I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Since my baby said goodbye
Lord, I don't know what I'll do
All I do is sit and sigh, oh, Lord
That last long day she said goodbye
Well, Lord, I thought I would cry
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Such a beautiful dream
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
I've grown so used to you somehow
Well, I'm nobody's sugar daddy now
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
That's what's the matter with me
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
But she don't care about me
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
But she just wouldn't stay
So now that she is leavin'
This is all I can say
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Since my baby said goodbye
Lord, I don't know what I'll do
All I do is sit and sigh, oh, Lord
That last long day she said goodbye
Well, Lord, I thought I would cry
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Such a beautiful dream
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
I've grown so used to you somehow
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
J'ai un sentiment appelé le blues, oh, Seigneur
Since my baby said goodbye
Depuis que mon bébé a dit au revoir
Lord, I don't know what I'll do
Seigneur, je ne sais pas ce que je vais faire
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Tout ce que je fais, c'est m'asseoir et soupirer, oh, Seigneur
That last long day she said goodbye
Ce dernier long jour où elle a dit au revoir
Well, Lord, I thought I would cry
Eh bien, Seigneur, je pensais que j'allais pleurer
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Elle me fera, elle te fera, elle a ce genre d'amour
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Seigneur, j'aime l'entendre quand elle m'appelle doux papa
Such a beautiful dream
Un si beau rêve
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Je déteste penser que tout est fini, j'ai perdu mon cœur on dirait
I've grown so used to you somehow
Je me suis tellement habitué à toi d'une certaine manière
Well, I'm nobody's sugar daddy now
Eh bien, je ne suis le sucre d'aucun papa maintenant
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Et je suis solitaire, j'ai le blues de l'amour malade
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Eh bien, je suis amoureux, je suis amoureux, d'une belle fille
That's what's the matter with me
C'est ce qui ne va pas avec moi
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Eh bien, je suis amoureux, je suis amoureux, d'une belle fille
But she don't care about me
Mais elle se fiche de moi
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
Seigneur, j'ai essayé et j'ai essayé, de la garder satisfaite
But she just wouldn't stay
Mais elle ne voulait tout simplement pas rester
So now that she is leavin'
Alors maintenant qu'elle part
This is all I can say
C'est tout ce que je peux dire
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
J'ai un sentiment appelé le blues, oh, Seigneur
Since my baby said goodbye
Depuis que mon bébé a dit au revoir
Lord, I don't know what I'll do
Seigneur, je ne sais pas ce que je vais faire
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Tout ce que je fais, c'est m'asseoir et soupirer, oh, Seigneur
That last long day she said goodbye
Ce dernier long jour où elle a dit au revoir
Well, Lord, I thought I would cry
Eh bien, Seigneur, je pensais que j'allais pleurer
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Elle me fera, elle te fera, elle a ce genre d'amour
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Seigneur, j'aime l'entendre quand elle m'appelle doux papa
Such a beautiful dream
Un si beau rêve
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Je déteste penser que tout est fini, j'ai perdu mon cœur on dirait
I've grown so used to you somehow
Je me suis tellement habitué à toi d'une certaine manière
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Seigneur, je ne suis le sucre d'aucun papa maintenant
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Et je suis solitaire, j'ai le blues de l'amour malade
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Eu tenho um sentimento chamado blues, oh, Senhor
Since my baby said goodbye
Desde que minha querida disse adeus
Lord, I don't know what I'll do
Senhor, eu não sei o que vou fazer
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Tudo que faço é sentar e suspirar, oh, Senhor
