Say goodbye to the ones that we love
Say goodbye to the ones we love
Say goodbye to the ones that we love
Goodbye to the ones that we love
Say goodbye to the ones that we love
Say goodbye to the ones we love
Say goodbye to the ones that we love
Say goodbye to the ones that we love
Violence on the rise
Like a bullet in the sky
Oh Lord have mercy on my soul
Kindred Spirits sing
For the sick and suffering
The city of damage control
This is how we (roll, roll)
Say hello to the cops on patrol
Say hello to the cops on patrol
Say hello to the cops on patrol
Say hello to the ones in control
Teach our children well
From the bottom of the well
Oh Lord have mercy on my soul
Hear the children sing
For the sick and suffering
The city of damage control
This is how we (roll, roll)
Violence on the rise
Like a bullet in the sky
Oh Lord have mercy on my soul
Kindred Spirits sing
For the sick and suffering
The city of damage control
This is how we live
Say your prayer for the ones that we love
Say your prayer for the ones who we love
Say your prayer for the ones that we love
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Say your prayer for the ones that we love
Say your prayer for the ones who we love
Say your prayer for the ones that we love
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Say goodbye to the ones that we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones that we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Goodbye to the ones that we love
Au revoir à ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones that we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones that we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones that we love
Dis au revoir à ceux que nous aimons
Violence on the rise
La violence en hausse
Like a bullet in the sky
Comme une balle dans le ciel
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Seigneur aie pitié de mon âme
Kindred Spirits sing
Les esprits fraternels chantent
For the sick and suffering
Pour les malades et les souffrants
The city of damage control
La ville du contrôle des dommages
This is how we (roll, roll)
C'est comme ça que nous (roulons, roulons)
Say hello to the cops on patrol
Dis bonjour aux policiers en patrouille
Say hello to the cops on patrol
Dis bonjour aux policiers en patrouille
Say hello to the cops on patrol
Dis bonjour aux policiers en patrouille
Say hello to the ones in control
Dis bonjour à ceux qui contrôlent
Teach our children well
Enseignons bien à nos enfants
From the bottom of the well
Du fond du puits
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Seigneur aie pitié de mon âme
Hear the children sing
Entends les enfants chanter
For the sick and suffering
Pour les malades et les souffrants
The city of damage control
La ville du contrôle des dommages
This is how we (roll, roll)
C'est comme ça que nous (roulons, roulons)
Violence on the rise
La violence en hausse
Like a bullet in the sky
Comme une balle dans le ciel
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Seigneur aie pitié de mon âme
Kindred Spirits sing
Les esprits fraternels chantent
For the sick and suffering
Pour les malades et les souffrants
The city of damage control
La ville du contrôle des dommages
This is how we live
C'est comme ça que nous vivons
Say your prayer for the ones that we love
Dis ta prière pour ceux que nous aimons
Say your prayer for the ones who we love
Dis ta prière pour ceux que nous aimons
Say your prayer for the ones that we love
Dis ta prière pour ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Dis au revoir à ceux que nous aimons (c'est comme ça que nous)
Say your prayer for the ones that we love
Dis ta prière pour ceux que nous aimons
Say your prayer for the ones who we love
Dis ta prière pour ceux que nous aimons
Say your prayer for the ones that we love
Dis ta prière pour ceux que nous aimons
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Dis au revoir à ceux que nous aimons (c'est comme ça que nous)
Say goodbye to the ones that we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Goodbye to the ones that we love
Adeus para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Diga adeus para aqueles que amamos
Violence on the rise
Violência em ascensão
Like a bullet in the sky
Como uma bala no céu
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Senhor, tenha piedade da minha alma
Kindred Spirits sing
Espíritos afins cantam
For the sick and suffering
Para os doentes e sofredores
The city of damage control
A cidade do controle de danos
This is how we (roll, roll)
É assim que nós (rolamos, rolamos)
Say hello to the cops on patrol
Diga olá para os policiais em patrulha
Say hello to the cops on patrol
Diga olá para os policiais em patrulha
Say hello to the cops on patrol
Diga olá para os policiais em patrulha
Say hello to the ones in control
