Droga

Amira Kiziamina

Paroles Traduction

Yakes ouh

Han
Elle est verte (he-hey)
Marron ou bien blanche (marron ou bien blanche)
Septième étage, ça fait taffer la balance
Elle penchera pas d'ton côté si t'as été une balance (c'est évident)
J'ai La Haine, j'ai Boboch dans mes souvenirs d'enfance
Lé-légal, le bédo pue l'alcool (gang, gang, gang)
D'instagram elle finit à l'hôtel (gang, gang, gang)
Le gramme, le kilo pue la colle (gang, gang, gang)
En bas, c'est l'rêve de beaucoup d'hommes (gang, gang, gang)
Quand j'fais une prise de sang, j'sais qu'mes origines
Vont plus loin qu'les DOM-TOM (vont plus loin qu'les DOM-TOM)
Donc j'dois vérifier ton TomTom, voir si t'as deux-trois totems, tu vois

Écouteurs, cuisine, couteau, pepper (eh)
Pilon, pe-clo, déter' (eh) détaille la dope, pochton (eh)
Pepette, pépé (pepette, pépé) métro, RER (métro, RER)
Dans l'sac plein d'be-her (sac plein d'be-her)
Demande à Ray Da Prince si j'suis un menteur (brr)

Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)

Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort (Crimi')
Qui est l'plus hardcore (Crimi') qui est l'plus hardcore (Crimi')
C'est les 7 nains qui bicravent de la blanche dans la tour (gang)
C'est nos têtes que tu vois dans les pes-cli et d'vant l'four, ouais
J'suis albinos mais j'suis pas blanc comme neige
Sombre, ça fait d'jà assez d'fois qu'on piège
Sur écoute, le bigo, j'l'ai déjà tej' (ouais, ouais)
Que Dieu m'pardonne et m'protège (et m'protège)

Au comico (gang) t'as avoué (R.A.S)
Tu parleras (wow) la gorge nouée (fort)
Dans la vraie vie, j'suis cagoulé (sauvage)
Et le gamos n'est pas loué (bon courage)
Ça prend trop la confiance donc obligé d'mettre des coups (shoot)
Ici, c'est le hood (shoot) on n'aime pas les porcs (gang)
Ramène-moi la recette et j'espère que y a pas d'trou (Oyoki)
Sinon, y en aura (tah, tah, tah) et ce s'ra dans ton corps

Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)

