A Case of You

Joni Mitchell

Paroles Traduction

Just before our love got lost, you said
"I am as constant as a northern star," and I said
"Constantly in the darkness
Where's that at?
If you want me, I'll be in the bar"

On the back of a cartoon coaster
In the blue TV screen light
I drew a map of Canada
Oh, Canada
With your face sketched on it twice

Oh, you are in my blood like holy wine
You taste so bitter
And so sweet, oh
I could drink a case of you, darling
And I would still be on my feet
Oh, I would still be on my feet

Oh, I am a lonely painter
I live in a box of paints
I'm frightened by the devil
And I'm drawn to those ones that ain't afraid
I remember that time you told me,
You said, "Love is touching souls"
Surely you touched mine, 'cause
Part of you pours out of me
In these lines from time to time

Oh, you're in my blood like holy wine
You taste so bitter
And so sweet, oh
I could drink a case of you, darling
Still I'd be on my feet
I would still be on my feet

I met a woman
She had a mouth like yours
She knew your life
She knew your devils and your deeds
And she said, "Go to him
Stay with him if you can but be prepared to bleed"

Oh, but you are in my blood, you're my holy wine
You're so bitter
Bitter and so sweet, oh
I could drink a case of you, darling
Still I'd be on my feet
I would still be on my feet
Hmm

Juste avant que notre amour ne se perde, tu as dit
"Je suis aussi constant qu'une étoile du nord," et j'ai dit
"Constamment dans l'obscurité
Où est-ce ?
Si tu me veux, je serai au bar"

Au dos d'un dessous de verre de dessin animé
Dans la lumière bleue de l'écran de la télé
J'ai dessiné une carte du Canada
Oh, Canada
Et j'ai esquissé ton visage dessus deux fois

Garçon, tu es dans mon sang comme du vin sacré
Oh, et tu as un goût si amer
Mais tu as un goût si doux, oh
Je pourrais boire une caisse de toi
Je pourrais boire une caisse de toi, chéri
Pourtant, je serais encore sur mes pieds
Je serais encore sur mes pieds

Oh, je suis un peintre solitaire
Je vis dans une boîte de peintures
J'ai peur du diable
Et je suis attiré par ceux qui n'ont pas peur
Je me souviens de cette fois où tu m'as dit, tu as dit
L'amour, c'est toucher les âmes
Sûrement que tu as touché la mienne, car
Une partie de toi déborde de moi
Dans ces lignes de temps en temps

Oh, tu es dans mon sang comme du vin sacré
Et tu as un goût si amer
Et tu as un goût doux, oh
Je pourrais boire une caisse de toi
Je pourrais boire une caisse de toi, chéri
Pourtant, je serais encore sur mes pieds
Je serais encore sur mes pieds

J'ai rencontré une femme
Elle avait une bouche comme la tienne, elle connaissait ta vie
Elle connaissait tes démons et tes actes, et elle a dit
"Va vers lui
Reste avec lui si tu peux
Oh, mais sois prêt à saigner"

Oh, mais tu es dans mon sang, tu es mon vin sacré
Oh, et tu as un goût si amer
Mais tu as un goût doux
Je pourrais boire une caisse de toi, chéri
Pourtant, je serais encore sur mes pieds
Je serais encore sur mes pieds
Hmm
Je serais encore sur mes pieds

Logo antes do nosso amor se perder, você disse
"Eu sou tão constante quanto uma estrela do norte", e eu disse
"Constantemente na escuridão
Onde é isso?
Se você me quer, estarei no bar"

No verso de um porta-copos de desenho animado
Na luz azul da tela da TV
Eu desenhei um mapa do Canadá
Oh, Canadá
E esbocei seu rosto nele duas vezes

Garoto, você está no meu sangue como vinho sagrado
Oh, e você tem um gosto tão amargo
Mas você tem um gosto tão doce, oh
Eu poderia beber uma caixa de você
Eu poderia beber uma caixa de você, querido
Ainda assim, eu estaria de pé
Eu ainda estaria de pé

Oh, eu sou um pintor solitário
Eu vivo em uma caixa de tintas
Eu tenho medo do diabo
E sou atraído por aqueles que não têm medo
Eu me lembro daquela vez que você me disse, você disse
O amor é tocar almas
Certamente você tocou a minha, porque
Parte de você transborda de mim
Nestas linhas de vez em quando

