Lipa a été composée par Caroline Ailin Buvik Furoeyen, Emily Warren Schwartz, Ian Eric Kirkpatrick.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Dua Lipa

Autres artistes de Pop