Chris Godbey, Garland Mosley, James Edward Fauntleroy, Jerome Harmon, Justin R. Timberlake, Noel George Williams, Timothy Mosley
Hi, how ya'll feeling tonight?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Our first act up
All the way from Memphis, Tennesse
Show him some southern love
JT and the Tennessee Kids
Come on! Give it up!
Thank you for having us out tonight
We're JT and the Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Think I'm in love with you
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
But I had to catch you, running through my mind all day baby
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
That I can't be with you, I don't hear what they say
Cause I'm in love with that girl
So don't be mad at me
Cause I'm in love with that girl
So don't be mad at me
So what you're from the other side of the tracks
So what if the world don't think we match
I'll put it down like my love's on wax, guess what
I'm in love with that girl
And she told me, she's in love with me
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
People always staring, but I don't care nothing about it babe
Since I saw your face, I've been staring just the same
I'm in love with that girl
So don't be mad at me
Cause I'm in love with that girl
So don't be mad at me
So what you're from the other side of the tracks
So what if the world don't think we match
I'll put it down like my love's on wax, guess what
I'm in love with that girl
And she told me, she's in love with me
My pretty lady
You'll always be my baby, baby, baby
It's so amazing
How you became my baby, baby, baby
My little daisy
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Pretty lady
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
Now don't it seem like these days
That everybody's got something to say
But I don't pay attention to the talk baby
And I don't really care if they stop and stare
Because they see my number one
My number one girl
I told you I'm in love with that girl
So don't be mad at me
I'm in love with that girl
So don't be mad at me
I don't care
So what you're from the other side of the tracks
So what if the world don't think we match
I'll put it down like my love's on wax, guess what
I'm in love with that girl
She already told me, that she's in love with me
I'm in love, I'm in love with that girl
I don't care what people say, people say
Cause I'm in love with that girl
Hi, how ya'll feeling tonight?
Salut, comment vous sentez-vous ce soir?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Merci à vous tous d'être venus au club souterrain sage
Our first act up
Notre premier acte
All the way from Memphis, Tennesse
Tout droit venu de Memphis, Tennessee
Show him some southern love
Montrez-lui un peu d'amour du sud
JT and the Tennessee Kids
JT et les Tennessee Kids
Come on! Give it up!
Allez! Applaudissez!
Thank you for having us out tonight
Merci de nous avoir invités ce soir
We're JT and the Tennessee Kids
Nous sommes JT et les Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Mmm, ouais ouais ouais
Think I'm in love with you
Je pense que je suis amoureux de toi
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
Je n'ai pas eu à courir, je savais que c'était l'amour à un kilomètre de distance
But I had to catch you, running through my mind all day baby
Mais j'ai dû te rattraper, tu courais dans mon esprit toute la journée bébé
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
Ils disent tous que je suis fou, car n'importe qui même quand ton père dit
That I can't be with you, I don't hear what they say
Que je ne peux pas être avec toi, je n'entends pas ce qu'ils disent
Cause I'm in love with that girl
Parce que je suis amoureux de cette fille
So don't be mad at me
Alors ne sois pas fâché contre moi
Cause I'm in love with that girl
Parce que je suis amoureux de cette fille
So don't be mad at me
Alors ne sois pas fâché contre moi
So what you're from the other side of the tracks
Alors quoi, tu viens de l'autre côté des voies
So what if the world don't think we match
Alors quoi si le monde ne pense pas que nous allons ensemble
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Je vais le poser comme si mon amour était sur cire, devine quoi
I'm in love with that girl
Je suis amoureux de cette fille
And she told me, she's in love with me
Et elle m'a dit, elle est amoureuse de moi
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
Maintenant, nous n'avions pas à tomber, mais nous sommes tombés amoureux jusqu'au fond bébé
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
Personne n'était là pour nous rattraper quand nous sommes tombés du ciel ce jour-là
People always staring, but I don't care nothing about it babe
Les gens nous regardent toujours, mais je m'en fiche de tout ça bébé
Since I saw your face, I've been staring just the same
Depuis que j'ai vu ton visage, je fixe juste la même chose
I'm in love with that girl
Je suis amoureux de cette fille
So don't be mad at me
Alors ne sois pas fâché contre moi
Cause I'm in love with that girl
Parce que je suis amoureux de cette fille
So don't be mad at me
Alors ne sois pas fâché contre moi
So what you're from the other side of the tracks
Alors quoi, tu viens de l'autre côté des voies
So what if the world don't think we match
Alors quoi si le monde ne pense pas que nous allons ensemble
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Je vais le poser comme si mon amour était sur cire, devine quoi
I'm in love with that girl
Je suis amoureux de cette fille
And she told me, she's in love with me
Et elle m'a dit, elle est amoureuse de moi
My pretty lady
Ma jolie dame
You'll always be my baby, baby, baby
Tu seras toujours mon bébé, bébé, bébé
It's so amazing
C'est tellement incroyable
How you became my baby, baby, baby
Comment tu es devenue mon bébé, bébé, bébé
My little daisy
Ma petite marguerite
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Viens ici, laisse-moi te bercer comme un bébé, bébé, bébé
Pretty lady
Jolie dame
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
Ne sais-tu pas, tu seras toujours mon bébé, bébé, bébé
Now don't it seem like these days
Maintenant, ne semble-t-il pas ces jours-ci
That everybody's got something to say
Que tout le monde a quelque chose à dire
But I don't pay attention to the talk baby
Mais je ne prête pas attention aux paroles bébé
And I don't really care if they stop and stare
Et je m'en fiche vraiment s'ils s'arrêtent et regardent
Because they see my number one
Parce qu'ils voient ma numéro un
My number one girl
Ma fille numéro un
I told you I'm in love with that girl
Je t'ai dit que je suis amoureux de cette fille
So don't be mad at me
Alors ne sois pas fâché contre moi
I'm in love with that girl
Je suis amoureux de cette fille
So don't be mad at me
Alors ne sois pas fâché contre moi
I don't care
Je m'en fiche
So what you're from the other side of the tracks
Alors quoi, tu viens de l'autre côté des voies
So what if the world don't think we match
Alors quoi si le monde ne pense pas que nous allons ensemble
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Je vais le poser comme si mon amour était sur cire, devine quoi
I'm in love with that girl
Je suis amoureux de cette fille
She already told me, that she's in love with me
Elle m'a déjà dit, qu'elle est amoureuse de moi
I'm in love, I'm in love with that girl
Je suis amoureux, je suis amoureux de cette fille
I don't care what people say, people say
Je me fiche de ce que disent les gens, les gens disent
Cause I'm in love with that girl
Parce que je suis amoureux de cette fille
Hi, how ya'll feeling tonight?
