Ehi, yeah
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
'Sta giacca non è mia, come Don Pietro
Tuo figlio è in oratorio con il don dietro
I frà dicono è Zzala infatti non nego
Firmo zeta sulla porta come don Diego (Fuego)
Non ho perso la fame e spero che ti basti
Ma per fare 'sto salto frà ci salto i pasti
Esce 'sto disco, tanti auguri e figli maschi
Mi sembri appena nato perché pigli schiaffi
Hey, bello il disco, tieni il mongolino
Fai il G ma sei un orsacchiotto, Coccolino
Faccio serate tipo che non torno vivo
Col flow ti sputo in culo tipo pornodivo
Freschezza, frà lavato Perlana
Co 'sta tipa sdraiata già lavata per l'anal
Non metterti con me perché non ti conviene
Non dico quasi niente, ma lo dico bene
Non fotti col Mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Tre tre mob mob mob
Yeah, è un altro giorno, mi alzo e corro, karma storto
Punto tutto su me stesso quando gioco al Fantamorto
Sono un film sulla felicità con una trama dark
Come se stai all'Acquapark e senti urlare, "Allah u Akbar"
Stringo i denti tra macelli e cazzi vari
Tra fratelli marginali con cervelli immaginari
Per me sali sul palco e lì riveli quanto vali
Sennò sembri il primo maschio con problemi vaginali, adieu
'Sta vita me la fotto in fretta
Quindi tengo sempre il Settebello sotto il sotto sella
Tu ancora ti stupisci che nessuno ti comprenda
Se fai dischi mentre ti pulisci il culo con la merda
Sono leggenda come B. B. King
Mi riprendono in canotta mentre mi faccio una botta
Sul CD di Skin, in onda sulla BBC
Ops, l'ho fatto un'altra volta come Britney Spears
Sono l'MVP, la "next big thing", epic win
Che sia rap, che sia trap, che sia classic shit
Piscio sul tuo corpo morto, auguri e rest in "piss"
Sepolto nel mio armadio tra i miei vecchi baggy jeans
Mic check, platino sul disco bruh, Hellvisback
Dici che ti piace il rap, ti consiglio Nek
Sei così lario, dovresti chiamarti Ilario
Si chiaro, per fermarmi chiama un buon sicario
Non ho la stecca ma un bazooka, mando l'otto in buca
Piscio sulle scarpe nuove di zecca e buco la tuta
Il vomito sulla felpa, è colpa della Sambuca
Ma vivo alla svelta, ciò che non mi uccide me lo suca
Col flow c'ho l'impennata, in motorino
La tua tipa laringoiatra, otorino
Il mondo è mio a modo mio quando rimo figlio mio
Son tuo padre quindi non chiamarmi zio
Vacci liscio come il Gin, leggi nella bio
Che non sono James Dean, frà sono James Dio
Ho il suono sadomaso tipo palle in bocca
La mia gente non ti fa la pelle, ma la pelle d'oca
Stendo il red carpet, sono Fred Carpet
Non vedi sto Zalando ti faccio le scarpe
Siete bambini dentro un impero di carte
Se piango e mi dispero faccio un tour su Marte
Tuo figlio non mi sente, intuisce
So che è intelligente, le capisce
Domani smetto, questa scena sparisce
Lo ammetto 'sto pezzo ha un difetto
Ehi, yeah
Ehi, ouais
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
Ehi, Mob, Mob, Mob, d'accord
'Sta giacca non è mia, come Don Pietro
Cette veste n'est pas la mienne, comme Don Pietro
Tuo figlio è in oratorio con il don dietro
Ton fils est à l'oratoire avec le don derrière
I frà dicono è Zzala infatti non nego
Les frères disent que c'est Zzala, en effet je ne nie pas
Firmo zeta sulla porta come don Diego (Fuego)
Je signe zeta sur la porte comme don Diego (Fuego)
Non ho perso la fame e spero che ti basti
Je n'ai pas perdu la faim et j'espère que ça te suffit
Ma per fare 'sto salto frà ci salto i pasti
Mais pour faire ce saut, frère, je saute les repas
Esce 'sto disco, tanti auguri e figli maschi
Ce disque sort, meilleurs vœux et fils mâles
Mi sembri appena nato perché pigli schiaffi
Tu sembles tout juste né parce que tu prends des claques
Hey, bello il disco, tieni il mongolino
Hey, beau disque, garde le mongolien
Fai il G ma sei un orsacchiotto, Coccolino
Tu fais le G mais tu es un ourson, Coccolino
Faccio serate tipo che non torno vivo
Je fais des soirées où je ne reviens pas vivant
