Castaway

Billie Joe Armstrong, Frank Edwin Wright III, Mike Ryan Pritchard

Paroles Traduction

Cha

I'm on a sentimental journey into sight and sound
Of no return and no looking back or down
A conscientious objector to the war that's in my mind
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine

I'm on a mission into destination unknown
An expedition into Desolation Road

Where I'm a castaway (going at it alone)
Castaway (now I'm on my own)
Castaway (going at it alone)
Castaway (now I'm on my own)

Lost and found, trouble bound, castaway

I'm riding on the night train and driving stolen cars
Testing my nerves out on the boulevard
Spontaneous combustion on the corners of my mind
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine

I'm on a mission into destination unknown
An expedition into Desolation Road

Where I'm a castaway (going at it alone)
Castaway (now I'm on my own)
Castaway (going at it alone)
Castaway (now I'm on my own)

Lost and found, trouble bound, castaway

I'm on a sentimental journey into sight and sound
Of no return and no looking back or down
A conscientious objector to the war that's in my mind
I'm leaving in the lurch and I'm taking back what's mine

I'm on a mission into destination unknown
An expedition into Desolation Road

Where I'm a castaway (going at it alone)
Castaway (now I'm on my own)
Castaway (going at it alone)
Castaway (now I'm on my own)

Lost and found, trouble bound, castaway

Castaway
Castaway (castaway)
Castaway (castaway)

