ICE (We Should Do Drugs)

Timothy Lee McKenzie

Paroles Traduction

Ice, ice, ice, ice
Ice, ice, ice, ice
Ice, ice, ice, ice
Ice, ice, ice, ice, ice (yeah)

Yeah, they all know what's up (ayy)
Yeah, they all know what's up (ayy)
See man rollin' up (yeah)
In my dream gold as, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Ice, ice) (woo)
Let me not go too far (get it)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Yeah, they all know what's up (come get it)
See me, y'all rollin' up (yeah)
See the drip cold as, uh (what?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Ice, ice) (yeah)
Let me not go too far (ayy)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Yeah, they all know what's up
See man rollin' up
In my gold dream gold as, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Ice, ice) let me not go too far

Yeah, you know the bass, diamonds all up in your face
I got bands up in the case, Cartier all up in the safe (ice)
Money out the gate, call me Bruce Wayne with the cape (ice)
I make cream without the shake, and it's skimmin' on my chain, ice
Better call the cops, there's a chopper 'bout to chop
Karen think we got a gun, the way we be poppin' off (ice)
Watch me handle biz, bitch, you just know what it is (ice)
I'm a father to them kids, see them shinin' on my wrist, ice

Yeah, they all know what's up (yeah)
Yeah, they all know what's up (okay)
See me, y'all rollin' up (yeah)
See the drip cold as, uh (what?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Ice, ice) (yeah)
Let me not go too far (ayy)
Yeah, they all know what's up
Yeah, they all know what's up
See man rollin' up
In my dream gold as, uh
(Ice, ice) yeah, drip cold as, uh (yeah)
(Ice, ice) let me not go too far

Go
(Ice)
(Ice)

