Spoken sideways and indirect
Without a single word left unchecked
And by your own admission
No one is ever above suspicion
Defenses never to be let down
The lies readily abound
Gaping jaw tightly wound
In your desolation
Still searching for nowhere
Desolation
You're living in nowhere
Smoking gun, cause and effect
Paradise lost, a beautiful wreck
And to you, I solemnly swear
All I ever wanted was away from here
All that for nothing
What a fucking waste of time
I only took what was rightfully mine
Seek and you shall find
In your desolation
Still searching for nowhere
Desolation
You're living in nowhere
The dying man might take you with him
Until then I'll split the difference
All that for nothing
What a fucking waste of time
I'm gonna take what is rightfully mine
Desolation
Desolation
In your desolation
Still searching for nowhere
Desolation
You're living in nowhere
All that for nothing
What a fucking waste of time
All that for nothing
What a fucking waste of time
The dying man might take you with him
I swear to you I'll split the difference
All that for nothing
What a fucking waste of time
Desolation
Spoken sideways and indirect
Parlé de manière détournée et indirecte
Without a single word left unchecked
Sans un seul mot laissé sans vérification
And by your own admission
Et par ta propre admission
No one is ever above suspicion
Personne n'est jamais au-dessus de tout soupçon
Defenses never to be let down
Les défenses ne doivent jamais être abaissées
The lies readily abound
Les mensonges abondent facilement
Gaping jaw tightly wound
Mâchoire béante fermement serrée
In your desolation
Dans ta désolation
Still searching for nowhere
Toujours à la recherche de nulle part
Desolation
Désolation
You're living in nowhere
Tu vis dans le néant
Smoking gun, cause and effect
Arme à feu fumante, cause et effet
Paradise lost, a beautiful wreck
Paradis perdu, une belle épave
And to you, I solemnly swear
Et à toi, je jure solennellement
All I ever wanted was away from here
Tout ce que je voulais, c'était être loin d'ici
All that for nothing
Tout ça pour rien
What a fucking waste of time
Quelle putain de perte de temps
I only took what was rightfully mine
Je n'ai pris que ce qui m'appartenait de droit
Seek and you shall find
Cherche et tu trouveras
In your desolation
Dans ta désolation
Still searching for nowhere
Toujours à la recherche de nulle part
Desolation
Désolation
You're living in nowhere
Tu vis dans le néant
The dying man might take you with him
L'homme mourant pourrait t'emporter avec lui
Until then I'll split the difference
Jusque-là, je partagerai la différence
All that for nothing
Tout ça pour rien
What a fucking waste of time
Quelle putain de perte de temps
I'm gonna take what is rightfully mine
Je vais prendre ce qui m'appartient de droit
Desolation
Désolation
Desolation
Désolation
In your desolation
Dans ta désolation
Still searching for nowhere
Toujours à la recherche de nulle part
Desolation
Désolation
You're living in nowhere
Tu vis dans le néant
All that for nothing
Tout ça pour rien
What a fucking waste of time
Quelle putain de perte de temps
All that for nothing
Tout ça pour rien
What a fucking waste of time
Quelle putain de perte de temps
The dying man might take you with him
L'homme mourant pourrait t'emporter avec lui
I swear to you I'll split the difference
Je te jure que je partagerai la différence
All that for nothing
Tout ça pour rien
What a fucking waste of time
Quelle putain de perte de temps
Desolation
Désolation
Spoken sideways and indirect
Falado de lado e indiretamente
Without a single word left unchecked
Sem uma única palavra deixada sem verificar
And by your own admission
E por sua própria admissão
No one is ever above suspicion
Ninguém está acima de qualquer suspeita
Defenses never to be let down
Defesas nunca devem ser baixadas
