Polnareff

AMIRA KIZIAMINA, KEVIN EDDY KALI, SORIBA KONDE

Paroles Traduction

Double X on the track bitch!

Polnareff nous a menti, on ira pas tous au Paradis
Dans la vie rien n'est garanti, y'a que la mort qui nous anéanti
J'ai un problème avec les racistes et les mecs qui changent devant des ra-cli
Bien sur j'ai des amis blancs, c'est juste tu les vois pas dans mes pe-cli
Et je t'aime j'ai du mal à dire, sans ma mère j'aurais du mal à vivre
Et les bâtards qui te souhaitent la mort, qui veulent que tu meurs d'une longue maladie
Baisse d'un ton là tu parle à qui, baisse d'un ton là tu parles à qui
Si la France dépouille l'Afrique, c'est qu'elle profite des biens mal acquis
Sombre, comme celui qui dirige le pays dont la capitale est Moscou
La famille c'est Chilo et Brolik, la famille c'est Mousko
On est pas de ceux qui parlent qui parlent mal, ou qui parlent beaucoup
Ramène de la tinetan, oublies pas la bocco
Si j'me fais allumer, je sais qui ira me venger
On arrive chez toi, on va tout saccager (sauvage)
Trop violent dans mes attitudes (sauvage) pour être rappeur engagé
C'est Dieu qui donne mais quand il donne aux autres, vous êtes les premiers à rager
Sauvagerie
Ta ta ta
Sauvagerie

