Brandon Boyd, Michael Eizinger, Jose Pasillas, Christopher Kilmore, Benjamin Kenney
Has it come to this?
We're stuck in the weeds
I get it, I'm not perfect, I was never trying to be
But I'm not long for this earth
If we really only ever get one chance to burn
I gotta trip before I can see the finish
How else would I learn?
I wanna know, how is it you do it?
When you land on your feet
You're a nimble bastard
And you don't skip a beat
Such a nimble bastard
Salt of the earth
Such a nimble bastard
Won't you show, lowly us
How do you see the stars from that far down?
Ah ha, I swing and I miss
And then come the creeps
It makes me want to faint
I wanna know, how is it you do it?
Ah ha, how do you spill the paint?
And then fit it into a frame?
When you land on your feet
You're a nimble bastard
And you don't skip a beat
Such a nimble bastard
Salt of the earth
Such a nimble bastard
Yeah, won't you show, lowly us
How do you see the stars from that far down?
Has it come to this?
Has it come to this?
When you land on your feet
You're a nimble bastard
And you don't skip a beat
Such a nimble bastard
Salt of the earth
Look out
Won't you show, lowly us
How do you see the stars from that far down?
You're a nimble bastard
Salt of the earth
Such a nimble bastard
Salt of the earth
You're a nimble bastard
Yeah, won't you show, lowly us
How do you see the stars?
Has it come to this?
En est-on arrivé là ?
We're stuck in the weeds
Nous sommes coincés dans les mauvaises herbes
I get it, I'm not perfect, I was never trying to be
Je comprends, je ne suis pas parfait, je n'ai jamais essayé de l'être
But I'm not long for this earth
Mais je ne suis pas fait pour cette terre
If we really only ever get one chance to burn
Si nous n'avons vraiment qu'une seule chance de brûler
I gotta trip before I can see the finish
Je dois trébucher avant de pouvoir voir la fin
How else would I learn?
Comment pourrais-je apprendre autrement ?
I wanna know, how is it you do it?
Je veux savoir, comment fais-tu ?
When you land on your feet
Quand tu retombes sur tes pieds
You're a nimble bastard
Tu es un sacré filou
And you don't skip a beat
Et tu ne rates pas un battement
Such a nimble bastard
Un sacré filou
Salt of the earth
Le sel de la terre
Such a nimble bastard
Un sacré filou
Won't you show, lowly us
Ne nous montrerais-tu pas, à nous les humbles
How do you see the stars from that far down?
Comment vois-tu les étoiles d'aussi bas ?
Ah ha, I swing and I miss
Ah ha, je frappe et je rate
And then come the creeps
Et puis viennent les rampants
It makes me want to faint
Ça me donne envie de m'évanouir
I wanna know, how is it you do it?
Je veux savoir, comment fais-tu ?
Ah ha, how do you spill the paint?
Ah ha, comment renverses-tu la peinture ?
And then fit it into a frame?
Et puis comment l'encadres-tu ?
When you land on your feet
Quand tu retombes sur tes pieds
You're a nimble bastard
Tu es un sacré filou
And you don't skip a beat
Et tu ne rates pas un battement
Such a nimble bastard
Un sacré filou
Salt of the earth
Le sel de la terre
Such a nimble bastard
Un sacré filou
Yeah, won't you show, lowly us
Oui, ne nous montrerais-tu pas, à nous les humbles
How do you see the stars from that far down?
Comment vois-tu les étoiles d'aussi bas ?
Has it come to this?
En est-on arrivé là ?
Has it come to this?
En est-on arrivé là ?
When you land on your feet
Quand tu retombes sur tes pieds
You're a nimble bastard
Tu es un sacré filou
And you don't skip a beat
Et tu ne rates pas un battement
Such a nimble bastard
Un sacré filou
Salt of the earth
Le sel de la terre
Look out
Attention
Won't you show, lowly us
Ne nous montrerais-tu pas, à nous les humbles
How do you see the stars from that far down?
Comment vois-tu les étoiles d'aussi bas ?