Ice, ice, ice, ice
Glace, glace, glace, glace
Ice, ice, ice, ice
Glace, glace, glace, glace
Ice, ice, ice, ice
Glace, glace, glace, glace
Ice, ice, ice, ice, ice (yeah)
Glace, glace, glace, glace, glace (ouais)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (ayy)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (ayy)
See man rollin' up (yeah)
Voyez l'homme qui se pointe (ouais)
In my dream gold as, uh (woo)
Dans mon rêve d'or, euh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Glace, glace) ouais, mon style est froid comme, euh (ouais)
(Ice, ice) (woo)
(Glace, glace) (woo)
Let me not go too far (get it)
Ne me laissez pas aller trop loin (compris)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (ouais)
Yeah, they all know what's up (come get it)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (viens le chercher)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Voyez-moi, vous tous qui vous pointez (ouais)
See the drip cold as, uh (what?)
Voyez le style froid comme, euh (quoi?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Glace, glace) ouais, ma chaîne est froide comme, euh
(Ice, ice) (yeah)
(Glace, glace) (ouais)
Let me not go too far (ayy)
Ne me laissez pas aller trop loin (ayy)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (ouais)
Yeah, they all know what's up
Ouais, ils savent tous ce qui se passe
See man rollin' up
Voyez l'homme qui se pointe
In my gold dream gold as, uh (woo)
Dans mon rêve d'or, euh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Glace, glace) ouais, mon style est froid comme, euh (ouais)
(Ice, ice) let me not go too far
(Glace, glace) ne me laissez pas aller trop loin
Yeah, you know the bass, diamonds all up in your face
Ouais, tu connais la basse, des diamants partout sur ton visage
I got bands up in the case, Cartier all up in the safe (ice)
J'ai des liasses dans la mallette, Cartier partout dans le coffre-fort (glace)
Money out the gate, call me Bruce Wayne with the cape (ice)
De l'argent dès le départ, appelez-moi Bruce Wayne avec la cape (glace)
I make cream without the shake, and it's skimmin' on my chain, ice
Je fais de la crème sans le shake, et ça déborde sur ma chaîne, glace
Better call the cops, there's a chopper 'bout to chop
Mieux vaut appeler les flics, il y a un hélicoptère sur le point de décoller
Karen think we got a gun, the way we be poppin' off (ice)
Karen pense qu'on a un flingue, la façon dont on fait du bruit (glace)
Watch me handle biz, bitch, you just know what it is (ice)
Regardez-moi gérer les affaires, salope, tu sais ce que c'est (glace)
I'm a father to them kids, see them shinin' on my wrist, ice
Je suis un père pour ces enfants, voyez-les briller sur mon poignet, glace
Yeah, they all know what's up (yeah)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (ouais)
Yeah, they all know what's up (okay)
Ouais, ils savent tous ce qui se passe (d'accord)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Voyez-moi, vous tous qui vous pointez (ouais)
See the drip cold as, uh (what?)
Voyez le style froid comme, euh (quoi?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Glace, glace) ouais, ma chaîne est froide comme, euh
(Ice, ice) (yeah)
(Glace, glace) (ouais)
Let me not go too far (ayy)
Ne me laissez pas aller trop loin (ayy)
Yeah, they all know what's up
Ouais, ils savent tous ce qui se passe
Yeah, they all know what's up
Ouais, ils savent tous ce qui se passe
See man rollin' up
Voyez l'homme qui se pointe
In my dream gold as, uh
Dans mon rêve d'or, euh
(Ice, ice) yeah, drip cold as, uh (yeah)
(Glace, glace) ouais, le style est froid comme, euh (ouais)
(Ice, ice) let me not go too far
(Glace, glace) ne me laissez pas aller trop loin
Go
Allez
(Ice)
(Glace)
(Ice)
(Glace)
Ice, ice, ice, ice
Gelo, gelo, gelo, gelo
Ice, ice, ice, ice
Gelo, gelo, gelo, gelo
Ice, ice, ice, ice
Gelo, gelo, gelo, gelo
Ice, ice, ice, ice, ice (yeah)
Gelo, gelo, gelo, gelo, gelo (sim)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (ayy)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (ayy)
See man rollin' up (yeah)
Veja o homem chegando (sim)
In my dream gold as, uh (woo)
No meu sonho dourado como, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Gelo, gelo) sim, minha ostentação fria como, uh (sim)
(Ice, ice) (woo)
(Gelo, gelo) (woo)
Let me not go too far (get it)
Deixe-me não ir longe demais (entendi)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (sim)
Yeah, they all know what's up (come get it)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (venha pegar)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Veja-me, todos vocês chegando (sim)