Double X on the track bitch!
Double X na pista, vadia!
Polnareff nous a menti, on ira pas tous au Paradis
Polnareff nos mentiu, não iremos todos para o Paraíso
Dans la vie rien n'est garanti, y'a que la mort qui nous anéanti
Na vida nada é garantido, só a morte que nos aniquila
J'ai un problème avec les racistes et les mecs qui changent devant des ra-cli
Tenho um problema com racistas e caras que mudam na frente de uma arma
Bien sur j'ai des amis blancs, c'est juste tu les vois pas dans mes pe-cli
Claro que tenho amigos brancos, é só que você não os vê nas minhas fotos
Et je t'aime j'ai du mal à dire, sans ma mère j'aurais du mal à vivre
E eu te amo, tenho dificuldade em dizer, sem minha mãe eu teria dificuldade em viver
Et les bâtards qui te souhaitent la mort, qui veulent que tu meurs d'une longue maladie
E os bastardos que desejam a sua morte, que querem que você morra de uma doença longa
Baisse d'un ton là tu parle à qui, baisse d'un ton là tu parles à qui
Abaixe o tom, com quem você está falando, abaixe o tom, com quem você está falando
Si la France dépouille l'Afrique, c'est qu'elle profite des biens mal acquis
Se a França saqueia a África, é porque ela se beneficia de bens mal adquiridos
Sombre, comme celui qui dirige le pays dont la capitale est Moscou
Sombrio, como aquele que governa o país cuja capital é Moscou
La famille c'est Chilo et Brolik, la famille c'est Mousko
A família é Chilo e Brolik, a família é Mousko
On est pas de ceux qui parlent qui parlent mal, ou qui parlent beaucoup
Não somos daqueles que falam mal, ou que falam muito
Ramène de la tinetan, oublies pas la bocco
Traga a tinetan, não se esqueça da bocco
Si j'me fais allumer, je sais qui ira me venger
Se eu for atingido, sei quem vai me vingar
On arrive chez toi, on va tout saccager (sauvage)
Chegamos na sua casa, vamos destruir tudo (selvagem)
Trop violent dans mes attitudes (sauvage) pour être rappeur engagé
Muito violento nas minhas atitudes (selvagem) para ser um rapper engajado
C'est Dieu qui donne mais quand il donne aux autres, vous êtes les premiers à rager
É Deus quem dá, mas quando ele dá aos outros, vocês são os primeiros a se enfurecer
Sauvagerie
Selvageria
Ta ta ta
Ta ta ta
Sauvagerie
Selvageria
Double X on the track bitch!
Double X on the track bitch!
Polnareff nous a menti, on ira pas tous au Paradis
Polnareff lied to us, we won't all go to Paradise
Dans la vie rien n'est garanti, y'a que la mort qui nous anéanti
In life nothing is guaranteed, only death annihilates us
J'ai un problème avec les racistes et les mecs qui changent devant des ra-cli
I have a problem with racists and guys who change in front of guns
Bien sur j'ai des amis blancs, c'est juste tu les vois pas dans mes pe-cli
Of course I have white friends, it's just you don't see them in my clips
Et je t'aime j'ai du mal à dire, sans ma mère j'aurais du mal à vivre
And I love you, I find it hard to say, without my mother I would find it hard to live
Et les bâtards qui te souhaitent la mort, qui veulent que tu meurs d'une longue maladie
And the bastards who wish you death, who want you to die of a long illness
Baisse d'un ton là tu parle à qui, baisse d'un ton là tu parles à qui
Lower your tone, who are you talking to, lower your tone, who are you talking to
Si la France dépouille l'Afrique, c'est qu'elle profite des biens mal acquis
If France is plundering Africa, it's because she's profiting from ill-gotten goods
Sombre, comme celui qui dirige le pays dont la capitale est Moscou
Dark, like the one who rules the country whose capital is Moscow
La famille c'est Chilo et Brolik, la famille c'est Mousko
The family is Chilo and Brolik, the family is Mousko
On est pas de ceux qui parlent qui parlent mal, ou qui parlent beaucoup
We are not those who speak ill, or who speak a lot
Ramène de la tinetan, oublies pas la bocco
Bring some tinetan, don't forget the bocco
Si j'me fais allumer, je sais qui ira me venger
If I get lit up, I know who will avenge me
On arrive chez toi, on va tout saccager (sauvage)
We come to your place, we're going to wreck everything (savage)
Trop violent dans mes attitudes (sauvage) pour être rappeur engagé
Too violent in my attitudes (savage) to be a committed rapper
C'est Dieu qui donne mais quand il donne aux autres, vous êtes les premiers à rager
It's God who gives but when he gives to others, you are the first to rage
Sauvagerie
Savagery
Ta ta ta
Ta ta ta
Sauvagerie
Savagery
Double X on the track bitch!
¡Doble X en la pista, perra!
Polnareff nous a menti, on ira pas tous au Paradis
Polnareff nos mintió, no todos iremos al Paraíso
Dans la vie rien n'est garanti, y'a que la mort qui nous anéanti
En la vida nada está garantizado, solo la muerte nos aniquila
J'ai un problème avec les racistes et les mecs qui changent devant des ra-cli
Tengo un problema con los racistas y los tipos que cambian frente a las armas
Bien sur j'ai des amis blancs, c'est juste tu les vois pas dans mes pe-cli
Por supuesto, tengo amigos blancos, solo que no los ves en mis fotos
Et je t'aime j'ai du mal à dire, sans ma mère j'aurais du mal à vivre
Y te amo, me cuesta decirlo, sin mi madre me costaría vivir
Et les bâtards qui te souhaitent la mort, qui veulent que tu meurs d'une longue maladie
Y los bastardos que te desean la muerte, que quieren que mueras de una enfermedad larga
Baisse d'un ton là tu parle à qui, baisse d'un ton là tu parles à qui
Baja el tono, ¿a quién le estás hablando?, baja el tono, ¿a quién le estás hablando?
Si la France dépouille l'Afrique, c'est qu'elle profite des biens mal acquis
Si Francia despoja a África, es porque se beneficia de los bienes mal adquiridos
Sombre, comme celui qui dirige le pays dont la capitale est Moscou
Oscuro, como el que dirige el país cuya capital es Moscú
La famille c'est Chilo et Brolik, la famille c'est Mousko