Cha
Chá
I'm on a sentimental journey into sight and sound
Estou numa jornada sentimental para a visão e o som
Of no return and no looking back or down
Sem retorno e sem olhar para trás ou para baixo
A conscientious objector to the war that's in my mind
Um objetor de consciência para a guerra que está na minha mente
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
Estou saindo às pressas e estou pegando de volta o que é meu
I'm on a mission into destination unknown
Estou numa missão para um destino desconhecido
An expedition into Desolation Road
Uma expedição para a Estrada da Desolação
Where I'm a castaway (going at it alone)
Onde eu sou um náufrago (indo sozinho)
Castaway (now I'm on my own)
Náufrago (agora estou por minha conta)
Castaway (going at it alone)
Náufrago (indo sozinho)
Castaway (now I'm on my own)
Náufrago (agora estou por minha conta)
Lost and found, trouble bound, castaway
Perdido e encontrado, destinado a problemas, náufrago
I'm riding on the night train and driving stolen cars
Estou andando no trem noturno e dirigindo carros roubados
Testing my nerves out on the boulevard
Testando meus nervos na avenida
Spontaneous combustion on the corners of my mind
Combustão espontânea nos cantos da minha mente
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
Estou saindo às pressas e estou pegando de volta o que é meu
I'm on a mission into destination unknown
Estou numa missão para um destino desconhecido
An expedition into Desolation Road
Uma expedição para a Estrada da Desolação
Where I'm a castaway (going at it alone)
Onde eu sou um náufrago (indo sozinho)
Castaway (now I'm on my own)
Náufrago (agora estou por minha conta)
Castaway (going at it alone)
Náufrago (indo sozinho)
Castaway (now I'm on my own)
Náufrago (agora estou por minha conta)
Lost and found, trouble bound, castaway
Perdido e encontrado, destinado a problemas, náufrago
I'm on a sentimental journey into sight and sound
Estou numa jornada sentimental para a visão e o som
Of no return and no looking back or down
Sem retorno e sem olhar para trás ou para baixo
A conscientious objector to the war that's in my mind
Um objetor de consciência para a guerra que está na minha mente
I'm leaving in the lurch and I'm taking back what's mine
Estou saindo às pressas e estou pegando de volta o que é meu
I'm on a mission into destination unknown
Estou numa missão para um destino desconhecido
An expedition into Desolation Road
Uma expedição para a Estrada da Desolação
Where I'm a castaway (going at it alone)
Onde eu sou um náufrago (indo sozinho)
Castaway (now I'm on my own)
Náufrago (agora estou por minha conta)
Castaway (going at it alone)
Náufrago (indo sozinho)
Castaway (now I'm on my own)
Náufrago (agora estou por minha conta)
Lost and found, trouble bound, castaway
Perdido e encontrado, destinado a problemas, náufrago
Castaway
Náufrago
Castaway (castaway)
Náufrago (náufrago)
Castaway (castaway)
Náufrago (náufrago)
Cha
Cha
I'm on a sentimental journey into sight and sound
Saya sedang dalam perjalanan sentimental ke dalam pandangan dan suara
Of no return and no looking back or down
Tanpa kembali dan tidak melihat ke belakang atau ke bawah
A conscientious objector to the war that's in my mind
Seorang penentang yang berprinsip terhadap perang yang ada di pikiran saya
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
Saya meninggalkan dalam kebingungan dan saya mengambil kembali apa yang menjadi milik saya
I'm on a mission into destination unknown
Saya dalam misi ke tujuan yang tidak diketahui
An expedition into Desolation Road
Sebuah ekspedisi ke Jalan Kesepian
Where I'm a castaway (going at it alone)
Di mana saya adalah orang terbuang (melakukan sendirian)
Castaway (now I'm on my own)
Terbuang (sekarang saya sendirian)
Castaway (going at it alone)
Terbuang (melakukan sendirian)
Castaway (now I'm on my own)
Terbuang (sekarang saya sendirian)
Lost and found, trouble bound, castaway
Hilang dan ditemukan, terikat masalah, terbuang
I'm riding on the night train and driving stolen cars
Saya menaiki kereta malam dan mengendarai mobil curian
Testing my nerves out on the boulevard
Menguji saraf saya di boulevard
Spontaneous combustion on the corners of my mind
Pembakaran spontan di sudut-sudut pikiran saya
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
Saya meninggalkan dalam kebingungan dan saya mengambil kembali apa yang menjadi milik saya
I'm on a mission into destination unknown
Saya dalam misi ke tujuan yang tidak diketahui
An expedition into Desolation Road
Sebuah ekspedisi ke Jalan Kesepian
Where I'm a castaway (going at it alone)
Di mana saya adalah orang terbuang (melakukan sendirian)
Castaway (now I'm on my own)
Terbuang (sekarang saya sendirian)
Castaway (going at it alone)
Terbuang (melakukan sendirian)
Castaway (now I'm on my own)
Terbuang (sekarang saya sendirian)
Lost and found, trouble bound, castaway
Hilang dan ditemukan, terikat masalah, terbuang
I'm on a sentimental journey into sight and sound
Saya sedang dalam perjalanan sentimental ke dalam pandangan dan suara
Of no return and no looking back or down
Tanpa kembali dan tidak melihat ke belakang atau ke bawah
A conscientious objector to the war that's in my mind
Seorang penentang yang berprinsip terhadap perang yang ada di pikiran saya
I'm leaving in the lurch and I'm taking back what's mine
Saya meninggalkan dalam kebingungan dan saya mengambil kembali apa yang menjadi milik saya
I'm on a mission into destination unknown
Saya dalam misi ke tujuan yang tidak diketahui
An expedition into Desolation Road
Sebuah ekspedisi ke Jalan Kesepian
Where I'm a castaway (going at it alone)
Di mana saya adalah orang terbuang (melakukan sendirian)
Castaway (now I'm on my own)
Terbuang (sekarang saya sendirian)
Castaway (going at it alone)
