Meet Me On The Roof

Billie Joe Armstrong, Frank Edwin Wright, Mike Ryan Pritchard

Paroles Traduction

I'm crawling on the dance floor (dance floor)
I think I lost my phone
Feeling like a toothache (toothache)
My face is going numb
I beg a thousand pardons
All my friends are crazy
Hanging from a window (window)
And all you gotta do is jump

Come meet me on the roof tonight girl
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?

I'm hanging with the cholos (cholo)
Cruising down the strip
Sleeping with a pillow
(Don't wake me up, don't wake me up)
Waking up in spit
I'm taking drowning lessons
Secret words and true confessionals
(Confessionals)
And now the worst is yet to come

Come meet me on the roof tonight girl
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?

So meet me where the good times go, ooh-ooh
How high is your low? As far as I can go

Come meet me on the roof tonight girl
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?

I'm crawling on the dance floor (dance floor)
Je rampe sur la piste de danse (piste de danse)
I think I lost my phone
Je pense avoir perdu mon téléphone
Feeling like a toothache (toothache)
Je me sens comme une rage de dents (rage de dents)
My face is going numb
Mon visage devient engourdi
I beg a thousand pardons
Je demande mille pardons
All my friends are crazy
Tous mes amis sont fous
Hanging from a window (window)
Pendant d'une fenêtre (fenêtre)
And all you gotta do is jump
Et tout ce que tu as à faire est de sauter
Come meet me on the roof tonight girl
Viens me retrouver sur le toit ce soir, fille
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Jusqu'où va descendre ton bas, fille ?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Viens me retrouver sur le toit ce soir
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Jusqu'où va descendre ton bas, fille ?
I'm hanging with the cholos (cholo)
Je traîne avec les cholos (cholo)
Cruising down the strip
En balade sur le strip
Sleeping with a pillow
Dormir avec un oreiller
(Don't wake me up, don't wake me up)
(Ne me réveille pas, ne me réveille pas)
Waking up in spit
Se réveiller dans la salive
I'm taking drowning lessons
Je prends des leçons de noyade
Secret words and true confessionals
Des mots secrets et des confessions vraies
(Confessionals)
(Confessions)
And now the worst is yet to come
Et maintenant, le pire est à venir
Come meet me on the roof tonight girl
Viens me retrouver sur le toit ce soir, fille
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Jusqu'où va descendre ton bas, fille ?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Viens me retrouver sur le toit ce soir
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Jusqu'où va descendre ton bas, fille ?
So meet me where the good times go, ooh-ooh
Alors retrouve-moi là où les bons moments passent, ooh-ooh
How high is your low? As far as I can go
Jusqu'où va ton bas ? Aussi loin que je peux aller
Come meet me on the roof tonight girl
Viens me retrouver sur le toit ce soir, fille
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Jusqu'où va descendre ton bas, fille ?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Viens me retrouver sur le toit ce soir
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Jusqu'où va descendre ton bas, fille ?
I'm crawling on the dance floor (dance floor)
Estou rastejando na pista de dança (pista de dança)
I think I lost my phone
Acho que perdi meu telefone
Feeling like a toothache (toothache)
Sentindo como uma dor de dente (dor de dente)
My face is going numb
Meu rosto está ficando dormente
I beg a thousand pardons
Peço mil desculpas
All my friends are crazy
Todos os meus amigos são loucos
Hanging from a window (window)
Pendurado em uma janela (janela)
And all you gotta do is jump
E tudo que você tem que fazer é pular
Come meet me on the roof tonight girl
Venha me encontrar no telhado esta noite, garota
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Até onde vai o seu baixo, garota?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Venha me encontrar no telhado esta noite
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Até onde vai o seu baixo, garota?
I'm hanging with the cholos (cholo)
Estou andando com os cholos (cholo)
Cruising down the strip
Cruzeiro pela faixa
Sleeping with a pillow
Dormindo com um travesseiro
(Don't wake me up, don't wake me up)
(Não me acorde, não me acorde)
Waking up in spit
