Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping
She's lost in peaceful dreams, so I turn out the lights
And lay there in the dark
And the thought crosses my mind
If I never wake up in the morning
Would she ever doubt the way I feel about her in my heart
If tomorrow never comes
Will she know how much I loved her?
Did I try in every way to show her every day
That she's my only one?
And if my time on earth were through
And she must face this world without me
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
If tomorrow never comes
'Cause I've lost loved ones in my life
Who never knew how much I loved them
Now I live with the regret that my true feelings for them
Never were revealed
So I made a promise to myself
To say each day how much she means to me
And avoid that circumstance where there's no second chance
To tell her how I feel
'Cause if tomorrow never comes
Will she know how much I loved her?
Did I try in every way to show her every day
That she's my only one?
And if my time on earth were through
And she must face the world without me
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
If tomorrow never comes
So tell that someone that you love
Just what you're thinking of
If tomorrow never comes
Sometimes late at night
Parfois tard dans la nuit
I lie awake and watch her sleeping
Je reste éveillé et la regarde dormir
She's lost in peaceful dreams, so I turn out the lights
Elle est perdue dans des rêves paisibles, alors j'éteins les lumières
And lay there in the dark
Et je reste là dans le noir
And the thought crosses my mind
Et la pensée me traverse l'esprit
If I never wake up in the morning
Si je ne me réveille jamais le matin
Would she ever doubt the way I feel about her in my heart
Douterait-elle jamais de ce que je ressens pour elle dans mon cœur
If tomorrow never comes
Si demain ne vient jamais
Will she know how much I loved her?
Saura-t-elle combien je l'aimais ?
Did I try in every way to show her every day
Ai-je essayé de toutes les manières de lui montrer chaque jour
That she's my only one?
Qu'elle est ma seule ?
And if my time on earth were through
Et si mon temps sur terre était fini
And she must face this world without me
Et qu'elle doit affronter ce monde sans moi
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
L'amour que je lui ai donné dans le passé sera-t-il suffisant pour durer ?
If tomorrow never comes
Si demain ne vient jamais
'Cause I've lost loved ones in my life
Car j'ai perdu des êtres chers dans ma vie
Who never knew how much I loved them
Qui n'ont jamais su combien je les aimais
Now I live with the regret that my true feelings for them
Maintenant je vis avec le regret que mes vrais sentiments pour eux
Never were revealed
N'ont jamais été révélés
So I made a promise to myself
Alors je me suis fait une promesse
To say each day how much she means to me
De dire chaque jour combien elle compte pour moi
And avoid that circumstance where there's no second chance
Et d'éviter cette circonstance où il n'y a pas de seconde chance
To tell her how I feel
De lui dire ce que je ressens
'Cause if tomorrow never comes
Car si demain ne vient jamais
Will she know how much I loved her?
Saura-t-elle combien je l'aimais ?
Did I try in every way to show her every day
Ai-je essayé de toutes les manières de lui montrer chaque jour
That she's my only one?
Qu'elle est ma seule ?
And if my time on earth were through
Et si mon temps sur terre était fini
And she must face the world without me
Et qu'elle doit affronter ce monde sans moi
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
L'amour que je lui ai donné dans le passé sera-t-il suffisant pour durer ?
If tomorrow never comes
Si demain ne vient jamais
So tell that someone that you love
Alors dites à cette personne que vous aimez
Just what you're thinking of
Ce à quoi vous pensez
If tomorrow never comes
Si demain ne vient jamais
Sometimes late at night
Às vezes, tarde da noite
I lie awake and watch her sleeping
Eu fico acordado e a observo dormindo
She's lost in peaceful dreams, so I turn out the lights
Ela está perdida em sonhos pacíficos, então eu apago as luzes
And lay there in the dark
E fico ali no escuro
And the thought crosses my mind
E o pensamento cruza minha mente
If I never wake up in the morning
Se eu nunca acordar de manhã
Would she ever doubt the way I feel about her in my heart
Ela alguma vez duvidaria do que sinto por ela em meu coração?
If tomorrow never comes
Se o amanhã nunca chegar
Will she know how much I loved her?
Ela saberá o quanto eu a amava?
Did I try in every way to show her every day
Eu tentei de todas as maneiras mostrar a ela todos os dias
That she's my only one?
Que ela é a única para mim?
And if my time on earth were through
E se o meu tempo na terra acabasse
And she must face this world without me
E ela tivesse que enfrentar este mundo sem mim
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
O amor que eu dei a ela no passado será suficiente para durar?
