Colombiana [Ao Vivo]

Gustavo Mioto, Benicio Benicio, Antonio Aparecido Pepato Junior

Paroles Traduction

(Vamo lá)
(Quem sabe essa aqui canta alto com a gente, vem assim)

(Contar uma história da minha vida aqui)

Ei, 'tá bom, eu me apeguei
Teu nome eu não sei
Nem pude perguntar

Mas sei que tem um beijo bom
Gosta de Reggaeton
E é Colombiana

De tudo que ela gritava eu só entendia a parte do "dáme"
E tudo ficava mais quente porque eu pirava naquele sotaque

Amanheci em um quarto de motel barato
Onde ela está?
Colombiana, me pegou na cama
Disse que me ama e sumiu do mapa
Colombiana, me pegou na cama
Disse que me ama e sumiu do mapa

Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh
Colombiana, ih
Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh
Colombiana, ah, uh

Eh, c'est bon, je me suis attaché
Je ne sais pas ton nom
Je n'ai même pas pu demander

Mais je sais que tu as un bon baiser
Tu aimes le Reggaeton
Et tu es Colombienne

De tout ce qu'elle criait, je ne comprenais que la partie "dáme"
Et tout devenait plus chaud parce que je craquais pour cet accent

Je me suis réveillé dans une chambre de motel bon marché
Où est-elle ?
Colombienne, elle m'a pris au lit
Elle a dit qu'elle m'aime et a disparu de la carte
Colombienne, elle m'a pris au lit
Elle a dit qu'elle m'aime et a disparu de la carte

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombienne
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Seuls ceux qui ont été utilisés au lit
Fortaleza, je veux entendre votre bruit là-bas

Eh, c'est bon, je me suis attaché
Je ne sais pas ton nom
Je n'ai même pas pu demander

Mais je sais que tu as un bon baiser
Tu aimes le Reggaeton
Et tu es Colombienne

De tout ce qu'elle criait, je ne comprenais que la partie "dáme"
Et tout devenait plus chaud parce que je craquais pour cet accent

Je me suis réveillé dans une chambre de motel bon marché
Où est-elle ?
Colombienne, elle m'a pris au lit
Elle a dit qu'elle m'aime et a disparu de la carte
Colombienne, elle m'a pris au lit
Elle a dit qu'elle m'aime et a disparu de la carte

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombienne
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Colombienne

Hey, it's okay, I got attached
I don't know your name
I couldn't even ask

But I know you have a good kiss
You like Reggaeton
And you're Colombian

Of everything she screamed, I only understood the part "give me"
And everything got hotter because I was crazy about that accent

I woke up in a cheap motel room
Where is she?
Colombian, she caught me in bed
Said she loves me and disappeared from the map
Colombian, she caught me in bed
Said she loves me and disappeared from the map

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombian
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Only those who have been used in bed
Fortaleza, I want to hear your noise there

Hey, it's okay, I got attached
I don't know your name
I couldn't even ask

But I know you have a good kiss
You like Reggaeton
And you're Colombian

Of everything she screamed, I only understood the part "give me"
And everything got hotter because I was crazy about that accent

I woke up in a cheap motel room
Where is she?
Colombian, she caught me in bed
Said she loves me and disappeared from the map
Colombian, she caught me in bed
Said she loves me and disappeared from the map

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombian
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Colombian

Ei, está bien, me enganché
No sé tu nombre
Ni pude preguntar

Pero sé que tienes un buen beso
Le gusta el Reggaeton
Y es Colombiana

De todo lo que ella gritaba, solo entendía la parte de "dáme"
Y todo se volvía más caliente porque me volvía loco con ese acento

Amanecí en una habitación de motel barato
¿Dónde está ella?
Colombiana, me atrapó en la cama
Dijo que me ama y desapareció del mapa
Colombiana, me atrapó en la cama
Dijo que me ama y desapareció del mapa

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombiana
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Solo aquellos que han sido usados en la cama
Fortaleza, quiero oír el ruido de ustedes allí

Ei, está bien, me enganché
No sé tu nombre
Ni pude preguntar

Pero sé que tienes un buen beso
Le gusta el Reggaeton
Y es Colombiana

De todo lo que ella gritaba, solo entendía la parte de "dáme"
Y todo se volvía más caliente porque me volvía loco con ese acento