The lies readily abound
As mentiras prontamente abundam
Gaping jaw tightly wound
Mandíbula aberta firmemente fechada
In your desolation
Na sua desolação
Still searching for nowhere
Ainda procurando por lugar nenhum
Desolation
Desolação
You're living in nowhere
Você está vivendo em lugar nenhum
Smoking gun, cause and effect
Arma fumegante, causa e efeito
Paradise lost, a beautiful wreck
Paraíso perdido, um belo desastre
And to you, I solemnly swear
E para você, eu juro solenemente
All I ever wanted was away from here
Tudo que eu sempre quis foi sair daqui
All that for nothing
Tudo isso por nada
What a fucking waste of time
Que perda de tempo
I only took what was rightfully mine
Eu só peguei o que era de direito meu
Seek and you shall find
Procure e você encontrará
In your desolation
Na sua desolação
Still searching for nowhere
Ainda procurando por lugar nenhum
Desolation
Desolação
You're living in nowhere
Você está vivendo em lugar nenhum
The dying man might take you with him
O homem moribundo pode te levar com ele
Until then I'll split the difference
Até então eu vou dividir a diferença
All that for nothing
Tudo isso por nada
What a fucking waste of time
Que perda de tempo
I'm gonna take what is rightfully mine
Eu vou pegar o que é de direito meu
Desolation
Desolação
Desolation
Desolação
In your desolation
Na sua desolação
Still searching for nowhere
Ainda procurando por lugar nenhum
Desolation
Desolação
You're living in nowhere
Você está vivendo em lugar nenhum
All that for nothing
Tudo isso por nada
What a fucking waste of time
Que perda de tempo
All that for nothing
Tudo isso por nada
What a fucking waste of time
Que perda de tempo
The dying man might take you with him
O homem moribundo pode te levar com ele
I swear to you I'll split the difference
Eu juro a você que vou dividir a diferença
All that for nothing
Tudo isso por nada
What a fucking waste of time
Que perda de tempo
Desolation
Desolação
Spoken sideways and indirect
Hablado de lado e indirecto
Without a single word left unchecked
Sin una sola palabra sin revisar
And by your own admission
Y por tu propia admisión
No one is ever above suspicion
Nadie está nunca por encima de la sospecha
Defenses never to be let down
Defensas que nunca deben bajarse
The lies readily abound
Las mentiras abundan fácilmente
Gaping jaw tightly wound
Mandíbula abierta fuertemente cerrada
In your desolation
En tu desolación
Still searching for nowhere
Aún buscando la nada
Desolation
Desolación
You're living in nowhere
Estás viviendo en la nada
Smoking gun, cause and effect
Arma humeante, causa y efecto
Paradise lost, a beautiful wreck
Paraíso perdido, un hermoso desastre
And to you, I solemnly swear
Y a ti, te juro solemnemente
All I ever wanted was away from here
Todo lo que siempre quise fue alejarme de aquí
All that for nothing
Todo eso para nada
What a fucking waste of time
Qué jodida pérdida de tiempo
I only took what was rightfully mine
Solo tomé lo que era legítimamente mío
Seek and you shall find
Busca y encontrarás
In your desolation
En tu desolación
Still searching for nowhere
Aún buscando la nada
Desolation
Desolación
You're living in nowhere
Estás viviendo en la nada
The dying man might take you with him
El hombre moribundo podría llevarte con él
Until then I'll split the difference
Hasta entonces, dividiré la diferencia
All that for nothing
Todo eso para nada
What a fucking waste of time
Qué jodida pérdida de tiempo
I'm gonna take what is rightfully mine
Voy a tomar lo que es legítimamente mío
Desolation
Desolación
Desolation
Desolación
In your desolation
En tu desolación
Still searching for nowhere
Aún buscando la nada
Desolation
Desolación
You're living in nowhere
Estás viviendo en la nada
All that for nothing
Todo eso para nada
What a fucking waste of time
Qué jodida pérdida de tiempo
