Mis compas en la peda
Ellos no creen que olvidarte pueda
Y siento que sí es cierto
Creo que les creo
Tú estás como si nada
Según ya tú estás acostumbrada
Que ya ni me recuerdas
Que hasta mi humor te llevas
No queda más que aceptar que en mi vida ya no estás
Mesero, porfa, traiga otra botella
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Chingo de viejas conocen mi cama
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
Qué factura les dejaste tan cara
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Y en verdad, aunque duela
Que te ame como yo, no habrá quién pueda
Y de eso estoy seguro
Mi amor, yo te lo juro
Por eso soy borracho
Antes de ti yo sí era buen muchacho
Dime lo que me has hecho
Mi cora está deshecho
Mesero, porfa, traiga otra botella
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Chingo de viejas conocen mi cama
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
Qué factura les dejaste tan cara
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Mis compas en la peda
Mes amis sont saouls
Ellos no creen que olvidarte pueda
Ils ne croient pas que je puisse t'oublier
Y siento que sí es cierto
Et je sens que c'est vrai
Creo que les creo
Je pense que je les crois
Tú estás como si nada
Tu es comme si de rien n'était
Según ya tú estás acostumbrada
Apparemment, tu es déjà habituée
Que ya ni me recuerdas
Que tu ne te souviens même plus de moi
Que hasta mi humor te llevas
Que tu emportes même mon humour
No queda más que aceptar que en mi vida ya no estás
Il ne reste plus qu'à accepter que tu n'es plus dans ma vie
Mesero, porfa, traiga otra botella
Serveur, s'il vous plaît, apportez une autre bouteille
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Pour voir si je peux l'oublier avec celle-ci
Chingo de viejas conocen mi cama
Beaucoup de femmes connaissent mon lit
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
Et je ne sais même pas comment elles s'appellent
Qué factura les dejaste tan cara
Quelle facture leur as-tu laissée si chère
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Pauvres petites, je les ai bien abîmées
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Très saoul, j'ai eu l'idée d'aller chercher la lune
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Mais il n'y en a qu'une et tu sais bien qu'elle est à toi, bébé
Y en verdad, aunque duela
Et en vérité, même si ça fait mal
Que te ame como yo, no habrá quién pueda
Personne ne pourra t'aimer comme moi
Y de eso estoy seguro
Et j'en suis sûr
Mi amor, yo te lo juro
Mon amour, je te le jure
Por eso soy borracho
C'est pourquoi je suis un ivrogne
Antes de ti yo sí era buen muchacho
Avant toi, j'étais un bon garçon
Dime lo que me has hecho
Dis-moi ce que tu m'as fait
Mi cora está deshecho
Mon cœur est brisé
Mesero, porfa, traiga otra botella
Serveur, s'il vous plaît, apportez une autre bouteille
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Pour voir si je peux l'oublier avec celle-ci
Chingo de viejas conocen mi cama
Beaucoup de femmes connaissent mon lit
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
Et je ne sais même pas comment elles s'appellent
Qué factura les dejaste tan cara
Quelle facture leur as-tu laissée si chère
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Pauvres petites, je les ai bien abîmées
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Très saoul, j'ai eu l'idée d'aller chercher la lune
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Mais il n'y en a qu'une et tu sais bien qu'elle est à toi, bébé
Mis compas en la peda
Os meus amigos na bebedeira
Ellos no creen que olvidarte pueda
Eles não acreditam que eu possa te esquecer
Y siento que sí es cierto
E sinto que é verdade
Creo que les creo
Acho que acredito neles
Tú estás como si nada
Você está como se nada tivesse acontecido
Según ya tú estás acostumbrada
Aparentemente, você já está acostumada
Que ya ni me recuerdas
Que nem se lembra de mim
Que hasta mi humor te llevas
Que até o meu humor você leva
No queda más que aceptar que en mi vida ya no estás
Não resta mais nada a fazer senão aceitar que você não está mais na minha vida
Mesero, porfa, traiga otra botella
Garçom, por favor, traga outra garrafa
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Para ver se desta vez eu consigo esquecê-la
Chingo de viejas conocen mi cama
Muitas mulheres conhecem a minha cama
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
E para o surdo, nem sei como se chamam