See the drip cold as, uh (what?)
Veja a ostentação fria como, uh (o quê?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Gelo, gelo) sim, minha corrente fria como, uh
(Ice, ice) (yeah)
(Gelo, gelo) (sim)
Let me not go too far (ayy)
Deixe-me não ir longe demais (ayy)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (sim)
Yeah, they all know what's up
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo
See man rollin' up
Veja o homem chegando
In my gold dream gold as, uh (woo)
No meu sonho dourado como, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Gelo, gelo) sim, minha ostentação fria como, uh (sim)
(Ice, ice) let me not go too far
(Gelo, gelo) deixe-me não ir longe demais
Yeah, you know the bass, diamonds all up in your face
Sim, você conhece o baixo, diamantes em todo o seu rosto
I got bands up in the case, Cartier all up in the safe (ice)
Eu tenho bandas no caso, Cartier todo no cofre (gelo)
Money out the gate, call me Bruce Wayne with the cape (ice)
Dinheiro fora do portão, me chame de Bruce Wayne com a capa (gelo)
I make cream without the shake, and it's skimmin' on my chain, ice
Eu faço creme sem o shake, e está escorrendo na minha corrente, gelo
Better call the cops, there's a chopper 'bout to chop
Melhor chamar a polícia, tem um helicóptero prestes a cortar
Karen think we got a gun, the way we be poppin' off (ice)
Karen acha que temos uma arma, do jeito que estamos estourando (gelo)
Watch me handle biz, bitch, you just know what it is (ice)
Veja-me cuidar dos negócios, vadia, você só sabe o que é (gelo)
I'm a father to them kids, see them shinin' on my wrist, ice
Eu sou um pai para essas crianças, veja-os brilhando no meu pulso, gelo
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (sim)
Yeah, they all know what's up (okay)
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo (ok)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Veja-me, todos vocês chegando (sim)
See the drip cold as, uh (what?)
Veja a ostentação fria como, uh (o quê?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Gelo, gelo) sim, minha corrente fria como, uh
(Ice, ice) (yeah)
(Gelo, gelo) (sim)
Let me not go too far (ayy)
Deixe-me não ir longe demais (ayy)
Yeah, they all know what's up
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo
Yeah, they all know what's up
Sim, todos eles sabem o que está acontecendo
See man rollin' up
Veja o homem chegando
In my dream gold as, uh
No meu sonho dourado como, uh
(Ice, ice) yeah, drip cold as, uh (yeah)
(Gelo, gelo) sim, ostentação fria como, uh (sim)
(Ice, ice) let me not go too far
(Gelo, gelo) deixe-me não ir longe demais
Go
(Ice)
(Gelo)
(Ice)
(Gelo)
Ice, ice, ice, ice
Hielo, hielo, hielo, hielo
Ice, ice, ice, ice
Hielo, hielo, hielo, hielo
Ice, ice, ice, ice
Hielo, hielo, hielo, hielo
Ice, ice, ice, ice, ice (yeah)
Hielo, hielo, hielo, hielo, hielo (sí)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Sí, todos saben qué pasa (ayy)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Sí, todos saben qué pasa (ayy)
See man rollin' up (yeah)
Ves al hombre llegando (sí)
In my dream gold as, uh (woo)
En mi sueño dorado como, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Hielo, hielo) sí, mi estilo fresco como, uh (sí)
(Ice, ice) (woo)
(Hielo, hielo) (woo)
Let me not go too far (get it)
No me vaya demasiado lejos (entiéndelo)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sí, todos saben qué pasa (sí)
Yeah, they all know what's up (come get it)
Sí, todos saben qué pasa (ven a conseguirlo)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Me ven, todos llegando (sí)
See the drip cold as, uh (what?)
Ves el estilo fresco como, uh (¿qué?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Hielo, hielo) sí, mi cadena fresca como, uh
(Ice, ice) (yeah)
(Hielo, hielo) (sí)
Let me not go too far (ayy)
No me vaya demasiado lejos (ayy)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sí, todos saben qué pasa (sí)
Yeah, they all know what's up
Sí, todos saben qué pasa
See man rollin' up
Ves al hombre llegando
In my gold dream gold as, uh (woo)
En mi sueño dorado como, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Hielo, hielo) sí, mi estilo fresco como, uh (sí)
(Ice, ice) let me not go too far
(Hielo, hielo) no me vaya demasiado lejos
Yeah, you know the bass, diamonds all up in your face
Sí, conoces el bajo, diamantes en toda tu cara
I got bands up in the case, Cartier all up in the safe (ice)
Tengo bandas en el estuche, Cartier en la caja fuerte (hielo)
Money out the gate, call me Bruce Wayne with the cape (ice)