If tomorrow never comes
Se o amanhã nunca chegar
'Cause I've lost loved ones in my life
Porque eu perdi entes queridos na minha vida
Who never knew how much I loved them
Que nunca souberam o quanto eu os amava
Now I live with the regret that my true feelings for them
Agora eu vivo com o arrependimento de que meus verdadeiros sentimentos por eles
Never were revealed
Nunca foram revelados
So I made a promise to myself
Então eu fiz uma promessa a mim mesmo
To say each day how much she means to me
Para dizer todos os dias o quanto ela significa para mim
And avoid that circumstance where there's no second chance
E evitar aquela circunstância onde não há uma segunda chance
To tell her how I feel
Para dizer a ela como me sinto
'Cause if tomorrow never comes
Porque se o amanhã nunca chegar
Will she know how much I loved her?
Ela saberá o quanto eu a amava?
Did I try in every way to show her every day
Eu tentei de todas as maneiras mostrar a ela todos os dias
That she's my only one?
Que ela é a única para mim?
And if my time on earth were through
E se o meu tempo na terra acabasse
And she must face the world without me
E ela tivesse que enfrentar este mundo sem mim
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
O amor que eu dei a ela no passado será suficiente para durar?
If tomorrow never comes
Se o amanhã nunca chegar
So tell that someone that you love
Então diga a alguém que você ama
Just what you're thinking of
O que você está pensando
If tomorrow never comes
Se o amanhã nunca chegar
Sometimes late at night
A veces tarde en la noche
I lie awake and watch her sleeping
Me quedo despierto y la veo dormir
She's lost in peaceful dreams, so I turn out the lights
Ella está perdida en sueños pacíficos, así que apago las luces
And lay there in the dark
Y me quedo allí en la oscuridad
And the thought crosses my mind
Y el pensamiento cruza mi mente
If I never wake up in the morning
Si nunca me despierto por la mañana
Would she ever doubt the way I feel about her in my heart
¿Ella alguna vez dudaría de lo que siento por ella en mi corazón?
If tomorrow never comes
Si el mañana nunca llega
Will she know how much I loved her?
¿Sabrá cuánto la amé?
Did I try in every way to show her every day
¿Intenté de todas las maneras mostrarle cada día
That she's my only one?
Que ella es la única para mí?
And if my time on earth were through
Y si mi tiempo en la tierra se acabara
And she must face this world without me
Y ella tuviera que enfrentar este mundo sin mí
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
¿Será el amor que le di en el pasado suficiente para durar?
If tomorrow never comes
Si el mañana nunca llega
'Cause I've lost loved ones in my life
Porque he perdido seres queridos en mi vida
Who never knew how much I loved them
Que nunca supieron cuánto los amé
Now I live with the regret that my true feelings for them
Ahora vivo con el arrepentimiento de que mis verdaderos sentimientos por ellos
Never were revealed
Nunca fueron revelados
So I made a promise to myself
Así que me hice una promesa a mí mismo
To say each day how much she means to me
Decir cada día cuánto significa para mí
And avoid that circumstance where there's no second chance
Y evitar esa circunstancia donde no hay una segunda oportunidad
To tell her how I feel
Para decirle cómo me siento
'Cause if tomorrow never comes
Porque si el mañana nunca llega
Will she know how much I loved her?
¿Sabrá cuánto la amé?
Did I try in every way to show her every day
¿Intenté de todas las maneras mostrarle cada día
That she's my only one?
Que ella es la única para mí?
And if my time on earth were through
Y si mi tiempo en la tierra se acabara
And she must face the world without me
Y ella tuviera que enfrentar este mundo sin mí
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
¿Será el amor que le di en el pasado suficiente para durar?
If tomorrow never comes
Si el mañana nunca llega
So tell that someone that you love
Así que dile a esa persona que amas
Just what you're thinking of
Justo lo que estás pensando
If tomorrow never comes
Si el mañana nunca llega
Sometimes late at night
Manchmal spät in der Nacht
I lie awake and watch her sleeping
Liege ich wach und beobachte sie beim Schlafen
She's lost in peaceful dreams, so I turn out the lights
Sie ist in friedlichen Träumen verloren, also schalte ich das Licht aus
And lay there in the dark
Und liege dort im Dunkeln
And the thought crosses my mind
Und der Gedanke kreuzt meinen Verstand
If I never wake up in the morning
Wenn ich morgens nie aufwache
Would she ever doubt the way I feel about her in my heart
Würde sie jemals daran zweifeln, wie ich über sie in meinem Herzen fühle
If tomorrow never comes
Wenn morgen nie kommt
Will she know how much I loved her?
Wird sie wissen, wie sehr ich sie geliebt habe?