Diga olá para aqueles no controle
Teach our children well
Ensine bem nossos filhos
From the bottom of the well
Do fundo do poço
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Senhor, tenha piedade da minha alma
Hear the children sing
Ouça as crianças cantarem
For the sick and suffering
Para os doentes e sofredores
The city of damage control
A cidade do controle de danos
This is how we (roll, roll)
É assim que nós (rolamos, rolamos)
Violence on the rise
Violência em ascensão
Like a bullet in the sky
Como uma bala no céu
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Senhor, tenha piedade da minha alma
Kindred Spirits sing
Espíritos afins cantam
For the sick and suffering
Para os doentes e sofredores
The city of damage control
A cidade do controle de danos
This is how we live
É assim que vivemos
Say your prayer for the ones that we love
Diga sua oração para aqueles que amamos
Say your prayer for the ones who we love
Diga sua oração para aqueles que amamos
Say your prayer for the ones that we love
Diga sua oração para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Diga adeus para aqueles que amamos (é assim que nós)
Say your prayer for the ones that we love
Diga sua oração para aqueles que amamos
Say your prayer for the ones who we love
Diga sua oração para aqueles que amamos
Say your prayer for the ones that we love
Diga sua oração para aqueles que amamos
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Diga adeus para aqueles que amamos (é assim que nós)
Say goodbye to the ones that we love
Despídete de los que amamos
Say goodbye to the ones we love
Despídete de los que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Despídete de los que amamos
Goodbye to the ones that we love
Adiós a los que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Despídete de los que amamos
Say goodbye to the ones we love
Despídete de los que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Despídete de los que amamos
Say goodbye to the ones that we love
Despídete de los que amamos
Violence on the rise
Violencia en aumento
Like a bullet in the sky
Como una bala en el cielo
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Señor ten piedad de mi alma
Kindred Spirits sing
Los espíritus afines cantan
For the sick and suffering
Por los enfermos y sufrientes
The city of damage control
La ciudad del control de daños
This is how we (roll, roll)
Así es como nosotros (rodamos, rodamos)
Say hello to the cops on patrol
Saluda a los policías en patrulla
Say hello to the cops on patrol
Saluda a los policías en patrulla
Say hello to the cops on patrol
Saluda a los policías en patrulla
Say hello to the ones in control
Saluda a los que están en control
Teach our children well
Enseña bien a nuestros hijos
From the bottom of the well
Desde el fondo del pozo
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Señor ten piedad de mi alma
Hear the children sing
Escucha a los niños cantar
For the sick and suffering
Por los enfermos y sufrientes
The city of damage control
La ciudad del control de daños
This is how we (roll, roll)
Así es como nosotros (rodamos, rodamos)
Violence on the rise
Violencia en aumento
Like a bullet in the sky
Como una bala en el cielo
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Señor ten piedad de mi alma
Kindred Spirits sing
Los espíritus afines cantan
For the sick and suffering
Por los enfermos y sufrientes
The city of damage control
La ciudad del control de daños
This is how we live
Así es como vivimos
Say your prayer for the ones that we love
Reza tu oración por los que amamos
Say your prayer for the ones who we love
Reza tu oración por los que amamos
Say your prayer for the ones that we love
Reza tu oración por los que amamos
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Despídete de los que amamos (así es como nosotros)
Say your prayer for the ones that we love
Reza tu oración por los que amamos
Say your prayer for the ones who we love
Reza tu oración por los que amamos
Say your prayer for the ones that we love
Reza tu oración por los que amamos
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Despídete de los que amamos (así es como nosotros)
Say goodbye to the ones that we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Say goodbye to the ones we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Say goodbye to the ones that we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Goodbye to the ones that we love
Auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Say goodbye to the ones that we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Say goodbye to the ones we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Say goodbye to the ones that we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Say goodbye to the ones that we love
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben
Violence on the rise
Gewalt auf dem Vormarsch
Like a bullet in the sky
Wie eine Kugel im Himmel
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Herr, hab Erbarmen mit meiner Seele
Kindred Spirits sing
Verwandte Geister singen
For the sick and suffering
Für die Kranken und Leidenden
The city of damage control
Die Stadt der Schadenskontrolle
This is how we (roll, roll)
So sind wir (rollen, rollen)
Say hello to the cops on patrol
Sag Hallo zu den Polizisten auf Streife
Say hello to the cops on patrol
Sag Hallo zu den Polizisten auf Streife
Say hello to the cops on patrol
Sag Hallo zu den Polizisten auf Streife
Say hello to the ones in control
Sag Hallo zu denen, die die Kontrolle haben
Teach our children well
Lehre unsere Kinder gut
From the bottom of the well
Vom Boden des Brunnens
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Herr, hab Erbarmen mit meiner Seele
Hear the children sing
Höre die Kinder singen
For the sick and suffering
Für die Kranken und Leidenden
The city of damage control
Die Stadt der Schadenskontrolle
This is how we (roll, roll)
So sind wir (rollen, rollen)
Violence on the rise
Gewalt auf dem Vormarsch
Like a bullet in the sky
Wie eine Kugel im Himmel
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Herr, hab Erbarmen mit meiner Seele
Kindred Spirits sing
Verwandte Geister singen
For the sick and suffering
Für die Kranken und Leidenden
The city of damage control
Die Stadt der Schadenskontrolle
This is how we live
So leben wir
Say your prayer for the ones that we love
Sag dein Gebet für die, die wir lieben
Say your prayer for the ones who we love
Sag dein Gebet für die, die wir lieben
Say your prayer for the ones that we love
Sag dein Gebet für die, die wir lieben
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben (so sind wir)
Say your prayer for the ones that we love
Sag dein Gebet für die, die wir lieben
Say your prayer for the ones who we love
Sag dein Gebet für die, die wir lieben
Say your prayer for the ones that we love
Sag dein Gebet für die, die wir lieben
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Sag auf Wiedersehen zu denen, die wir lieben (so sind wir)
Say goodbye to the ones that we love
Dì addio a quelli che amiamo
Say goodbye to the ones we love
Dì addio a quelli che amiamo
Say goodbye to the ones that we love
Dì addio a quelli che amiamo
Goodbye to the ones that we love
Addio a quelli che amiamo
Say goodbye to the ones that we love
Dì addio a quelli che amiamo
Say goodbye to the ones we love
Dì addio a quelli che amiamo
Say goodbye to the ones that we love
Dì addio a quelli che amiamo
Say goodbye to the ones that we love
Dì addio a quelli che amiamo
Violence on the rise
La violenza è in aumento
Like a bullet in the sky
Come un proiettile nel cielo
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Signore abbi pietà della mia anima
Kindred Spirits sing
Gli spiriti affini cantano
For the sick and suffering
Per i malati e sofferenti
The city of damage control
La città del controllo dei danni
This is how we (roll, roll)
Questo è come noi (roll, roll)
Say hello to the cops on patrol
Dì ciao alla polizia in pattuglia
Say hello to the cops on patrol
Dì ciao alla polizia in pattuglia
Say hello to the cops on patrol
Dì ciao alla polizia in pattuglia
Say hello to the ones in control
Dì ciao a quelli al comando
Teach our children well
Insegna bene ai nostri figli
From the bottom of the well
Dal fondo del pozzo
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Signore abbi pietà della mia anima
Hear the children sing
Ascolta i bambini cantare
For the sick and suffering
Per i malati e sofferenti
The city of damage control
La città del controllo dei danni
This is how we (roll, roll)
Questo è come noi (roll, roll)
Violence on the rise
La violenza è in aumento
Like a bullet in the sky
Come un proiettile nel cielo
Oh Lord have mercy on my soul
Oh Signore abbi pietà della mia anima
Kindred Spirits sing
Gli spiriti affini cantano
For the sick and suffering
Per i malati e sofferenti
The city of damage control
La città del controllo dei danni
This is how we live
Questo è come viviamo
Say your prayer for the ones that we love
Dì la tua preghiera per quelli che amiamo
Say your prayer for the ones who we love
Dì la tua preghiera per quelli che amiamo
Say your prayer for the ones that we love
Dì la tua preghiera per quelli che amiamo
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Dì addio a quelli che amiamo (questo è come noi)
Say your prayer for the ones that we love
Dì la tua preghiera per quelli che amiamo
Say your prayer for the ones who we love
Dì la tua preghiera per quelli che amiamo
Say your prayer for the ones that we love
Dì la tua preghiera per quelli che amiamo
Say goodbye to the ones that we love (this is how we)
Dì addio a quelli che amiamo (questo è come noi)