Alexsej Vlasenko, Bryn Christopher, Christopher Mears, Felix Jaehn, Henrik Meinke, Jeremy Chacon, Jonas Kalisch, Linnea Anna Soedal, Robbet Mcdade, Vincent Kottkamp
You, me, honestly, we don't need no therapy
Just live it up, just live it
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Just live it up, just live it
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
I'll be your only remedy
And if we get too high, falling right through the ceiling
Remember what you said to me?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Just live it up, just live it
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Just live it up, just live it
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
I'll be your only remedy
And if we get too high, falling right through the ceiling
Remember what you said to me?
We don't need no therapy
We don't need no therapy
We don't need no therapy
You, me, honestly, we don't need no therapy
Just live it up, just live it
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Just live it up, just live it
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
I'll be your only remedy (oh, yeah)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Remember what you said to me?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Just live it up, just live it
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Just live it up, just live it
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
I'll be your only remedy (yeah)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Remember what you said to me?
We don't need no therapy
We don't need no therapy
We don't need no therapy
We don't need no therapy
We don't need no therapy
You, me, honestly, we don't need no therapy
Toi, moi, franchement, nous n'avons pas besoin de thérapie
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Aime-moi follement, nous serons qui nous voulons être
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Je serai juste à tes côtés, je serai là quand tu auras besoin de moi
I'll be your only remedy
Je serai ton seul remède
And if we get too high, falling right through the ceiling
Et si nous montons trop haut, tombant à travers le plafond
Remember what you said to me?
Te souviens-tu de ce que tu m'as dit?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Toi, moi, franchement, nous n'avons pas besoin de thérapie
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Aime-moi follement, nous serons qui nous voulons être
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Je serai juste à tes côtés, je serai là quand tu auras besoin de moi
I'll be your only remedy
Je serai ton seul remède
And if we get too high, falling right through the ceiling
Et si nous montons trop haut, tombant à travers le plafond
Remember what you said to me?
Te souviens-tu de ce que tu m'as dit?
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
You, me, honestly, we don't need no therapy
Toi, moi, franchement, nous n'avons pas besoin de thérapie
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Aime-moi follement, nous serons qui nous voulons être
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Je serai juste à tes côtés, je serai là quand tu auras besoin de moi
I'll be your only remedy (oh, yeah)
Je serai ton seul remède (oh, ouais)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Et si nous montons trop haut, tombant à travers le plafond
Remember what you said to me?
Te souviens-tu de ce que tu m'as dit?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Toi, moi, franchement, nous n'avons pas besoin de thérapie
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Aime-moi follement, nous serons qui nous voulons être
Just live it up, just live it
Il suffit de vivre, juste de vivre
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Je serai juste à tes côtés, je serai là quand tu auras besoin de moi
I'll be your only remedy (yeah)
Je serai ton seul remède (ouais)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Et si nous montons trop haut, tombant à travers le plafond
Remember what you said to me?
Te souviens-tu de ce que tu m'as dit?
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
We don't need no therapy
Nous n'avons pas besoin de thérapie
You, me, honestly, we don't need no therapy
Você, eu, sinceramente, não precisamos de terapia
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ame-me loucamente, seremos quem queremos ser
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estarei bem ao seu lado, estarei lá quando você precisar de mim
I'll be your only remedy
Serei seu único remédio
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se ficarmos muito altos, caindo direto pelo teto
Remember what you said to me?
Lembra do que você me disse?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Você, eu, sinceramente, não precisamos de terapia
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ame-me loucamente, seremos quem queremos ser
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estarei bem ao seu lado, estarei lá quando você precisar de mim
I'll be your only remedy
Serei seu único remédio
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se ficarmos muito altos, caindo direto pelo teto
Remember what you said to me?
Lembra do que você me disse?
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
You, me, honestly, we don't need no therapy
Você, eu, sinceramente, não precisamos de terapia
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ame-me loucamente, seremos quem queremos ser
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estarei bem ao seu lado, estarei lá quando você precisar de mim
I'll be your only remedy (oh, yeah)
Serei seu único remédio (oh, sim)
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se ficarmos muito altos, caindo direto pelo teto
Remember what you said to me?
Lembra do que você me disse?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Você, eu, sinceramente, não precisamos de terapia
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ame-me loucamente, seremos quem queremos ser
Just live it up, just live it
Apenas viva, apenas viva
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estarei bem ao seu lado, estarei lá quando você precisar de mim
I'll be your only remedy (yeah)
Serei seu único remédio (sim)
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se ficarmos muito altos, caindo direto pelo teto
Remember what you said to me?
Lembra do que você me disse?
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
We don't need no therapy
Não precisamos de terapia
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tú, yo, sinceramente, no necesitamos terapia
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ámame locamente, seremos quienes queramos ser
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estaré justo a tu lado, estaré allí cuando me necesites
I'll be your only remedy
Seré tu único remedio
And if we get too high, falling right through the ceiling
Y si nos elevamos demasiado, cayendo a través del techo
Remember what you said to me?
¿Recuerdas lo que me dijiste?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tú, yo, sinceramente, no necesitamos terapia
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ámame locamente, seremos quienes queramos ser
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estaré justo a tu lado, estaré allí cuando me necesites
I'll be your only remedy
Seré tu único remedio
And if we get too high, falling right through the ceiling
Y si nos elevamos demasiado, cayendo a través del techo
Remember what you said to me?