Did I try in every way to show her every day
Habe ich in jeder Hinsicht versucht, ihr jeden Tag zu zeigen
That she's my only one?
Dass sie meine Einzige ist?
And if my time on earth were through
Und wenn meine Zeit auf Erden vorbei wäre
And she must face this world without me
Und sie muss diese Welt ohne mich konfrontieren
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
Ist die Liebe, die ich ihr in der Vergangenheit gegeben habe, genug, um zu bestehen?
If tomorrow never comes
Wenn morgen nie kommt
'Cause I've lost loved ones in my life
Denn ich habe geliebte Menschen in meinem Leben verloren
Who never knew how much I loved them
Die nie wussten, wie sehr ich sie geliebt habe
Now I live with the regret that my true feelings for them
Jetzt lebe ich mit dem Bedauern, dass meine wahren Gefühle für sie
Never were revealed
Nie offenbart wurden
So I made a promise to myself
Also habe ich mir selbst ein Versprechen gegeben
To say each day how much she means to me
Jeden Tag zu sagen, wie viel sie mir bedeutet
And avoid that circumstance where there's no second chance
Und die Situation zu vermeiden, in der es keine zweite Chance gibt
To tell her how I feel
Ihr zu sagen, wie ich fühle
'Cause if tomorrow never comes
Denn wenn morgen nie kommt
Will she know how much I loved her?
Wird sie wissen, wie sehr ich sie geliebt habe?
Did I try in every way to show her every day
Habe ich in jeder Hinsicht versucht, ihr jeden Tag zu zeigen
That she's my only one?
Dass sie meine Einzige ist?
And if my time on earth were through
Und wenn meine Zeit auf Erden vorbei wäre
And she must face the world without me
Und sie muss diese Welt ohne mich konfrontieren
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
Ist die Liebe, die ich ihr in der Vergangenheit gegeben habe, genug, um zu bestehen?
If tomorrow never comes
Wenn morgen nie kommt
So tell that someone that you love
Also sag dieser Person, die du liebst
Just what you're thinking of
Woran du gerade denkst
If tomorrow never comes
Wenn morgen nie kommt
Sometimes late at night
A volte tardi la notte
I lie awake and watch her sleeping
Mi sdraio sveglio e la guardo dormire
She's lost in peaceful dreams, so I turn out the lights
È persa in sogni pacifici, quindi spengo le luci
And lay there in the dark
E mi sdraio lì al buio
And the thought crosses my mind
E il pensiero mi attraversa la mente
If I never wake up in the morning
Se non mi svegliassi mai la mattina
Would she ever doubt the way I feel about her in my heart
Lei dubiterebbe mai di quello che provo per lei nel mio cuore
If tomorrow never comes
Se il domani non arriva mai
Will she know how much I loved her?
Saprà quanto l'ho amata?
Did I try in every way to show her every day
Ho cercato in ogni modo di mostrarle ogni giorno
That she's my only one?
Che lei è la mia unica?
And if my time on earth were through
E se il mio tempo sulla terra fosse finito
And she must face this world without me
E lei dovesse affrontare questo mondo senza di me
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
L'amore che le ho dato in passato sarà sufficiente per durare?
If tomorrow never comes
Se il domani non arriva mai
'Cause I've lost loved ones in my life
Perché ho perso persone care nella mia vita
Who never knew how much I loved them
Che non hanno mai saputo quanto li amavo
Now I live with the regret that my true feelings for them
Ora vivo con il rimpianto che i miei veri sentimenti per loro
Never were revealed
Non sono mai stati rivelati
So I made a promise to myself
Quindi ho fatto una promessa a me stesso
To say each day how much she means to me
Di dire ogni giorno quanto lei significhi per me
And avoid that circumstance where there's no second chance
E evitare quella circostanza in cui non c'è una seconda possibilità
To tell her how I feel
Per dirle come mi sento
'Cause if tomorrow never comes
Perché se il domani non arriva mai
Will she know how much I loved her?
Saprà quanto l'ho amata?
Did I try in every way to show her every day
Ho cercato in ogni modo di mostrarle ogni giorno
That she's my only one?
Che lei è la mia unica?
And if my time on earth were through
E se il mio tempo sulla terra fosse finito
And she must face the world without me
E lei dovesse affrontare il mondo senza di me
Is the love I gave her in the past gonna be enough to last?
L'amore che le ho dato in passato sarà sufficiente per durare?
If tomorrow never comes
Se il domani non arriva mai
So tell that someone that you love
Quindi dì a quella persona che ami
Just what you're thinking of
Proprio quello che stai pensando
If tomorrow never comes
Se il domani non arriva mai