Oi, como vocês estão se sentindo esta noite?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Obrigado por virem ao clube subterrâneo sábio
Our first act up
Nossa primeira atração
All the way from Memphis, Tennesse
Diretamente de Memphis, Tennessee
Show him some southern love
Mostrem a ele algum amor do sul
JT and the Tennessee Kids
JT e os Tennessee Kids
Come on! Give it up!
Vamos lá! Aplaudam!
Thank you for having us out tonight
Obrigado por nos receber esta noite
We're JT and the Tennessee Kids
Nós somos JT e os Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Hmm, sim sim sim
Think I'm in love with you
Acho que estou apaixonado por você
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
Não precisei correr, eu sabia que era amor a uma milha de distância
But I had to catch you, running through my mind all day baby
Mas eu tive que te pegar, correndo pela minha mente o dia todo, baby
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
Todos dizem que estou louco, porque qualquer um, mesmo quando seu pai diz
That I can't be with you, I don't hear what they say
Que eu não posso estar com você, eu não ouço o que eles dizem
Cause I'm in love with that girl
Porque eu estou apaixonado por aquela garota
So don't be mad at me
Então não fique bravo comigo
Cause I'm in love with that girl
Porque eu estou apaixonado por aquela garota
So don't be mad at me
Então não fique bravo comigo
So what you're from the other side of the tracks
E daí que você é do outro lado dos trilhos
So what if the world don't think we match
E daí se o mundo não acha que combinamos
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Vou colocar isso como se meu amor estivesse em cera, adivinha o quê
I'm in love with that girl
Eu estou apaixonado por aquela garota
And she told me, she's in love with me
E ela me disse, ela está apaixonada por mim
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
Agora não precisávamos cair, mas caímos de amor até o fundo, baby
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
Ninguém estava lá para nos pegar quando caímos do céu naquele dia
People always staring, but I don't care nothing about it babe
As pessoas sempre olhando, mas eu não me importo com nada disso, baby
Since I saw your face, I've been staring just the same
Desde que vi seu rosto, eu tenho olhado da mesma maneira
I'm in love with that girl
Eu estou apaixonado por aquela garota
So don't be mad at me
Então não fique bravo comigo
Cause I'm in love with that girl
Porque eu estou apaixonado por aquela garota
So don't be mad at me
Então não fique bravo comigo
So what you're from the other side of the tracks
E daí que você é do outro lado dos trilhos
So what if the world don't think we match
E daí se o mundo não acha que combinamos
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Vou colocar isso como se meu amor estivesse em cera, adivinha o quê
I'm in love with that girl
Eu estou apaixonado por aquela garota
And she told me, she's in love with me
E ela me disse, ela está apaixonada por mim
My pretty lady
Minha linda dama
You'll always be my baby, baby, baby
Você sempre será minha baby, baby, baby
It's so amazing
É tão incrível
How you became my baby, baby, baby
Como você se tornou minha baby, baby, baby
My little daisy
Minha pequena margarida
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Venha aqui, deixe-me te embalar como um bebê, bebê, bebê
Pretty lady
Linda dama
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
Você não sabe, você sempre será minha baby, baby, baby
Now don't it seem like these days
Agora não parece que nos dias de hoje
That everybody's got something to say
Que todo mundo tem algo a dizer
But I don't pay attention to the talk baby
Mas eu não presto atenção no que falam, baby
And I don't really care if they stop and stare
E eu realmente não me importo se eles param e olham
Because they see my number one
Porque eles veem minha número um
My number one girl
Minha garota número um
I told you I'm in love with that girl
Eu te disse que estou apaixonado por aquela garota
So don't be mad at me
Então não fique bravo comigo
I'm in love with that girl
Estou apaixonado por aquela garota
So don't be mad at me
Então não fique bravo comigo
I don't care
Eu não me importo
So what you're from the other side of the tracks
E daí que você é do outro lado dos trilhos
So what if the world don't think we match
E daí se o mundo não acha que combinamos
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Vou colocar isso como se meu amor estivesse em cera, adivinha o quê
I'm in love with that girl
Eu estou apaixonado por aquela garota
She already told me, that she's in love with me
Ela já me disse, que ela está apaixonada por mim
I'm in love, I'm in love with that girl
Estou apaixonado, estou apaixonado por aquela garota
I don't care what people say, people say
Eu não me importo com o que as pessoas dizem, as pessoas dizem
Cause I'm in love with that girl
Porque eu estou apaixonado por aquela garota
Hi, how ya'll feeling tonight?
