Brûler le feu

Juliette Armanet

Paroles Traduction

On va brûler le feu
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
On va briller à deux
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
On va brûler le feu
Brûler le feu

Mets pas ta main sur les yeux
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
On va brûler, tant mieux
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

On va se prendre pour des dieux
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
On va brûler, tant mieux
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

On va brûler le feu (brûler)

On va brûler le feu (brûler)

On va brûler le feu

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

On va brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu
Brûler le feu, brûler le feu

Y a que du rouge là dans ma tête pour toi

On va brûler le feu
Vamos queimar o fogo
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
Só tem vermelho aqui na minha cabeça por você
On va briller à deux
Vamos brilhar juntos
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
Eu vejo vermelho e o fósforo por você
On va brûler le feu
Vamos queimar o fogo
Brûler le feu
Queimar o fogo
Mets pas ta main sur les yeux
Não coloque a mão nos olhos
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
Está indo em fumaça, só tem você para mim
On va brûler, tant mieux
Vamos queimar, ainda bem
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça
Só resta assumir, eu fui feita para isso
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
On va se prendre pour des dieux
Vamos nos considerar deuses
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
Só tem um ídolo na minha cabeça, é você
On va brûler, tant mieux
Vamos queimar, ainda bem
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi
Se eu pareço louca é porque é festa para mim
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
On va brûler le feu (brûler)
Vamos queimar o fogo (queimar)
On va brûler le feu (brûler)
Vamos queimar o fogo (queimar)
On va brûler le feu
Vamos queimar o fogo
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
Brûler le feu, brûler le feu
Queimar o fogo, queimar o fogo
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
Só tem vermelho aqui na minha cabeça por você
On va brûler le feu
We're going to burn the fire
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
There's only red in my head for you
On va briller à deux
We're going to shine together
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
I see red and the match for you
On va brûler le feu
We're going to burn the fire
Brûler le feu
Burn the fire
Mets pas ta main sur les yeux
Don't put your hand on your eyes
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
It's going up in smoke, there's only you for me
On va brûler, tant mieux
We're going to burn, so much the better
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça
There's nothing left to do but assume, I'm made for this
On va brûler le feu, brûler le feu
We're going to burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
On va se prendre pour des dieux
We're going to take ourselves for gods
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
There's only one idol in my head, it's you
On va brûler, tant mieux
We're going to burn, so much the better
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi
If I look crazy it's because it's a party for me
On va brûler le feu, brûler le feu
We're going to burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
On va brûler le feu, brûler le feu
We're going to burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
On va brûler le feu (brûler)
We're going to burn the fire (burn)
On va brûler le feu (brûler)
We're going to burn the fire (burn)
On va brûler le feu
We're going to burn the fire
On va brûler le feu, brûler le feu
We're going to burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
On va brûler le feu, brûler le feu
We're going to burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
On va brûler le feu, brûler le feu
We're going to burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
Brûler le feu, brûler le feu
Burn the fire, burn the fire
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
There's only red in my head for you
On va brûler le feu
Vamos a quemar el fuego
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
Solo hay rojo en mi cabeza para ti
On va briller à deux
Vamos a brillar juntos
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
Yo veo rojo y el fósforo para ti
On va brûler le feu
Vamos a quemar el fuego
Brûler le feu
Quemar el fuego
Mets pas ta main sur les yeux
No te tapes los ojos con la mano
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
Se va en humo, solo quedas tú para mí
On va brûler, tant mieux
Vamos a quemar, mejor aún
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça
Solo queda asumirlo, yo estoy hecha para eso
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos a quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
On va se prendre pour des dieux
Vamos a creernos dioses
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
Solo hay un ídolo en mi cabeza, eres tú
On va brûler, tant mieux
Vamos a quemar, mejor aún
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi
Si parezco loca es porque es fiesta para mí
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos a quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos a quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
On va brûler le feu (brûler)
Vamos a quemar el fuego (quemar)
On va brûler le feu (brûler)
Vamos a quemar el fuego (quemar)
On va brûler le feu
Vamos a quemar el fuego
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos a quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos a quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
On va brûler le feu, brûler le feu
Vamos a quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
Brûler le feu, brûler le feu
Quemar el fuego, quemar el fuego
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
Solo hay rojo en mi cabeza para ti
On va brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
Es gibt nur Rot in meinem Kopf für dich
On va briller à deux
Wir werden zusammen leuchten
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
Ich sehe Rot und das Streichholz für dich
On va brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen
Brûler le feu
Das Feuer entfachen
Mets pas ta main sur les yeux
Leg deine Hand nicht auf die Augen
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
Es geht in Rauch auf, es gibt nur noch dich für mich
On va brûler, tant mieux
Wir werden brennen, umso besser
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça
Es bleibt nur noch zu akzeptieren, dafür bin ich gemacht
On va brûler le feu, brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
On va se prendre pour des dieux
Wir werden uns für Götter halten
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
Es gibt nur ein Idol in meinem Kopf, das bist du
On va brûler, tant mieux
Wir werden brennen, umso besser
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi
Wenn ich verrückt aussehe, dann weil es ein Fest für mich ist
On va brûler le feu, brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
On va brûler le feu, brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
On va brûler le feu (brûler)
Wir werden das Feuer entfachen (entfachen)
On va brûler le feu (brûler)
Wir werden das Feuer entfachen (entfachen)
On va brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen
On va brûler le feu, brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
On va brûler le feu, brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
On va brûler le feu, brûler le feu
Wir werden das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Brûler le feu, brûler le feu
Das Feuer entfachen, das Feuer entfachen
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
Es gibt nur Rot in meinem Kopf für dich
On va brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
C'è solo rosso nella mia testa per te
On va briller à deux
Brilleremo insieme
Moi je vois rouge et l'allumette pour toi
Io vedo rosso e l'accendino per te
On va brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco
Brûler le feu
Bruciare il fuoco
Mets pas ta main sur les yeux
Non mettere la mano sugli occhi
Ça part en fumée, y a plus que toi pour moi
Va tutto in fumo, non c'è più che te per me
On va brûler, tant mieux
Stiamo per bruciare, tanto meglio
Y a plus qu'à assumer, moi je suis faite pour ça
Non resta che assumersi la responsabilità, io sono fatta per questo
On va brûler le feu, brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
On va se prendre pour des dieux
Ci prenderemo per dei
Y a qu'une idole qui est dans ma tête, c'est toi
C'è solo un idolo nella mia testa, sei tu
On va brûler, tant mieux
Stiamo per bruciare, tanto meglio
Si j'ai l'air folle c'est que c'est la fête pour moi
Se sembro pazza è perché è festa per me
On va brûler le feu, brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
On va brûler le feu, brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
On va brûler le feu (brûler)
Stiamo per bruciare il fuoco (bruciare)
On va brûler le feu (brûler)
Stiamo per bruciare il fuoco (bruciare)
On va brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco
On va brûler le feu, brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
On va brûler le feu, brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
On va brûler le feu, brûler le feu
Stiamo per bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Brûler le feu, brûler le feu
Bruciare il fuoco, bruciare il fuoco
Y a que du rouge là dans ma tête pour toi
C'è solo rosso nella mia testa per te

Curiosités sur la chanson Brûler le feu de Juliette Armanet

Sur quels albums la chanson “Brûler le feu” a-t-elle été lancée par Juliette Armanet?
Juliette Armanet a lancé la chanson sur les albums “Brûler le Feu” en 2021 et “Brûler le Feu 2” en 2022.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Juliette Armanet

Autres artistes de Pop rock