Col flow ti sputo in culo tipo pornodivo
Avec le flow, je te crache au cul comme une star du porno
Freschezza, frà lavato Perlana
Fraîcheur, frère lavé Perlana
Co 'sta tipa sdraiata già lavata per l'anal
Avec cette fille allongée déjà lavée pour l'anal
Non metterti con me perché non ti conviene
Ne te mets pas avec moi parce que ça ne te convient pas
Non dico quasi niente, ma lo dico bene
Je ne dis presque rien, mais je le dis bien
Non fotti col Mob
Ne baise pas avec le Mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Tre tre mob mob mob
Trois trois mob mob mob
Yeah, è un altro giorno, mi alzo e corro, karma storto
Ouais, c'est un autre jour, je me lève et je cours, karma tordu
Punto tutto su me stesso quando gioco al Fantamorto
Je mise tout sur moi-même quand je joue à Fantamorto
Sono un film sulla felicità con una trama dark
Je suis un film sur le bonheur avec une intrigue sombre
Come se stai all'Acquapark e senti urlare, "Allah u Akbar"
Comme si tu étais à l'Acquapark et tu entends crier, "Allah u Akbar"
Stringo i denti tra macelli e cazzi vari
Je serre les dents entre les abattoirs et diverses bites
Tra fratelli marginali con cervelli immaginari
Entre frères marginaux avec des cerveaux imaginaires
Per me sali sul palco e lì riveli quanto vali
Pour moi, tu montes sur scène et là tu révèles combien tu vaux
Sennò sembri il primo maschio con problemi vaginali, adieu
Sinon, tu ressembles au premier mâle avec des problèmes vaginaux, adieu
'Sta vita me la fotto in fretta
Je baise cette vie rapidement
Quindi tengo sempre il Settebello sotto il sotto sella
Donc je garde toujours le Settebello sous la selle
Tu ancora ti stupisci che nessuno ti comprenda
Tu es encore surpris que personne ne te comprenne
Se fai dischi mentre ti pulisci il culo con la merda
Si tu fais des disques pendant que tu te nettoies le cul avec de la merde
Sono leggenda come B. B. King
Je suis une légende comme B. B. King
Mi riprendono in canotta mentre mi faccio una botta
Ils me filment en débardeur pendant que je me fais une bouteille
Sul CD di Skin, in onda sulla BBC
Sur le CD de Skin, diffusé sur la BBC
Ops, l'ho fatto un'altra volta come Britney Spears
Oops, je l'ai fait encore une fois comme Britney Spears
Sono l'MVP, la "next big thing", epic win
Je suis le MVP, la "next big thing", epic win
Che sia rap, che sia trap, che sia classic shit
Que ce soit du rap, du trap, ou de la merde classique
Piscio sul tuo corpo morto, auguri e rest in "piss"
Je pisse sur ton corps mort, meilleurs vœux et repose en "piss"
Sepolto nel mio armadio tra i miei vecchi baggy jeans
Enterré dans mon placard parmi mes vieux jeans baggy
Mic check, platino sul disco bruh, Hellvisback
Mic check, platine sur le disque bruh, Hellvisback
Dici che ti piace il rap, ti consiglio Nek
Tu dis que tu aimes le rap, je te conseille Nek
Sei così lario, dovresti chiamarti Ilario
Tu es si drôle, tu devrais t'appeler Ilario
Si chiaro, per fermarmi chiama un buon sicario
Sois clair, pour m'arrêter appelle un bon tueur à gages
Non ho la stecca ma un bazooka, mando l'otto in buca
Je n'ai pas la queue mais un bazooka, je mets le huit dans le trou
Piscio sulle scarpe nuove di zecca e buco la tuta
Je pisse sur les chaussures neuves et je perce le survêtement
Il vomito sulla felpa, è colpa della Sambuca
Le vomi sur le sweat, c'est à cause de la Sambuca
Ma vivo alla svelta, ciò che non mi uccide me lo suca
Mais je vis vite, ce qui ne me tue pas me suce
Col flow c'ho l'impennata, in motorino
Avec le flow, j'ai la roue arrière, en scooter
La tua tipa laringoiatra, otorino
Ta copine laryngologue, otorino
Il mondo è mio a modo mio quando rimo figlio mio
Le monde est à moi à ma façon quand je rime mon fils
Son tuo padre quindi non chiamarmi zio
Je suis ton père donc ne m'appelle pas oncle
Vacci liscio come il Gin, leggi nella bio
Va-y doucement comme le Gin, lis dans la bio
Che non sono James Dean, frà sono James Dio