All that for nothing
Todo eso para nada
What a fucking waste of time
Qué jodida pérdida de tiempo
The dying man might take you with him
El hombre moribundo podría llevarte con él
I swear to you I'll split the difference
Te juro que dividiré la diferencia
All that for nothing
Todo eso para nada
What a fucking waste of time
Qué jodida pérdida de tiempo
Desolation
Desolación
Spoken sideways and indirect
Gesprochen seitwärts und indirekt
Without a single word left unchecked
Ohne ein einziges Wort, das nicht überprüft wurde
And by your own admission
Und nach deinem eigenen Eingeständnis
No one is ever above suspicion
Ist niemand jemals über Verdacht erhaben
Defenses never to be let down
Verteidigungen, die niemals heruntergelassen werden sollen
The lies readily abound
Die Lügen sind leicht zu finden
Gaping jaw tightly wound
Klaffender Kiefer fest zugebunden
In your desolation
In deiner Verzweiflung
Still searching for nowhere
Immer noch auf der Suche nach Nirgendwo
Desolation
Verzweiflung
You're living in nowhere
Du lebst im Nirgendwo
Smoking gun, cause and effect
Rauchende Waffe, Ursache und Wirkung
Paradise lost, a beautiful wreck
Verlorenes Paradies, ein schönes Wrack
And to you, I solemnly swear
Und dir schwöre ich feierlich
All I ever wanted was away from here
Alles, was ich je wollte, war weg von hier
All that for nothing
All das umsonst
What a fucking waste of time
Was für eine verdammte Zeitverschwendung
I only took what was rightfully mine
Ich habe nur genommen, was mir rechtmäßig gehörte
Seek and you shall find
Suche und du wirst finden
In your desolation
In deiner Verzweiflung
Still searching for nowhere
Immer noch auf der Suche nach Nirgendwo
Desolation
Verzweiflung
You're living in nowhere
Du lebst im Nirgendwo
The dying man might take you with him
Der sterbende Mann könnte dich mitnehmen
Until then I'll split the difference
Bis dahin teile ich den Unterschied
All that for nothing
All das umsonst
What a fucking waste of time
Was für eine verdammte Zeitverschwendung
I'm gonna take what is rightfully mine
Ich werde nehmen, was mir rechtmäßig gehört
Desolation
Verzweiflung
Desolation
Verzweiflung
In your desolation
In deiner Verzweiflung
Still searching for nowhere
Immer noch auf der Suche nach Nirgendwo
Desolation
Verzweiflung
You're living in nowhere
Du lebst im Nirgendwo
All that for nothing
All das umsonst
What a fucking waste of time
Was für eine verdammte Zeitverschwendung
All that for nothing
All das umsonst
What a fucking waste of time
Was für eine verdammte Zeitverschwendung
The dying man might take you with him
Der sterbende Mann könnte dich mitnehmen
I swear to you I'll split the difference
Ich schwöre dir, ich teile den Unterschied
All that for nothing
All das umsonst
What a fucking waste of time
Was für eine verdammte Zeitverschwendung
Desolation
Verzweiflung
Spoken sideways and indirect
Parlato in modo indiretto e obliquo
Without a single word left unchecked
Senza una sola parola lasciata incontrollata
And by your own admission
E per tua stessa ammissione
No one is ever above suspicion
Nessuno è mai al di sopra di ogni sospetto
Defenses never to be let down
Difese mai da abbassare
The lies readily abound
Le bugie abbondano facilmente
Gaping jaw tightly wound
Mascella spalancata stretta
In your desolation
Nella tua desolazione
Still searching for nowhere
Ancora in cerca di nessun posto
Desolation
Desolazione
You're living in nowhere
Stai vivendo in nessun posto
Smoking gun, cause and effect
Pistola fumante, causa ed effetto
Paradise lost, a beautiful wreck
Paradiso perduto, un bellissimo relitto
And to you, I solemnly swear
E a te, giuro solennemente
All I ever wanted was away from here
Tutto ciò che ho sempre voluto era lontano da qui
All that for nothing
Tutto ciò per niente
What a fucking waste of time
Che perdita di tempo fottutamente inutile