Amanecí en una habitación de motel barato
¿Dónde está ella?
Colombiana, me atrapó en la cama
Dijo que me ama y desapareció del mapa
Colombiana, me atrapó en la cama
Dijo que me ama y desapareció del mapa

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombiana
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Colombiana

Hey, es ist gut, ich habe mich angefreundet
Deinen Namen kenne ich nicht
Konnte nicht einmal fragen

Aber ich weiß, dass sie einen guten Kuss hat
Sie mag Reggaeton
Und sie ist Kolumbianerin

Von allem, was sie schrie, verstand ich nur den Teil „gib mir“
Und alles wurde heißer, weil ich auf diesen Akzent abfuhr

Ich wachte in einem billigen Motelzimmer auf
Wo ist sie?
Kolumbianerin, sie hat mich im Bett erwischt
Sagte, dass sie mich liebt und verschwand von der Karte
Kolumbianerin, sie hat mich im Bett erwischt
Sagte, dass sie mich liebt und verschwand von der Karte

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Kolumbianerin
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Nur diejenigen, die im Bett benutzt wurden
Fortaleza, ich möchte euren Lärm hören

Hey, es ist gut, ich habe mich angefreundet
Deinen Namen kenne ich nicht
Konnte nicht einmal fragen

Aber ich weiß, dass sie einen guten Kuss hat
Sie mag Reggaeton
Und sie ist Kolumbianerin

Von allem, was sie schrie, verstand ich nur den Teil „gib mir“
Und alles wurde heißer, weil ich auf diesen Akzent abfuhr

Ich wachte in einem billigen Motelzimmer auf
Wo ist sie?
Kolumbianerin, sie hat mich im Bett erwischt
Sagte, dass sie mich liebt und verschwand von der Karte
Kolumbianerin, sie hat mich im Bett erwischt
Sagte, dass sie mich liebt und verschwand von der Karte

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Kolumbianerin
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Kolumbianerin

Ehi, va bene, mi sono affezionato
Il tuo nome non lo so
Non ho potuto chiedere

Ma so che ha un bacio buono
Le piace il Reggaeton
Ed è Colombiana

Di tutto quello che gridava, capivo solo la parte "dáme"
E tutto diventava più caldo perché impazzivo per quell'accento

Mi sono svegliato in una stanza di motel economico
Dove è lei?
Colombiana, mi ha preso a letto
Ha detto che mi ama e scomparso dalla mappa
Colombiana, mi ha preso a letto
Ha detto che mi ama e scomparso dalla mappa

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombiana
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Solo chi è stato usato a letto
Fortaleza, voglio sentire il vostro rumore lì

Ehi, va bene, mi sono affezionato
Il tuo nome non lo so
Non ho potuto chiedere

Ma so che ha un bacio buono
Le piace il Reggaeton
Ed è Colombiana

Di tutto quello che gridava, capivo solo la parte del "dáme"
E tutto diventava più caldo perché impazzivo per quell'accento

Mi sono svegliato in una stanza di motel economico
Dove è lei?
Colombiana, mi ha preso a letto
Ha detto che mi ama e scomparso dalla mappa
Colombiana, mi ha preso a letto
Ha detto che mi ama e scomparso dalla mappa

(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)
Colombiana
(Oh, oh oh oh, oh oh oh oh-oh, oh oh oh oh)

Colombiana

Curiosités sur la chanson Colombiana [Ao Vivo] de Gustavo Mioto

Sur quels albums la chanson “Colombiana [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Gustavo Mioto?
Gustavo Mioto a lancé la chanson sur les albums “Ão Vivo em Fortaleza - Parte 01” en 2020, “Gustavo Mioto - Ao Vivo em Fortaleza” en 2020, et “Colombiana” en 2020.
Qui a composé la chanson “Colombiana [Ao Vivo]” de Gustavo Mioto?
La chanson “Colombiana [Ao Vivo]” de Gustavo Mioto a été composée par Gustavo Mioto, Benicio Benicio, Antonio Aparecido Pepato Junior.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Gustavo Mioto

Autres artistes de Sertanejo