Hola, ¿cómo se sienten todos esta noche?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Gracias a todos por venir al club subterráneo sabio
Our first act up
Nuestro primer acto
All the way from Memphis, Tennesse
Todo el camino desde Memphis, Tennessee
Show him some southern love
Muéstrenle algo de amor sureño
JT and the Tennessee Kids
JT y los Tennessee Kids
Come on! Give it up!
¡Vamos! ¡Aplaudan!
Thank you for having us out tonight
Gracias por invitarnos esta noche
We're JT and the Tennessee Kids
Somos JT y los Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Mmm, sí sí sí
Think I'm in love with you
Creo que estoy enamorado de ti
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
No tuve que correr, supe que era amor desde una milla de distancia
But I had to catch you, running through my mind all day baby
Pero tuve que atraparte, corriendo por mi mente todo el día, bebé
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
Todos dicen que estoy loco, porque cualquiera incluso cuando tu padre dice
That I can't be with you, I don't hear what they say
Que no puedo estar contigo, no escucho lo que dicen
Cause I'm in love with that girl
Porque estoy enamorado de esa chica
So don't be mad at me
Así que no te enfades conmigo
Cause I'm in love with that girl
Porque estoy enamorado de esa chica
So don't be mad at me
Así que no te enfades conmigo
So what you're from the other side of the tracks
¿Y qué si eres del otro lado de las vías?
So what if the world don't think we match
¿Y qué si el mundo no cree que hacemos buena pareja?
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Lo diré como si mi amor estuviera en cera, adivina qué
I'm in love with that girl
Estoy enamorado de esa chica
And she told me, she's in love with me
Y ella me dijo, que está enamorada de mí
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
Ahora no teníamos que caer, pero caímos enamorados hasta el fondo, bebé
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
No había nadie para atraparnos cuando caímos del cielo ese día
People always staring, but I don't care nothing about it babe
La gente siempre mira, pero no me importa nada de eso, bebé
Since I saw your face, I've been staring just the same
Desde que vi tu cara, he estado mirando igual
I'm in love with that girl
Estoy enamorado de esa chica
So don't be mad at me
Así que no te enfades conmigo
Cause I'm in love with that girl
Porque estoy enamorado de esa chica
So don't be mad at me
Así que no te enfades conmigo
So what you're from the other side of the tracks
¿Y qué si eres del otro lado de las vías?
So what if the world don't think we match
¿Y qué si el mundo no cree que hacemos buena pareja?
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Lo diré como si mi amor estuviera en cera, adivina qué
I'm in love with that girl
Estoy enamorado de esa chica
And she told me, she's in love with me
Y ella me dijo, que está enamorada de mí
My pretty lady
Mi bonita dama
You'll always be my baby, baby, baby
Siempre serás mi bebé, bebé, bebé
It's so amazing
Es tan asombroso
How you became my baby, baby, baby
Cómo te convertiste en mi bebé, bebé, bebé
My little daisy
Mi pequeña margarita
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Ven aquí, déjame mecerte como a un bebé, bebé, bebé
Pretty lady
Bonita dama
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
¿No sabes?, siempre serás mi bebé, bebé, bebé
Now don't it seem like these days
Ahora no parece que estos días
That everybody's got something to say
Que todo el mundo tiene algo que decir
But I don't pay attention to the talk baby
Pero no presto atención a las charlas, bebé
And I don't really care if they stop and stare
Y realmente no me importa si se detienen y miran
Because they see my number one
Porque ven a mi número uno
My number one girl
Mi chica número uno
I told you I'm in love with that girl
Te dije que estoy enamorado de esa chica
So don't be mad at me
Así que no te enfades conmigo
I'm in love with that girl
Estoy enamorado de esa chica
So don't be mad at me
Así que no te enfades conmigo
I don't care
No me importa
So what you're from the other side of the tracks
¿Y qué si eres del otro lado de las vías?
So what if the world don't think we match
¿Y qué si el mundo no cree que hacemos buena pareja?
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Lo diré como si mi amor estuviera en cera, adivina qué
I'm in love with that girl
Estoy enamorado de esa chica
She already told me, that she's in love with me
Ella ya me dijo, que está enamorada de mí
I'm in love, I'm in love with that girl
Estoy enamorado, estoy enamorado de esa chica
I don't care what people say, people say
No me importa lo que la gente diga, la gente diga
Cause I'm in love with that girl
Porque estoy enamorado de esa chica
Hi, how ya'll feeling tonight?