I only took what was rightfully mine
Ho solo preso ciò che era giustamente mio
Seek and you shall find
Cerca e troverai
In your desolation
Nella tua desolazione
Still searching for nowhere
Ancora in cerca di nessun posto
Desolation
Desolazione
You're living in nowhere
Stai vivendo in nessun posto
The dying man might take you with him
L'uomo morente potrebbe portarti con lui
Until then I'll split the difference
Fino ad allora dividerò la differenza
All that for nothing
Tutto ciò per niente
What a fucking waste of time
Che perdita di tempo fottutamente inutile
I'm gonna take what is rightfully mine
Prenderò ciò che è giustamente mio
Desolation
Desolazione
Desolation
Desolazione
In your desolation
Nella tua desolazione
Still searching for nowhere
Ancora in cerca di nessun posto
Desolation
Desolazione
You're living in nowhere
Stai vivendo in nessun posto
All that for nothing
Tutto ciò per niente
What a fucking waste of time
Che perdita di tempo fottutamente inutile
All that for nothing
Tutto ciò per niente
What a fucking waste of time
Che perdita di tempo fottutamente inutile
The dying man might take you with him
L'uomo morente potrebbe portarti con lui
I swear to you I'll split the difference
Ti giuro che dividerò la differenza
All that for nothing
Tutto ciò per niente
What a fucking waste of time
Che perdita di tempo fottutamente inutile
Desolation
Desolazione
Spoken sideways and indirect
Berbicara secara tidak langsung dan berbelit-belit
Without a single word left unchecked
Tanpa satu kata pun yang tidak diperiksa
And by your own admission
Dan dengan pengakuanmu sendiri
No one is ever above suspicion
Tidak ada seorang pun yang di atas kecurigaan
Defenses never to be let down
Pertahanan tidak pernah boleh diturunkan
The lies readily abound
Kebohongan dengan mudahnya berlimpah
Gaping jaw tightly wound
Rahang terkatup dengan erat
In your desolation
Dalam kesepianmu
Still searching for nowhere
Masih mencari tempat yang tidak ada
Desolation
Kesepian
You're living in nowhere
Kamu hidup di tempat yang tidak ada
Smoking gun, cause and effect
Senjata api, sebab dan akibat
Paradise lost, a beautiful wreck
Surga yang hilang, kehancuran yang indah
And to you, I solemnly swear
Dan kepadamu, saya bersumpah dengan sungguh-sungguh
All I ever wanted was away from here
Yang saya inginkan hanyalah pergi dari sini
All that for nothing
Semua itu sia-sia
What a fucking waste of time
Sungguh pemborosan waktu
I only took what was rightfully mine
Saya hanya mengambil apa yang seharusnya menjadi milik saya
Seek and you shall find
Cari dan kamu akan menemukan
In your desolation
Dalam kesepianmu
Still searching for nowhere
Masih mencari tempat yang tidak ada
Desolation
Kesepian
You're living in nowhere
Kamu hidup di tempat yang tidak ada
The dying man might take you with him
Orang yang sekarat mungkin akan membawamu bersamanya
Until then I'll split the difference
Sampai saat itu saya akan membagi perbedaannya
All that for nothing
Semua itu sia-sia
What a fucking waste of time
Sungguh pemborosan waktu
I'm gonna take what is rightfully mine
Saya akan mengambil apa yang seharusnya menjadi milik saya
Desolation
Kesepian
Desolation
Kesepian
In your desolation
Dalam kesepianmu
Still searching for nowhere
Masih mencari tempat yang tidak ada
Desolation
Kesepian
You're living in nowhere
Kamu hidup di tempat yang tidak ada
All that for nothing
Semua itu sia-sia
What a fucking waste of time
Sungguh pemborosan waktu
All that for nothing
Semua itu sia-sia
What a fucking waste of time
Sungguh pemborosan waktu
The dying man might take you with him
Orang yang sekarat mungkin akan membawamu bersamanya
I swear to you I'll split the difference
Saya bersumpah kepada Anda saya akan membagi perbedaannya
All that for nothing
Semua itu sia-sia
What a fucking waste of time
Sungguh pemborosan waktu