Oh, você está no meu sangue como vinho sagrado
E você tem um gosto tão amargo
E você tem um gosto doce, oh
Eu poderia beber uma caixa de você
Eu poderia beber uma caixa de você, querido
Ainda assim, eu estaria de pé
Eu ainda estaria de pé

Eu conheci uma mulher
Ela tinha uma boca como a sua, ela conhecia sua vida
Ela conhecia seus demônios e suas ações, e ela disse
"Vá até ele
Fique com ele se puder
Oh, mas esteja preparado para sangrar"

Oh, mas você está no meu sangue, você é meu vinho sagrado
Oh, e você tem um gosto tão amargo
Mas você tem um gosto doce
Eu poderia beber uma caixa de você, querido
Ainda assim, eu estaria de pé
Ainda assim, eu estaria de pé
Hmm
Eu ainda estaria de pé

Justo antes de que nuestro amor se perdiera, dijiste
"Soy tan constante como una estrella del norte", y yo dije
"Constantemente en la oscuridad
¿Dónde está eso?
Si me quieres, estaré en el bar"

En el reverso de un posavasos de dibujos animados
En la luz azul de la pantalla de la televisión
Dibujé un mapa de Canadá
Oh, Canadá
Y esbocé tu cara en él dos veces

Chico, estás en mi sangre como vino sagrado
Oh, y sabes tan amargo
Pero sabes tan dulce, oh
Podría beber una caja de ti
Podría beber una caja de ti, cariño
Aún así, estaría de pie
Todavía estaría de pie

Oh, soy una pintora solitaria
Vivo en una caja de pinturas
Me asusta el diablo
Y me atraen aquellos que no tienen miedo
Recuerdo esa vez que me dijiste, dijiste
El amor es tocar almas
Seguramente tocaste la mía, porque
Parte de ti se derrama de mí
En estas líneas de vez en cuando

Oh, estás en mi sangre como vino sagrado
Y sabes tan amargo
Y sabes dulce, oh
Podría beber una caja de ti
Podría beber una caja de ti, cariño
Aún así, estaría de pie
Todavía estaría de pie

Conocí a una mujer
Tenía una boca como la tuya, conocía tu vida
Conocía tus demonios y tus acciones, y ella dijo
"Ve con él
Quédate con él si puedes
Oh, pero prepárate para sangrar"

Oh, pero estás en mi sangre, eres mi vino sagrado
Oh, y sabes tan amargo
Pero sabes dulce
Podría beber una caja de ti, cariño
Aún así, estaría de pie
Todavía estaría de pie
Hmm
Todavía estaría de pie

Kurz bevor unsere Liebe verloren ging, sagtest du
„Ich bin so beständig wie ein Polarstern“, und ich sagte
„Ständig in der Dunkelheit
Wo ist das?
Wenn du mich willst, ich bin in der Bar“

Auf der Rückseite eines Cartoon-Untersetzers
Im blauen Licht des Fernsehbildschirms
Ich zeichnete eine Karte von Kanada
Oh, Kanada
Und ich skizzierte dein Gesicht darauf zweimal

Junge, du bist in meinem Blut wie heiliger Wein
Oh, und du schmeckst so bitter
Aber du schmeckst so süß, oh
Ich könnte eine Kiste von dir trinken
Ich könnte eine Kiste von dir trinken, Liebling
Trotzdem würde ich auf meinen Füßen stehen
Ich würde immer noch auf meinen Füßen stehen

Oh, ich bin ein einsamer Maler
Ich lebe in einer Kiste voller Farben
Ich habe Angst vor dem Teufel
Und ich fühle mich zu denen hingezogen, die keine Angst haben
Ich erinnere mich an die Zeit, als du mir gesagt hast, du hast gesagt
Liebe berührt Seelen
Sicherlich hast du meine berührt, denn
Ein Teil von dir strömt aus mir heraus
In diesen Zeilen von Zeit zu Zeit

Oh, du bist in meinem Blut wie heiliger Wein
Und du schmeckst so bitter
Und du schmeckst süß, oh
Ich könnte eine Kiste von dir trinken
Ich könnte eine Kiste von dir trinken, Liebling
Trotzdem würde ich auf meinen Füßen stehen
Ich würde immer noch auf meinen Füßen stehen

Ich traf eine Frau
Sie hatte einen Mund wie deinen, sie kannte dein Leben
Sie kannte deine Teufel und deine Taten, und sie sagte
„Geh zu ihm
Bleib bei ihm, wenn du kannst
Oh, aber sei bereit zu bluten“

