Erica Cuore Ad Elica

Giorgio Poti

Paroles Traduction

Come fanno le cicale
A smettere tutte insieme
Prendere fiato e ricominciare
Come gli viene
E come fanno i pesci
A sapere dove andare
Senza fermarsi mai
E senza parlare
E tu invece come fai
A scegliere col dito
Un punto in mezzo al cielo
Il tuo preferito

Erica troppi caffè
Erica mani di vetro
Erica cuore ad elica non parlare
Si sente il rumore
Erica e occhiali scuri
Sull'Autostrada del Sole
Impareremo la lingua dei doppiatori
Per farci capire
Per farci capire

E tu davvero non ci credi
Oppure hai voglia di scherzare
Ma vista da quaggiù
Sembri un temporale
Che vola sulle case
Sui parchi e sulle strade
Che fa luce e fa rumore
Per farsi trovare

Erica troppi caffè
Erica mani di vetro
Erica cuore ad elica non parlare
Si sente il rumore
Erica e occhiali scuri
Sull'Autostrada del Sole
Impareremo la lingua dei doppiatori
Per farci capire

Mentre con gli occhi vengo a cercarti
Con gli occhi vengo a cercarti

Erica troppi caffè
Erica mani di vetro
Qualcuno ha visto un motore con quattro pale
Fra Napoli e il sole
Fra Napoli e il sole