Hallo, wie fühlt ihr euch alle heute Abend?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Danke, dass ihr alle heute Abend in den Wise Underground Club gekommen seid
Our first act up
Unser erster Act
All the way from Memphis, Tennesse
Direkt aus Memphis, Tennessee
Show him some southern love
Zeigt ihm etwas südliche Liebe
JT and the Tennessee Kids
JT und die Tennessee Kids
Come on! Give it up!
Los! Gebt Applaus!
Thank you for having us out tonight
Danke, dass ihr uns heute Abend eingeladen habt
We're JT and the Tennessee Kids
Wir sind JT und die Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Mmm, ja ja ja
Think I'm in love with you
Ich glaube, ich bin in dich verliebt
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
Ich musste nicht rennen, ich wusste, es war Liebe aus einer Meile Entfernung
But I had to catch you, running through my mind all day baby
Aber ich musste dich einfangen, den ganzen Tag in meinem Kopf, Baby
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
Alle sagen, ich bin verrückt, weil jeder, sogar dein Vater sagt
That I can't be with you, I don't hear what they say
Dass ich nicht mit dir zusammen sein kann, ich höre nicht, was sie sagen
Cause I'm in love with that girl
Denn ich bin in dieses Mädchen verliebt
So don't be mad at me
Sei also nicht sauer auf mich
Cause I'm in love with that girl
Denn ich bin in dieses Mädchen verliebt
So don't be mad at me
Sei also nicht sauer auf mich
So what you're from the other side of the tracks
Was macht es schon, dass du von der anderen Seite der Gleise kommst
So what if the world don't think we match
Was macht es schon, wenn die Welt denkt, wir passen nicht zusammen
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Ich werde es beweisen, als wäre meine Liebe auf Wachs, rate mal
I'm in love with that girl
Ich bin in dieses Mädchen verliebt
And she told me, she's in love with me
Und sie hat mir gesagt, sie ist in mich verliebt
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
Wir mussten nicht fallen, aber wir sind bis zum Boden verliebt, Baby
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
Niemand war da, um uns aufzufangen, als wir an diesem Tag vom Himmel fielen
People always staring, but I don't care nothing about it babe
Die Leute starren immer, aber es ist mir egal, Baby
Since I saw your face, I've been staring just the same
Seit ich dein Gesicht gesehen habe, starre ich genauso
I'm in love with that girl
Ich bin in dieses Mädchen verliebt
So don't be mad at me
Sei also nicht sauer auf mich
Cause I'm in love with that girl
Denn ich bin in dieses Mädchen verliebt
So don't be mad at me
Sei also nicht sauer auf mich
So what you're from the other side of the tracks
Was macht es schon, dass du von der anderen Seite der Gleise kommst
So what if the world don't think we match
Was macht es schon, wenn die Welt denkt, wir passen nicht zusammen
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Ich werde es beweisen, als wäre meine Liebe auf Wachs, rate mal
I'm in love with that girl
Ich bin in dieses Mädchen verliebt
And she told me, she's in love with me
Und sie hat mir gesagt, sie ist in mich verliebt
My pretty lady
Meine hübsche Dame
You'll always be my baby, baby, baby
Du wirst immer mein Baby, Baby, Baby sein
It's so amazing
Es ist so erstaunlich
How you became my baby, baby, baby
Wie du mein Baby, Baby, Baby geworden bist
My little daisy
Meine kleine Daisy
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Komm her, lass mich dich wie ein Baby, Baby, Baby wiegen
Pretty lady
Hübsche Dame
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
Weißt du nicht, dass du immer mein Baby, Baby, Baby sein wirst
Now don't it seem like these days
Jetzt scheint es in diesen Tagen so
That everybody's got something to say
Dass jeder etwas zu sagen hat
But I don't pay attention to the talk baby
Aber ich achte nicht auf das Gerede, Baby
And I don't really care if they stop and stare
Und es ist mir egal, wenn sie stehen bleiben und starren
Because they see my number one
Denn sie sehen meine Nummer eins
My number one girl
Mein Nummer eins Mädchen
I told you I'm in love with that girl
Ich habe dir gesagt, dass ich in dieses Mädchen verliebt bin
So don't be mad at me
Sei also nicht sauer auf mich
I'm in love with that girl
Ich bin in dieses Mädchen verliebt
So don't be mad at me
Sei also nicht sauer auf mich
I don't care
Es ist mir egal
So what you're from the other side of the tracks
Was macht es schon, dass du von der anderen Seite der Gleise kommst
So what if the world don't think we match
Was macht es schon, wenn die Welt denkt, wir passen nicht zusammen
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Ich werde es beweisen, als wäre meine Liebe auf Wachs, rate mal
I'm in love with that girl
Ich bin in dieses Mädchen verliebt
She already told me, that she's in love with me
Sie hat mir schon gesagt, dass sie in mich verliebt ist
I'm in love, I'm in love with that girl
Ich bin verliebt, ich bin in dieses Mädchen verliebt
I don't care what people say, people say
Es ist mir egal, was die Leute sagen, die Leute sagen
Cause I'm in love with that girl
Denn ich bin in dieses Mädchen verliebt
Hi, how ya'll feeling tonight?