You're a nimble bastard
Tu es un sacré filou
Salt of the earth
Le sel de la terre
Such a nimble bastard
Un sacré filou
Salt of the earth
Le sel de la terre
You're a nimble bastard
Tu es un sacré filou
Yeah, won't you show, lowly us
Oui, ne nous montrerais-tu pas, à nous les humbles
How do you see the stars?
Comment vois-tu les étoiles ?
Has it come to this?
Chegou a isso?
We're stuck in the weeds
Estamos presos nas ervas daninhas
I get it, I'm not perfect, I was never trying to be
Eu entendo, eu não sou perfeito, nunca tentei ser
But I'm not long for this earth
Mas eu não vou durar muito neste mundo
If we really only ever get one chance to burn
Se realmente só temos uma chance de queimar
I gotta trip before I can see the finish
Eu tenho que tropeçar antes de poder ver o fim
How else would I learn?
Como mais eu aprenderia?
I wanna know, how is it you do it?
Eu quero saber, como é que você faz isso?
When you land on your feet
Quando você cai de pé
You're a nimble bastard
Você é um bastardo ágil
And you don't skip a beat
E você não perde o ritmo
Such a nimble bastard
Tão ágil, bastardo
Salt of the earth
Sal da terra
Such a nimble bastard
Tão ágil, bastardo
Won't you show, lowly us
Não vai mostrar, para nós humildes
How do you see the stars from that far down?
Como você vê as estrelas de tão longe?
Ah ha, I swing and I miss
Ah ha, eu balanço e erro
And then come the creeps
E então vêm os arrepios
It makes me want to faint
Isso me faz querer desmaiar
I wanna know, how is it you do it?
Eu quero saber, como é que você faz isso?
Ah ha, how do you spill the paint?
Ah ha, como você derrama a tinta?
And then fit it into a frame?
E então encaixa em uma moldura?
When you land on your feet
Quando você cai de pé
You're a nimble bastard
Você é um bastardo ágil
And you don't skip a beat
E você não perde o ritmo
Such a nimble bastard
Tão ágil, bastardo
Salt of the earth
Sal da terra
Such a nimble bastard
Tão ágil, bastardo
Yeah, won't you show, lowly us
Sim, não vai mostrar, para nós humildes
How do you see the stars from that far down?
Como você vê as estrelas de tão longe?
Has it come to this?
Chegou a isso?
Has it come to this?
Chegou a isso?
When you land on your feet
Quando você cai de pé
You're a nimble bastard
Você é um bastardo ágil
And you don't skip a beat
E você não perde o ritmo
Such a nimble bastard
Tão ágil, bastardo
Salt of the earth
Sal da terra
Look out
Cuidado
Won't you show, lowly us
Não vai mostrar, para nós humildes
How do you see the stars from that far down?
Como você vê as estrelas de tão longe?
You're a nimble bastard
Você é um bastardo ágil
Salt of the earth
Sal da terra
Such a nimble bastard
Tão ágil, bastardo
Salt of the earth
Sal da terra
You're a nimble bastard
Você é um bastardo ágil
Yeah, won't you show, lowly us
Sim, não vai mostrar, para nós humildes
How do you see the stars?
Como você vê as estrelas?
Has it come to this?
¿Ha llegado a esto?
We're stuck in the weeds
Estamos atrapados en las malas hierbas
I get it, I'm not perfect, I was never trying to be
Lo entiendo, no soy perfecto, nunca intenté serlo
But I'm not long for this earth
Pero no voy a durar mucho en esta tierra
If we really only ever get one chance to burn
Si realmente solo tenemos una oportunidad de arder
I gotta trip before I can see the finish
Tengo que tropezar antes de poder ver el final
How else would I learn?
¿Cómo si no aprendería?
I wanna know, how is it you do it?
Quiero saber, ¿cómo lo haces?
When you land on your feet
Cuando aterrizas sobre tus pies
You're a nimble bastard
Eres un bastardo ágil
And you don't skip a beat
Y no te saltas un latido
Such a nimble bastard
Un bastardo tan ágil
Salt of the earth
Sal de la tierra
Such a nimble bastard
Un bastardo tan ágil
Won't you show, lowly us
¿No nos mostrarás, a nosotros los humildes,
How do you see the stars from that far down?