Qué factura les dejaste tan cara
Que conta cara você deixou
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Coitadinhas, as deixei bem danificadas
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Bem bêbado me deu vontade de ir à lua
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Mas só há uma e você sabe muito bem que é sua, bebê
Y en verdad, aunque duela
E na verdade, embora doa
Que te ame como yo, no habrá quién pueda
Não haverá quem possa te amar como eu
Y de eso estoy seguro
E disso tenho certeza
Mi amor, yo te lo juro
Meu amor, eu te juro
Por eso soy borracho
Por isso sou um bêbado
Antes de ti yo sí era buen muchacho
Antes de você, eu era um bom rapaz
Dime lo que me has hecho
Diga-me o que você fez comigo
Mi cora está deshecho
Meu coração está despedaçado
Mesero, porfa, traiga otra botella
Garçom, por favor, traga outra garrafa
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Para ver se desta vez eu consigo esquecê-la
Chingo de viejas conocen mi cama
Muitas mulheres conhecem a minha cama
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
E para o surdo, nem sei como se chamam
Qué factura les dejaste tan cara
Que conta cara você deixou
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Coitadinhas, as deixei bem danificadas
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Bem bêbado me deu vontade de ir à lua
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Mas só há uma e você sabe muito bem que é sua, bebê
Mis compas en la peda
My buddies at the party
Ellos no creen que olvidarte pueda
They don't believe I can forget you
Y siento que sí es cierto
And I feel that it's true
Creo que les creo
I think I believe them
Tú estás como si nada
You're acting like nothing's wrong
Según ya tú estás acostumbrada
According to you, you're already used to it
Que ya ni me recuerdas
That you don't even remember me
Que hasta mi humor te llevas
That you even take my humor with you
No queda más que aceptar que en mi vida ya no estás
There's nothing left but to accept that you're no longer in my life
Mesero, porfa, traiga otra botella
Waiter, please, bring another bottle
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
To see if I can forget her with this one
Chingo de viejas conocen mi cama
A lot of girls know my bed
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
And to the deaf, I don't even know their names
Qué factura les dejaste tan cara
What a bill you left so expensive
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Poor things, I left them badly damaged
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Very drunk I got the idea to go for the moon
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
But there's only one and you know it's yours, baby
Y en verdad, aunque duela
And in truth, even if it hurts
Que te ame como yo, no habrá quién pueda
There won't be anyone who can love you like I do
Y de eso estoy seguro
And I'm sure of that
Mi amor, yo te lo juro
My love, I swear it to you
Por eso soy borracho
That's why I'm a drunk
Antes de ti yo sí era buen muchacho
Before you, I was a good boy
Dime lo que me has hecho
Tell me what you've done to me
Mi cora está deshecho
My heart is broken
Mesero, porfa, traiga otra botella
Waiter, please, bring another bottle
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
To see if I can forget her with this one
Chingo de viejas conocen mi cama
A lot of girls know my bed
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
And to the deaf, I don't even know their names
Qué factura les dejaste tan cara
What a bill you left so expensive
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Poor things, I left them badly damaged
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Very drunk I got the idea to go for the moon
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
But there's only one and you know it's yours, baby
Mis compas en la peda
Meine Kumpels beim Saufen
Ellos no creen que olvidarte pueda
Sie glauben nicht, dass ich dich vergessen kann
Y siento que sí es cierto
Und ich fühle, dass es wahr ist
Creo que les creo
Ich glaube, ich glaube ihnen
Tú estás como si nada
Du bist, als ob nichts wäre
Según ya tú estás acostumbrada
Du bist es schon gewohnt
Que ya ni me recuerdas
Dass du dich nicht mehr an mich erinnerst
Que hasta mi humor te llevas
Dass du sogar meine Stimmung mitnimmst
No queda más que aceptar que en mi vida ya no estás