Desolation
Kesepian
Spoken sideways and indirect
พูดอ้อมค้อมและไม่ตรงประเด็น
Without a single word left unchecked
ไม่มีคำใดที่ไม่ได้ตรวจสอบ
And by your own admission
และด้วยการยอมรับของคุณเอง
No one is ever above suspicion
ไม่มีใครที่อยู่เหนือการสงสัย
Defenses never to be let down
การป้องกันไม่มีวันลดละ
The lies readily abound
คำโกหกมักจะพบได้ทั่วไป
Gaping jaw tightly wound
ขากรรไกรที่แน่นหนา
In your desolation
ในความเดียวดายของคุณ
Still searching for nowhere
ยังคงค้นหาที่ไร้ที่ตั้ง
Desolation
ความเดียวดาย
You're living in nowhere
คุณกำลังอยู่ในที่ที่ไม่มีที่ตั้ง
Smoking gun, cause and effect
ปืนที่ยังคุกรุ่น, สาเหตุและผล
Paradise lost, a beautiful wreck
สวรรค์ที่สูญหาย, ซากปรักหักพังที่สวยงาม
And to you, I solemnly swear
และสำหรับคุณ, ฉันสาบานอย่างจริงใจ
All I ever wanted was away from here
ทุกสิ่งที่ฉันต้องการคือการออกไปจากที่นี่
All that for nothing
ทั้งหมดนั้นเป็นเพียงเรื่องเสียเวลา
What a fucking waste of time
เป็นการเสียเวลาอย่างไร้ประโยชน์
I only took what was rightfully mine
ฉันเพียงแค่เอาสิ่งที่เป็นสิทธิ์ของฉัน
Seek and you shall find
ค้นหาและคุณจะพบ
In your desolation
ในความเดียวดายของคุณ
Still searching for nowhere
ยังคงค้นหาที่ไร้ที่ตั้ง
Desolation
ความเดียวดาย
You're living in nowhere
คุณกำลังอยู่ในที่ที่ไม่มีที่ตั้ง
The dying man might take you with him
ชายที่กำลังจะตายอาจจะพาคุณไปด้วย
Until then I'll split the difference
จนกว่าจะถึงเวลานั้น ฉันจะแบ่งความแตกต่าง
All that for nothing
ทั้งหมดนั้นเป็นเพียงเรื่องเสียเวลา
What a fucking waste of time
เป็นการเสียเวลาอย่างไร้ประโยชน์
I'm gonna take what is rightfully mine
ฉันจะเอาสิ่งที่เป็นสิทธิ์ของฉัน
Desolation
ความเดียวดาย
Desolation
ความเดียวดาย
In your desolation
ในความเดียวดายของคุณ
Still searching for nowhere
ยังคงค้นหาที่ไร้ที่ตั้ง
Desolation
ความเดียวดาย
You're living in nowhere
คุณกำลังอยู่ในที่ที่ไม่มีที่ตั้ง
All that for nothing
ทั้งหมดนั้นเป็นเพียงเรื่องเสียเวลา
What a fucking waste of time
เป็นการเสียเวลาอย่างไร้ประโยชน์
All that for nothing
ทั้งหมดนั้นเป็นเพียงเรื่องเสียเวลา
What a fucking waste of time
เป็นการเสียเวลาอย่างไร้ประโยชน์
The dying man might take you with him
ชายที่กำลังจะตายอาจจะพาคุณไปด้วย
I swear to you I'll split the difference
ฉันสาบานกับคุณว่าฉันจะแบ่งความแตกต่าง
All that for nothing
ทั้งหมดนั้นเป็นเพียงเรื่องเสียเวลา
What a fucking waste of time
เป็นการเสียเวลาอย่างไร้ประโยชน์
Desolation
ความเดียวดาย
Spoken sideways and indirect
横向而间接地说话
Without a single word left unchecked
没有一个词未被检查
And by your own admission
根据你自己的承认
No one is ever above suspicion
没有人能永远置身事外
Defenses never to be let down
防御永远不能放下
The lies readily abound
谎言随处可见
Gaping jaw tightly wound
紧闭的大口
In your desolation
在你的荒凉中
Still searching for nowhere
仍在寻找无处
Desolation
荒凉
You're living in nowhere
你生活在无处
Smoking gun, cause and effect
冒烟的枪,因果关系
Paradise lost, a beautiful wreck
失去的天堂,美丽的残骸
And to you, I solemnly swear
对你,我郑重承诺
All I ever wanted was away from here
我所想要的只是离开这里
All that for nothing
所有这一切都是徒劳
What a fucking waste of time
真是浪费时间
I only took what was rightfully mine
我只拿走了理所当然属于我的
Seek and you shall find
寻找,你就会发现
In your desolation
在你的荒凉中
Still searching for nowhere
仍在寻找无处
Desolation
荒凉
You're living in nowhere
你生活在无处
The dying man might take you with him
垂死的人可能会带你一起走
Until then I'll split the difference
在那之前我会分担差异
All that for nothing
所有这一切都是徒劳
What a fucking waste of time
真是浪费时间
I'm gonna take what is rightfully mine
我要拿走理所当然属于我的
Desolation
荒凉
Desolation
荒凉
In your desolation
在你的荒凉中
Still searching for nowhere
仍在寻找无处
Desolation
荒凉
You're living in nowhere
你生活在无处
All that for nothing
所有这一切都是徒劳
What a fucking waste of time
真是浪费时间
All that for nothing
所有这一切都是徒劳
What a fucking waste of time
真是浪费时间
The dying man might take you with him
垂死的人可能会带你一起走
I swear to you I'll split the difference
我向你保证我会分担差异
All that for nothing
所有这一切都是徒劳
What a fucking waste of time
真是浪费时间
Desolation
荒凉