Yakes ouh
Yakes ouh
Han
Han
Elle est verte (he-hey)
Ela é verde (he-hey)
Marron ou bien blanche (marron ou bien blanche)
Marrom ou branca (marrom ou branca)
Septième étage, ça fait taffer la balance
Sétimo andar, isso faz trabalhar a balança
Elle penchera pas d'ton côté si t'as été une balance (c'est évident)
Ela não vai pender para o teu lado se foste um delator (é evidente)
J'ai La Haine, j'ai Boboch dans mes souvenirs d'enfance
Tenho ódio, tenho Boboch nas minhas memórias de infância
Lé-légal, le bédo pue l'alcool (gang, gang, gang)
Legal, o baseado cheira a álcool (gangue, gangue, gangue)
D'instagram elle finit à l'hôtel (gang, gang, gang)
Do Instagram ela acaba no hotel (gangue, gangue, gangue)
Le gramme, le kilo pue la colle (gang, gang, gang)
O grama, o quilo cheira a cola (gangue, gangue, gangue)
En bas, c'est l'rêve de beaucoup d'hommes (gang, gang, gang)
Lá embaixo, é o sonho de muitos homens (gangue, gangue, gangue)
Quand j'fais une prise de sang, j'sais qu'mes origines
Quando faço um exame de sangue, sei que minhas origens
Vont plus loin qu'les DOM-TOM (vont plus loin qu'les DOM-TOM)
Vão além dos DOM-TOM (vão além dos DOM-TOM)
Donc j'dois vérifier ton TomTom, voir si t'as deux-trois totems, tu vois
Então tenho que verificar o teu GPS, ver se tens dois ou três totens, entende?
Écouteurs, cuisine, couteau, pepper (eh)
Fones de ouvido, cozinha, faca, pimenta (eh)
Pilon, pe-clo, déter' (eh) détaille la dope, pochton (eh)
Pilão, droga, determinado (eh) detalha a droga, traficante (eh)
Pepette, pépé (pepette, pépé) métro, RER (métro, RER)
Pepette, vovô (pepette, vovô) metrô, RER (metrô, RER)
Dans l'sac plein d'be-her (sac plein d'be-her)
Na bolsa cheia de maconha (bolsa cheia de maconha)
Demande à Ray Da Prince si j'suis un menteur (brr)
Pergunte ao Ray Da Prince se sou um mentiroso (brr)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Estão vendendo droga até a morte (sim)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Estão vendendo droga, droga (gangue)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Estão vendendo droga até a morte (gangue)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Estão vendendo droga, droga (selvagem)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Estão vendendo droga até a morte (sim)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Estão vendendo droga, droga (gangue)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Estão vendendo droga até a morte (gangue)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Estão vendendo droga, droga (selvagem)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort (Crimi')
Espelho, espelho, diga-me quem é o mais forte (Crimi')
Qui est l'plus hardcore (Crimi') qui est l'plus hardcore (Crimi')
Quem é o mais hardcore (Crimi') quem é o mais hardcore (Crimi')
C'est les 7 nains qui bicravent de la blanche dans la tour (gang)
São os 7 anões que vendem a branca na torre (gangue)
C'est nos têtes que tu vois dans les pes-cli et d'vant l'four, ouais
São nossas cabeças que você vê nos pes-cli e na frente do forno, sim
J'suis albinos mais j'suis pas blanc comme neige
Sou albino mas não sou branco como a neve
Sombre, ça fait d'jà assez d'fois qu'on piège
Escuro, já armamos armadilhas muitas vezes
Sur écoute, le bigo, j'l'ai déjà tej' (ouais, ouais)
Sob vigilância, o telefone, já joguei fora (sim, sim)
Que Dieu m'pardonne et m'protège (et m'protège)
Que Deus me perdoe e me proteja (e me proteja)
Au comico (gang) t'as avoué (R.A.S)
Na delegacia (gangue) você confessou (R.A.S)
Tu parleras (wow) la gorge nouée (fort)
Você vai falar (uau) com a garganta apertada (forte)
Dans la vraie vie, j'suis cagoulé (sauvage)
Na vida real, estou encapuzado (selvagem)
Et le gamos n'est pas loué (bon courage)
E o carro não é alugado (boa sorte)
Ça prend trop la confiance donc obligé d'mettre des coups (shoot)
Estão ficando muito confiantes então obrigado a dar uns tiros (atirar)
Ici, c'est le hood (shoot) on n'aime pas les porcs (gang)
Aqui, é o gueto (atirar) não gostamos de porcos (gangue)
Ramène-moi la recette et j'espère que y a pas d'trou (Oyoki)
Traga-me a receita e espero que não haja buraco (Oyoki)
Sinon, y en aura (tah, tah, tah) et ce s'ra dans ton corps