Come fanno le cicale
Comment font les cigales
A smettere tutte insieme
Pour arrêter toutes ensemble
Prendere fiato e ricominciare
Prendre leur souffle et recommencer
Come gli viene
Comme ils le veulent
E come fanno i pesci
Et comment font les poissons
A sapere dove andare
Pour savoir où aller
Senza fermarsi mai
Sans jamais s'arrêter
E senza parlare
Et sans parler
E tu invece come fai
Et toi, comment fais-tu
A scegliere col dito
Pour choisir avec ton doigt
Un punto in mezzo al cielo
Un point au milieu du ciel
Il tuo preferito
Ton préféré
Erica troppi caffè
Erica trop de café
Erica mani di vetro
Erica mains de verre
Erica cuore ad elica non parlare
Erica cœur à hélice ne parle pas
Si sente il rumore
On entend le bruit
Erica e occhiali scuri
Erica et lunettes de soleil
Sull'Autostrada del Sole
Sur l'autoroute du Soleil
Impareremo la lingua dei doppiatori
Nous apprendrons la langue des doubleurs
Per farci capire
Pour nous faire comprendre
Per farci capire
Pour nous faire comprendre
E tu davvero non ci credi
Et tu ne crois vraiment pas
Oppure hai voglia di scherzare
Ou tu as envie de plaisanter
Ma vista da quaggiù
Mais vue d'ici
Sembri un temporale
Tu ressembles à un orage
Che vola sulle case
Qui vole sur les maisons
Sui parchi e sulle strade
Sur les parcs et les routes
Che fa luce e fa rumore
Qui fait de la lumière et du bruit
Per farsi trovare
Pour se faire trouver
Erica troppi caffè
Erica trop de café
Erica mani di vetro
Erica mains de verre
Erica cuore ad elica non parlare
Erica cœur à hélice ne parle pas
Si sente il rumore
On entend le bruit
Erica e occhiali scuri
Erica et lunettes de soleil
Sull'Autostrada del Sole
Sur l'autoroute du Soleil
Impareremo la lingua dei doppiatori
Nous apprendrons la langue des doubleurs
Per farci capire
Pour nous faire comprendre
Mentre con gli occhi vengo a cercarti
Alors que je viens te chercher avec mes yeux
Con gli occhi vengo a cercarti
Je viens te chercher avec mes yeux
Erica troppi caffè
Erica trop de café
Erica mani di vetro
Erica mains de verre
Qualcuno ha visto un motore con quattro pale
Quelqu'un a-t-il vu un moteur à quatre pales
Fra Napoli e il sole
Entre Naples et le soleil
Fra Napoli e il sole
Entre Naples et le soleil
Come fanno le cicale
Como as cigarras
A smettere tutte insieme
Conseguem parar todas juntas
Prendere fiato e ricominciare
Tomar fôlego e recomeçar
Come gli viene
Como lhes convém
E come fanno i pesci
E como os peixes conseguem
A sapere dove andare
Saber para onde ir
Senza fermarsi mai
Sem nunca parar
E senza parlare
E sem falar
E tu invece come fai
E você, como consegue
A scegliere col dito
Escolher com o dedo
Un punto in mezzo al cielo
Um ponto no meio do céu
Il tuo preferito
O seu favorito
Erica troppi caffè
Erica, muitos cafés
Erica mani di vetro
Erica, mãos de vidro
Erica cuore ad elica non parlare
Erica, coração de hélice, não fale
Si sente il rumore
O barulho é ouvido
Erica e occhiali scuri
Erica e óculos escuros
Sull'Autostrada del Sole
Na Autoestrada do Sol
Impareremo la lingua dei doppiatori
Aprenderemos a língua dos dubladores
Per farci capire
Para nos fazer entender
Per farci capire
Para nos fazer entender
E tu davvero non ci credi
E você realmente não acredita
Oppure hai voglia di scherzare
Ou quer brincar
Ma vista da quaggiù
Mas vista de cá de baixo
Sembri un temporale
Parece uma tempestade
Che vola sulle case
Que voa sobre as casas
Sui parchi e sulle strade
Sobre os parques e as ruas
Che fa luce e fa rumore
Que faz luz e faz barulho
Per farsi trovare
Para ser encontrada
Erica troppi caffè
Erica, muitos cafés
Erica mani di vetro
Erica, mãos de vidro
Erica cuore ad elica non parlare
Erica, coração de hélice, não fale
Si sente il rumore
O barulho é ouvido
Erica e occhiali scuri
Erica e óculos escuros
Sull'Autostrada del Sole
Na Autoestrada do Sol
Impareremo la lingua dei doppiatori
Aprenderemos a língua dos dubladores
Per farci capire
Para nos fazer entender
Mentre con gli occhi vengo a cercarti
Enquanto com os olhos venho te procurar
Con gli occhi vengo a cercarti
Com os olhos venho te procurar
Erica troppi caffè
Erica, muitos cafés
Erica mani di vetro
Erica, mãos de vidro
Qualcuno ha visto un motore con quattro pale
Alguém viu um motor com quatro pás
Fra Napoli e il sole
Entre Nápoles e o sol
Fra Napoli e il sole
Entre Nápoles e o sol
Come fanno le cicale
How do cicadas
A smettere tutte insieme
All stop together
Prendere fiato e ricominciare
Take a breath and start again
Come gli viene
As it comes to them
E come fanno i pesci
And how do fish
A sapere dove andare
Know where to go
Senza fermarsi mai
Without ever stopping
E senza parlare
And without speaking
E tu invece come fai
And you instead how do you
A scegliere col dito
Choose with your finger
Un punto in mezzo al cielo
A point in the middle of the sky
Il tuo preferito
Your favorite one
Erica troppi caffè
Erica too much coffee
Erica mani di vetro
Erica glass hands
Erica cuore ad elica non parlare
Erica heart like a propeller don't speak
Si sente il rumore
You can hear the noise
Erica e occhiali scuri
Erica and dark glasses
Sull'Autostrada del Sole
On the Autostrada del Sole
Impareremo la lingua dei doppiatori
We will learn the language of the dubbers
Per farci capire
To make ourselves understood
Per farci capire
To make ourselves understood
E tu davvero non ci credi
And you really don't believe it
Oppure hai voglia di scherzare
Or you feel like joking
Ma vista da quaggiù
But seen from down here
Sembri un temporale
You look like a storm
Che vola sulle case