Terbuang (melakukan sendirian)
Castaway (now I'm on my own)
Terbuang (sekarang saya sendirian)
Lost and found, trouble bound, castaway
Hilang dan ditemukan, terikat masalah, terbuang
Castaway
Terbuang
Castaway (castaway)
Terbuang (terbuang)
Castaway (castaway)
Terbuang (terbuang)
Cha
ฉัน
I'm on a sentimental journey into sight and sound
ฉันกำลังเดินทางอารมณ์คิดถึงไปสู่ภาพและเสียง
Of no return and no looking back or down
ไม่มีทางกลับและไม่มองหลังหรือลง
A conscientious objector to the war that's in my mind
ฉันเป็นผู้ขัดขืนที่มีสติต่อสงครามที่อยู่ในใจฉัน
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
ฉันกำลังออกจากสถานการณ์ยากและฉันกำลังเอาสิ่งที่เป็นของฉันกลับมา
I'm on a mission into destination unknown
ฉันกำลังทำภารกิจไปยังปลายทางที่ไม่รู้จัก
An expedition into Desolation Road
การสำรวจไปยังถนนที่ถูกทำลาย
Where I'm a castaway (going at it alone)
ที่ฉันเป็นผู้ที่ถูกทิ้ง (ทำมันคนเดียว)
Castaway (now I'm on my own)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว)
Castaway (going at it alone)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ทำมันคนเดียว)
Castaway (now I'm on my own)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว)
Lost and found, trouble bound, castaway
พบและสูญหาย, ติดปัญหา, ผู้ที่ถูกทิ้ง
I'm riding on the night train and driving stolen cars
ฉันกำลังขับรถบนรถไฟกลางคืนและขับรถที่ถูกขโมย
Testing my nerves out on the boulevard
ทดสอบประสาทของฉันบนถนนใหญ่
Spontaneous combustion on the corners of my mind
การเผาไหม้ทันท่วงทีบนมุมของใจฉัน
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
ฉันกำลังออกจากสถานการณ์ยากและฉันกำลังเอาสิ่งที่เป็นของฉันกลับมา
I'm on a mission into destination unknown
ฉันกำลังทำภารกิจไปยังปลายทางที่ไม่รู้จัก
An expedition into Desolation Road
การสำรวจไปยังถนนที่ถูกทำลาย
Where I'm a castaway (going at it alone)
ที่ฉันเป็นผู้ที่ถูกทิ้ง (ทำมันคนเดียว)
Castaway (now I'm on my own)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว)
Castaway (going at it alone)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ทำมันคนเดียว)
Castaway (now I'm on my own)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว)
Lost and found, trouble bound, castaway
พบและสูญหาย, ติดปัญหา, ผู้ที่ถูกทิ้ง
I'm on a sentimental journey into sight and sound
ฉันกำลังเดินทางอารมณ์คิดถึงไปสู่ภาพและเสียง
Of no return and no looking back or down
ไม่มีทางกลับและไม่มองหลังหรือลง
A conscientious objector to the war that's in my mind
ฉันเป็นผู้ขัดขืนที่มีสติต่อสงครามที่อยู่ในใจฉัน
I'm leaving in the lurch and I'm taking back what's mine
ฉันกำลังออกจากสถานการณ์ยากและฉันกำลังเอาสิ่งที่เป็นของฉันกลับมา
I'm on a mission into destination unknown
ฉันกำลังทำภารกิจไปยังปลายทางที่ไม่รู้จัก
An expedition into Desolation Road
การสำรวจไปยังถนนที่ถูกทำลาย
Where I'm a castaway (going at it alone)
ที่ฉันเป็นผู้ที่ถูกทิ้ง (ทำมันคนเดียว)
Castaway (now I'm on my own)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว)
Castaway (going at it alone)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ทำมันคนเดียว)
Castaway (now I'm on my own)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ตอนนี้ฉันอยู่คนเดียว)
Lost and found, trouble bound, castaway
พบและสูญหาย, ติดปัญหา, ผู้ที่ถูกทิ้ง
Castaway
ผู้ที่ถูกทิ้ง
Castaway (castaway)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ผู้ที่ถูกทิ้ง)
Castaway (castaway)
ผู้ที่ถูกทิ้ง (ผู้ที่ถูกทิ้ง)
Cha
I'm on a sentimental journey into sight and sound
我正在进行一次感性的旅程,进入视觉和声音的世界
Of no return and no looking back or down
没有回头,也不会低头看
A conscientious objector to the war that's in my mind
我是我心中战争的良心拒服者
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
我将离开,带走属于我的东西
I'm on a mission into destination unknown
我正在执行一项未知目的地的任务
An expedition into Desolation Road
一次前往荒凉之路的探险
Where I'm a castaway (going at it alone)
在那里我是一个被遗弃的人(独自一人)
Castaway (now I'm on my own)
被遗弃的人(现在我独自一人)
Castaway (going at it alone)
被遗弃的人(独自一人)
Castaway (now I'm on my own)
被遗弃的人(现在我独自一人)
Lost and found, trouble bound, castaway
失而复得,困境重重,被遗弃的人
I'm riding on the night train and driving stolen cars
我乘坐夜间列车,驾驶偷来的汽车
Testing my nerves out on the boulevard
在大道上测试我的神经
Spontaneous combustion on the corners of my mind
我心中的角落突然燃烧起来
I'm leaving in a lurch and I'm taking back what's mine
我将离开,带走属于我的东西
I'm on a mission into destination unknown
我正在执行一项未知目的地的任务
An expedition into Desolation Road
一次前往荒凉之路的探险
Where I'm a castaway (going at it alone)
在那里我是一个被遗弃的人(独自一人)
Castaway (now I'm on my own)
被遗弃的人(现在我独自一人)
Castaway (going at it alone)
被遗弃的人(独自一人)
Castaway (now I'm on my own)
被遗弃的人(现在我独自一人)
Lost and found, trouble bound, castaway
失而复得,困境重重,被遗弃的人
I'm on a sentimental journey into sight and sound
我正在进行一次感性的旅程,进入视觉和声音的世界
Of no return and no looking back or down
没有回头,也不会低头看
A conscientious objector to the war that's in my mind
我是我心中战争的良心拒服者
I'm leaving in the lurch and I'm taking back what's mine
我将离开,带走属于我的东西
I'm on a mission into destination unknown
我正在执行一项未知目的地的任务
An expedition into Desolation Road
一次前往荒凉之路的探险
Where I'm a castaway (going at it alone)
在那里我是一个被遗弃的人(独自一人)
Castaway (now I'm on my own)
被遗弃的人(现在我独自一人)
Castaway (going at it alone)
被遗弃的人(独自一人)
Castaway (now I'm on my own)
被遗弃的人(现在我独自一人)
Lost and found, trouble bound, castaway
失而复得,困境重重,被遗弃的人
Castaway
被遗弃的人
Castaway (castaway)
被遗弃的人(被遗弃的人)
Castaway (castaway)
被遗弃的人(被遗弃的人)

Curiosités sur la chanson Castaway de Green Day

Sur quels albums la chanson “Castaway” a-t-elle été lancée par Green Day?
Green Day a lancé la chanson sur les albums “Warning” en 2000, “Tune In, Tokyo...” en 2001, “Tune In, Tokyo… - EP” en 2001, et “The Green Day Collection” en 2009.
Qui a composé la chanson “Castaway” de Green Day?
La chanson “Castaway” de Green Day a été composée par Billie Joe Armstrong, Frank Edwin Wright III, Mike Ryan Pritchard.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Green Day

Autres artistes de Punk rock