Cómo ves las estrellas desde tan abajo?
Ah ha, I swing and I miss
Ah ja, lanzo y fallo
And then come the creeps
Y luego vienen los miedos
It makes me want to faint
Me dan ganas de desmayarme
I wanna know, how is it you do it?
Quiero saber, ¿cómo lo haces?
Ah ha, how do you spill the paint?
Ah ja, ¿cómo derramas la pintura?
And then fit it into a frame?
¿Y luego la encajas en un marco?
When you land on your feet
Cuando aterrizas sobre tus pies
You're a nimble bastard
Eres un bastardo ágil
And you don't skip a beat
Y no te saltas un latido
Such a nimble bastard
Un bastardo tan ágil
Salt of the earth
Sal de la tierra
Such a nimble bastard
Un bastardo tan ágil
Yeah, won't you show, lowly us
Sí, ¿no nos mostrarás, a nosotros los humildes,
How do you see the stars from that far down?
Cómo ves las estrellas desde tan abajo?
Has it come to this?
¿Ha llegado a esto?
Has it come to this?
¿Ha llegado a esto?
When you land on your feet
Cuando aterrizas sobre tus pies
You're a nimble bastard
Eres un bastardo ágil
And you don't skip a beat
Y no te saltas un latido
Such a nimble bastard
Un bastardo tan ágil
Salt of the earth
Sal de la tierra
Look out
Cuidado
Won't you show, lowly us
¿No nos mostrarás, a nosotros los humildes,
How do you see the stars from that far down?
Cómo ves las estrellas desde tan abajo?
You're a nimble bastard
Eres un bastardo ágil
Salt of the earth
Sal de la tierra
Such a nimble bastard
Un bastardo tan ágil
Salt of the earth
Sal de la tierra
You're a nimble bastard
Eres un bastardo ágil
Yeah, won't you show, lowly us
Sí, ¿no nos mostrarás, a nosotros los humildes,
How do you see the stars?
Cómo ves las estrellas?
Has it come to this?
Ist es dazu gekommen?
We're stuck in the weeds
Wir stecken im Schlamassel
I get it, I'm not perfect, I was never trying to be
Ich verstehe es, ich bin nicht perfekt, ich habe nie versucht, es zu sein
But I'm not long for this earth
Aber ich bin nicht lange für diese Erde
If we really only ever get one chance to burn
Wenn wir wirklich nur eine Chance zum Brennen bekommen
I gotta trip before I can see the finish
Ich muss stolpern, bevor ich das Ende sehen kann
How else would I learn?
Wie sonst würde ich lernen?
I wanna know, how is it you do it?
Ich möchte wissen, wie machst du das?
When you land on your feet
Wenn du auf deinen Füßen landest
You're a nimble bastard
Du bist ein flinker Bastard
And you don't skip a beat
Und du lässt keinen Schlag aus
Such a nimble bastard
So ein flinker Bastard
Salt of the earth
Salz der Erde
Such a nimble bastard
So ein flinker Bastard
Won't you show, lowly us
Willst du uns, den Niedrigen, nicht zeigen
How do you see the stars from that far down?
Wie siehst du die Sterne von so weit unten?
Ah ha, I swing and I miss
Ah ha, ich schlage und vermisse
And then come the creeps
Und dann kommen die Gruseligen
It makes me want to faint
Es macht mich ohnmächtig
I wanna know, how is it you do it?
Ich möchte wissen, wie machst du das?
Ah ha, how do you spill the paint?
Ah ha, wie verschüttest du die Farbe?
And then fit it into a frame?
Und dann passt es in einen Rahmen?
When you land on your feet
Wenn du auf deinen Füßen landest
You're a nimble bastard
Du bist ein flinker Bastard
And you don't skip a beat
Und du lässt keinen Schlag aus
Such a nimble bastard
So ein flinker Bastard
Salt of the earth
Salz der Erde
Such a nimble bastard
So ein flinker Bastard
Yeah, won't you show, lowly us
Ja, willst du uns, den Niedrigen, nicht zeigen
How do you see the stars from that far down?