Ciao, come vi sentite stasera?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Grazie a tutti per essere venuti al club sotterraneo wise
Our first act up
Il nostro primo atto
All the way from Memphis, Tennesse
Direttamente da Memphis, Tennessee
Show him some southern love
Mostrategli un po' di amore del sud
JT and the Tennessee Kids
JT e i Tennessee Kids
Come on! Give it up!
Andiamo! Fategli un grande applauso!
Thank you for having us out tonight
Grazie per averci invitati stasera
We're JT and the Tennessee Kids
Siamo JT e i Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Mmm, yeah yeah yeah
Think I'm in love with you
Penso di essere innamorato di te
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
Non ho dovuto correre, sapevo che era amore a un miglio di distanza
But I had to catch you, running through my mind all day baby
Ma ho dovuto raggiungerti, correndo nella mia mente tutto il giorno, baby
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
Dicono tutti che sono pazzo, perché chiunque, anche tuo padre dice
That I can't be with you, I don't hear what they say
Che non posso stare con te, non sento quello che dicono
Cause I'm in love with that girl
Perché sono innamorato di quella ragazza
So don't be mad at me
Quindi non arrabbiarti con me
Cause I'm in love with that girl
Perché sono innamorato di quella ragazza
So don't be mad at me
Quindi non arrabbiarti con me
So what you're from the other side of the tracks
E allora se vieni dall'altra parte della città
So what if the world don't think we match
E allora se il mondo non pensa che siamo una buona coppia
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Lo dirò come se il mio amore fosse su una cera, indovina un po'
I'm in love with that girl
Sono innamorato di quella ragazza
And she told me, she's in love with me
E lei mi ha detto, che è innamorata di me
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
Ora non dovevamo cadere, ma siamo caduti nell'amore più profondo, baby
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
Non c'era nessuno a prenderci quando siamo caduti dal cielo quel giorno
People always staring, but I don't care nothing about it babe
La gente ci guarda sempre, ma non mi importa niente di tutto ciò, baby
Since I saw your face, I've been staring just the same
Da quando ho visto il tuo viso, non ho fatto altro che guardare
I'm in love with that girl
Sono innamorato di quella ragazza
So don't be mad at me
Quindi non arrabbiarti con me
Cause I'm in love with that girl
Perché sono innamorato di quella ragazza
So don't be mad at me
Quindi non arrabbiarti con me
So what you're from the other side of the tracks
E allora se vieni dall'altra parte della città
So what if the world don't think we match
E allora se il mondo non pensa che siamo una buona coppia
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Lo dirò come se il mio amore fosse su una cera, indovina un po'
I'm in love with that girl
Sono innamorato di quella ragazza
And she told me, she's in love with me
E lei mi ha detto, che è innamorata di me
My pretty lady
La mia bella signora
You'll always be my baby, baby, baby
Sarai sempre la mia bambina, bambina, bambina
It's so amazing
È così sorprendente
How you became my baby, baby, baby
Come sei diventata la mia bambina, bambina, bambina
My little daisy
La mia piccola margherita
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Vieni qui, lascia che ti culli come una bambina, bambina, bambina
Pretty lady
Bella signora
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
Non lo sai, sarai sempre la mia bambina, bambina, bambina
Now don't it seem like these days
Ora non sembra che in questi giorni
That everybody's got something to say
Che tutti abbiano qualcosa da dire
But I don't pay attention to the talk baby
Ma non presto attenzione alle chiacchiere, baby
And I don't really care if they stop and stare
E non mi importa davvero se si fermano e guardano
Because they see my number one
Perché vedono la mia numero uno
My number one girl
La mia ragazza numero uno
I told you I'm in love with that girl
Ti ho detto che sono innamorato di quella ragazza
So don't be mad at me
Quindi non arrabbiarti con me
I'm in love with that girl
Sono innamorato di quella ragazza
So don't be mad at me
Quindi non arrabbiarti con me
I don't care
Non mi importa
So what you're from the other side of the tracks
E allora se vieni dall'altra parte della città
So what if the world don't think we match
E allora se il mondo non pensa che siamo una buona coppia
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Lo dirò come se il mio amore fosse su una cera, indovina un po'
I'm in love with that girl
Sono innamorato di quella ragazza
She already told me, that she's in love with me
Lei mi ha già detto, che è innamorata di me
I'm in love, I'm in love with that girl
Sono innamorato, sono innamorato di quella ragazza
I don't care what people say, people say
Non mi importa quello che dicono le persone, dicono le persone
Cause I'm in love with that girl
Perché sono innamorato di quella ragazza
Hi, how ya'll feeling tonight?
Hai, bagaimana perasaan kalian semua malam ini?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
Terima kasih sudah datang ke klub bawah tanah wise
Our first act up
Penampil pertama kita
All the way from Memphis, Tennesse
Dari jauh-jauh datangnya dari Memphis, Tennessee
Show him some southern love
Tunjukkan padanya cinta khas selatan
JT and the Tennessee Kids
JT dan Tennessee Kids
Come on! Give it up!
Ayo! Berikan tepuk tangan!