Oh, aber du bist in meinem Blut, du bist mein heiliger Wein
Oh, und du schmeckst so bitter
Aber du schmeckst süß
Ich könnte eine Kiste von dir trinken, Liebling
Trotzdem würde ich auf meinen Füßen stehen
Trotzdem würde ich auf meinen Füßen stehen
Hmm
Ich würde immer noch auf meinen Füßen stehen

Proprio prima che il nostro amore si perdesse, hai detto
"Sono costante come una stella del nord," e io ho detto
"Costantemente nell'oscurità
Dove si trova?
Se mi vuoi, sarò al bar"

Sul retro di un sottobicchiere da cartone animato
Nella luce blu dello schermo della TV
Ho disegnato una mappa del Canada
Oh, Canada
E ho disegnato il tuo volto su di essa due volte

Ragazzo, sei nel mio sangue come vino sacro
Oh, e hai un sapore così amaro
Ma hai un sapore così dolce, oh
Potrei bere una cassa di te
Potrei bere una cassa di te, tesoro
Eppure, sarei ancora in piedi
Sarei ancora in piedi

Oh, sono un pittore solitario
Vivo in una scatola di colori
Ho paura del diavolo
E sono attratto da quelli che non hanno paura
Ricordo quel momento in cui mi hai detto, hai detto
L'amore è toccare le anime
Sicuramente hai toccato la mia, perché
Parte di te fuoriesce da me
In queste righe di tanto in tanto

Oh, sei nel mio sangue come vino sacro
E hai un sapore così amaro
E hai un sapore dolce, oh
Potrei bere una cassa di te
Potrei bere una cassa di te, tesoro
Eppure, sarei ancora in piedi
Sarei ancora in piedi

Ho incontrato una donna
Aveva una bocca come la tua, conosceva la tua vita
Conosceva i tuoi demoni e le tue azioni, e ha detto
"Vai da lui
Stai con lui se puoi
Oh, ma preparati a sanguinare"

Oh, ma sei nel mio sangue, sei il mio vino sacro
Oh, e hai un sapore così amaro
Ma hai un sapore dolce
Potrei bere una cassa di te, tesoro
Eppure, sarei ancora in piedi
Sarei ancora in piedi
Hmm
Sarei ancora in piedi

Tepat sebelum cinta kita hilang, kamu berkata
"Aku setia seperti bintang utara," dan aku berkata
"Selalu dalam kegelapan
Di mana itu?
Jika kamu menginginkanku, aku akan di bar"

Di belakang penutup kartun
Dalam cahaya layar TV biru
Aku menggambar peta Kanada
Oh, Kanada
Dan aku menggambar wajahmu di atasnya dua kali

Nak, kamu ada di darahku seperti anggur suci
Oh, dan rasamu begitu pahit
Tapi kamu rasanya begitu manis, oh
Aku bisa minum satu kasus darimu
Aku bisa minum satu kasus darimu, sayang
Masih, aku akan tetap berdiri
Aku masih akan tetap berdiri

Oh, aku seorang pelukis yang kesepian
Aku tinggal di dalam kotak cat
Aku takut pada setan
Dan aku tertarik pada mereka yang tidak takut
Aku ingat saat itu kamu berkata padaku, kamu berkata
Cinta adalah menyentuh jiwa
Tentu saja kamu menyentuh jiwaku, karena
Sebagian darimu mengalir keluar dariku
Dalam baris-baris ini dari waktu ke waktu

Oh, kamu ada di darahku seperti anggur suci
Dan rasamu begitu pahit
Dan kamu rasanya manis, oh
Aku bisa minum satu kasus darimu
Aku bisa minum satu kasus darimu, sayang
Masih, aku akan tetap berdiri
Aku masih akan tetap berdiri

Aku bertemu seorang wanita
Dia memiliki mulut seperti milikmu, dia tahu hidupmu
Dia tahu setan-setanmu dan perbuatanmu, dan dia berkata
"Pergilah kepadanya
Tetaplah bersamanya jika kamu bisa
Oh, tapi bersiaplah untuk berdarah"

Oh, tapi kamu ada di darahku, kamu anggur suciku
Oh, dan rasamu begitu pahit
Tapi kamu rasanya manis
Aku bisa minum satu kasus darimu, sayang
Masih, aku akan tetap berdiri
Masih, aku akan tetap berdiri
Hmm
Aku masih akan tetap berdiri

