Heartbreak Hotel

Elvis Aaron Presley, Mae Boren Axton, Thomas R. Durden

Paroles Traduction

Well, since my baby left me
Well, I found a new place to dwell
Well, it's down at the end of Lonely Street
At Heartbreak Hotel
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
Well, I'm so lonely
I'll be so lonely, I could die

Although it's always crowded
You still can find some room
For broken hearted lovers
To cry there in their gloom
Be so, they'll be so lonely, baby
They get so lonely
They're so lonely, they could die

Now, the bellhop's tears keep flowin'
And the desk clerk's dressed in black
Well, they've been so long on Lonely Street
Well, they'll never, they'll never look back
And they get so, they get so lonely, baby
Well, they are so lonely
They're so lonely, they could die

Well, now, if your baby leaves you
And you got a tale to tell
Well, just take a walk down Lonely Street
To Heartbreak Hotel
Where you will be, you will be lonely, baby
Well, you will be lonely
You'll be so lonely, you could die

Although it's always crowded
But you still can find some room
For broken hearted lovers
To cry there in their gloom
Where they get so, they get so lonely, baby
Well, they're so lonely
They'll be so lonely, they could die

Well, since my baby left me
Eh ben, depuis que ma chérie m'a quitté
Well, I found a new place to dwell
Eh ben, j'ai trouvé un nouveau domicile
Well, it's down at the end of Lonely Street
Eh ben, il se trouve au bout de la rue des tous seuls
At Heartbreak Hotel
À l'Hôtel des cœurs brisés
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
C'est là où je serai, je serai si seul, chérie
Well, I'm so lonely
Eh ben, je serai si seul
I'll be so lonely, I could die
Je serai si seul, je risque d'en mourir
Although it's always crowded
Même s'il est assez bondé
You still can find some room
Tu pourras toujours te trouver une chambre
For broken hearted lovers
Pour les amants aux cœurs brisés
To cry there in their gloom
Pour qu'ils pleurent dans la pénombre
Be so, they'll be so lonely, baby
Ils se sentiront, se sentiront si seuls, chérie
They get so lonely
Ils seront si seuls
They're so lonely, they could die
Ils se sentiront si seuls, qu'ils risquent de mourir
Now, the bellhop's tears keep flowin'
Maintenant, les larmes du porteur coulent sans cesse
And the desk clerk's dressed in black
Et le gérant est tout vêtu de noir
Well, they've been so long on Lonely Street
Eh ben, ils on vécu si longtemps sur la rue solitaire
Well, they'll never, they'll never look back
Eh ben, qu'ils ne regarderont jamais, jamais derrière eux
And they get so, they get so lonely, baby
Et ils deviennent si, ils deviennent si seuls, chérie
Well, they are so lonely
Eh ben, ils sont si seuls
They're so lonely, they could die
Ils sont si seuls, qu'ils risquent de mourir
Well, now, if your baby leaves you
Eh ben, si ta chérie te quitte
And you got a tale to tell
Et que t'as une histoire à raconter
Well, just take a walk down Lonely Street
Eh ben, t'as qu'à prendre une marche sur la rue des âmes seules
To Heartbreak Hotel
Jusqu'à l'Hôtel des cœurs brisés
Where you will be, you will be lonely, baby
C'est là où tu seras, où tu seras seule, chérie
Well, you will be lonely
Eh ben, où tu seras si seule
You'll be so lonely, you could die
Tu seras si seule, que tu risques d'en mourir
Although it's always crowded
Même s'il est assez bondé
But you still can find some room
Mais tu pourras toujours te trouver une chambre
For broken hearted lovers
Pour les amants aux cœurs brisés
To cry there in their gloom
Pour qu'ils pleurent dans la pénombre
Where they get so, they get so lonely, baby
Ils se sentiront, se sentiront si seuls, chérie
Well, they're so lonely
Eh ben, ils seront si seuls
They'll be so lonely, they could die
Ils se sentiront si seuls, qu'ils risquent de mourir
Well, since my baby left me