Thank you for having us out tonight
Terima kasih telah mengundang kami malam ini
We're JT and the Tennessee Kids
Kami adalah JT dan Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
Mmm, ya ya ya
Think I'm in love with you
Kurasa aku jatuh cinta padamu
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
Tidak perlu berlari, aku tahu ini cinta dari jarak jauh
But I had to catch you, running through my mind all day baby
Tapi aku harus mengejarmu, berlari di pikiranku sepanjang hari sayang
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
Semua orang bilang aku gila, karena siapapun bahkan ketika ayahmu berkata
That I can't be with you, I don't hear what they say
Bahwa aku tidak bisa bersamamu, aku tidak mendengarkan apa yang mereka katakan
Cause I'm in love with that girl
Karena aku jatuh cinta dengan gadis itu
So don't be mad at me
Jadi jangan marah padaku
Cause I'm in love with that girl
Karena aku jatuh cinta dengan gadis itu
So don't be mad at me
Jadi jangan marah padaku
So what you're from the other side of the tracks
Jadi apa kamu dari sisi lain rel kereta
So what if the world don't think we match
Jadi apa jika dunia tidak berpikir kita cocok
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Aku akan menunjukkannya seperti cintaku di atas lilin, tebak apa
I'm in love with that girl
Aku jatuh cinta dengan gadis itu
And she told me, she's in love with me
Dan dia bilang padaku, dia jatuh cinta padaku
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
Sekarang kita tidak perlu jatuh, tapi jatuh cinta sampai ke dasar sayang
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
Tidak ada yang menangkap kita ketika kita jatuh dari surga hari itu
People always staring, but I don't care nothing about it babe
Orang-orang selalu menatap, tapi aku tidak peduli sama sekali sayang
Since I saw your face, I've been staring just the same
Sejak aku melihat wajahmu, aku menatap sama saja
I'm in love with that girl
Aku jatuh cinta dengan gadis itu
So don't be mad at me
Jadi jangan marah padaku
Cause I'm in love with that girl
Karena aku jatuh cinta dengan gadis itu
So don't be mad at me
Jadi jangan marah padaku
So what you're from the other side of the tracks
Jadi apa kamu dari sisi lain rel kereta
So what if the world don't think we match
Jadi apa jika dunia tidak berpikir kita cocok
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Aku akan menunjukkannya seperti cintaku di atas lilin, tebak apa
I'm in love with that girl
Aku jatuh cinta dengan gadis itu
And she told me, she's in love with me
Dan dia bilang padaku, dia jatuh cinta padaku
My pretty lady
Wanita cantikku
You'll always be my baby, baby, baby
Kamu akan selalu menjadi bayiku, bayi, bayi
It's so amazing
Sungguh menakjubkan
How you became my baby, baby, baby
Bagaimana kamu menjadi bayiku, bayi, bayi
My little daisy
Bunga kecilmu
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
Kemarilah biar aku buaikan kamu seperti bayi, bayi, bayi
Pretty lady
Wanita cantik
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
Tidakkah kamu tahu, kamu akan selalu menjadi bayiku, bayi, bayi
Now don't it seem like these days
Sekarang bukankah terlihat seperti hari-hari ini
That everybody's got something to say
Bahwa semua orang punya sesuatu untuk dikatakan
But I don't pay attention to the talk baby
Tapi aku tidak memperhatikan omongan sayang
And I don't really care if they stop and stare
Dan aku tidak peduli jika mereka berhenti dan menatap
Because they see my number one
Karena mereka melihat nomor satu ku
My number one girl
Gadis nomor satu ku
I told you I'm in love with that girl
Aku sudah bilang aku jatuh cinta dengan gadis itu
So don't be mad at me
Jadi jangan marah padaku
I'm in love with that girl
Aku jatuh cinta dengan gadis itu
So don't be mad at me
Jadi jangan marah padaku
I don't care
Aku tidak peduli
So what you're from the other side of the tracks
Jadi apa kamu dari sisi lain rel kereta
So what if the world don't think we match
Jadi apa jika dunia tidak berpikir kita cocok
I'll put it down like my love's on wax, guess what
Aku akan menunjukkannya seperti cintaku di atas lilin, tebak apa
I'm in love with that girl
Aku jatuh cinta dengan gadis itu
She already told me, that she's in love with me
Dia sudah bilang padaku, bahwa dia jatuh cinta padaku
I'm in love, I'm in love with that girl
Aku jatuh cinta, aku jatuh cinta dengan gadis itu
I don't care what people say, people say
Aku tidak peduli apa yang orang katakan, orang katakan
Cause I'm in love with that girl
Karena aku jatuh cinta dengan gadis itu
Hi, how ya'll feeling tonight?
สวัสดีครับ ทุกคนรู้สึกยังไงกันบ้างคืนนี้?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
ขอบคุณที่มาที่คลับใต้ดิน wise underground นะครับ
Our first act up
การแสดงแรกของเรา
All the way from Memphis, Tennesse
มาจากเมมฟิส รัฐเทนเนสซี
Show him some southern love
แสดงความรักแบบภาคใต้ให้เขาหน่อย
JT and the Tennessee Kids
JT และวง Tennessee Kids
Come on! Give it up!
เชิญ! ให้เสียงดังๆ!