Caso contrário, haverá (tah, tah, tah) e será no teu corpo
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Estão vendendo droga até a morte (sim)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Estão vendendo droga, droga (gangue)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Estão vendendo droga até a morte (gangue)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Estão vendendo droga, droga (selvagem)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Estão vendendo droga até a morte (sim)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Estão vendendo droga, droga (gangue)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Estão vendendo droga até a morte (gangue)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Estão vendendo droga, droga (selvagem)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Estão vendendo droga até a morte (yah)
Yakes ouh
Yakes ouh
Han
Han
Elle est verte (he-hey)
It's green (he-hey)
Marron ou bien blanche (marron ou bien blanche)
Brown or white (brown or white)
Septième étage, ça fait taffer la balance
Seventh floor, it makes the scales work
Elle penchera pas d'ton côté si t'as été une balance (c'est évident)
It won't tip in your favor if you've been a snitch (it's obvious)
J'ai La Haine, j'ai Boboch dans mes souvenirs d'enfance
I have Hate, I have Boboch in my childhood memories
Lé-légal, le bédo pue l'alcool (gang, gang, gang)
Legal, the joint smells like alcohol (gang, gang, gang)
D'instagram elle finit à l'hôtel (gang, gang, gang)
From Instagram she ends up at the hotel (gang, gang, gang)
Le gramme, le kilo pue la colle (gang, gang, gang)
The gram, the kilo smells like glue (gang, gang, gang)
En bas, c'est l'rêve de beaucoup d'hommes (gang, gang, gang)
Downstairs, it's the dream of many men (gang, gang, gang)
Quand j'fais une prise de sang, j'sais qu'mes origines
When I get a blood test, I know my origins
Vont plus loin qu'les DOM-TOM (vont plus loin qu'les DOM-TOM)
Go further than the DOM-TOM (go further than the DOM-TOM)
Donc j'dois vérifier ton TomTom, voir si t'as deux-trois totems, tu vois
So I have to check your TomTom, see if you have two or three totems, you see
Écouteurs, cuisine, couteau, pepper (eh)
Headphones, kitchen, knife, pepper (eh)
Pilon, pe-clo, déter' (eh) détaille la dope, pochton (eh)
Pestle, clove, determined (eh) detail the dope, pochton (eh)
Pepette, pépé (pepette, pépé) métro, RER (métro, RER)
Pepette, grandpa (pepette, grandpa) metro, RER (metro, RER)
Dans l'sac plein d'be-her (sac plein d'be-her)
In the bag full of weed (bag full of weed)
Demande à Ray Da Prince si j'suis un menteur (brr)
Ask Ray Da Prince if I'm a liar (brr)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
They're dealing drugs to death (yes)
Ça bricave la droga, droga (gang)
They're dealing droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
They're dealing drugs to death (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
They're dealing droga, droga (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
They're dealing drugs to death (yes)
Ça bricave la droga, droga (gang)
They're dealing droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
They're dealing drugs to death (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
They're dealing droga, droga (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort (Crimi')
Mirror, mirror, tell me who is the strongest (Crimi')
Qui est l'plus hardcore (Crimi') qui est l'plus hardcore (Crimi')
Who is the most hardcore (Crimi') who is the most hardcore (Crimi')
C'est les 7 nains qui bicravent de la blanche dans la tour (gang)
It's the 7 dwarfs who are dealing white in the tower (gang)
C'est nos têtes que tu vois dans les pes-cli et d'vant l'four, ouais
It's our heads that you see in the pes-cli and in front of the oven, yeah
J'suis albinos mais j'suis pas blanc comme neige
I'm albino but I'm not as white as snow
Sombre, ça fait d'jà assez d'fois qu'on piège
Dark, it's already enough times that we trap
Sur écoute, le bigo, j'l'ai déjà tej' (ouais, ouais)
On wiretap, the bigo, I've already thrown it away (yeah, yeah)
Que Dieu m'pardonne et m'protège (et m'protège)
May God forgive me and protect me (and protect me)
