Chanel

Alexis Armando Fierro Roman

Paroles Traduction

Como siempre entregas todo y pierdes
Nada pueden sacar de mi mente
Noches de secas, el puto invierno llega
Polvo, fiestas y tu recuerdo queda

Lo intentamos pero no pasó
Te amé y fue un error
Tu fotos en mi habitación
Y el tic tac del reloj
Marca el tiempo que pasa y no estas
Miré tus rosas marchitar
Te mire en la calle y la verdad
Alguien ocupa mi lugar

París, Grecia
Chanel para la reina
Fotos quedan
Tu aroma en mi chaqueta
Mientes, miento
Si quieres también quiero
Sufres, sufro
Poco nos duró el gusto

Ya sabes quien es
Puro Junior H

Lo intentamos pero no pasó
Te amé y fue un error
Tu fotos en mi habitación
Y el tic tac del reloj
Marca el tiempo que pasa y no estas
Miré tus rosas marchitar
Te miré en la calle y la verdad
Alguien ocupa mi lugar

París, Grecia
Chanel para la reina
Fotos quedan
Tu aroma en mi chaqueta
Mientes, miento
Si quieres también quiero
Sufres, sufro
Pero nos duró el gusto

Como siempre entregas todo y pierdes
Comme toujours, tu donnes tout et tu perds
Nada pueden sacar de mi mente
Rien ne peut sortir de mon esprit
Noches de secas, el puto invierno llega
Nuits sèches, l'hiver maudit arrive
Polvo, fiestas y tu recuerdo queda
Poussière, fêtes et ton souvenir reste
Lo intentamos pero no pasó
Nous avons essayé mais ça n'a pas marché
Te amé y fue un error
Je t'ai aimé et c'était une erreur
Tu fotos en mi habitación
Tes photos dans ma chambre
Y el tic tac del reloj
Et le tic-tac de l'horloge
Marca el tiempo que pasa y no estas
Marque le temps qui passe et tu n'es pas là
Miré tus rosas marchitar
J'ai regardé tes roses se faner
Te mire en la calle y la verdad
Je t'ai vu dans la rue et la vérité
Alguien ocupa mi lugar
Quelqu'un prend ma place
París, Grecia
Paris, Grèce
Chanel para la reina
Chanel pour la reine
Fotos quedan
Des photos restent
Tu aroma en mi chaqueta
Ton parfum sur ma veste
Mientes, miento
Tu mens, je mens
Si quieres también quiero
Si tu veux, je veux aussi
Sufres, sufro
Tu souffres, je souffre
Poco nos duró el gusto
Nous n'avons pas beaucoup apprécié le goût
Ya sabes quien es
Tu sais qui c'est
Puro Junior H
Pur Junior H
Lo intentamos pero no pasó
Nous avons essayé mais ça n'a pas marché
Te amé y fue un error
Je t'ai aimé et c'était une erreur
Tu fotos en mi habitación
Tes photos dans ma chambre
Y el tic tac del reloj
Et le tic-tac de l'horloge
Marca el tiempo que pasa y no estas
Marque le temps qui passe et tu n'es pas là
Miré tus rosas marchitar
J'ai regardé tes roses se faner
Te miré en la calle y la verdad
Je t'ai vu dans la rue et la vérité
Alguien ocupa mi lugar
Quelqu'un prend ma place
París, Grecia
Paris, Grèce
Chanel para la reina
Chanel pour la reine
Fotos quedan
Des photos restent
Tu aroma en mi chaqueta
Ton parfum sur ma veste
Mientes, miento
Tu mens, je mens
Si quieres también quiero
Si tu veux, je veux aussi
Sufres, sufro
Tu souffres, je souffre
Pero nos duró el gusto
Mais nous avons apprécié le goût.
Como siempre entregas todo y pierdes
Como sempre, você dá tudo e perde
Nada pueden sacar de mi mente
Nada pode tirar da minha mente
Noches de secas, el puto invierno llega
Noites secas, o maldito inverno chega
Polvo, fiestas y tu recuerdo queda
Poeira, festas e sua memória permanece
Lo intentamos pero no pasó
Nós tentamos, mas não aconteceu
Te amé y fue un error
Eu te amei e foi um erro
Tu fotos en mi habitación
Suas fotos no meu quarto
Y el tic tac del reloj
E o tique-taque do relógio
Marca el tiempo que pasa y no estas
Marca o tempo que passa e você não está
Miré tus rosas marchitar
Vi suas rosas murcharem
Te mire en la calle y la verdad
Eu te vi na rua e a verdade
Alguien ocupa mi lugar
Alguém ocupa o meu lugar
París, Grecia
Paris, Grécia
Chanel para la reina