Dinero desde el principio, llámame Bruce Wayne con la capa (hielo)
I make cream without the shake, and it's skimmin' on my chain, ice
Hago crema sin el batido, y está desnatando en mi cadena, hielo
Better call the cops, there's a chopper 'bout to chop
Mejor llama a la policía, hay un helicóptero a punto de cortar
Karen think we got a gun, the way we be poppin' off (ice)
Karen piensa que tenemos una pistola, la forma en que estamos disparando (hielo)
Watch me handle biz, bitch, you just know what it is (ice)
Mírame manejar negocios, perra, solo sabes lo que es (hielo)
I'm a father to them kids, see them shinin' on my wrist, ice
Soy un padre para esos niños, los ves brillando en mi muñeca, hielo
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sí, todos saben qué pasa (sí)
Yeah, they all know what's up (okay)
Sí, todos saben qué pasa (vale)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Me ven, todos llegando (sí)
See the drip cold as, uh (what?)
Ves el estilo fresco como, uh (¿qué?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Hielo, hielo) sí, mi cadena fresca como, uh
(Ice, ice) (yeah)
(Hielo, hielo) (sí)
Let me not go too far (ayy)
No me vaya demasiado lejos (ayy)
Yeah, they all know what's up
Sí, todos saben qué pasa
Yeah, they all know what's up
Sí, todos saben qué pasa
See man rollin' up
Ves al hombre llegando
In my dream gold as, uh
En mi sueño dorado como, uh
(Ice, ice) yeah, drip cold as, uh (yeah)
(Hielo, hielo) sí, estilo fresco como, uh (sí)
(Ice, ice) let me not go too far
(Hielo, hielo) no me vaya demasiado lejos
Go
Vamos
(Ice)
(Hielo)
(Ice)
(Hielo)
Ice, ice, ice, ice
Eis, Eis, Eis, Eis
Ice, ice, ice, ice
Eis, Eis, Eis, Eis
Ice, ice, ice, ice
Eis, Eis, Eis, Eis
Ice, ice, ice, ice, ice (yeah)
Eis, Eis, Eis, Eis, Eis (ja)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Ja, sie wissen alle, was los ist (ayy)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Ja, sie wissen alle, was los ist (ayy)
See man rollin' up (yeah)
Sieh den Mann auftauchen (ja)
In my dream gold as, uh (woo)
In meinem Traum gold wie, äh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Eis, Eis) ja, mein Tropfen kalt wie, äh (ja)
(Ice, ice) (woo)
(Eis, Eis) (woo)
Let me not go too far (get it)
Lass mich nicht zu weit gehen (versteh es)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Ja, sie wissen alle, was los ist (ja)
Yeah, they all know what's up (come get it)
Ja, sie wissen alle, was los ist (komm hol es dir)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Sieh mich, ihr alle taucht auf (ja)
See the drip cold as, uh (what?)
Sieh den Tropfen kalt wie, äh (was?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Eis, Eis) ja, meine Kette kalt wie, äh
(Ice, ice) (yeah)
(Eis, Eis) (ja)
Let me not go too far (ayy)
Lass mich nicht zu weit gehen (ayy)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Ja, sie wissen alle, was los ist (ja)
Yeah, they all know what's up
Ja, sie wissen alle, was los ist
See man rollin' up
Sieh den Mann auftauchen
In my gold dream gold as, uh (woo)
In meinem Goldtraum gold wie, äh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Eis, Eis) ja, mein Tropfen kalt wie, äh (ja)
(Ice, ice) let me not go too far
(Eis, Eis) lass mich nicht zu weit gehen
Yeah, you know the bass, diamonds all up in your face
Ja, du kennst den Bass, Diamanten überall in deinem Gesicht
I got bands up in the case, Cartier all up in the safe (ice)
Ich habe Bänder in der Hülle, Cartier überall im Safe (Eis)
Money out the gate, call me Bruce Wayne with the cape (ice)
Geld aus dem Tor, nenn mich Bruce Wayne mit dem Umhang (Eis)
I make cream without the shake, and it's skimmin' on my chain, ice
Ich mache Sahne ohne den Shake, und es schwimmt auf meiner Kette, Eis
Better call the cops, there's a chopper 'bout to chop
Besser die Polizei rufen, da ist ein Hubschrauber, der gleich hackt
Karen think we got a gun, the way we be poppin' off (ice)
Karen denkt, wir haben eine Waffe, so wie wir abgehen (Eis)
Watch me handle biz, bitch, you just know what it is (ice)
Sieh mir zu, wie ich Geschäfte mache, Schlampe, du weißt, was es ist (Eis)
I'm a father to them kids, see them shinin' on my wrist, ice
Ich bin ein Vater für diese Kinder, sieh sie auf meinem Handgelenk glänzen, Eis
Yeah, they all know what's up (yeah)
Ja, sie wissen alle, was los ist (ja)
Yeah, they all know what's up (okay)
Ja, sie wissen alle, was los ist (okay)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Sieh mich, ihr alle taucht auf (ja)
See the drip cold as, uh (what?)
Sieh den Tropfen kalt wie, äh (was?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Eis, Eis) ja, meine Kette kalt wie, äh