Thank you for having us out tonight
ขอบคุณที่เชิญเรามาคืนนี้
We're JT and the Tennessee Kids
เราคือ JT และวง Tennessee Kids
Mmm, yeah yeah yeah
มมม, ใช่ๆๆ
Think I'm in love with you
คิดว่าฉันรักเธอแล้วนะ
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
ไม่ต้องวิ่งหนี, ฉันรู้ว่ามันคือความรักตั้งแต่ห่างไกล
But I had to catch you, running through my mind all day baby
แต่ฉันต้องจับเธอ, เธอวิ่งอยู่ในหัวฉันทั้งวันเลยที่รัก
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
พวกเขาทุกคนบอกว่าฉันบ้า, เพราะไม่มีใครเห็นด้วยแม้แต่พ่อของเธอ
That I can't be with you, I don't hear what they say
ว่าฉันไม่สามารถอยู่กับเธอได้, ฉันไม่ได้ยินพวกเขาพูดอะไรเลย
Cause I'm in love with that girl
เพราะฉันรักผู้หญิงคนนั้น
So don't be mad at me
เพราะฉะนั้นอย่าโกรธฉันเลย
Cause I'm in love with that girl
เพราะฉันรักผู้หญิงคนนั้น
So don't be mad at me
เพราะฉะนั้นอย่าโกรธฉันเลย
So what you're from the other side of the tracks
ไม่ว่าเธอจะมาจากอีกฝั่งของรางรถไฟ
So what if the world don't think we match
ไม่ว่าโลกจะคิดว่าเราไม่เข้ากัน
I'll put it down like my love's on wax, guess what
ฉันจะทำมันให้เหมือนความรักของฉันบันทึกไว้บนแผ่นเสียง, เดาสิ
I'm in love with that girl
ฉันรักผู้หญิงคนนั้น
And she told me, she's in love with me
และเธอบอกฉันว่าเธอรักฉัน
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
ตอนนี้เราไม่ต้องตกลงมา, แต่เราตกหลุมรักกันจนถึงก้นบึ้งเลยที่รัก
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
ไม่มีใครอยู่ที่นั่นเพื่อจับเราเมื่อเราตกจากสวรรค์ในวันนั้น
People always staring, but I don't care nothing about it babe
คนเสมอมองมาที่เรา, แต่ฉันไม่สนใจอะไรเลยที่รัก
Since I saw your face, I've been staring just the same
ตั้งแต่ฉันเห็นหน้าเธอ, ฉันก็มองเธอเหมือนเดิม
I'm in love with that girl
ฉันรักผู้หญิงคนนั้น
So don't be mad at me
เพราะฉะนั้นอย่าโกรธฉันเลย
Cause I'm in love with that girl
เพราะฉันรักผู้หญิงคนนั้น
So don't be mad at me
เพราะฉะนั้นอย่าโกรธฉันเลย
So what you're from the other side of the tracks
ไม่ว่าเธอจะมาจากอีกฝั่งของรางรถไฟ
So what if the world don't think we match
ไม่ว่าโลกจะคิดว่าเราไม่เข้ากัน
I'll put it down like my love's on wax, guess what
ฉันจะทำมันให้เหมือนความรักของฉันบันทึกไว้บนแผ่นเสียง, เดาสิ
I'm in love with that girl
ฉันรักผู้หญิงคนนั้น
And she told me, she's in love with me
และเธอบอกฉันว่าเธอรักฉัน
My pretty lady
สาวน้อยของฉัน
You'll always be my baby, baby, baby
เธอจะเป็นที่รักของฉันเสมอ, ที่รัก, ที่รัก
It's so amazing
มันน่าทึ่งมาก
How you became my baby, baby, baby
ที่เธอกลายเป็นที่รักของฉัน, ที่รัก, ที่รัก
My little daisy
ดอกเดซี่น้อยของฉัน
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
เข้ามานี่ ปล่อยให้ฉันกอดเธอเหมือนเด็กน้อย, ที่รัก, ที่รัก
Pretty lady
สาวน้อย
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
เธอไม่รู้หรือว่าเธอจะเป็นที่รักของฉันเสมอ, ที่รัก, ที่รัก
Now don't it seem like these days
ตอนนี้มันไม่ดูเหมือนว่าในวันนี้
That everybody's got something to say
ทุกคนมีอะไรที่ต้องพูด
But I don't pay attention to the talk baby
แต่ฉันไม่สนใจคำพูดเหล่านั้นเลยที่รัก
And I don't really care if they stop and stare
และฉันไม่สนใจหรอกว่าพวกเขาจะหยุดและจ้องมอง
Because they see my number one
เพราะพวกเขาเห็นคนที่ฉันรักที่สุด
My number one girl
สาวของฉัน
I told you I'm in love with that girl
ฉันบอกเธอแล้วว่าฉันรักผู้หญิงคนนั้น
So don't be mad at me
เพราะฉะนั้นอย่าโกรธฉันเลย
I'm in love with that girl
ฉันรักผู้หญิงคนนั้น
So don't be mad at me
เพราะฉะนั้นอย่าโกรธฉันเลย
I don't care
ฉันไม่สนใจ
So what you're from the other side of the tracks
ไม่ว่าเธอจะมาจากอีกฝั่งของรางรถไฟ
So what if the world don't think we match
ไม่ว่าโลกจะคิดว่าเราไม่เข้ากัน
I'll put it down like my love's on wax, guess what
ฉันจะทำมันให้เหมือนความรักของฉันบันทึกไว้บนแผ่นเสียง, เดาสิ
I'm in love with that girl
ฉันรักผู้หญิงคนนั้น
She already told me, that she's in love with me
เธอบอกฉันแล้วว่าเธอรักฉัน
I'm in love, I'm in love with that girl
ฉันรัก, ฉันรักผู้หญิงคนนั้น
I don't care what people say, people say
ฉันไม่สนใจว่าคนอื่นจะพูดอะไร
Cause I'm in love with that girl
เพราะฉันรักผู้หญิงคนนั้น
Hi, how ya'll feeling tonight?