That last long day she said goodbye
Naquele último longo dia em que ela disse adeus
Well, Lord, I thought I would cry
Bem, Senhor, eu pensei que iria chorar
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Ela vai me fazer, ela vai fazer você, ela tem esse tipo de amor
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Senhor, eu amo ouvi-la quando ela me chama de doce papai
Such a beautiful dream
Um sonho tão bonito
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Eu odeio pensar que acabou, parece que perdi meu coração
I've grown so used to you somehow
Eu me acostumei tanto com você de alguma forma
Well, I'm nobody's sugar daddy now
Bem, eu não sou o açúcar papai de ninguém agora
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
E estou solitário, eu tenho o blues do amor doente
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Bem, eu estou apaixonado, estou apaixonado, por uma bela garota
That's what's the matter with me
Isso é o que está errado comigo
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Bem, eu estou apaixonado, estou apaixonado, por uma bela garota
But she don't care about me
Mas ela não se importa comigo
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
Senhor, eu tentei e tentei, para mantê-la satisfeita
But she just wouldn't stay
Mas ela simplesmente não ficaria
So now that she is leavin'
Então agora que ela está partindo
This is all I can say
Isso é tudo que eu posso dizer
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Eu tenho um sentimento chamado blues, oh, Senhor
Since my baby said goodbye
Desde que minha querida disse adeus
Lord, I don't know what I'll do
Senhor, eu não sei o que vou fazer
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Tudo que faço é sentar e suspirar, oh, Senhor
That last long day she said goodbye
Naquele último longo dia em que ela disse adeus
Well, Lord, I thought I would cry
Bem, Senhor, eu pensei que iria chorar
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Ela vai me fazer, ela vai fazer você, ela tem esse tipo de amor
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Senhor, eu amo ouvi-la quando ela me chama de doce papai
Such a beautiful dream
Um sonho tão bonito
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Eu odeio pensar que acabou, parece que perdi meu coração
I've grown so used to you somehow
Eu me acostumei tanto com você de alguma forma
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Senhor, eu não sou o açúcar papai de ninguém agora
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
E estou solitário, eu tenho o blues do amor doente
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Tengo un sentimiento llamado el blues, oh, Señor
Since my baby said goodbye
Desde que mi bebé dijo adiós
Lord, I don't know what I'll do
Señor, no sé qué haré
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Todo lo que hago es sentarme y suspirar, oh, Señor
That last long day she said goodbye
Ese último largo día ella dijo adiós
Well, Lord, I thought I would cry
Bueno, Señor, pensé que lloraría
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Ella me hará, te hará, tiene ese tipo de amor
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Señor, me encanta escucharla cuando me llama dulce papá
Such a beautiful dream
Un sueño tan hermoso
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Odio pensar que todo ha terminado, parece que he perdido mi corazón
I've grown so used to you somehow
Me he acostumbrado tanto a ti de alguna manera
Well, I'm nobody's sugar daddy now
Bueno, ya no soy el azucarado papá de nadie
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Y estoy solitario, tengo el blues del amor enfermizo
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Bueno, estoy enamorado, estoy enamorado, de una chica hermosa
That's what's the matter with me
Eso es lo que me pasa
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Bueno, estoy enamorado, estoy enamorado, de una chica hermosa
But she don't care about me
Pero a ella no le importo
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
Señor, lo intenté y lo intenté, para mantenerla satisfecha
But she just wouldn't stay
Pero ella simplemente no se quedaría
So now that she is leavin'
Así que ahora que se va
This is all I can say
Esto es todo lo que puedo decir
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Tengo un sentimiento llamado el blues, oh, Señor
Since my baby said goodbye
Desde que mi bebé dijo adiós