Chanel para a rainha
Fotos quedan
Fotos permanecem
Tu aroma en mi chaqueta
Seu aroma na minha jaqueta
Mientes, miento
Você mente, eu minto
Si quieres también quiero
Se você quer, eu também quero
Sufres, sufro
Você sofre, eu sofro
Poco nos duró el gusto
Mas o prazer durou pouco
Ya sabes quien es
Você sabe quem é
Puro Junior H
Puro Junior H
Lo intentamos pero no pasó
Nós tentamos, mas não aconteceu
Te amé y fue un error
Eu te amei e foi um erro
Tu fotos en mi habitación
Suas fotos no meu quarto
Y el tic tac del reloj
E o tique-taque do relógio
Marca el tiempo que pasa y no estas
Marca o tempo que passa e você não está
Miré tus rosas marchitar
Vi suas rosas murcharem
Te miré en la calle y la verdad
Eu te vi na rua e a verdade
Alguien ocupa mi lugar
Alguém ocupa o meu lugar
París, Grecia
Paris, Grécia
Chanel para la reina
Chanel para a rainha
Fotos quedan
Fotos permanecem
Tu aroma en mi chaqueta
Seu aroma na minha jaqueta
Mientes, miento
Você mente, eu minto
Si quieres también quiero
Se você quer, eu também quero
Sufres, sufro
Você sofre, eu sofro
Pero nos duró el gusto
Mas o prazer durou pouco
Como siempre entregas todo y pierdes
As always you give everything and lose
Nada pueden sacar de mi mente
Nothing can take it out of my mind
Noches de secas, el puto invierno llega
Dry nights, the damn winter arrives
Polvo, fiestas y tu recuerdo queda
Dust, parties and your memory remains
Lo intentamos pero no pasó
We tried but it didn't happen
Te amé y fue un error
I loved you and it was a mistake
Tu fotos en mi habitación
Your photos in my room
Y el tic tac del reloj
And the ticking of the clock
Marca el tiempo que pasa y no estas
Marks the time that passes and you're not here
Miré tus rosas marchitar
I watched your roses wither
Te mire en la calle y la verdad
I saw you on the street and the truth
Alguien ocupa mi lugar
Someone takes my place
París, Grecia
Paris, Greece
Chanel para la reina
Chanel for the queen
Fotos quedan
Photos remain
Tu aroma en mi chaqueta
Your scent on my jacket
Mientes, miento
You lie, I lie
Si quieres también quiero
If you want, I also want
Sufres, sufro
You suffer, I suffer
Poco nos duró el gusto
We didn't enjoy it for long
Ya sabes quien es
You know who it is
Puro Junior H
Pure Junior H
Lo intentamos pero no pasó
We tried but it didn't happen
Te amé y fue un error
I loved you and it was a mistake
Tu fotos en mi habitación
Your photos in my room
Y el tic tac del reloj
And the ticking of the clock
Marca el tiempo que pasa y no estas
Marks the time that passes and you're not here
Miré tus rosas marchitar
I watched your roses wither
Te miré en la calle y la verdad
I saw you on the street and the truth
Alguien ocupa mi lugar
Someone takes my place
París, Grecia
Paris, Greece
Chanel para la reina
Chanel for the queen
Fotos quedan
Photos remain
Tu aroma en mi chaqueta
Your scent on my jacket
Mientes, miento
You lie, I lie
Si quieres también quiero
If you want, I also want
Sufres, sufro
You suffer, I suffer
Pero nos duró el gusto
But we enjoyed it for a while
Como siempre entregas todo y pierdes
Wie immer gibst du alles und verlierst
Nada pueden sacar de mi mente
Nichts kann aus meinem Kopf entfernt werden
Noches de secas, el puto invierno llega
Trockene Nächte, der verdammte Winter kommt
Polvo, fiestas y tu recuerdo queda
Staub, Partys und deine Erinnerung bleibt
Lo intentamos pero no pasó
Wir haben es versucht, aber es hat nicht geklappt
Te amé y fue un error
Ich habe dich geliebt und es war ein Fehler
Tu fotos en mi habitación
Deine Fotos in meinem Zimmer
Y el tic tac del reloj
Und das Ticken der Uhr
Marca el tiempo que pasa y no estas
Markiert die Zeit, die vergeht und du bist nicht da
Miré tus rosas marchitar
Ich sah deine Rosen verwelken
Te mire en la calle y la verdad