La familia es Chilo y Brolik, la familia es Mousko
On est pas de ceux qui parlent qui parlent mal, ou qui parlent beaucoup
No somos de los que hablan mal, o que hablan mucho
Ramène de la tinetan, oublies pas la bocco
Trae el tinetan, no olvides la bocco
Si j'me fais allumer, je sais qui ira me venger
Si me encienden, sé quién vendrá a vengarme
On arrive chez toi, on va tout saccager (sauvage)
Llegamos a tu casa, vamos a destrozar todo (salvaje)
Trop violent dans mes attitudes (sauvage) pour être rappeur engagé
Demasiado violento en mis actitudes (salvaje) para ser un rapero comprometido
C'est Dieu qui donne mais quand il donne aux autres, vous êtes les premiers à rager
Es Dios quien da, pero cuando da a los demás, son los primeros en enfurecerse
Sauvagerie
Salvajismo
Ta ta ta
Ta ta ta
Sauvagerie
Salvajismo
Double X on the track bitch!
Doppel X auf dem Track, Schlampe!
Polnareff nous a menti, on ira pas tous au Paradis
Polnareff hat uns belogen, wir werden nicht alle in den Himmel kommen
Dans la vie rien n'est garanti, y'a que la mort qui nous anéanti
Im Leben ist nichts garantiert, nur der Tod vernichtet uns
J'ai un problème avec les racistes et les mecs qui changent devant des ra-cli
Ich habe ein Problem mit Rassisten und Typen, die sich vor Waffen verändern
Bien sur j'ai des amis blancs, c'est juste tu les vois pas dans mes pe-cli
Natürlich habe ich weiße Freunde, es ist nur so, dass du sie nicht in meinen Clips siehst
Et je t'aime j'ai du mal à dire, sans ma mère j'aurais du mal à vivre
Und ich liebe dich, ich habe Schwierigkeiten, es zu sagen, ohne meine Mutter hätte ich Schwierigkeiten zu leben
Et les bâtards qui te souhaitent la mort, qui veulent que tu meurs d'une longue maladie
Und die Bastarde, die dir den Tod wünschen, die wollen, dass du an einer langen Krankheit stirbst
Baisse d'un ton là tu parle à qui, baisse d'un ton là tu parles à qui
Senke deinen Ton, mit wem sprichst du, senke deinen Ton, mit wem sprichst du
Si la France dépouille l'Afrique, c'est qu'elle profite des biens mal acquis
Wenn Frankreich Afrika ausplündert, dann profitiert es von unrechtmäßig erworbenem Gut
Sombre, comme celui qui dirige le pays dont la capitale est Moscou
Dunkel, wie derjenige, der das Land regiert, dessen Hauptstadt Moskau ist
La famille c'est Chilo et Brolik, la famille c'est Mousko
Die Familie sind Chilo und Brolik, die Familie ist Mousko
On est pas de ceux qui parlent qui parlent mal, ou qui parlent beaucoup
Wir sind nicht diejenigen, die schlecht reden, oder die viel reden
Ramène de la tinetan, oublies pas la bocco
Bring den Tinetan, vergiss nicht den Bocco
Si j'me fais allumer, je sais qui ira me venger
Wenn ich erschossen werde, weiß ich, wer sich an mir rächen wird
On arrive chez toi, on va tout saccager (sauvage)
Wir kommen zu dir, wir werden alles zerstören (wild)
Trop violent dans mes attitudes (sauvage) pour être rappeur engagé
Zu gewalttätig in meinen Einstellungen (wild), um ein engagierter Rapper zu sein
C'est Dieu qui donne mais quand il donne aux autres, vous êtes les premiers à rager
Es ist Gott, der gibt, aber wenn er anderen gibt, seid ihr die ersten, die wütend sind
Sauvagerie
Wildheit
Ta ta ta
Ta ta ta
Sauvagerie
Wildheit
Double X on the track bitch!
Doppia X sulla traccia, stronza!
Polnareff nous a menti, on ira pas tous au Paradis
Polnareff ci ha mentito, non andremo tutti in Paradiso
Dans la vie rien n'est garanti, y'a que la mort qui nous anéanti
Nella vita nulla è garantito, solo la morte ci annienta
J'ai un problème avec les racistes et les mecs qui changent devant des ra-cli
Ho un problema con i razzisti e con i ragazzi che cambiano davanti a delle ra-cli
Bien sur j'ai des amis blancs, c'est juste tu les vois pas dans mes pe-cli
Certo ho amici bianchi, è solo che non li vedi nei miei pe-cli
Et je t'aime j'ai du mal à dire, sans ma mère j'aurais du mal à vivre
E ti amo, ho difficoltà a dirlo, senza mia madre avrei difficoltà a vivere
Et les bâtards qui te souhaitent la mort, qui veulent que tu meurs d'une longue maladie
E i bastardi che ti augurano la morte, che vogliono che tu muoia di una lunga malattia
Baisse d'un ton là tu parle à qui, baisse d'un ton là tu parles à qui
Abbassa il tono, a chi stai parlando, abbassa il tono, a chi stai parlando
Si la France dépouille l'Afrique, c'est qu'elle profite des biens mal acquis
Se la Francia spoglia l'Africa, è perché approfitta dei beni mal acquisiti
Sombre, comme celui qui dirige le pays dont la capitale est Moscou
Oscuro, come colui che governa il paese la cui capitale è Mosca
La famille c'est Chilo et Brolik, la famille c'est Mousko
La famiglia è Chilo e Brolik, la famiglia è Mousko
On est pas de ceux qui parlent qui parlent mal, ou qui parlent beaucoup
Non siamo di quelli che parlano male, o che parlano molto
Ramène de la tinetan, oublies pas la bocco
Porta del tinetan, non dimenticare la bocco
Si j'me fais allumer, je sais qui ira me venger
Se mi fanno fuori, so chi verrà a vendicarmi
On arrive chez toi, on va tout saccager (sauvage)
Arriviamo a casa tua, distruggeremo tutto (selvaggio)
Trop violent dans mes attitudes (sauvage) pour être rappeur engagé
Troppo violento nei miei atteggiamenti (selvaggio) per essere un rapper impegnato
C'est Dieu qui donne mais quand il donne aux autres, vous êtes les premiers à rager
È Dio che dà, ma quando dà agli altri, siete i primi a invidiare
Sauvagerie
Selvaggio
Ta ta ta
Ta ta ta
Sauvagerie
Selvaggio

Curiosités sur la chanson Polnareff de Kalash Criminel

Quand la chanson “Polnareff” a-t-elle été lancée par Kalash Criminel?
La chanson Polnareff a été lancée en 2017, sur l’album “Oyoki”.
Qui a composé la chanson “Polnareff” de Kalash Criminel?
La chanson “Polnareff” de Kalash Criminel a été composée par AMIRA KIZIAMINA, KEVIN EDDY KALI, SORIBA KONDE.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kalash Criminel

Autres artistes de Trap