Au comico (gang) t'as avoué (R.A.S)
At the police station (gang) you confessed (R.A.S)
Tu parleras (wow) la gorge nouée (fort)
You will speak (wow) with a lump in your throat (strong)
Dans la vraie vie, j'suis cagoulé (sauvage)
In real life, I'm hooded (wild)
Et le gamos n'est pas loué (bon courage)
And the car is not rented (good luck)
Ça prend trop la confiance donc obligé d'mettre des coups (shoot)
It takes too much confidence so I have to hit (shoot)
Ici, c'est le hood (shoot) on n'aime pas les porcs (gang)
Here, it's the hood (shoot) we don't like pigs (gang)
Ramène-moi la recette et j'espère que y a pas d'trou (Oyoki)
Bring me the recipe and I hope there's no hole (Oyoki)
Sinon, y en aura (tah, tah, tah) et ce s'ra dans ton corps
Otherwise, there will be (tah, tah, tah) and it will be in your body
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
They're dealing drugs to death (yes)
Ça bricave la droga, droga (gang)
They're dealing droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
They're dealing drugs to death (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
They're dealing droga, droga (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
They're dealing drugs to death (yes)
Ça bricave la droga, droga (gang)
They're dealing droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
They're dealing drugs to death (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
They're dealing droga, droga (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
They're dealing drugs to death (yah)
Yakes ouh
Yakes ouh
Han
Han
Elle est verte (he-hey)
Es verde (he-hey)
Marron ou bien blanche (marron ou bien blanche)
Marrón o blanca (marrón o blanca)
Septième étage, ça fait taffer la balance
Séptimo piso, hace trabajar la balanza
Elle penchera pas d'ton côté si t'as été une balance (c'est évident)
No se inclinará de tu lado si has sido un soplón (es evidente)
J'ai La Haine, j'ai Boboch dans mes souvenirs d'enfance
Tengo Odio, tengo Boboch en mis recuerdos de infancia
Lé-légal, le bédo pue l'alcool (gang, gang, gang)
Legal, el porro huele a alcohol (pandilla, pandilla, pandilla)
D'instagram elle finit à l'hôtel (gang, gang, gang)
De Instagram termina en el hotel (pandilla, pandilla, pandilla)
Le gramme, le kilo pue la colle (gang, gang, gang)
El gramo, el kilo huele a pegamento (pandilla, pandilla, pandilla)
En bas, c'est l'rêve de beaucoup d'hommes (gang, gang, gang)
Abajo, es el sueño de muchos hombres (pandilla, pandilla, pandilla)
Quand j'fais une prise de sang, j'sais qu'mes origines
Cuando me hago un análisis de sangre, sé que mis orígenes
Vont plus loin qu'les DOM-TOM (vont plus loin qu'les DOM-TOM)
Van más allá de los DOM-TOM (van más allá de los DOM-TOM)
Donc j'dois vérifier ton TomTom, voir si t'as deux-trois totems, tu vois
Así que tengo que comprobar tu TomTom, ver si tienes dos o tres tótems, ya ves
Écouteurs, cuisine, couteau, pepper (eh)
Auriculares, cocina, cuchillo, pimienta (eh)
Pilon, pe-clo, déter' (eh) détaille la dope, pochton (eh)
Pilon, pe-clo, decidido (eh) detalla la droga, pochton (eh)
Pepette, pépé (pepette, pépé) métro, RER (métro, RER)
Pepette, pépé (pepette, pépé) metro, RER (metro, RER)
Dans l'sac plein d'be-her (sac plein d'be-her)
En la bolsa llena de hierba (bolsa llena de hierba)
Demande à Ray Da Prince si j'suis un menteur (brr)
Pregunta a Ray Da Prince si soy un mentiroso (brr)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Están vendiendo droga a muerte (sí)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Están vendiendo droga, droga (pandilla)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Están vendiendo droga a muerte (pandilla)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Están vendiendo droga, droga (salvaje)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Están vendiendo droga a muerte (sí)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Están vendiendo droga, droga (pandilla)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Están vendiendo droga a muerte (pandilla)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Están vendiendo droga, droga (salvaje)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort (Crimi')
Espejo, espejo, dime quién es el más fuerte (Crimi')