Bem, desde que minha garota me deixou
Well, I found a new place to dwell
Eu tive que achar outro lugar pra viver
Well, it's down at the end of Lonely Street
É abaixo, no fim da Rua Solitária
At Heartbreak Hotel
No Hotel do Coração Partido
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
Aonde eu estarei, eu estarei tão solitário, querida
Well, I'm so lonely
Bem, eu estou tão solitário
I'll be so lonely, I could die
Eu estarei tão solitário, eu poderia morrer
Although it's always crowded
Embora esteja sempre lotado
You still can find some room
Você ainda pode encontrar algum quarto
For broken hearted lovers
Para amantes de coração partido
To cry there in their gloom
Para chorar lá em sua escuridão
Be so, they'll be so lonely, baby
Seja assim, eles vão ser tão solitários, baby
They get so lonely
Eles ficam tão solitários
They're so lonely, they could die
Eles são tão solitários, eles podem morrer
Now, the bellhop's tears keep flowin'
Agora, as lágrimas do carregador continuam fluindo
And the desk clerk's dressed in black
E o recepcionista está vestido de preto
Well, they've been so long on Lonely Street
Bem, eles estão há tanto tempo na Lonely Street
Well, they'll never, they'll never look back
Bem, eles nunca, eles nunca olharão para trás
And they get so, they get so lonely, baby
E eles ficam tão, eles ficam tão solitários, baby
Well, they are so lonely
Bem, eles são tão solitários
They're so lonely, they could die
Eles são tão solitários, eles podem morrer
Well, now, if your baby leaves you
Bem, agora, se o seu amor te deixar
And you got a tale to tell
E você tem uma história para contar
Well, just take a walk down Lonely Street
Bem, apenas dê um passeio pela Lonely Street
To Heartbreak Hotel
Para o Heartbreak Hotel
Where you will be, you will be lonely, baby
Onde você estará, você estará sozinho, baby
Well, you will be lonely
Bem, você estará sozinho
You'll be so lonely, you could die
Você vai ficar tão sozinho, você pode morrer
Although it's always crowded
Embora esteja sempre lotado
But you still can find some room
Mas você ainda pode encontrar algum espaço
For broken hearted lovers
Para amantes de coração partido
To cry there in their gloom
Para chorar lá em sua escuridão
Where they get so, they get so lonely, baby
Onde eles ficam tão, eles ficam tão solitários, baby
Well, they're so lonely
Bem, eles são tão solitários
They'll be so lonely, they could die
Eles vão ficar tão sozinhos, eles podem morrer
Well, since my baby left me
Bueno, desde que mi bebé me dejó
Well, I found a new place to dwell
Bueno, encontré un nuevo lugar para vivir
Well, it's down at the end of Lonely Street
Bueno, está al final de Lonely Street
At Heartbreak Hotel
En Hotel de los Corazones Rotos
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
Donde estaré, estaré tan solo, nena
Well, I'm so lonely
Bueno, estoy tan solo
I'll be so lonely, I could die
Estaré tan solo que podría morir
Although it's always crowded
Aunque siempre está lleno de gente
You still can find some room
Todavía puedes encontrar algo de espacio
For broken hearted lovers
Para los amantes con el corazón roto
To cry there in their gloom
Para llorar en su penumbra
Be so, they'll be so lonely, baby
Sea así, estarán tan solos, nena
They get so lonely
Se ponen tan solos
They're so lonely, they could die
Están tan solos que podrían morir
Now, the bellhop's tears keep flowin'
Ahora, las lágrimas del botones siguen fluyendo
And the desk clerk's dressed in black
Y el recepcionista está vestido de negro
Well, they've been so long on Lonely Street
Bueno, han estado tanto tiempo en Lonely Street
Well, they'll never, they'll never look back
Bueno, ellos nunca, nunca mirarán atrás
And they get so, they get so lonely, baby
Y se ponen tan, se vuelven tan solitarios, nena
Well, they are so lonely
Bueno, están tan solos