Acordando em cuspe
I'm taking drowning lessons
Estou tendo aulas de afogamento
Secret words and true confessionals
Palavras secretas e confessionários verdadeiros
(Confessionals)
(Confessionários)
And now the worst is yet to come
E agora o pior ainda está por vir
Come meet me on the roof tonight girl
Venha me encontrar no telhado esta noite, garota
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Até onde vai o seu baixo, garota?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Venha me encontrar no telhado esta noite
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Até onde vai o seu baixo, garota?
So meet me where the good times go, ooh-ooh
Então me encontre onde os bons tempos vão, ooh-ooh
How high is your low? As far as I can go
Até onde vai o seu baixo? Até onde eu posso ir
Come meet me on the roof tonight girl
Venha me encontrar no telhado esta noite, garota
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Até onde vai o seu baixo, garota?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Venha me encontrar no telhado esta noite
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Até onde vai o seu baixo, garota?
I'm crawling on the dance floor (dance floor)
Estoy arrastrándome en la pista de baile (pista de baile)
I think I lost my phone
Creo que perdí mi teléfono
Feeling like a toothache (toothache)
Sintiéndome como un dolor de muelas (dolor de muelas)
My face is going numb
Mi cara se está adormeciendo
I beg a thousand pardons
Pido mil perdones
All my friends are crazy
Todos mis amigos están locos
Hanging from a window (window)
Colgando de una ventana (ventana)
And all you gotta do is jump
Y todo lo que tienes que hacer es saltar
Come meet me on the roof tonight girl
Ven a encontrarme en el techo esta noche, chica
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
¿Hasta dónde va a llegar tu bajo, chica?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Ven a encontrarme en el techo esta noche
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
¿Hasta dónde va a llegar tu bajo, chica?
I'm hanging with the cholos (cholo)
Estoy pasando el rato con los cholos (cholo)
Cruising down the strip
Paseando por la avenida
Sleeping with a pillow
Durmiendo con una almohada
(Don't wake me up, don't wake me up)
(No me despiertes, no me despiertes)
Waking up in spit
Despertando en saliva
I'm taking drowning lessons
Estoy tomando lecciones de ahogamiento
Secret words and true confessionals
Palabras secretas y confesiones verdaderas
(Confessionals)
(Confesiones)
And now the worst is yet to come
Y ahora lo peor está por venir
Come meet me on the roof tonight girl
Ven a encontrarme en el techo esta noche, chica
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
¿Hasta dónde va a llegar tu bajo, chica?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Ven a encontrarme en el techo esta noche
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
¿Hasta dónde va a llegar tu bajo, chica?
So meet me where the good times go, ooh-ooh
Así que encuéntrame donde van los buenos tiempos, ooh-ooh
How high is your low? As far as I can go
¿Hasta dónde llega tu bajo? Hasta donde puedo ir
Come meet me on the roof tonight girl
Ven a encontrarme en el techo esta noche, chica
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
¿Hasta dónde va a llegar tu bajo, chica?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Ven a encontrarme en el techo esta noche
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
¿Hasta dónde va a llegar tu bajo, chica?
I'm crawling on the dance floor (dance floor)
Ich krieche auf der Tanzfläche (Tanzfläche)
I think I lost my phone
Ich glaube, ich habe mein Handy verloren
Feeling like a toothache (toothache)
Fühle mich wie ein Zahnschmerz (Zahnschmerz)
My face is going numb
Mein Gesicht wird taub
I beg a thousand pardons
Ich bitte um tausend Entschuldigungen
All my friends are crazy
Alle meine Freunde sind verrückt
Hanging from a window (window)
Hänge aus einem Fenster (Fenster)
And all you gotta do is jump
Und alles, was du tun musst, ist springen
Come meet me on the roof tonight girl
Komm, triff mich heute Abend auf dem Dach, Mädchen
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Wie tief wird dein Tiefpunkt gehen, Mädchen?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Komm, triff mich heute Abend auf dem Dach
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Wie tief wird dein Tiefpunkt gehen, Mädchen?
