We Are Young [Betatraxx Remix]

Jeff Bhasker, Andrew Dost, Jack Antonoff, Nate Ruess

Paroles Traduction

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Now I'm not
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find new ways to fall apart
But our friends are back
So let's raise a toast
'Cause I found someone to carry me home

Tonight

The moon is on my side
I have no reason to run
So will someone come and carry me home tonight
The angels never arrived
But I can hear the choir
So will someone come and carry me home

Tonight
Ce soir
We are young
Nous sommes jeunes
So let's set the world on fire
Alors mettons le feu au monde
We can burn brighter than the sun
Nous pouvons brûler plus fort que le soleil
Now I'm not
Je sais que je ne suis pas
All that you got
Tout ce que tu as
I guess that I, I just thought
Je suppose que je, je pensais juste
Maybe we could find new ways to fall apart
Qu'on pourrait peut-être trouver de nouvelles façons de nous séparer
But our friends are back
Mais nos amis sont de retour
So let's raise a toast
Alors portons un toast
'Cause I found someone to carry me home
Parce que j'ai trouvé quelqu'un pour me ramener à la maison
Tonight
Ce soir
The moon is on my side
La lune est de mon côté
I have no reason to run
Je n'ai aucune raison de fuir
So will someone come and carry me home tonight
Est-ce que quelqu'un va venir et me ramener à la maison ce soir
The angels never arrived
Les anges ne sont jamais arrivés
But I can hear the choir
Mais je peux entendre leurs chœurs
So will someone come and carry me home
Alors quelqu'un va-t-il venir et me ramener à la maison
Tonight
Hoje à noite
We are young
Nós somos jovens
So let's set the world on fire
Então vamos incendiar o mundo
We can burn brighter than the sun
Nós podemos queimar mais brilhante que o Sol
Now I'm not
Agora não sou
All that you got
Tudo o que você tem
I guess that I, I just thought
Acho que eu só, só pensei
Maybe we could find new ways to fall apart
Talvez pudéssemos achar novas maneiras de desabar
But our friends are back
Mas nossos amigos voltaram
So let's raise a toast
Então, vamos levantar uma taça
'Cause I found someone to carry me home
Porque eu encontrei alguém para me levar pra casa
Tonight
Hoje à noite
The moon is on my side
A lua está ao meu lado
I have no reason to run
Eu não tenho razão para fugir
So will someone come and carry me home tonight
Então, alguém venha e me leve para casa esta noite
The angels never arrived
Os anjos nunca chegaram
But I can hear the choir
Mas eu posso ouvir o coro
So will someone come and carry me home
Então que alguém venha e me leve para casa
Tonight
Esta noche
We are young
Somos jóvenes
So let's set the world on fire
Así que prendamos fuego al mundo
We can burn brighter than the sun
Podemos arder más que el sol
Now I'm not
Ahora que no soy
All that you got
Todo lo que tienes
I guess that I, I just thought
Supongo que, que se me ocurrió
Maybe we could find new ways to fall apart
Que juntos tal vez podamos encontrar nuevas formas de desmoronarnos
But our friends are back
Pero nuestros amigos han regresado
So let's raise a toast
Así que brindemos
'Cause I found someone to carry me home
Porque encontré a alguien que me lleve a casa
Tonight
Esta noche
The moon is on my side
La luna está de mi lado
I have no reason to run
No tengo motivos para correr
So will someone come and carry me home tonight
Entonces, ¿alguien me llevará a casa esta noche?
The angels never arrived
Los ángeles nunca llegaron
But I can hear the choir
Pero igual puedo oír el coro
So will someone come and carry me home
Entonces, ¿alguien me llevará a casa?
Tonight
Heute Abend
We are young
Wir sind jung
So let's set the world on fire
Also lasst uns die Welt erschüttern
We can burn brighter than the sun
Wir können heller brennen als die Sonne
Now I'm not
Jetzt bin ich nicht
All that you got
Alles, was du hast
I guess that I, I just thought
Ich schätze, dass ich, ich dachte nur
Maybe we could find new ways to fall apart
Vielleicht könnten wir neue Wege finden, um zu zerbrechen
But our friends are back
Aber unsere Freunde sind zurück
So let's raise a toast
Also lasst uns einen Toast aussprechen
'Cause I found someone to carry me home
denn ich habe jemanden gefunden, der mich nach Hause trägt
Tonight
Heute Abend
The moon is on my side
Der Mond ist auf meiner Seite
I have no reason to run
Ich habe keinen Grund wegzulaufen
So will someone come and carry me home tonight
Wird jemand kommen und mich heute Abend nach Hause tragen
The angels never arrived
Die Engel sind nie angekommen
But I can hear the choir
Aber ich kann den Chor hören
So will someone come and carry me home
Wird also jemand kommen und mich nach Hause tragen
Tonight
Stanotte
We are young
Siamo giovani
So let's set the world on fire
Quindi diamo fuoco al mondo
We can burn brighter than the sun
Potremmo essere più luminosi del sole
Now I'm not
No, io non sono
All that you got
Tutto ciò che hai
I guess that I, I just thought
Credo che, stavo pensando
Maybe we could find new ways to fall apart
Forse potremmo trovare nuovi modi di farci a pezzi
But our friends are back
Ma i nostri amici sono tornati
So let's raise a toast
E quindi brindiamo
'Cause I found someone to carry me home
Perché ho trovato qualcuno che mi porta a casa
Tonight
Stanotte
The moon is on my side
La luna è dalla mia parte
I have no reason to run
Non ho motivo di fuggire
So will someone come and carry me home tonight
Verrà qualcuno a prendermi e mi accompagnerà a casa stanotte
The angels never arrived
Gli angeli non sono mai arrivati
But I can hear the choir
Ma posso sentire il loro canto
So will someone come and carry me home
Verrà qualcuno a prendermi e mi accompagnerà a casa
Tonight
今夜
We are young
僕らは若い頃のように
So let's set the world on fire
だから世界を丸ごと燃やしつけよう
We can burn brighter than the sun
太陽よりも明るく燃え上がろう
Now I'm not
そして 今
All that you got
僕は君の全てではなくなった
I guess that I, I just thought
ただ 思っただけなんだ
Maybe we could find new ways to fall apart
もっと新しい別れ方はないのかって
But our friends are back
でもみんなはもう戻ってきたところだから
So let's raise a toast
今は乾杯しよう
'Cause I found someone to carry me home
僕を家まで連れて行ってくれる人が現れたから
Tonight
今夜
The moon is on my side
月は僕の味方
I have no reason to run
逃げる理由なんてない
So will someone come and carry me home tonight
だから誰か 僕を家まで連れ帰ってくれないか
The angels never arrived
天使は来なかった
But I can hear the choir
でも聖歌は聞こえるんだ
So will someone come and carry me home
だから誰か 僕を家まで連れ帰ってくれないか

Curiosités sur la chanson We Are Young [Betatraxx Remix] de Fun.

Qui a composé la chanson “We Are Young [Betatraxx Remix]” de Fun.?
La chanson “We Are Young [Betatraxx Remix]” de Fun. a été composée par Jeff Bhasker, Andrew Dost, Jack Antonoff, Nate Ruess.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Fun.

Autres artistes de Indie rock