They're so lonely, they could die
Están tan solos que podrían morir
Well, now, if your baby leaves you
Bueno, ahora, si tu bebé te deja
And you got a tale to tell
Y tienes una historia que contar
Well, just take a walk down Lonely Street
Bueno, solo da un paseo por Lonely Street
To Heartbreak Hotel
Al Hotel de los Corazones Rotos
Where you will be, you will be lonely, baby
Dónde estarás, estarás sola, nena
Well, you will be lonely
Bueno, estarás sola
You'll be so lonely, you could die
Estarás tan solo que podrías morir
Although it's always crowded
Aunque siempre está lleno de gente
But you still can find some room
Pero todavía puedes encontrar algo de espacio
For broken hearted lovers
Para los amantes con el corazón roto
To cry there in their gloom
Para llorar en su penumbra
Where they get so, they get so lonely, baby
Donde se ponen, se sienten tan solos, nena
Well, they're so lonely
Bueno, están tan solos
They'll be so lonely, they could die
Estarán tan solos que podrían morir
Well, since my baby left me
Nun, da mein Baby mich verlassen hat
Well, I found a new place to dwell
Nun, ich habe einen neuen Ort zum Verweilen gefunden
Well, it's down at the end of Lonely Street
Nun, es ist unten am Ende der Einsamkeitsstraße
At Heartbreak Hotel
Im Hotel-Herzensbruch
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
Wo ich sein werde, werde ich so einsam sein, Baby
Well, I'm so lonely
Nun, ich bin so einsam
I'll be so lonely, I could die
Ich werde so einsam sein, ich könnte sterben
Although it's always crowded
Obwohl es immer überfüllt ist
You still can find some room
Kannst du immer noch etwas Platz finden
For broken hearted lovers
Für Liebende mit gebrochenem Herzen
To cry there in their gloom
Um dort in ihrer Schwermut zu weinen
Be so, they'll be so lonely, baby
Sei so, sie werden so einsam sein, Baby
They get so lonely
Sie werden so einsam
They're so lonely, they could die
Sie sind so einsam, sie könnten sterben
Now, the bellhop's tears keep flowin'
Jetzt fließen die Tränen des Pagen weiter
And the desk clerk's dressed in black
Und der Empfangschef ist schwarz gekleidet
Well, they've been so long on Lonely Street
Nun, sie waren so lange in der Einsamkeitsstraße
Well, they'll never, they'll never look back
Nun, sie werden nie, sie werden nie zurückblicken
And they get so, they get so lonely, baby
Und sie werden so, sie werden so einsam, Baby
Well, they are so lonely
Nun, sie sind so einsam
They're so lonely, they could die
Sie sind so einsam, sie könnten sterben
Well, now, if your baby leaves you
Nun, wenn dein Baby dich verlässt
And you got a tale to tell
Und du eine Geschichte zu erzählen hast
Well, just take a walk down Lonely Street
Dann geh einfach die Einsamkeitsstraße hinunter
To Heartbreak Hotel
Zum Hotel-Herzensbruch
Where you will be, you will be lonely, baby
Wo du sein wirst, wirst du einsam sein, Baby
Well, you will be lonely
Nun, du wirst einsam sein
You'll be so lonely, you could die
Du wirst so einsam sein, dass du sterben könntest
Although it's always crowded
Obwohl es immer überfüllt ist
But you still can find some room
Kannst du immer noch etwas Platz finden
For broken hearted lovers
Für Liebende mit gebrochenem Herzen
To cry there in their gloom
Um dort in ihrer Schwermut zu weinen
Where they get so, they get so lonely, baby
Sei so, sie werden so einsam sein, Baby
Well, they're so lonely
Sie werden so einsam
They'll be so lonely, they could die
Sie sind so einsam, sie könnten sterben
Well, since my baby left me
Dunque, dato che la mia piccola mi ha lasciato
Well, I found a new place to dwell
Dunque, ho trovato un nuovo posto per dimorare
Well, it's down at the end of Lonely Street
Dunque, è giù alla fine di Lonely Street
At Heartbreak Hotel
All'Hotel Spezzacuore
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
Dove sarò, sarò così solo, piccola