Qui est l'plus hardcore (Crimi') qui est l'plus hardcore (Crimi')
Quién es el más hardcore (Crimi') quién es el más hardcore (Crimi')
C'est les 7 nains qui bicravent de la blanche dans la tour (gang)
Son los 7 enanitos los que venden la blanca en la torre (pandilla)
C'est nos têtes que tu vois dans les pes-cli et d'vant l'four, ouais
Son nuestras caras las que ves en los pes-cli y delante del horno, sí
J'suis albinos mais j'suis pas blanc comme neige
Soy albino pero no soy blanco como la nieve
Sombre, ça fait d'jà assez d'fois qu'on piège
Oscuro, ya hemos tendido trampas suficientes
Sur écoute, le bigo, j'l'ai déjà tej' (ouais, ouais)
Bajo vigilancia, el bigo, ya lo he tirado (sí, sí)
Que Dieu m'pardonne et m'protège (et m'protège)
Que Dios me perdone y me proteja (y me proteja)
Au comico (gang) t'as avoué (R.A.S)
En la comisaría (pandilla) has confesado (R.A.S)
Tu parleras (wow) la gorge nouée (fort)
Hablarás (wow) con la garganta apretada (fuerte)
Dans la vraie vie, j'suis cagoulé (sauvage)
En la vida real, estoy enmascarado (salvaje)
Et le gamos n'est pas loué (bon courage)
Y el coche no está alquilado (buena suerte)
Ça prend trop la confiance donc obligé d'mettre des coups (shoot)
Se están volviendo demasiado confiados así que tengo que dar golpes (disparo)
Ici, c'est le hood (shoot) on n'aime pas les porcs (gang)
Aquí, es el barrio (disparo) no nos gustan los cerdos (pandilla)
Ramène-moi la recette et j'espère que y a pas d'trou (Oyoki)
Tráeme la receta y espero que no haya agujeros (Oyoki)
Sinon, y en aura (tah, tah, tah) et ce s'ra dans ton corps
Si no, habrá (tah, tah, tah) y será en tu cuerpo
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Están vendiendo droga a muerte (sí)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Están vendiendo droga, droga (pandilla)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Están vendiendo droga a muerte (pandilla)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Están vendiendo droga, droga (salvaje)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Están vendiendo droga a muerte (sí)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Están vendiendo droga, droga (pandilla)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Están vendiendo droga a muerte (pandilla)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Están vendiendo droga, droga (salvaje)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Están vendiendo droga a muerte (yah)
Yakes ouh
Yakes ouh
Han
Han
Elle est verte (he-hey)
Sie ist grün (he-hey)
Marron ou bien blanche (marron ou bien blanche)
Braun oder weiß (braun oder weiß)
Septième étage, ça fait taffer la balance
Siebter Stock, das bringt die Waage ins Schwitzen
Elle penchera pas d'ton côté si t'as été une balance (c'est évident)
Sie wird nicht zu deiner Seite neigen, wenn du ein Verräter warst (das ist offensichtlich)
J'ai La Haine, j'ai Boboch dans mes souvenirs d'enfance
Ich habe Hass, ich habe Boboch in meinen Kindheitserinnerungen
Lé-légal, le bédo pue l'alcool (gang, gang, gang)
Legal, der Joint riecht nach Alkohol (Gang, Gang, Gang)
D'instagram elle finit à l'hôtel (gang, gang, gang)
Von Instagram landet sie im Hotel (Gang, Gang, Gang)
Le gramme, le kilo pue la colle (gang, gang, gang)
Das Gramm, das Kilo riecht nach Klebstoff (Gang, Gang, Gang)
En bas, c'est l'rêve de beaucoup d'hommes (gang, gang, gang)
Unten ist der Traum vieler Männer (Gang, Gang, Gang)
Quand j'fais une prise de sang, j'sais qu'mes origines
Wenn ich eine Blutprobe mache, weiß ich, dass meine Wurzeln
Vont plus loin qu'les DOM-TOM (vont plus loin qu'les DOM-TOM)
Weiter reichen als die Übersee-Départements (weiter als die Übersee-Départements)
Donc j'dois vérifier ton TomTom, voir si t'as deux-trois totems, tu vois
Also muss ich dein TomTom überprüfen, um zu sehen, ob du zwei oder drei Totems hast, verstehst du
Écouteurs, cuisine, couteau, pepper (eh)
Kopfhörer, Küche, Messer, Pfeffer (eh)
Pilon, pe-clo, déter' (eh) détaille la dope, pochton (eh)
Pilon, pe-clo, entschlossen (eh) zerkleinert das Dope, Pochton (eh)
Pepette, pépé (pepette, pépé) métro, RER (métro, RER)
Pepette, Großvater (Pepette, Großvater) U-Bahn, RER (U-Bahn, RER)
Dans l'sac plein d'be-her (sac plein d'be-her)
