Like A Movie

Timothy Mckenzie

Paroles Traduction

Be careful what you wish for, son
Ya may wake up and one day you'll fuckin' get it

So many bottles of champagne
I'm in the room of the famous faces
Yeah, I've made some money before
But we gon' need some suitcases

Oh, this shit is like a movie
Oh, this shit is like a movie
Oh, I feel like Scorsese
Yeah, this shit is like a movie
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (yeah, yeah)
Don't you feel just like a movie?

I'm gonna find me some fake friends
Look in the room for some yes men
They're gonna tell me that everything's alright
But it's a party without them

Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, I feel like Scorsese (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, this shit is like a movie)
(Yeah, yeah, yeah)

"And he takes off to the stars"

Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, salient joy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, yeah, yeah, yeah)
Whoa, we're 'bout to make a movie, woo! Woo
(Roll out the red carpet for me) eh, eh, yeah, woo!
(Roll out the red carpet for me) woo! Ow!

Be careful what you wish for, son
Fais attention à ce que tu souhaites, fils
Ya may wake up and one day you'll fuckin' get it
Tu pourrais te réveiller un jour et l'obtenir putain
So many bottles of champagne
Tant de bouteilles de champagne
I'm in the room of the famous faces
Je suis dans la pièce des visages célèbres
Yeah, I've made some money before
Ouais, j'ai déjà gagné de l'argent
But we gon' need some suitcases
Mais on va avoir besoin de valises
Oh, this shit is like a movie
Oh, cette merde est comme un film
Oh, this shit is like a movie
Oh, cette merde est comme un film
Oh, I feel like Scorsese
Oh, je me sens comme Scorsese
Yeah, this shit is like a movie
Ouais, cette merde est comme un film
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (ouais, ouais)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (ouais, ouais)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (ouais, ouais)
Don't you feel just like a movie?
Ne te sens-tu pas comme dans un film ?
I'm gonna find me some fake friends
Je vais me trouver des faux amis
Look in the room for some yes men
Je cherche dans la pièce des oui-oui
They're gonna tell me that everything's alright
Ils vont me dire que tout va bien
But it's a party without them
Mais c'est une fête sans eux
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, cette merde est comme un film (oh, cette merde est comme un film)
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, cette merde est comme un film (oh, cette merde est comme un film)
Oh, I feel like Scorsese (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, je me sens comme Scorsese (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, this shit is like a movie)
Ouais, cette merde est comme un film (ouais, cette merde est comme un film)
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
"And he takes off to the stars"
"Et il s'envole vers les étoiles"
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (ouais, ouais, ouais, ouais)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (ouais, ouais, ouais, ouais)
Oh, salient joy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, joie saillante (ouais, ouais, ouais, ouais)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ouais, cette merde est comme un film (ouais, ouais, ouais, ouais)
Whoa, we're 'bout to make a movie, woo! Woo
Whoa, on s'apprête à faire un film, woo! Woo
(Roll out the red carpet for me) eh, eh, yeah, woo!
(Déroulez le tapis rouge pour moi) eh, eh, ouais, woo!
(Roll out the red carpet for me) woo! Ow!
(Déroulez le tapis rouge pour moi) woo! Ow!
Be careful what you wish for, son
Tenha cuidado com o que deseja, filho
Ya may wake up and one day you'll fuckin' get it
Você pode acordar e um dia você vai conseguir
So many bottles of champagne
Tantas garrafas de champanhe
I'm in the room of the famous faces
Estou no quarto das caras famosas
Yeah, I've made some money before
Sim, eu já ganhei algum dinheiro antes
But we gon' need some suitcases
Mas vamos precisar de algumas malas
Oh, this shit is like a movie
Oh, essa merda é como um filme
Oh, this shit is like a movie
Oh, essa merda é como um filme
Oh, I feel like Scorsese
Oh, eu me sinto como Scorsese
Yeah, this shit is like a movie
Sim, essa merda é como um filme
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (sim, sim)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (sim, sim)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (sim, sim)
Don't you feel just like a movie?
Não se sente como um filme?
I'm gonna find me some fake friends
Vou encontrar alguns amigos falsos
Look in the room for some yes men