Just before our love got lost, you said
私たちの愛が失われる直前、あなたは言ったわ
"I am as constant as a northern star," and I said
「俺は北極星のように変わらない」と、そして私は言ったの
"Constantly in the darkness
「常に暗闇の中にいるわ
Where's that at?
それはどこにあるの?
If you want me, I'll be in the bar"
もし私が欲しいなら、バーにいるから」
On the back of a cartoon coaster
漫画の描かれたのコースターの裏に
In the blue TV screen light
青いテレビ画面の光の中で
I drew a map of Canada
私はカナダの地図を描いた
Oh, Canada
オー、カナダ
With your face sketched on it twice
あなたの顔が2回描かれているわ
Oh, you are in my blood like holy wine
ああ、あなたは聖なるワインのように、私の血の中にいるの
You taste so bitter
あなたはとても苦くて
And so sweet, oh
そしてとても甘い、ああ
I could drink a case of you, darling
私はあなたをケースを飲むことができるの、ダーリン
And I would still be on my feet
それでも私は立っているのよ
Oh, I would still be on my feet
ああ、私はまだ立っているのよ
Oh, I am a lonely painter
ああ、私は孤独な画家なの
I live in a box of paints
絵の具の箱に住んでいるわ
I'm frightened by the devil
私は悪魔に怯えている
And I'm drawn to those ones that ain't afraid
そして、恐れを知らない人々に引かれているの
I remember that time you told me,
その時、あなたが私に言った言葉を覚えているわ
You said, "Love is touching souls"
あなたは言ったの「愛は魂に触れるもの」と
Surely you touched mine, 'cause
確かにあなたは私の魂に触れた、だって
Part of you pours out of me
あなたの一部が私から溢れ出るの
In these lines from time to time
時折、この行から
Oh, you're in my blood like holy wine
ああ、あなたは聖なるワインのように、私の血の中にいるの
You taste so bitter
あなたはとても苦くて
And so sweet, oh
そしてとても甘い、ああ
I could drink a case of you, darling
私はあなたをケースを飲むことができるの、ダーリン
Still I'd be on my feet
それでも私は立っているのよ
I would still be on my feet
ああ、私はまだ立っているのよ
I met a woman
女性に出会ったの
She had a mouth like yours
彼女はあなたのような口をしていた
She knew your life
彼女はあなたの生涯を知っていた
She knew your devils and your deeds
彼女はあなたの悪魔と行いを知っていた
And she said, "Go to him
そして彼女は言ったわ「彼のところへ行きなさい
Stay with him if you can but be prepared to bleed"
一緒にいてみなさい、でも血を流す覚悟をして」
Oh, but you are in my blood, you're my holy wine
ああ、でも、あなたは聖なるワインのように、私の血の中にいるの
You're so bitter
あなたはとても苦くて
Bitter and so sweet, oh
そしてとても甘い、ああ
I could drink a case of you, darling
私はあなたをケースを飲むことができるの、ダーリン
Still I'd be on my feet
それでも私は立っているのよ
I would still be on my feet
ああ、私はまだ立っているのよ
Hmm
Hmm

ก่อนที่ความรักของเราจะหายไป คุณพูดว่า
"ฉันนั้นแน่นอนเหมือนดาวเหนือ" และฉันก็พูดว่า
"แน่นอนในความมืด
นั่นอยู่ที่ไหน?
ถ้าคุณต้องการฉัน ฉันจะอยู่ที่บาร์"

บนหลังของแผ่นรองแก้วการ์ตูน
ในแสงสีฟ้าของหน้าจอทีวี
ฉันวาดแผนที่แคนาดา
โอ้ แคนาดา
และฉันวาดหน้าคุณลงไปสองครั้ง

เด็กชาย คุณอยู่ในเลือดของฉันเหมือนไวน์ศักดิ์สิทธิ์
โอ้ และคุณมีรสชาติขม
แต่คุณมีรสชาติหวาน โอ้
ฉันสามารถดื่มคุณได้หนึ่งลัง
ฉันสามารถดื่มคุณได้หนึ่งลัง ที่รัก
แต่ฉันยังยืนได้
ฉันยังยืนได้