嗨,大家今晚感觉如何?
Thank ya'll for coming out to the wise underground club
感谢大家来到智慧地下俱乐部
Our first act up
我们的第一场表演
All the way from Memphis, Tennesse
来自田纳西州的孟菲斯
Show him some southern love
给他一些南方的爱
JT and the Tennessee Kids
JT和田纳西小伙子们
Come on! Give it up!
来吧!热烈欢迎!
Thank you for having us out tonight
感谢你们今晚的款待
We're JT and the Tennessee Kids
我们是JT和田纳西小伙子们
Mmm, yeah yeah yeah
嗯,是的是的是的
Think I'm in love with you
我想我爱上你了
Didn't have to run, I knew it was love from a mile away
不用跑,我从一英里外就知道是爱
But I had to catch you, running through my mind all day baby
但我必须追上你,整天你在我脑海中奔跑,宝贝
They all say I'm crazy, cause anybody even when your father say
他们都说我疯了,因为任何人,即使是你父亲也说
That I can't be with you, I don't hear what they say
我不能和你在一起,我不听他们说什么
Cause I'm in love with that girl
因为我爱上那个女孩了
So don't be mad at me
所以不要对我生气
Cause I'm in love with that girl
因为我爱上那个女孩了
So don't be mad at me
所以不要对我生气
So what you're from the other side of the tracks
那又怎样,你来自另一边的铁轨
So what if the world don't think we match
那又怎样,如果世界认为我们不匹配
I'll put it down like my love's on wax, guess what
我会像我的爱情一样坚定,猜猜看
I'm in love with that girl
我爱上那个女孩了
And she told me, she's in love with me
她告诉我,她也爱上我了
Now we didn't have to fall, but fell in love to the bottom babe
我们本不必坠入爱河,但我们爱到了谷底,宝贝
No one's there to catch us when we fell from heaven that day
那天我们从天堂坠落时,没有人在那里接住我们
People always staring, but I don't care nothing about it babe
人们总是盯着看,但我一点也不在乎,宝贝
Since I saw your face, I've been staring just the same
自从我看到你的脸,我也一直在盯着看
I'm in love with that girl
我爱上那个女孩了
So don't be mad at me
所以不要对我生气
Cause I'm in love with that girl
因为我爱上那个女孩了
So don't be mad at me
所以不要对我生气
So what you're from the other side of the tracks
那又怎样,你来自另一边的铁轨
So what if the world don't think we match
那又怎样,如果世界认为我们不匹配
I'll put it down like my love's on wax, guess what
我会像我的爱情一样坚定,猜猜看
I'm in love with that girl
我爱上那个女孩了
And she told me, she's in love with me
她告诉我,她也爱上我了
My pretty lady
我的漂亮女士
You'll always be my baby, baby, baby
你永远是我的宝贝,宝贝,宝贝
It's so amazing
这真是太神奇了
How you became my baby, baby, baby
你是如何成为我的宝贝,宝贝,宝贝
My little daisy
我的小雏菊
Come here let me rock you like a baby, baby, baby
过来让我像抱宝宝一样抱抱你,宝贝,宝贝
Pretty lady
漂亮女士
Don't you know, you'll always be my baby, baby, baby
你不知道吗,你永远是我的宝贝,宝贝,宝贝
Now don't it seem like these days
现在不是感觉这些日子
That everybody's got something to say
每个人都有话要说
But I don't pay attention to the talk baby
但我不关心他们的话,宝贝
And I don't really care if they stop and stare
我也不在乎他们是否停下来盯着看
Because they see my number one
因为他们看到我的第一名
My number one girl
我的第一名女孩
I told you I'm in love with that girl
我告诉你我爱上那个女孩了
So don't be mad at me
所以不要对我生气
I'm in love with that girl
我爱上那个女孩了
So don't be mad at me
所以不要对我生气
I don't care
我不在乎
So what you're from the other side of the tracks
那又怎样,你来自另一边的铁轨
So what if the world don't think we match
那又怎样,如果世界认为我们不匹配
I'll put it down like my love's on wax, guess what
我会像我的爱情一样坚定,猜猜看
I'm in love with that girl
我爱上那个女孩了
She already told me, that she's in love with me
她已经告诉我,她也爱上我了
I'm in love, I'm in love with that girl
我爱上了,我爱上那个女孩了
I don't care what people say, people say
我不在乎别人怎么说,别人怎么说
Cause I'm in love with that girl
因为我爱上那个女孩了