Que je ne suis pas James Dean, frère je suis James Dio
Ho il suono sadomaso tipo palle in bocca
J'ai le son sado-maso genre boules dans la bouche
La mia gente non ti fa la pelle, ma la pelle d'oca
Mes gens ne te font pas la peau, mais la chair de poule
Stendo il red carpet, sono Fred Carpet
Je déroule le tapis rouge, je suis Fred Carpet
Non vedi sto Zalando ti faccio le scarpe
Tu ne vois pas que je te fais les chaussures
Siete bambini dentro un impero di carte
Vous êtes des enfants dans un empire de cartes
Se piango e mi dispero faccio un tour su Marte
Si je pleure et me désespère, je fais une tournée sur Mars
Tuo figlio non mi sente, intuisce
Ton fils ne m'entend pas, il devine
So che è intelligente, le capisce
Je sais qu'il est intelligent, il comprend
Domani smetto, questa scena sparisce
Demain j'arrête, cette scène disparaît
Lo ammetto 'sto pezzo ha un difetto
Je l'admets, ce morceau a un défaut
Ehi, yeah
Ehi, sim
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
Ehi, Mob, Mob, Mob, ok
'Sta giacca non è mia, come Don Pietro
Essa jaqueta não é minha, como Don Pietro
Tuo figlio è in oratorio con il don dietro
Seu filho está no oratório com o dom atrás
I frà dicono è Zzala infatti non nego
Os irmãos dizem que é Zzala, de fato não nego
Firmo zeta sulla porta come don Diego (Fuego)
Assino zeta na porta como don Diego (Fuego)
Non ho perso la fame e spero che ti basti
Não perdi a fome e espero que seja suficiente
Ma per fare 'sto salto frà ci salto i pasti
Mas para dar esse salto, irmão, pulo as refeições
Esce 'sto disco, tanti auguri e figli maschi
Esse disco sai, muitas felicidades e filhos homens
Mi sembri appena nato perché pigli schiaffi
Você parece recém-nascido porque leva tapas
Hey, bello il disco, tieni il mongolino
Ei, belo disco, mantenha o mongolóide
Fai il G ma sei un orsacchiotto, Coccolino
Você age como um G, mas é um ursinho, Coccolino
Faccio serate tipo che non torno vivo
Faço noites que não volto vivo
Col flow ti sputo in culo tipo pornodivo
Com o flow, cuspo em sua bunda como um astro pornô
Freschezza, frà lavato Perlana
Frescor, irmão lavado com Perlana
Co 'sta tipa sdraiata già lavata per l'anal
Com essa garota deitada já lavada para o anal
Non metterti con me perché non ti conviene
Não fique comigo porque não é conveniente
Non dico quasi niente, ma lo dico bene
Não digo quase nada, mas digo bem
Non fotti col Mob
Não mexa com o Mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Tre tre mob mob mob
Três três mob mob mob
Yeah, è un altro giorno, mi alzo e corro, karma storto
Sim, é outro dia, me levanto e corro, karma torto
Punto tutto su me stesso quando gioco al Fantamorto
Aposto tudo em mim mesmo quando jogo no Fantamorto
Sono un film sulla felicità con una trama dark
Sou um filme sobre felicidade com uma trama dark
Come se stai all'Acquapark e senti urlare, "Allah u Akbar"
Como se você estivesse no Acquapark e ouvisse gritar, "Allah u Akbar"
Stringo i denti tra macelli e cazzi vari
Aperto os dentes entre matadouros e várias merdas
Tra fratelli marginali con cervelli immaginari
Entre irmãos marginais com cérebros imaginários
Per me sali sul palco e lì riveli quanto vali
Para mim, você sobe no palco e revela o quanto vale
Sennò sembri il primo maschio con problemi vaginali, adieu
Caso contrário, você parece o primeiro homem com problemas vaginais, adeus
'Sta vita me la fotto in fretta
Estou fodendo essa vida rapidamente
Quindi tengo sempre il Settebello sotto il sotto sella
Então sempre guardo o Settebello debaixo do selim
Tu ancora ti stupisci che nessuno ti comprenda
Você ainda se surpreende que ninguém te entende
Se fai dischi mentre ti pulisci il culo con la merda
Se você faz discos enquanto limpa a bunda com merda
Sono leggenda come B. B. King
Sou uma lenda como B. B. King
Mi riprendono in canotta mentre mi faccio una botta
Eles me filmam de regata enquanto dou uma tragada
Sul CD di Skin, in onda sulla BBC