Ich sah dich auf der Straße und die Wahrheit ist
Alguien ocupa mi lugar
Jemand nimmt meinen Platz ein
París, Grecia
Paris, Griechenland
Chanel para la reina
Chanel für die Königin
Fotos quedan
Fotos bleiben
Tu aroma en mi chaqueta
Dein Duft in meiner Jacke
Mientes, miento
Du lügst, ich lüge
Si quieres también quiero
Wenn du willst, will ich auch
Sufres, sufro
Du leidest, ich leide
Poco nos duró el gusto
Aber wir haben den Geschmack nicht lange genossen
Ya sabes quien es
Du weißt, wer es ist
Puro Junior H
Reiner Junior H
Lo intentamos pero no pasó
Wir haben es versucht, aber es hat nicht geklappt
Te amé y fue un error
Ich habe dich geliebt und es war ein Fehler
Tu fotos en mi habitación
Deine Fotos in meinem Zimmer
Y el tic tac del reloj
Und das Ticken der Uhr
Marca el tiempo que pasa y no estas
Markiert die Zeit, die vergeht und du bist nicht da
Miré tus rosas marchitar
Ich sah deine Rosen verwelken
Te miré en la calle y la verdad
Ich sah dich auf der Straße und die Wahrheit ist
Alguien ocupa mi lugar
Jemand nimmt meinen Platz ein
París, Grecia
Paris, Griechenland
Chanel para la reina
Chanel für die Königin
Fotos quedan
Fotos bleiben
Tu aroma en mi chaqueta
Dein Duft in meiner Jacke
Mientes, miento
Du lügst, ich lüge
Si quieres también quiero
Wenn du willst, will ich auch
Sufres, sufro
Du leidest, ich leide
Pero nos duró el gusto
Aber wir haben den Geschmack genossen
Como siempre entregas todo y pierdes
Come sempre, dai tutto e perdi
Nada pueden sacar de mi mente
Niente può togliere dalla mia mente
Noches de secas, el puto invierno llega
Notti secche, l'inverno maledetto arriva
Polvo, fiestas y tu recuerdo queda
Polvere, feste e il tuo ricordo rimane
Lo intentamos pero no pasó
Ci abbiamo provato ma non è successo
Te amé y fue un error
Ti ho amato ed è stato un errore
Tu fotos en mi habitación
Le tue foto nella mia stanza
Y el tic tac del reloj
E il tic tac dell'orologio
Marca el tiempo que pasa y no estas
Segna il tempo che passa e tu non ci sei
Miré tus rosas marchitar
Ho visto le tue rose appassire
Te mire en la calle y la verdad
Ti ho visto per strada e la verità
Alguien ocupa mi lugar
Qualcuno occupa il mio posto
París, Grecia
Parigi, Grecia
Chanel para la reina
Chanel per la regina
Fotos quedan
Le foto rimangono
Tu aroma en mi chaqueta
Il tuo profumo sulla mia giacca
Mientes, miento
Menti, mento
Si quieres también quiero
Se vuoi, voglio anche io
Sufres, sufro
Soffri, soffro
Poco nos duró el gusto
Ma il piacere è durato poco
Ya sabes quien es
Già sai chi è
Puro Junior H
Puro Junior H
Lo intentamos pero no pasó
Ci abbiamo provato ma non è successo
Te amé y fue un error
Ti ho amato ed è stato un errore
Tu fotos en mi habitación
Le tue foto nella mia stanza
Y el tic tac del reloj
E il tic tac dell'orologio
Marca el tiempo que pasa y no estas
Segna il tempo che passa e tu non ci sei
Miré tus rosas marchitar
Ho visto le tue rose appassire
Te miré en la calle y la verdad
Ti ho visto per strada e la verità
Alguien ocupa mi lugar
Qualcuno occupa il mio posto
París, Grecia
Parigi, Grecia
Chanel para la reina
Chanel per la regina
Fotos quedan
Le foto rimangono
Tu aroma en mi chaqueta
Il tuo profumo sulla mia giacca
Mientes, miento
Menti, mento
Si quieres también quiero
Se vuoi, voglio anche io
Sufres, sufro
Soffri, soffro
Pero nos duró el gusto
Ma il piacere è durato poco

Curiosités sur la chanson Chanel de Junior H

Quand la chanson “Chanel” a-t-elle été lancée par Junior H?
La chanson Chanel a été lancée en 2021, sur l’album “$ad Boyz 4 Life”.
Qui a composé la chanson “Chanel” de Junior H?
La chanson “Chanel” de Junior H a été composée par Alexis Armando Fierro Roman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Junior H

Autres artistes de Corridos