I'm hanging with the cholos (cholo)
Ich hänge mit den Cholos ab (Cholo)
Cruising down the strip
Cruisen die Straße entlang
Sleeping with a pillow
Schlafen mit einem Kissen
(Don't wake me up, don't wake me up)
(Weck mich nicht auf, weck mich nicht auf)
Waking up in spit
Aufwachen in Spucke
I'm taking drowning lessons
Ich nehme Unterricht im Ertrinken
Secret words and true confessionals
Geheime Worte und wahre Geständnisse
(Confessionals)
(Geständnisse)
And now the worst is yet to come
Und jetzt kommt das Schlimmste
Come meet me on the roof tonight girl
Komm, triff mich heute Abend auf dem Dach, Mädchen
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Wie tief wird dein Tiefpunkt gehen, Mädchen?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Komm, triff mich heute Abend auf dem Dach
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Wie tief wird dein Tiefpunkt gehen, Mädchen?
So meet me where the good times go, ooh-ooh
Also triff mich dort, wo die guten Zeiten sind, ooh-ooh
How high is your low? As far as I can go
Wie tief ist dein Tiefpunkt? So weit ich gehen kann
Come meet me on the roof tonight girl
Komm, triff mich heute Abend auf dem Dach, Mädchen
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Wie tief wird dein Tiefpunkt gehen, Mädchen?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Komm, triff mich heute Abend auf dem Dach
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Wie tief wird dein Tiefpunkt gehen, Mädchen?
I'm crawling on the dance floor (dance floor)
Mi sto strisciando sulla pista da ballo (pista da ballo)
I think I lost my phone
Penso di aver perso il mio telefono
Feeling like a toothache (toothache)
Mi sento come un mal di denti (mal di denti)
My face is going numb
Il mio viso si sta intorpidendo
I beg a thousand pardons
Chiedo mille scuse
All my friends are crazy
Tutti i miei amici sono pazzi
Hanging from a window (window)
Pendendo da una finestra (finestra)
And all you gotta do is jump
E tutto quello che devi fare è saltare
Come meet me on the roof tonight girl
Vieni a incontrarmi sul tetto stasera ragazza
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Quanto sarà basso il tuo limite ragazza?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Vieni a incontrarmi sul tetto stasera
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Quanto sarà basso il tuo limite ragazza?
I'm hanging with the cholos (cholo)
Sto uscendo con i cholos (cholo)
Cruising down the strip
Girovagando per la strada
Sleeping with a pillow
Dormendo con un cuscino
(Don't wake me up, don't wake me up)
(Non svegliarmi, non svegliarmi)
Waking up in spit
Svegliandomi in mezzo alla saliva
I'm taking drowning lessons
Sto prendendo lezioni di annegamento
Secret words and true confessionals
Parole segrete e confessioni vere
(Confessionals)
(Confessioni)
And now the worst is yet to come
E ora il peggio deve ancora venire
Come meet me on the roof tonight girl
Vieni a incontrarmi sul tetto stasera ragazza
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Quanto sarà basso il tuo limite ragazza?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Vieni a incontrarmi sul tetto stasera
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Quanto sarà basso il tuo limite ragazza?
So meet me where the good times go, ooh-ooh
Quindi incontrami dove vanno i bei tempi, ooh-ooh
How high is your low? As far as I can go
Quanto è basso il tuo limite? Fino a dove posso andare
Come meet me on the roof tonight girl
Vieni a incontrarmi sul tetto stasera ragazza
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Quanto sarà basso il tuo limite ragazza?
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Come meet me on the roof tonight
Vieni a incontrarmi sul tetto stasera
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
How high is your low gonna go girl?
Quanto sarà basso il tuo limite ragazza?

Curiosités sur la chanson Meet Me On The Roof de Green Day

Sur quels albums la chanson “Meet Me On The Roof” a-t-elle été lancée par Green Day?
Green Day a lancé la chanson sur les albums “Father of All...” en 2020 et “Father of All Motherfuckers” en 2020.
Qui a composé la chanson “Meet Me On The Roof” de Green Day?
La chanson “Meet Me On The Roof” de Green Day a été composée par Billie Joe Armstrong, Frank Edwin Wright, Mike Ryan Pritchard.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Green Day

Autres artistes de Punk rock