Flashback

Gabriela De Paula Ferreira, Maxwell Alves Silva

Paroles Traduction

Só agora vem dizer que sente a minha falta
Fica pedindo volta, o que é que eu vou te responder
Logo agora que eu 'to bem, você quer flashback
Por favor me esquece
Que eu posso me contradizer

Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Quando você me deixou
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Os traumas que você deixou em mim
Não queira mais saber de mim
Eu prefiro assim

Agora o que era seu é tudo dela
O beijo que era seu eu dei pra ela
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Já era

Agora o que era seu é tudo dela
O beijo que era seu eu dei pra ela
Mas se eu devolver tudo pra você, já era

Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Quando você me deixou
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Os traumas que você deixou em mim
Não queira mais saber de mim
Eu prefiro assim

Agora o que era seu é tudo dela
O beijo que era seu eu dei pra ela
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Já era

Agora o que era seu é tudo dela
O beijo que era seu eu dei pra ela
Mas se eu devolver tudo pra você, já era

Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mas se eu devolver tudo pra você, já era

Já era
Já era

Só agora vem dizer que sente a minha falta
Ce n'est que maintenant que tu dis que tu me manques
Fica pedindo volta, o que é que eu vou te responder
Tu demandes à revenir, que vais-je te répondre
Logo agora que eu 'to bem, você quer flashback
Juste maintenant que je vais bien, tu veux un flashback
Por favor me esquece
S'il te plaît, oublie-moi
Que eu posso me contradizer
Je peux me contredire
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Ce n'est pas juste de blesser quelqu'un qui ne m'a donné que de l'amour
Quando você me deixou
Quand tu m'as laissé
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Elle a écouté mes problèmes et les a ensuite guéris
Os traumas que você deixou em mim
Les traumatismes que tu as laissés en moi
Não queira mais saber de mim
Ne veux plus rien savoir de moi
Eu prefiro assim
Je préfère ainsi
Agora o que era seu é tudo dela
Maintenant, ce qui était à toi est tout à elle
O beijo que era seu eu dei pra ela
Le baiser qui était le tien, je l'ai donné à elle
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mais si je te rends tout, c'est fini
Já era
C'est fini
Agora o que era seu é tudo dela
Maintenant, ce qui était à toi est tout à elle
O beijo que era seu eu dei pra ela
Le baiser qui était le tien, je l'ai donné à elle
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mais si je te rends tout, c'est fini
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Ce n'est pas juste de blesser quelqu'un qui ne m'a donné que de l'amour
Quando você me deixou
Quand tu m'as laissé
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Elle a écouté mes problèmes et les a ensuite guéris
Os traumas que você deixou em mim
Les traumatismes que tu as laissés en moi
Não queira mais saber de mim
Ne veux plus rien savoir de moi
Eu prefiro assim
Je préfère ainsi
Agora o que era seu é tudo dela
Maintenant, ce qui était à toi est tout à elle
O beijo que era seu eu dei pra ela
Le baiser qui était le tien, je l'ai donné à elle
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mais si je te rends tout, c'est fini
Já era
C'est fini
Agora o que era seu é tudo dela
Maintenant, ce qui était à toi est tout à elle
O beijo que era seu eu dei pra ela
Le baiser qui était le tien, je l'ai donné à elle
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mais si je te rends tout, c'est fini
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mais si je te rends tout, c'est fini
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Mais si je te rends tout, c'est fini
Já era
C'est fini
Já era
C'est fini
Só agora vem dizer que sente a minha falta
Only now you come to say that you miss me
Fica pedindo volta, o que é que eu vou te responder
You keep asking for a comeback, what am I supposed to answer you
Logo agora que eu 'to bem, você quer flashback
Just now that I'm fine, you want a flashback
Por favor me esquece
Please forget me
Que eu posso me contradizer
Because I might contradict myself
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
It's not fair to hurt someone who only gave me love
Quando você me deixou
When you left me
Ela escutou os meus problemas e depois curou
She listened to my problems and then healed
Os traumas que você deixou em mim
The traumas that you left in me
Não queira mais saber de mim
Don't want to know about me anymore
Eu prefiro assim
I prefer it this way
Agora o que era seu é tudo dela