Wie siehst du die Sterne von so weit unten?
Has it come to this?
Ist es dazu gekommen?
Has it come to this?
Ist es dazu gekommen?
When you land on your feet
Wenn du auf deinen Füßen landest
You're a nimble bastard
Du bist ein flinker Bastard
And you don't skip a beat
Und du lässt keinen Schlag aus
Such a nimble bastard
So ein flinker Bastard
Salt of the earth
Salz der Erde
Look out
Pass auf
Won't you show, lowly us
Willst du uns, den Niedrigen, nicht zeigen
How do you see the stars from that far down?
Wie siehst du die Sterne von so weit unten?
You're a nimble bastard
Du bist ein flinker Bastard
Salt of the earth
Salz der Erde
Such a nimble bastard
So ein flinker Bastard
Salt of the earth
Salz der Erde
You're a nimble bastard
Du bist ein flinker Bastard
Yeah, won't you show, lowly us
Ja, willst du uns, den Niedrigen, nicht zeigen
How do you see the stars?
Wie siehst du die Sterne?
Has it come to this?
È arrivato a questo?
We're stuck in the weeds
Siamo bloccati nelle erbacce
I get it, I'm not perfect, I was never trying to be
Lo capisco, non sono perfetto, non ho mai cercato di esserlo
But I'm not long for this earth
Ma non sono fatto per questa terra
If we really only ever get one chance to burn
Se davvero abbiamo solo una possibilità di bruciare
I gotta trip before I can see the finish
Devo inciampare prima di poter vedere il traguardo
How else would I learn?
Come altrimenti potrei imparare?
I wanna know, how is it you do it?
Voglio sapere, come fai tu?
When you land on your feet
Quando atterri sui tuoi piedi
You're a nimble bastard
Sei un bastardo agile
And you don't skip a beat
E non perdi un battito
Such a nimble bastard
Un tale bastardo agile
Salt of the earth
Sale della terra
Such a nimble bastard
Un tale bastardo agile
Won't you show, lowly us
Non vuoi mostrare, a noi umili
How do you see the stars from that far down?
Come vedi le stelle da così in basso?
Ah ha, I swing and I miss
Ah ah, tiro e manco
And then come the creeps
E poi arrivano i brividi
It makes me want to faint
Mi fa venire voglia di svenire
I wanna know, how is it you do it?
Voglio sapere, come fai tu?
Ah ha, how do you spill the paint?
Ah ah, come fai a rovesciare la vernice?
And then fit it into a frame?
E poi a incastrarla in una cornice?
When you land on your feet
Quando atterri sui tuoi piedi
You're a nimble bastard
Sei un bastardo agile
And you don't skip a beat
E non perdi un battito
Such a nimble bastard
Un tale bastardo agile
Salt of the earth
Sale della terra
Such a nimble bastard
Un tale bastardo agile
Yeah, won't you show, lowly us
Sì, non vuoi mostrare, a noi umili
How do you see the stars from that far down?
Come vedi le stelle da così in basso?
Has it come to this?
È arrivato a questo?
Has it come to this?
È arrivato a questo?
When you land on your feet
Quando atterri sui tuoi piedi
You're a nimble bastard
Sei un bastardo agile
And you don't skip a beat
E non perdi un battito
Such a nimble bastard
Un tale bastardo agile
Salt of the earth
Sale della terra
Look out
Guarda fuori
Won't you show, lowly us
Non vuoi mostrare, a noi umili
How do you see the stars from that far down?
Come vedi le stelle da così in basso?
You're a nimble bastard
Sei un bastardo agile
Salt of the earth
Sale della terra
Such a nimble bastard
Un tale bastardo agile
Salt of the earth
Sale della terra
You're a nimble bastard
Sei un bastardo agile
Yeah, won't you show, lowly us
Sì, non vuoi mostrare, a noi umili
How do you see the stars?
Come vedi le stelle?