In der Tasche voller Gras (Tasche voller Gras)
Demande à Ray Da Prince si j'suis un menteur (brr)
Frag Ray Da Prince, ob ich ein Lügner bin (brr)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (ja)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Sie dealen Drogen, Drogen (Gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (Gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Sie dealen Drogen, Drogen (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (ja)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Sie dealen Drogen, Drogen (Gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (Gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Sie dealen Drogen, Drogen (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort (Crimi')
Spiegel, Spiegel, sag mir, wer der Stärkste ist (Crimi')
Qui est l'plus hardcore (Crimi') qui est l'plus hardcore (Crimi')
Wer ist der härteste (Crimi') wer ist der härteste (Crimi')
C'est les 7 nains qui bicravent de la blanche dans la tour (gang)
Es sind die 7 Zwerge, die Weißes in den Turm dealen (Gang)
C'est nos têtes que tu vois dans les pes-cli et d'vant l'four, ouais
Es sind unsere Köpfe, die du in den Pes-cli und vor dem Ofen siehst, ja
J'suis albinos mais j'suis pas blanc comme neige
Ich bin Albino, aber ich bin nicht weiß wie Schnee
Sombre, ça fait d'jà assez d'fois qu'on piège
Dunkel, wir haben schon oft Fallen gestellt
Sur écoute, le bigo, j'l'ai déjà tej' (ouais, ouais)
Auf Abhör, das Handy, ich habe es schon weggeworfen (ja, ja)
Que Dieu m'pardonne et m'protège (et m'protège)
Möge Gott mir vergeben und mich schützen (und mich schützen)
Au comico (gang) t'as avoué (R.A.S)
Im Polizeirevier (Gang) hast du gestanden (R.A.S)
Tu parleras (wow) la gorge nouée (fort)
Du wirst sprechen (wow) mit einem Knoten im Hals (stark)
Dans la vraie vie, j'suis cagoulé (sauvage)
Im echten Leben trage ich eine Sturmhaube (wild)
Et le gamos n'est pas loué (bon courage)
Und das Auto ist nicht gemietet (viel Glück)
Ça prend trop la confiance donc obligé d'mettre des coups (shoot)
Sie werden zu selbstsicher, also muss ich zuschlagen (schießen)
Ici, c'est le hood (shoot) on n'aime pas les porcs (gang)
Hier ist die Kapuze (schießen) wir mögen keine Schweine (Gang)
Ramène-moi la recette et j'espère que y a pas d'trou (Oyoki)
Bring mir das Rezept und ich hoffe, es hat kein Loch (Oyoki)
Sinon, y en aura (tah, tah, tah) et ce s'ra dans ton corps
Sonst wird es eines geben (tah, tah, tah) und es wird in deinem Körper sein
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (ja)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Sie dealen Drogen, Drogen (Gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (Gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Sie dealen Drogen, Drogen (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (ja)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Sie dealen Drogen, Drogen (Gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (Gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Sie dealen Drogen, Drogen (wild)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Sie dealen Drogen bis zum Tod (yah)
Yakes ouh
Yakes ouh
Han
Han
Elle est verte (he-hey)
È verde (he-hey)
Marron ou bien blanche (marron ou bien blanche)
Marrone o bianca (marrone o bianca)
Septième étage, ça fait taffer la balance
Settimo piano, fa lavorare la bilancia
Elle penchera pas d'ton côté si t'as été une balance (c'est évident)
Non si inclinerà dalla tua parte se sei stato un informatore (è ovvio)
J'ai La Haine, j'ai Boboch dans mes souvenirs d'enfance
Ho l'Odio, ho Boboch nei miei ricordi d'infanzia
Lé-légal, le bédo pue l'alcool (gang, gang, gang)
Legale, l'erba puzza di alcol (gang, gang, gang)
D'instagram elle finit à l'hôtel (gang, gang, gang)
Da Instagram finisce in hotel (gang, gang, gang)
Le gramme, le kilo pue la colle (gang, gang, gang)
Il grammo, il chilo puzza di colla (gang, gang, gang)
En bas, c'est l'rêve de beaucoup d'hommes (gang, gang, gang)
In basso, è il sogno di molti uomini (gang, gang, gang)
Quand j'fais une prise de sang, j'sais qu'mes origines
Quando faccio un prelievo di sangue, so che le mie origini
Vont plus loin qu'les DOM-TOM (vont plus loin qu'les DOM-TOM)