โอ้ ฉันเป็นจิตรกรที่โดดเดี่ยว
ฉันอาศัยอยู่ในกล่องสี
ฉันกลัวปีศาจ
และฉันถูกดึงดูดไปยังผู้ที่ไม่กลัว
ฉันจำครั้งนั้นที่คุณบอกฉัน คุณพูดว่า
ความรักคือการสัมผัสวิญญาณ
แน่นอนคุณได้สัมผัสวิญญาณของฉัน เพราะ
ส่วนหนึ่งของคุณไหลออกมาจากฉัน
ในบรรทัดเหล่านี้บ้างเป็นครั้งคราว

โอ้ คุณอยู่ในเลือดของฉันเหมือนไวน์ศักดิ์สิทธิ์
และคุณมีรสชาติขม
และคุณมีรสชาติหวาน โอ้
ฉันสามารถดื่มคุณได้หนึ่งลัง
ฉันสามารถดื่มคุณได้หนึ่งลัง ที่รัก
แต่ฉันยังยืนได้
ฉันยังยืนได้

ฉันพบผู้หญิงคนหนึ่ง
เธอมีปากเหมือนคุณ เธอรู้ชีวิตของคุณ
เธอรู้ปีศาจและการกระทำของคุณ และเธอกล่าวว่า
"ไปหาเขา
อยู่กับเขาถ้าคุณทำได้
โอ้ แต่เตรียมตัวให้พร้อมที่จะเสียเลือด"

โอ้ แต่คุณอยู่ในเลือดของฉัน คุณคือไวน์ศักดิ์สิทธิ์ของฉัน
โอ้ และคุณมีรสชาติขม
แต่คุณมีรสชาติหวาน
ฉันสามารถดื่มคุณได้หนึ่งลัง ที่รัก
แต่ฉันยังยืนได้
ฉันยังยืนได้
ฮึม
ฉันยังยืนได้

在我们的爱丢失之前,你说
“我像北极星一样恒定”,而我说
“在黑暗中不断地
那在哪里?
如果你需要我,我会在酒吧里”

在卡通杯垫的背面
在蓝色电视屏幕的光芒中
我画了一张加拿大的地图
哦,加拿大
我在上面画了你的脸两次

孩子,你就像圣酒一样流淌在我的血液中
哦,你尝起来如此苦涩
但你尝起来如此甜美,哦
我可以喝掉一整箱的你
我可以喝掉一整箱的你,亲爱的
仍然,我能站立
我还能站立

哦,我是一个孤独的画家
我住在一盒颜料里
我被魔鬼吓到了
而我被那些不怕的人吸引
我记得那次你告诉我,你说
爱是触碰灵魂
当然你触碰了我的,因为
你的一部分从我这里流出
在这些行里不时出现

哦,你就像圣酒一样流淌在我的血液中
而你尝起来如此苦涩
而你尝起来甜美,哦
我可以喝掉一整箱的你
我可以喝掉一整箱的你,亲爱的
仍然,我能站立
我还能站立

我遇见了一个女人
她有一张像你的嘴,她知道你的生活
她知道你的恶魔和你的行为,她说
“去找他
如果可以,就和他在一起
哦,但要准备好流血”

哦,但你在我的血液中,你是我的圣酒
哦,你尝起来如此苦涩
但你尝起来甜美
我可以喝掉一整箱的你,亲爱的
仍然,我能站立
仍然,我能站立

我还能站立

Curiosités sur la chanson A Case of You de Joni Mitchell

Sur quels albums la chanson “A Case of You” a-t-elle été lancée par Joni Mitchell?
Joni Mitchell a lancé la chanson sur les albums “Blue” en 1971, “Miles of Aisles” en 1975, “Misses” en 1996, “Both Sides Now” en 2000, “The Studio Albums 1968-1979” en 2012, “Love Has Many Faces” en 2014, “Love Has Many Faces: A Quartet, A Ballet, Waiting to Be Danced” en 2014, “A Woman in the East: The 1983 Tokyo Broadcast” en 2015, “Joni Mitchell Archives, Vol. 2: the Reprise Years (1968-1971)” en 2021, “The Reprise Albums (1968-1971)” en 2021, “The Asylum Albums (1972-1975)” en 2022, “Joni Mitchell Live At Congresgebouw, the Hague, Netherlands, 1983” en 2022, “Little Green” en 2023, et “Joni Mitchell Archives, Vol. 3: The Asylum Years (1972-1975)” en 2023.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Joni Mitchell

Autres artistes de Jazz