(Ice, ice) (yeah)
(Eis, Eis) (ja)
Let me not go too far (ayy)
Lass mich nicht zu weit gehen (ayy)
Yeah, they all know what's up
Ja, sie wissen alle, was los ist
Yeah, they all know what's up
Ja, sie wissen alle, was los ist
See man rollin' up
Sieh den Mann auftauchen
In my dream gold as, uh
In meinem Traum gold wie, äh
(Ice, ice) yeah, drip cold as, uh (yeah)
(Eis, Eis) ja, Tropfen kalt wie, äh (ja)
(Ice, ice) let me not go too far
(Eis, Eis) lass mich nicht zu weit gehen
Go
Geh
(Ice)
(Eis)
(Ice)
(Eis)
Ice, ice, ice, ice
Ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio
Ice, ice, ice, ice
Ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio
Ice, ice, ice, ice
Ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio
Ice, ice, ice, ice, ice (yeah)
Ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio, ghiaccio (sì)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Sì, tutti sanno cosa succede (ayy)
Yeah, they all know what's up (ayy)
Sì, tutti sanno cosa succede (ayy)
See man rollin' up (yeah)
Vedi l'uomo che si avvicina (sì)
In my dream gold as, uh (woo)
Nel mio sogno d'oro come, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Ghiaccio, ghiaccio) sì, il mio stile è freddo come, uh (sì)
(Ice, ice) (woo)
(Ghiaccio, ghiaccio) (woo)
Let me not go too far (get it)
Non andiamo troppo lontano (prendilo)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sì, tutti sanno cosa succede (sì)
Yeah, they all know what's up (come get it)
Sì, tutti sanno cosa succede (vieni a prenderlo)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Vedimi, tutti voi vi avvicinate (sì)
See the drip cold as, uh (what?)
Vedi lo stile freddo come, uh (cosa?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Ghiaccio, ghiaccio) sì, la mia catena è fredda come, uh
(Ice, ice) (yeah)
(Ghiaccio, ghiaccio) (sì)
Let me not go too far (ayy)
Non andiamo troppo lontano (ayy)
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sì, tutti sanno cosa succede (sì)
Yeah, they all know what's up
Sì, tutti sanno cosa succede
See man rollin' up
Vedi l'uomo che si avvicina
In my gold dream gold as, uh (woo)
Nel mio sogno d'oro come, uh (woo)
(Ice, ice) yeah, my drip cold as, uh (yeah)
(Ghiaccio, ghiaccio) sì, il mio stile è freddo come, uh (sì)
(Ice, ice) let me not go too far
(Ghiaccio, ghiaccio) non andiamo troppo lontano
Yeah, you know the bass, diamonds all up in your face
Sì, conosci il basso, diamanti dappertutto sul tuo viso
I got bands up in the case, Cartier all up in the safe (ice)
Ho delle bande nel caso, Cartier tutto nella cassaforte (ghiaccio)
Money out the gate, call me Bruce Wayne with the cape (ice)
Soldi fuori dal cancello, chiamami Bruce Wayne con il mantello (ghiaccio)
I make cream without the shake, and it's skimmin' on my chain, ice
Faccio panna senza lo shake, e sta schiumando sulla mia catena, ghiaccio
Better call the cops, there's a chopper 'bout to chop
Meglio chiamare la polizia, c'è un elicottero che sta per decollare
Karen think we got a gun, the way we be poppin' off (ice)
Karen pensa che abbiamo una pistola, per come stiamo sparando (ghiaccio)
Watch me handle biz, bitch, you just know what it is (ice)
Guardami gestire gli affari, stronza, sai solo cosa è (ghiaccio)
I'm a father to them kids, see them shinin' on my wrist, ice
Sono un padre per quei ragazzi, li vedi brillare sul mio polso, ghiaccio
Yeah, they all know what's up (yeah)
Sì, tutti sanno cosa succede (sì)
Yeah, they all know what's up (okay)
Sì, tutti sanno cosa succede (okay)
See me, y'all rollin' up (yeah)
Vedimi, tutti voi vi avvicinate (sì)
See the drip cold as, uh (what?)
Vedi lo stile freddo come, uh (cosa?)
(Ice, ice) yeah, my chain cold as, uh
(Ghiaccio, ghiaccio) sì, la mia catena è fredda come, uh
(Ice, ice) (yeah)
(Ghiaccio, ghiaccio) (sì)
Let me not go too far (ayy)
Non andiamo troppo lontano (ayy)
Yeah, they all know what's up
Sì, tutti sanno cosa succede
Yeah, they all know what's up
Sì, tutti sanno cosa succede
See man rollin' up
Vedi l'uomo che si avvicina
In my dream gold as, uh
Nel mio sogno d'oro come, uh
(Ice, ice) yeah, drip cold as, uh (yeah)
(Ghiaccio, ghiaccio) sì, lo stile è freddo come, uh (sì)
(Ice, ice) let me not go too far
(Ghiaccio, ghiaccio) non andiamo troppo lontano
Go
Vai
(Ice)
(Ghiaccio)
(Ice)
(Ghiaccio)

Curiosités sur la chanson ICE (We Should Do Drugs) de Labrinth

Qui a composé la chanson “ICE (We Should Do Drugs)” de Labrinth?
La chanson “ICE (We Should Do Drugs)” de Labrinth a été composée par Timothy Lee McKenzie.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Labrinth

Autres artistes de Pop