Vanno oltre i DOM-TOM (vanno oltre i DOM-TOM)
Donc j'dois vérifier ton TomTom, voir si t'as deux-trois totems, tu vois
Quindi devo controllare il tuo TomTom, vedere se hai due o tre totem, capisci
Écouteurs, cuisine, couteau, pepper (eh)
Cuffie, cucina, coltello, pepe (eh)
Pilon, pe-clo, déter' (eh) détaille la dope, pochton (eh)
Pestello, droga, determinato (eh) dettaglia la droga, spacciatore (eh)
Pepette, pépé (pepette, pépé) métro, RER (métro, RER)
Pepette, nonno (pepette, nonno) metro, RER (metro, RER)
Dans l'sac plein d'be-her (sac plein d'be-her)
Nella borsa piena di erba (borsa piena di erba)
Demande à Ray Da Prince si j'suis un menteur (brr)
Chiedi a Ray Da Prince se sono un bugiardo (brr)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Si spaccia droga a morte (sì)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Si spaccia droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Si spaccia droga a morte (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Si spaccia droga, droga (selvaggio)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Si spaccia droga a morte (sì)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Si spaccia droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Si spaccia droga a morte (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Si spaccia droga, droga (selvaggio)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Miroir, miroir, dis-moi qui est le plus fort (Crimi')
Specchio, specchio, dimmi chi è il più forte (Crimi')
Qui est l'plus hardcore (Crimi') qui est l'plus hardcore (Crimi')
Chi è il più hardcore (Crimi') chi è il più hardcore (Crimi')
C'est les 7 nains qui bicravent de la blanche dans la tour (gang)
Sono i 7 nani che spacciano la bianca nella torre (gang)
C'est nos têtes que tu vois dans les pes-cli et d'vant l'four, ouais
Sono le nostre facce che vedi nei pes-cli e davanti al forno, sì
J'suis albinos mais j'suis pas blanc comme neige
Sono albino ma non sono bianco come la neve
Sombre, ça fait d'jà assez d'fois qu'on piège
Scuro, abbiamo già teso abbastanza trappole
Sur écoute, le bigo, j'l'ai déjà tej' (ouais, ouais)
Sotto controllo, il telefono, l'ho già buttato via (sì, sì)
Que Dieu m'pardonne et m'protège (et m'protège)
Che Dio mi perdoni e mi protegga (e mi protegga)
Au comico (gang) t'as avoué (R.A.S)
Al commissariato (gang) hai confessato (R.A.S)
Tu parleras (wow) la gorge nouée (fort)
Parlerai (wow) con la gola stretta (forte)
Dans la vraie vie, j'suis cagoulé (sauvage)
Nella vita reale, sono incappucciato (selvaggio)
Et le gamos n'est pas loué (bon courage)
E l'auto non è noleggiata (buona fortuna)
Ça prend trop la confiance donc obligé d'mettre des coups (shoot)
Si prende troppa fiducia quindi obbligato a colpire (sparare)
Ici, c'est le hood (shoot) on n'aime pas les porcs (gang)
Qui, è il quartiere (sparare) non ci piacciono i maiali (gang)
Ramène-moi la recette et j'espère que y a pas d'trou (Oyoki)
Portami la ricetta e spero che non ci siano buchi (Oyoki)
Sinon, y en aura (tah, tah, tah) et ce s'ra dans ton corps
Altrimenti, ce ne saranno (tah, tah, tah) e sarà nel tuo corpo
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Si spaccia droga a morte (sì)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Si spaccia droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Si spaccia droga a morte (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Si spaccia droga, droga (selvaggio)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)
Ça bicrave la drogue à mort (ouais)
Si spaccia droga a morte (sì)
Ça bricave la droga, droga (gang)
Si spaccia droga, droga (gang)
Ça bicrave la drogue à mort (gang)
Si spaccia droga a morte (gang)
Ça bricave la droga, droga (sauvage)
Si spaccia droga, droga (selvaggio)
Ça bicrave la drogue à mort (yah)
Si spaccia droga a morte (yah)

Curiosités sur la chanson Droga de Kalash Criminel

Quand la chanson “Droga” a-t-elle été lancée par Kalash Criminel?
La chanson Droga a été lancée en 2020, sur l’album “Sélection naturelle”.
Qui a composé la chanson “Droga” de Kalash Criminel?
La chanson “Droga” de Kalash Criminel a été composée par Amira Kiziamina.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kalash Criminel

Autres artistes de Trap