That flies over houses
Sui parchi e sulle strade
On parks and on streets
Che fa luce e fa rumore
That makes light and makes noise
Per farsi trovare
To be found
Erica troppi caffè
Erica too much coffee
Erica mani di vetro
Erica glass hands
Erica cuore ad elica non parlare
Erica heart like a propeller don't speak
Si sente il rumore
You can hear the noise
Erica e occhiali scuri
Erica and dark glasses
Sull'Autostrada del Sole
On the Autostrada del Sole
Impareremo la lingua dei doppiatori
We will learn the language of the dubbers
Per farci capire
To make ourselves understood
Mentre con gli occhi vengo a cercarti
While with my eyes I come to look for you
Con gli occhi vengo a cercarti
With my eyes I come to look for you
Erica troppi caffè
Erica too much coffee
Erica mani di vetro
Erica glass hands
Qualcuno ha visto un motore con quattro pale
Has anyone seen a motor with four blades
Fra Napoli e il sole
Between Naples and the sun
Fra Napoli e il sole
Between Naples and the sun
Come fanno le cicale
¿Cómo hacen las cigarras
A smettere tutte insieme
Para dejar de cantar todas a la vez
Prendere fiato e ricominciare
Tomar aliento y empezar de nuevo
Come gli viene
Como les venga en gana
E come fanno i pesci
Y cómo hacen los peces
A sapere dove andare
Para saber a dónde ir
Senza fermarsi mai
Sin parar nunca
E senza parlare
Y sin hablar
E tu invece come fai
Y tú, ¿cómo haces
A scegliere col dito
Para elegir con el dedo
Un punto in mezzo al cielo
Un punto en medio del cielo
Il tuo preferito
Tu favorito?
Erica troppi caffè
Erica, demasiados cafés
Erica mani di vetro
Erica, manos de cristal
Erica cuore ad elica non parlare
Erica, corazón de hélice, no hables
Si sente il rumore
Se oye el ruido
Erica e occhiali scuri
Erica y gafas de sol
Sull'Autostrada del Sole
En la Autopista del Sol
Impareremo la lingua dei doppiatori
Aprenderemos el idioma de los dobladores
Per farci capire
Para entendernos
Per farci capire
Para entendernos
E tu davvero non ci credi
Y tú realmente no lo crees
Oppure hai voglia di scherzare
O quizás tienes ganas de bromear
Ma vista da quaggiù
Pero vista desde aquí abajo
Sembri un temporale
Pareces una tormenta
Che vola sulle case
Que vuela sobre las casas
Sui parchi e sulle strade
Sobre los parques y las calles
Che fa luce e fa rumore
Que hace luz y hace ruido
Per farsi trovare
Para ser encontrada
Erica troppi caffè
Erica, demasiados cafés
Erica mani di vetro
Erica, manos de cristal
Erica cuore ad elica non parlare
Erica, corazón de hélice, no hables
Si sente il rumore
Se oye el ruido
Erica e occhiali scuri
Erica y gafas de sol
Sull'Autostrada del Sole
En la Autopista del Sol
Impareremo la lingua dei doppiatori
Aprenderemos el idioma de los dobladores
Per farci capire
Para entendernos
Mentre con gli occhi vengo a cercarti
Mientras con los ojos vengo a buscarte
Con gli occhi vengo a cercarti
Con los ojos vengo a buscarte
Erica troppi caffè
Erica, demasiados cafés
Erica mani di vetro
Erica, manos de cristal
Qualcuno ha visto un motore con quattro pale
¿Alguien ha visto un motor con cuatro aspas
Fra Napoli e il sole
Entre Nápoles y el sol
Fra Napoli e il sole
Entre Nápoles y el sol?
Come fanno le cicale
Wie machen es die Zikaden
A smettere tutte insieme
Alle zusammen aufzuhören
Prendere fiato e ricominciare
Atem zu holen und wieder anzufangen
Come gli viene
Wie es ihnen passt
E come fanno i pesci
Und wie machen es die Fische
A sapere dove andare
Zu wissen, wohin sie gehen
Senza fermarsi mai
Ohne jemals anzuhalten
E senza parlare
Und ohne zu sprechen
E tu invece come fai
Und du, wie machst du es
A scegliere col dito
Mit dem Finger zu wählen
Un punto in mezzo al cielo
Einen Punkt mitten im Himmel
Il tuo preferito
Dein Lieblingspunkt
Erica troppi caffè
Erica zu viel Kaffee
Erica mani di vetro
Erica Hände aus Glas
Erica cuore ad elica non parlare
Erica Herz als Propeller, sprich nicht
Si sente il rumore
Man hört das Geräusch
Erica e occhiali scuri
Erica und dunkle Brillen
Sull'Autostrada del Sole
Auf der Autobahn der Sonne
Impareremo la lingua dei doppiatori
Wir werden die Sprache der Synchronsprecher lernen
Per farci capire
Um uns zu verstehen
Per farci capire
Um uns zu verstehen
E tu davvero non ci credi
Und du glaubst wirklich nicht daran
Oppure hai voglia di scherzare
Oder du hast Lust zu scherzen
Ma vista da quaggiù
Aber von hier unten gesehen
Sembri un temporale
Siehst du aus wie ein Gewitter
Che vola sulle case
Das über die Häuser fliegt
Sui parchi e sulle strade
Über die Parks und Straßen
Che fa luce e fa rumore
Das Licht macht und Lärm macht
Per farsi trovare
Um gefunden zu werden
Erica troppi caffè
Erica zu viel Kaffee
Erica mani di vetro
Erica Hände aus Glas
Erica cuore ad elica non parlare
Erica Herz als Propeller, sprich nicht
Si sente il rumore
Man hört das Geräusch
Erica e occhiali scuri
Erica und dunkle Brillen
Sull'Autostrada del Sole
Auf der Autobahn der Sonne
Impareremo la lingua dei doppiatori
Wir werden die Sprache der Synchronsprecher lernen
Per farci capire
Um uns zu verstehen
Mentre con gli occhi vengo a cercarti
Während ich dich mit meinen Augen suche
Con gli occhi vengo a cercarti
Mit meinen Augen suche ich dich
Erica troppi caffè
Erica zu viel Kaffee
Erica mani di vetro
Erica Hände aus Glas
Qualcuno ha visto un motore con quattro pale
Hat jemand einen Motor mit vier Flügeln gesehen
Fra Napoli e il sole
Zwischen Neapel und der Sonne
Fra Napoli e il sole
Zwischen Neapel und der Sonne

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Giorgio Poi

Autres artistes de Italian rock