Well, I'm so lonely
Dunque, sono così solo
I'll be so lonely, I could die
Sarò così solo, potrei morire
Although it's always crowded
Anche se è sempre affollato
You still can find some room
Tu puoi ancora trovare qualche spazio
For broken hearted lovers
Per gli amanti con i cuori spezzato
To cry there in their gloom
Per piangere lì nella loro depressione
Be so, they'll be so lonely, baby
Essere così, sarò così solo, piccola
They get so lonely
Loro rimangono soli
They're so lonely, they could die
Loro sono così soli, loro potrebbero morire
Now, the bellhop's tears keep flowin'
Ora, le lacrime del fattorino continuano a scendere
And the desk clerk's dressed in black
E l'impiegato è vestito di nero
Well, they've been so long on Lonely Street
Dunque, loro sono così lunghi a Lonely Street
Well, they'll never, they'll never look back
Dunque, loro mai, loro non guarderanno mai indietro
And they get so, they get so lonely, baby
E loro rimangono così, rimangono così soli, piccola
Well, they are so lonely
Dunque, loro sono così soli
They're so lonely, they could die
Loro sono così soli, loro potrebbero morire
Well, now, if your baby leaves you
Dunque, ora, se il piccolo ti lascia
And you got a tale to tell
E tu hai una favola da raccontare
Well, just take a walk down Lonely Street
Dunque, fai una passeggiata giù a Lonely Street
To Heartbreak Hotel
All'Hotel Spezzacuore
Where you will be, you will be lonely, baby
Dove tu sarai, tu sarai così sola, piccola
Well, you will be lonely
Dunque, sarai così sola
You'll be so lonely, you could die
Tu sarai così sola, tu potresti morire
Although it's always crowded
Anche se è sempre affollato
But you still can find some room
Ma tu puoi ancora trovare qualche spazio
For broken hearted lovers
Per gli amanti con i cuori spezzato
To cry there in their gloom
Per piangere lì nella loro depressione
Where they get so, they get so lonely, baby
Dove loro rimangono così, loro rimangono così soli, piccola
Well, they're so lonely
Dunque, loro sono così soli
They'll be so lonely, they could die
Loro saranno così soli, loro potrebbero morire
Well, since my baby left me
俺のベイビーにフラれてからさ
Well, I found a new place to dwell
新しいたまり場を見つけたんだ
Well, it's down at the end of Lonely Street
それはLonely Streetの終わりにあるんだ
At Heartbreak Hotel
Heartbreak Hotelさ
Where I'll be, I'll be so lonely, baby
俺はすごく孤独になるだろう、ベイビー
Well, I'm so lonely
孤独なんだ
I'll be so lonely, I could die
すごく孤独なんだ、死んじまうかもしれないな
Although it's always crowded
そこはいつも混みあっているんだ
You still can find some room
それでも何個か部屋は見つけられるはずさ
For broken hearted lovers
恋に傷ついた人たちの為にな
To cry there in their gloom
暗闇の中で泣く為に
Be so, they'll be so lonely, baby
彼らはすごく孤独になるだろう、ベイビー
They get so lonely
彼らはすごく孤独になるんだ
They're so lonely, they could die
彼らはすごく孤独なんだ、死んじまうかもしれないな
Now, the bellhop's tears keep flowin'
今、ベルボーイの涙は流れ続け
And the desk clerk's dressed in black
そして、黒い服を着た事務員
Well, they've been so long on Lonely Street
彼らはLonely Streetに長い事居るんだ
Well, they'll never, they'll never look back
まあ、彼らは決して振り返らないだろう
And they get so, they get so lonely, baby
彼らはすごく孤独になるんだ、ベイビー
Well, they are so lonely
彼らはすごく孤独なんだ
They're so lonely, they could die
彼らは孤独なんだ、死んじまうかもしれないな
Well, now, if your baby leaves you
おい、今、もしお前のベイビーにフラれても
And you got a tale to tell
話す話でも出来たら
Well, just take a walk down Lonely Street
Lonely Streetを散歩して
To Heartbreak Hotel
Heartbreak Hotelまで行ってみな
Where you will be, you will be lonely, baby
お前は孤独になるだろう、ベイビー
Well, you will be lonely
孤独になるだろう
You'll be so lonely, you could die
すごく孤独になるだろう、死んじまうかもしれないな
Although it's always crowded
そこはいつも混みあっているんだ
But you still can find some room
それでも何個か部屋は見つけられるはずさ
For broken hearted lovers
恋に傷ついた人たちの為にな
To cry there in their gloom
暗闇の中で泣く為に
Where they get so, they get so lonely, baby
彼らはすごく孤独になるだろう、ベイビー
Well, they're so lonely
すごく孤独なんだ
They'll be so lonely, they could die
すごく孤独なんだ、死んじまうかもしれないな