¿Recuerdas lo que me dijiste?
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tú, yo, sinceramente, no necesitamos terapia
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ámame locamente, seremos quienes queramos ser
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estaré justo a tu lado, estaré allí cuando me necesites
I'll be your only remedy (oh, yeah)
Seré tu único remedio (oh, sí)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Y si nos elevamos demasiado, cayendo a través del techo
Remember what you said to me?
¿Recuerdas lo que me dijiste?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tú, yo, sinceramente, no necesitamos terapia
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Ámame locamente, seremos quienes queramos ser
Just live it up, just live it
Solo vívelo, solo vívelo
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Estaré justo a tu lado, estaré allí cuando me necesites
I'll be your only remedy (yeah)
Seré tu único remedio (sí)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Y si nos elevamos demasiado, cayendo a través del techo
Remember what you said to me?
¿Recuerdas lo que me dijiste?
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
We don't need no therapy
No necesitamos terapia
You, me, honestly, we don't need no therapy
Du, ich, ehrlich, wir brauchen keine Therapie
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Liebe mich verrückt, wir werden sein, wer wir sein wollen
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Ich werde direkt an deiner Seite sein, ich werde da sein, wenn du mich brauchst
I'll be your only remedy
Ich werde dein einziges Heilmittel sein
And if we get too high, falling right through the ceiling
Und wenn wir zu hoch kommen, fallen wir direkt durch die Decke
Remember what you said to me?
Erinnerst du dich an das, was du zu mir gesagt hast?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Du, ich, ehrlich, wir brauchen keine Therapie
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Liebe mich verrückt, wir werden sein, wer wir sein wollen
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Ich werde direkt an deiner Seite sein, ich werde da sein, wenn du mich brauchst
I'll be your only remedy
Ich werde dein einziges Heilmittel sein
And if we get too high, falling right through the ceiling
Und wenn wir zu hoch kommen, fallen wir direkt durch die Decke
Remember what you said to me?
Erinnerst du dich an das, was du zu mir gesagt hast?
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
You, me, honestly, we don't need no therapy
Du, ich, ehrlich, wir brauchen keine Therapie
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Liebe mich verrückt, wir werden sein, wer wir sein wollen
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Ich werde direkt an deiner Seite sein, ich werde da sein, wenn du mich brauchst
I'll be your only remedy (oh, yeah)
Ich werde dein einziges Heilmittel sein (oh, ja)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Und wenn wir zu hoch kommen, fallen wir direkt durch die Decke
Remember what you said to me?
Erinnerst du dich an das, was du zu mir gesagt hast?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Du, ich, ehrlich, wir brauchen keine Therapie
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Liebe mich verrückt, wir werden sein, wer wir sein wollen
Just live it up, just live it
Lebe es einfach aus, lebe es einfach
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Ich werde direkt an deiner Seite sein, ich werde da sein, wenn du mich brauchst
I'll be your only remedy (yeah)
Ich werde dein einziges Heilmittel sein (ja)
And if we get too high, falling right through the ceiling
Und wenn wir zu hoch kommen, fallen wir direkt durch die Decke
Remember what you said to me?
Erinnerst du dich an das, was du zu mir gesagt hast?
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
We don't need no therapy
Wir brauchen keine Therapie
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tu, io, onestamente, non abbiamo bisogno di terapia
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Amami follemente, saremo chi vogliamo essere
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Sarò proprio al tuo fianco, sarò lì quando avrai bisogno di me
I'll be your only remedy
Sarò il tuo unico rimedio
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se voliamo troppo in alto, cadendo attraverso il soffitto
Remember what you said to me?
Ricordi cosa mi hai detto?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tu, io, onestamente, non abbiamo bisogno di terapia
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Amami follemente, saremo chi vogliamo essere
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Sarò proprio al tuo fianco, sarò lì quando avrai bisogno di me
I'll be your only remedy
Sarò il tuo unico rimedio
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se voliamo troppo in alto, cadendo attraverso il soffitto
Remember what you said to me?
Ricordi cosa mi hai detto?
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tu, io, onestamente, non abbiamo bisogno di terapia
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Amami follemente, saremo chi vogliamo essere
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Sarò proprio al tuo fianco, sarò lì quando avrai bisogno di me
I'll be your only remedy (oh, yeah)
Sarò il tuo unico rimedio (oh, sì)
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se voliamo troppo in alto, cadendo attraverso il soffitto
Remember what you said to me?
Ricordi cosa mi hai detto?
You, me, honestly, we don't need no therapy
Tu, io, onestamente, non abbiamo bisogno di terapia
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
Love me crazy, we'll be who we wanna be
Amami follemente, saremo chi vogliamo essere
Just live it up, just live it
Viviamola, viviamola
I'll be right by your side, I'll be there when you need me
Sarò proprio al tuo fianco, sarò lì quando avrai bisogno di me
I'll be your only remedy (yeah)
Sarò il tuo unico rimedio (sì)
And if we get too high, falling right through the ceiling
E se voliamo troppo in alto, cadendo attraverso il soffitto
Remember what you said to me?
Ricordi cosa mi hai detto?
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia
We don't need no therapy
Non abbiamo bisogno di terapia