Now what was yours is all hers
O beijo que era seu eu dei pra ela
The kiss that was yours I gave to her
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
But if I give everything back to you, it's over
Já era
It's over
Agora o que era seu é tudo dela
Now what was yours is all hers
O beijo que era seu eu dei pra ela
The kiss that was yours I gave to her
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
But if I give everything back to you, it's over
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
It's not fair to hurt someone who only gave me love
Quando você me deixou
When you left me
Ela escutou os meus problemas e depois curou
She listened to my problems and then healed
Os traumas que você deixou em mim
The traumas that you left in me
Não queira mais saber de mim
Don't want to know about me anymore
Eu prefiro assim
I prefer it this way
Agora o que era seu é tudo dela
Now what was yours is all hers
O beijo que era seu eu dei pra ela
The kiss that was yours I gave to her
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
But if I give everything back to you, it's over
Já era
It's over
Agora o que era seu é tudo dela
Now what was yours is all hers
O beijo que era seu eu dei pra ela
The kiss that was yours I gave to her
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
But if I give everything back to you, it's over
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
But if I give everything back to you, it's over
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
But if I give everything back to you, it's over
Já era
It's over
Já era
It's over
Só agora vem dizer que sente a minha falta
Sólo ahora vienes a decir que me extrañas
Fica pedindo volta, o que é que eu vou te responder
Pides volver, ¿qué se supone que te responda?
Logo agora que eu 'to bem, você quer flashback
Justo ahora que estoy bien, quieres un flashback
Por favor me esquece
Por favor, olvídame
Que eu posso me contradizer
Que puedo contradecirme
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
No es justo herir a alguien que sólo me dio amor
Quando você me deixou
Cuando tú me dejaste
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Ella escuchó mis problemas y luego los curó
Os traumas que você deixou em mim
Los traumas que dejaste en mí
Não queira mais saber de mim
No quieras saber más de mí
Eu prefiro assim
Prefiero así
Agora o que era seu é tudo dela
Ahora lo que era tuyo es todo de ella
O beijo que era seu eu dei pra ela
El beso que era tuyo se lo di a ella
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Pero si te devuelvo todo, ya era
Já era
Ya era
Agora o que era seu é tudo dela
Ahora lo que era tuyo es todo de ella
O beijo que era seu eu dei pra ela
El beso que era tuyo se lo di a ella
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Pero si te devuelvo todo, ya era
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
No es justo herir a alguien que sólo me dio amor
Quando você me deixou
Cuando tú me dejaste
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Ella escuchó mis problemas y luego los curó
Os traumas que você deixou em mim
Los traumas que dejaste en mí
Não queira mais saber de mim
No quieras saber más de mí
Eu prefiro assim
Prefiero así
Agora o que era seu é tudo dela
Ahora lo que era tuyo es todo de ella
O beijo que era seu eu dei pra ela
El beso que era tuyo se lo di a ella
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Pero si te devuelvo todo, ya era
Já era
Ya era
Agora o que era seu é tudo dela
Ahora lo que era tuyo es todo de ella
O beijo que era seu eu dei pra ela
El beso que era tuyo se lo di a ella
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Pero si te devuelvo todo, ya era
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Pero si te devuelvo todo, ya era
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Pero si te devuelvo todo, ya era
Já era
Ya era
Já era
Ya era
Só agora vem dizer que sente a minha falta
Erst jetzt kommst du und sagst, dass du mich vermisst
Fica pedindo volta, o que é que eu vou te responder
Du bittest um eine Rückkehr, was soll ich dir antworten
Logo agora que eu 'to bem, você quer flashback
Gerade jetzt, wo es mir gut geht, willst du einen Rückblick
Por favor me esquece
Bitte vergiss mich
Que eu posso me contradizer
Denn ich könnte mich widersprechen
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Es ist nicht fair, jemanden zu verletzen, der mir nur Liebe gegeben hat
Quando você me deixou
Als du mich verlassen hast
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Sie hörte meine Probleme an und heilte dann
Os traumas que você deixou em mim