Procurando na sala por alguns puxa-sacos
They're gonna tell me that everything's alright
Eles vão me dizer que está tudo bem
But it's a party without them
Mas é uma festa sem eles
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, essa merda é como um filme (oh, essa merda é como um filme)
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, essa merda é como um filme (oh, essa merda é como um filme)
Oh, I feel like Scorsese (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, eu me sinto como Scorsese (sim, sim, sim, sim)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, this shit is like a movie)
Sim, essa merda é como um filme (sim, essa merda é como um filme)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim)
"And he takes off to the stars"
"E ele decola para as estrelas"
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (sim, sim, sim, sim)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (sim, sim, sim, sim)
Oh, salient joy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, alegria saliente (sim, sim, sim, sim)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sim, essa merda é como um filme (sim, sim, sim, sim)
Whoa, we're 'bout to make a movie, woo! Woo
Uau, estamos prestes a fazer um filme, woo! Woo
(Roll out the red carpet for me) eh, eh, yeah, woo!
(Desenrole o tapete vermelho para mim) eh, eh, sim, woo!
(Roll out the red carpet for me) woo! Ow!
(Desenrole o tapete vermelho para mim) woo! Ow!
Be careful what you wish for, son
Ten cuidado con lo que deseas, hijo
Ya may wake up and one day you'll fuckin' get it
Puede que te despiertes y un día lo consigas
So many bottles of champagne
Tantas botellas de champán
I'm in the room of the famous faces
Estoy en la habitación de las caras famosas
Yeah, I've made some money before
Sí, he ganado algo de dinero antes
But we gon' need some suitcases
Pero vamos a necesitar algunas maletas
Oh, this shit is like a movie
Oh, esto es como una película
Oh, this shit is like a movie
Oh, esto es como una película
Oh, I feel like Scorsese
Oh, me siento como Scorsese
Yeah, this shit is like a movie
Sí, esto es como una película
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (sí, sí)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (sí, sí)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (sí, sí)
Don't you feel just like a movie?
¿No te sientes como en una película?
I'm gonna find me some fake friends
Voy a encontrar algunos amigos falsos
Look in the room for some yes men
Busco en la habitación a algunos aduladores
They're gonna tell me that everything's alright
Van a decirme que todo está bien
But it's a party without them
Pero es una fiesta sin ellos
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, esto es como una película (oh, esto es como una película)
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, esto es como una película (oh, esto es como una película)
Oh, I feel like Scorsese (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, me siento como Scorsese (sí, sí, sí, sí)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, this shit is like a movie)
Sí, esto es como una película (sí, esto es como una película)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
"And he takes off to the stars"
"Y él se lanza a las estrellas"
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (sí, sí, sí, sí)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (sí, sí, sí, sí)
Oh, salient joy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, alegría sobresaliente (sí, sí, sí, sí)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sí, esto es como una película (sí, sí, sí, sí)
Whoa, we're 'bout to make a movie, woo! Woo
Whoa, estamos a punto de hacer una película, woo! Woo
(Roll out the red carpet for me) eh, eh, yeah, woo!
(Despliega la alfombra roja para mí) eh, eh, sí, woo!
(Roll out the red carpet for me) woo! Ow!
(Despliega la alfombra roja para mí) woo! ¡Ay!
Be careful what you wish for, son
Sei vorsichtig, was du dir wünschst, Sohn
Ya may wake up and one day you'll fuckin' get it
Du könntest aufwachen und eines Tages wirst du es verdammt nochmal bekommen
So many bottles of champagne
So viele Flaschen Champagner
I'm in the room of the famous faces
Ich bin im Raum der berühmten Gesichter
Yeah, I've made some money before
Ja, ich habe schon mal Geld gemacht
But we gon' need some suitcases
Aber wir werden einige Koffer brauchen
Oh, this shit is like a movie
Oh, diese Scheiße ist wie ein Film
Oh, this shit is like a movie
Oh, diese Scheiße ist wie ein Film
Oh, I feel like Scorsese
Oh, ich fühle mich wie Scorsese
Yeah, this shit is like a movie
Ja, diese Scheiße ist wie ein Film