Curiosités sur la chanson Heartbreak Hotel de Elvis Presley

Sur quels albums la chanson “Heartbreak Hotel” a-t-elle été lancée par Elvis Presley?
Elvis Presley a lancé la chanson sur les albums “Elvis” en 1956, “Elvis' Golden Records” en 1958, “Elvis: As Recorded at Madison Square Garden” en 1972, “Elvis' 40 Greatest” en 1974, “Recorded Live on Stage in Memphis” en 1974, “A Legendary Performer Vol. 1” en 1974, “Elvis: The ’56 Sessions Volume 1” en 1978, “Elvis Aron Presley” en 1980, “The Elvis Medley” en 1982, “The Number One Hits” en 1987, “The Top Ten Hits” en 1987, “The Great Performances” en 1990, “Collectors' Gold” en 1991, “The King of Rock'n'Roll: The Complete 50's Masters” en 1992, “Walk a Mile in My Shoes: The Essential 70's Masters” en 1995, “The Essential Collection” en 1995, “Elvis 56” en 1996, “Platinum - A Life in Music” en 1997, “A Touch of Platinum: A Life in Music Vol. 1” en 1998, “The 50 Greatest Hits” en 2000, “Live in Las Vegas” en 2001, “Today, Tomorrow and Forever” en 2002, “ELV1S: 30 #1 Hits” en 2002, “Today, Tomorrow & Forever” en 2002, “Elvis: Close Up” en 2003, “Before Anyone Did Anything, Elvis Did Everything” en 2003, “The Birth of the King” en 2007, “The Original Hit Albums” en 2007, “Viva Las Vegas” en 2007, “100 Songs !” en 2011, “Prince from Another Planet” en 2013, “Live in the 50's: The Complete Concert Recordings” en 2016, “Elvis Presley: The Searcher [B.O.F.]” en 2018, “Eight Classic Albums” en 2019, “Suspicious Minds: 60 Greatest Hits of Elvis Presley” en 2020, “Jailhouse Rock: 50 Greatest Hits of Elvis Presley” en 2020, “Burning Love: 40 Greatest Hits of Elvis Presley” en 2020, “Can’t Help Falling In Love: The Greatest Love Songs of Elvis Presley” en 2020, “Love Me Tender: The Greatest Love Songs of Elvis Presley” en 2020, “Elvis: Hound Dog & Other Hits” en 2022, et “If I Can Dream: The Very Best of Elvis” en 2022.
Qui a composé la chanson “Heartbreak Hotel” de Elvis Presley?
La chanson “Heartbreak Hotel” de Elvis Presley a été composée par Elvis Aaron Presley, Mae Boren Axton, Thomas R. Durden.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Elvis Presley

Autres artistes de Rockabilly