Lord, I don't know what I'll do
Señor, no sé qué haré
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Todo lo que hago es sentarme y suspirar, oh, Señor
That last long day she said goodbye
Ese último largo día ella dijo adiós
Well, Lord, I thought I would cry
Bueno, Señor, pensé que lloraría
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Ella me hará, te hará, tiene ese tipo de amor
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Señor, me encanta escucharla cuando me llama dulce papá
Such a beautiful dream
Un sueño tan hermoso
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Odio pensar que todo ha terminado, parece que he perdido mi corazón
I've grown so used to you somehow
Me he acostumbrado tanto a ti de alguna manera
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Señor, ya no soy el azucarado papá de nadie
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Y estoy solitario, tengo el blues del amor enfermizo
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Ich habe ein Gefühl, das man den Blues nennt, oh, Herr
Since my baby said goodbye
Seit meine Liebste auf Wiedersehen gesagt hat
Lord, I don't know what I'll do
Herr, ich weiß nicht, was ich tun soll
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Alles, was ich tue, ist sitzen und seufzen, oh, Herr
That last long day she said goodbye
An jenem letzten langen Tag, an dem sie auf Wiedersehen sagte
Well, Lord, I thought I would cry
Nun, Herr, ich dachte, ich würde weinen
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Sie wird mich nehmen, sie wird dich nehmen, sie hat diese Art von Liebe
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Herr, ich liebe es, wenn sie mich süßen Daddy nennt
Such a beautiful dream
So ein schöner Traum
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Ich hasse es, darüber nachzudenken, es ist vorbei, ich habe mein Herz verloren, scheint es
I've grown so used to you somehow
Ich habe mich irgendwie an dich gewöhnt
Well, I'm nobody's sugar daddy now
Nun, ich bin jetzt niemandes Zucker-Daddy
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Und ich bin einsam, ich habe den Liebeskummer-Blues
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Nun, ich bin verliebt, ich bin verliebt, in ein wunderschönes Mädchen
That's what's the matter with me
Das ist mein Problem
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Nun, ich bin verliebt, ich bin verliebt, in ein wunderschönes Mädchen
But she don't care about me
Aber sie kümmert sich nicht um mich
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
Herr, ich habe versucht und versucht, sie zufrieden zu stellen
But she just wouldn't stay
Aber sie wollte einfach nicht bleiben
So now that she is leavin'
Also jetzt, da sie geht
This is all I can say
Ist das alles, was ich sagen kann
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Ich habe ein Gefühl, das man den Blues nennt, oh, Herr
Since my baby said goodbye
Seit meine Liebste auf Wiedersehen gesagt hat
Lord, I don't know what I'll do
Herr, ich weiß nicht, was ich tun soll
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Alles, was ich tue, ist sitzen und seufzen, oh, Herr
That last long day she said goodbye
An jenem letzten langen Tag, an dem sie auf Wiedersehen sagte
Well, Lord, I thought I would cry
Nun, Herr, ich dachte, ich würde weinen
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Sie wird mich nehmen, sie wird dich nehmen, sie hat diese Art von Liebe
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Herr, ich liebe es, wenn sie mich süßen Daddy nennt
Such a beautiful dream
So ein schöner Traum
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Ich hasse es, darüber nachzudenken, es ist vorbei, ich habe mein Herz verloren, scheint es
I've grown so used to you somehow
Ich habe mich irgendwie an dich gewöhnt
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Herr, ich bin jetzt niemandes Zucker-Daddy
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
Und ich bin einsam, ich habe den Liebeskummer-Blues
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Provo un sentimento chiamato tristezza, oh, Signore
Since my baby said goodbye
Da quando la mia ragazza ha detto addio
Lord, I don't know what I'll do
Signore, non so cosa farò
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Tutto quello che faccio è sedermi e sospirare, oh, Signore
That last long day she said goodbye
Quell'ultimo lungo giorno in cui ha detto addio
Well, Lord, I thought I would cry