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (ja, ja)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (ja, ja)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (ja, ja)
Don't you feel just like a movie?
Fühlst du dich nicht auch wie in einem Film?
I'm gonna find me some fake friends
Ich werde mir ein paar falsche Freunde suchen
Look in the room for some yes men
Suche im Raum nach einigen Jasagern
They're gonna tell me that everything's alright
Sie werden mir sagen, dass alles in Ordnung ist
But it's a party without them
Aber es ist eine Party ohne sie
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, diese Scheiße ist wie ein Film (oh, diese Scheiße ist wie ein Film)
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, diese Scheiße ist wie ein Film (oh, diese Scheiße ist wie ein Film)
Oh, I feel like Scorsese (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, ich fühle mich wie Scorsese (ja, ja, ja, ja)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, this shit is like a movie)
Ja, diese Scheiße ist wie ein Film (ja, diese Scheiße ist wie ein Film)
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
"And he takes off to the stars"
„Und er fliegt zu den Sternen“
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (ja, ja, ja, ja)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (ja, ja, ja, ja)
Oh, salient joy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, herausragende Freude (ja, ja, ja, ja)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ja, diese Scheiße ist wie ein Film (ja, ja, ja, ja)
Whoa, we're 'bout to make a movie, woo! Woo
Whoa, wir werden gleich einen Film drehen, woo! Woo
(Roll out the red carpet for me) eh, eh, yeah, woo!
(Rollt den roten Teppich für mich aus) eh, eh, ja, woo!
(Roll out the red carpet for me) woo! Ow!
(Rollt den roten Teppich für mich aus) woo! Ow!
Be careful what you wish for, son
Stai attento a quello che desideri, figlio
Ya may wake up and one day you'll fuckin' get it
Potresti svegliarti un giorno e cazzo, lo otterrai
So many bottles of champagne
Tante bottiglie di champagne
I'm in the room of the famous faces
Sono nella stanza delle facce famose
Yeah, I've made some money before
Sì, ho fatto un po' di soldi prima
But we gon' need some suitcases
Ma avremo bisogno di alcune valigie
Oh, this shit is like a movie
Oh, questa merda è come un film
Oh, this shit is like a movie
Oh, questa merda è come un film
Oh, I feel like Scorsese
Oh, mi sento come Scorsese
Yeah, this shit is like a movie
Sì, questa merda è come un film
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (sì, sì)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (sì, sì)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh (sì, sì)
Don't you feel just like a movie?
Non ti senti come in un film?
I'm gonna find me some fake friends
Sto per trovare dei falsi amici
Look in the room for some yes men
Guardo nella stanza per alcuni yes men
They're gonna tell me that everything's alright
Mi diranno che tutto va bene
But it's a party without them
Ma è una festa senza di loro
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, questa merda è come un film (oh, questa merda è come un film)
Oh, this shit is like a movie (oh, this shit is like a movie)
Oh, questa merda è come un film (oh, questa merda è come un film)
Oh, I feel like Scorsese (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, mi sento come Scorsese (sì, sì, sì, sì)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, this shit is like a movie)
Sì, questa merda è come un film (sì, questa merda è come un film)
(Yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì)
"And he takes off to the stars"
"E lui decolla verso le stelle"
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, weh-bah (sì, sì, sì, sì)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (yeah, yeah, yeah, yeah)
Eh, doo-bah, doo-bah, deh-bah (sì, sì, sì, sì)
Oh, salient joy (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, gioia saliente (sì, sì, sì, sì)
Yeah, this shit is like a movie (yeah, yeah, yeah, yeah)
Sì, questa merda è come un film (sì, sì, sì, sì)
Whoa, we're 'bout to make a movie, woo! Woo
Whoa, stiamo per fare un film, woo! Woo
(Roll out the red carpet for me) eh, eh, yeah, woo!
(Srotola il tappeto rosso per me) eh, eh, sì, woo!
(Roll out the red carpet for me) woo! Ow!
(Srotola il tappeto rosso per me) woo! Ow!

Curiosités sur la chanson Like A Movie de Labrinth

Quand la chanson “Like A Movie” a-t-elle été lancée par Labrinth?
La chanson Like A Movie a été lancée en 2019, sur l’album “Imagination & the Misfit Kid”.
Qui a composé la chanson “Like A Movie” de Labrinth?
La chanson “Like A Movie” de Labrinth a été composée par Timothy Mckenzie.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Labrinth

Autres artistes de Pop