Die Traumata, die du in mir hinterlassen hast
Não queira mais saber de mim
Will nicht mehr von mir wissen
Eu prefiro assim
Ich bevorzuge es so
Agora o que era seu é tudo dela
Jetzt ist alles, was dein war, ganz ihr
O beijo que era seu eu dei pra ela
Den Kuss, der dein war, habe ich ihr gegeben
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Aber wenn ich dir alles zurückgebe, ist es vorbei
Já era
Es ist vorbei
Agora o que era seu é tudo dela
Jetzt ist alles, was dein war, ganz ihr
O beijo que era seu eu dei pra ela
Den Kuss, der dein war, habe ich ihr gegeben
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Aber wenn ich dir alles zurückgebe, ist es vorbei
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Es ist nicht fair, jemanden zu verletzen, der mir nur Liebe gegeben hat
Quando você me deixou
Als du mich verlassen hast
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Sie hörte meine Probleme an und heilte dann
Os traumas que você deixou em mim
Die Traumata, die du in mir hinterlassen hast
Não queira mais saber de mim
Will nicht mehr von mir wissen
Eu prefiro assim
Ich bevorzuge es so
Agora o que era seu é tudo dela
Jetzt ist alles, was dein war, ganz ihr
O beijo que era seu eu dei pra ela
Den Kuss, der dein war, habe ich ihr gegeben
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Aber wenn ich dir alles zurückgebe, ist es vorbei
Já era
Es ist vorbei
Agora o que era seu é tudo dela
Jetzt ist alles, was dein war, ganz ihr
O beijo que era seu eu dei pra ela
Den Kuss, der dein war, habe ich ihr gegeben
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Aber wenn ich dir alles zurückgebe, ist es vorbei
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Aber wenn ich dir alles zurückgebe, ist es vorbei
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Aber wenn ich dir alles zurückgebe, ist es vorbei
Já era
Es ist vorbei
Já era
Es ist vorbei
Só agora vem dizer que sente a minha falta
Solo ora vieni a dire che mi manchi
Fica pedindo volta, o que é que eu vou te responder
Chiedi di tornare, cosa dovrei risponderti
Logo agora que eu 'to bem, você quer flashback
Proprio ora che sto bene, vuoi un flashback
Por favor me esquece
Per favore dimenticami
Que eu posso me contradizer
Potrei contraddirmi
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Non è giusto ferire qualcuno che mi ha solo dato amore
Quando você me deixou
Quando mi hai lasciato
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Lei ha ascoltato i miei problemi e poi li ha curati
Os traumas que você deixou em mim
I traumi che mi hai lasciato
Não queira mais saber de mim
Non cercare di sapere di me
Eu prefiro assim
Preferisco così
Agora o que era seu é tudo dela
Ora quello che era tuo è tutto suo
O beijo que era seu eu dei pra ela
Il bacio che era tuo l'ho dato a lei
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Ma se restituisco tutto a te, è finita
Já era
È finita
Agora o que era seu é tudo dela
Ora quello che era tuo è tutto suo
O beijo que era seu eu dei pra ela
Il bacio che era tuo l'ho dato a lei
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Ma se restituisco tutto a te, è finita
Não é justo magoar alguém que só me deu amor
Non è giusto ferire qualcuno che mi ha solo dato amore
Quando você me deixou
Quando mi hai lasciato
Ela escutou os meus problemas e depois curou
Lei ha ascoltato i miei problemi e poi li ha curati
Os traumas que você deixou em mim
I traumi che mi hai lasciato
Não queira mais saber de mim
Non cercare di sapere di me
Eu prefiro assim
Preferisco così
Agora o que era seu é tudo dela
Ora quello che era tuo è tutto suo
O beijo que era seu eu dei pra ela
Il bacio che era tuo l'ho dato a lei
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Ma se restituisco tutto a te, è finita
Já era
È finita
Agora o que era seu é tudo dela
Ora quello che era tuo è tutto suo
O beijo que era seu eu dei pra ela
Il bacio che era tuo l'ho dato a lei
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Ma se restituisco tutto a te, è finita
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Ma se restituisco tutto a te, è finita
Mas se eu devolver tudo pra você, já era
Ma se restituisco tutto a te, è finita
Já era
È finita
Já era
È finita

Curiosités sur la chanson Flashback de Ferrugem

Quand la chanson “Flashback” a-t-elle été lancée par Ferrugem?
La chanson Flashback a été lancée en 2018, sur l’album “Prazer, Eu Sou Ferrugem”.
Qui a composé la chanson “Flashback” de Ferrugem?
La chanson “Flashback” de Ferrugem a été composée par Gabriela De Paula Ferreira, Maxwell Alves Silva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ferrugem

Autres artistes de Pagode