Es bleibt nichts anderes übrig, als zu akzeptieren, dass du nicht mehr in meinem Leben bist
Mesero, porfa, traiga otra botella
Kellner, bitte, bringen Sie eine weitere Flasche
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Um zu sehen, ob ich sie in dieser schon vergessen kann
Chingo de viejas conocen mi cama
Viele Frauen kennen mein Bett
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
Und ich weiß nicht einmal, wie sie heißen
Qué factura les dejaste tan cara
Welche Rechnung hast du ihnen so teuer hinterlassen
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Arme Dinger, ich habe sie ziemlich beschädigt
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Im Vollrausch kam mir der Gedanke, zum Mond zu gehen
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Aber es gibt nur einen und du weißt sehr gut, dass er deiner ist, Baby
Y en verdad, aunque duela
Und in Wahrheit, obwohl es weh tut
Que te ame como yo, no habrá quién pueda
Niemand wird dich so lieben können wie ich
Y de eso estoy seguro
Und da bin ich mir sicher
Mi amor, yo te lo juro
Meine Liebe, ich schwöre es dir
Por eso soy borracho
Deshalb bin ich ein Trinker
Antes de ti yo sí era buen muchacho
Vor dir war ich ein guter Junge
Dime lo que me has hecho
Sag mir, was du mir angetan hast
Mi cora está deshecho
Mein Herz ist zerbrochen
Mesero, porfa, traiga otra botella
Kellner, bitte, bringen Sie eine weitere Flasche
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Um zu sehen, ob ich sie in dieser schon vergessen kann
Chingo de viejas conocen mi cama
Viele Frauen kennen mein Bett
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
Und ich weiß nicht einmal, wie sie heißen
Qué factura les dejaste tan cara
Welche Rechnung hast du ihnen so teuer hinterlassen
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Arme Dinger, ich habe sie ziemlich beschädigt
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Im Vollrausch kam mir der Gedanke, zum Mond zu gehen
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Aber es gibt nur einen und du weißt sehr gut, dass er deiner ist, Baby
Mis compas en la peda
I miei amici ubriachi
Ellos no creen que olvidarte pueda
Non credono che io possa dimenticarti
Y siento que sí es cierto
E sento che è vero
Creo que les creo
Credo che credo in loro
Tú estás como si nada
Tu sei come se niente fosse
Según ya tú estás acostumbrada
Secondo te, sei già abituata
Que ya ni me recuerdas
Che non mi ricordi nemmeno
Que hasta mi humor te llevas
Che porti via anche il mio umore
No queda más que aceptar que en mi vida ya no estás
Non resta altro che accettare che non sei più nella mia vita
Mesero, porfa, traiga otra botella
Cameriere, per favore, porta un'altra bottiglia
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Per vedere se in questa riesco a dimenticarla
Chingo de viejas conocen mi cama
Un sacco di ragazze conoscono il mio letto
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
E a quelle sordide non so nemmeno come si chiamano
Qué factura les dejaste tan cara
Che conto pesante mi hai lasciato
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Poverine, le ho lasciate molto danneggiate
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Ubriaco mi è venuta l'idea di andare sulla luna
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Ma ce n'è solo una e sai bene che è tua, baby
Y en verdad, aunque duela
E in verità, anche se fa male
Que te ame como yo, no habrá quién pueda
Non ci sarà nessuno che ti amerà come me
Y de eso estoy seguro
E di questo sono sicuro
Mi amor, yo te lo juro
Amore mio, te lo giuro
Por eso soy borracho
Ecco perché sono un ubriaco
Antes de ti yo sí era buen muchacho
Prima di te, ero un bravo ragazzo
Dime lo que me has hecho
Dimmi cosa mi hai fatto
Mi cora está deshecho
Il mio cuore è distrutto
Mesero, porfa, traiga otra botella
Cameriere, per favore, porta un'altra bottiglia
Pa' ver si en esta ya me olvido de ella
Per vedere se in questa riesco a dimenticarla
Chingo de viejas conocen mi cama
Un sacco di ragazze conoscono il mio letto
Y al sordo no sé ni cómo se llaman
E a quelle sordide non so nemmeno come si chiamano
Qué factura les dejaste tan cara
Che conto pesante mi hai lasciato
Pobrecitas, las dejé bien dañadas
Poverine, le ho lasciate molto danneggiate
Bien pedo me entró la de ir por la luna
Ubriaco mi è venuta l'idea di andare sulla luna
Pero solo hay una y bien sabes que es tuya, bebé
Ma ce n'è solo una e sai bene che è tua, baby