Beh, Signore, pensavo di piangere
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Farà del male a me, farà del male a te, lei ama in quel modo
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Signore, amo sentirla quando mi chiama paparino
Such a beautiful dream
Un sogno così bello
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Odio pensare che sia tutto finito, sembra che abbia perso il mio cuore
I've grown so used to you somehow
Mi sono così abituato a te in qualche modo
Well, I'm nobody's sugar daddy now
Beh, non sono più il paparino di nessuno
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
E sono solo, ho la tristezza di chi soffre per amore
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Beh, sono innamorato, sono innamorato, di una bellissima ragazza
That's what's the matter with me
Questo è il problema con me
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
Beh, sono innamorato, sono innamorato, di una bellissima ragazza
But she don't care about me
Ma a lei non importa di me
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
Signore, ho provato e ho provato, a tenerla soddisfatta
But she just wouldn't stay
Ma lei semplicemente non voleva restare
So now that she is leavin'
Quindi ora che se ne sta andando
This is all I can say
Questo è tutto quello che posso dire
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
Provo un sentimento chiamato tristezza, oh, Signore
Since my baby said goodbye
Da quando la mia ragazza ha detto addio
Lord, I don't know what I'll do
Signore, non so cosa farò
All I do is sit and sigh, oh, Lord
Tutto quello che faccio è sedermi e sospirare, oh, Signore
That last long day she said goodbye
Quell'ultimo lungo giorno in cui ha detto addio
Well, Lord, I thought I would cry
Beh, Signore, pensavo di piangere
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
Farà del male a me, farà del male a te, lei ama in quel modo
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
Signore, amo sentirla quando mi chiama paparino
Such a beautiful dream
Un sogno così bello
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
Odio pensare che sia tutto finito, sembra che abbia perso il mio cuore
I've grown so used to you somehow
Mi sono così abituato a te in qualche modo
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
Signore, non sono più il paparino di nessuno
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
E sono solo, ho la tristezza di chi soffre per amore
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
僕はブルースって言われる気分になっちゃったよ、ああ、主よ
Since my baby said goodbye
ベイビーがさよならを言って以来
Lord, I don't know what I'll do
主よ、僕は何をすればいいのか分からない
All I do is sit and sigh, oh, Lord
僕がしていることはただ座って溜息をつくことだ、ああ、主よ
That last long day she said goodbye
最後の長い一日に彼女がさよならを言った
Well, Lord, I thought I would cry
まあ、主よ、泣いてしまうと思った
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
彼女は僕にも、あなたにも、その種の愛を持ってるんだ
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
主よ、彼女が僕を愛人と呼んでくれるのが大好きなんだ
Such a beautiful dream
なんて美しい夢なんだ
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
全部終わちゃったって考えるのが嫌だ、自分の心を失ってしまったみたいだ
I've grown so used to you somehow
君にはどうしてか慣れてしまった
Well, I'm nobody's sugar daddy now
まあ、もう誰の愛人でもない
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
寂しい、僕は恋煩いのブルースがある
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
まあ、僕は恋している、美しい子に恋している
That's what's the matter with me
それが僕の問題なんだ
Well, I'm in love, I'm in love, with a beautiful gal
まあ、僕は恋している、美しい子に恋している
But she don't care about me
でも彼女は僕のことを気にかけていない
Lord, I tried and I tried, to keep her satisfied
主よ、僕は満足させ続けようと努力した
But she just wouldn't stay
だけど彼女は居てくれなかった
So now that she is leavin'
だから今彼女が去っていく
This is all I can say
これが僕が言えること
I got a feelin' called the blues, oh, Lord
僕はブルースって言われる気分になっちゃったよ、ああ、主よ
Since my baby said goodbye
ベイビーがさよならを言って以来
Lord, I don't know what I'll do
主よ、僕は何をすればいいのか分からない
All I do is sit and sigh, oh, Lord
僕がしていることはただ座って溜息をつくことだ、ああ、主よ
That last long day she said goodbye
最後の長い一日に彼女がさよならを言った
Well, Lord, I thought I would cry
まあ、主よ、泣いてしまうと思った
She'll do me, she'll do you, she's got that kind of lovin'
彼女は僕にも、あなたにも、その種の愛を持ってるんだ
Lord, I love to hear her when she calls me sweet daddy
主よ、彼女が僕を愛人と呼んでくれるのが大好きなんだ
Such a beautiful dream
なんて美しい夢なんだ
I hate to think it all over, I've lost my heart it seems
全部終わちゃったって考えるのが嫌だ、自分の心を失ってしまったみたいだ
I've grown so used to you somehow
君にはどうしてか慣れてしまった
Lord, I'm nobody's sugar daddy now
まあ、もう誰の愛人でもない
And I'm lonesome, I got the lovesick blues
寂しい、僕は恋煩いのブルースがある