No CD de Skin, transmitido na BBC
Ops, l'ho fatto un'altra volta come Britney Spears
Ops, fiz de novo como Britney Spears
Sono l'MVP, la "next big thing", epic win
Sou o MVP, a "next big thing", vitória épica
Che sia rap, che sia trap, che sia classic shit
Seja rap, seja trap, seja classic shit
Piscio sul tuo corpo morto, auguri e rest in "piss"
Mijo no seu corpo morto, felicidades e descanse em "piss"
Sepolto nel mio armadio tra i miei vecchi baggy jeans
Enterrado no meu armário entre minhas velhas calças baggy
Mic check, platino sul disco bruh, Hellvisback
Mic check, platina no disco bruh, Hellvisback
Dici che ti piace il rap, ti consiglio Nek
Você diz que gosta de rap, eu recomendo Nek
Sei così lario, dovresti chiamarti Ilario
Você é tão hilário, deveria se chamar Hilário
Si chiaro, per fermarmi chiama un buon sicario
Sim claro, para me parar chame um bom assassino
Non ho la stecca ma un bazooka, mando l'otto in buca
Não tenho taco, mas um bazooka, mando o oito na caçapa
Piscio sulle scarpe nuove di zecca e buco la tuta
Mijo nos seus sapatos novos em folha e furo o macacão
Il vomito sulla felpa, è colpa della Sambuca
O vômito na blusa, é culpa da Sambuca
Ma vivo alla svelta, ciò che non mi uccide me lo suca
Mas vivo rápido, o que não me mata, chupa
Col flow c'ho l'impennata, in motorino
Com o flow, tenho a empinada, na motoneta
La tua tipa laringoiatra, otorino
Sua garota é laringologista, otorrino
Il mondo è mio a modo mio quando rimo figlio mio
O mundo é meu à minha maneira quando rimo, meu filho
Son tuo padre quindi non chiamarmi zio
Sou seu pai, então não me chame de tio
Vacci liscio come il Gin, leggi nella bio
Vá suave como o Gin, leia na bio
Che non sono James Dean, frà sono James Dio
Que não sou James Dean, irmão, sou James Dio
Ho il suono sadomaso tipo palle in bocca
Tenho o som sadomaso tipo bolas na boca
La mia gente non ti fa la pelle, ma la pelle d'oca
Minha gente não te arranca a pele, mas te dá arrepios
Stendo il red carpet, sono Fred Carpet
Estendo o tapete vermelho, sou Fred Carpet
Non vedi sto Zalando ti faccio le scarpe
Não vê que estou Zalando, te faço sapatos
Siete bambini dentro un impero di carte
Vocês são crianças dentro de um império de cartas
Se piango e mi dispero faccio un tour su Marte
Se choro e me desespero, faço uma turnê em Marte
Tuo figlio non mi sente, intuisce
Seu filho não me ouve, intui
So che è intelligente, le capisce
Sei que ele é inteligente, ele entende
Domani smetto, questa scena sparisce
Amanhã paro, essa cena desaparece
Lo ammetto 'sto pezzo ha un difetto
Admito que essa música tem um defeito
Ehi, yeah
Hey, yeah
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Hey 3 Mob, Mob, hey, Mob
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
Hey, Mob, Mob, Mob, okay
'Sta giacca non è mia, come Don Pietro
This jacket isn't mine, like Don Pietro
Tuo figlio è in oratorio con il don dietro
Your son is in the oratory with the priest behind
I frà dicono è Zzala infatti non nego
The brothers say it's Zzala indeed I don't deny
Firmo zeta sulla porta come don Diego (Fuego)
I sign zeta on the door like Don Diego (Fuego)
Non ho perso la fame e spero che ti basti
I haven't lost my hunger and I hope it's enough for you
Ma per fare 'sto salto frà ci salto i pasti
But to make this leap bro I skip meals
Esce 'sto disco, tanti auguri e figli maschi
This album comes out, best wishes and male children
Mi sembri appena nato perché pigli schiaffi
You seem just born because you take slaps
Hey, bello il disco, tieni il mongolino
Hey, nice album, keep the mongoloid
Fai il G ma sei un orsacchiotto, Coccolino
You act like a G but you're a teddy bear, Coccolino
Faccio serate tipo che non torno vivo
I do nights like I won't come back alive
Col flow ti sputo in culo tipo pornodivo
With the flow I spit in your ass like a porn star
Freschezza, frà lavato Perlana
Freshness, bro washed with Perlana
Co 'sta tipa sdraiata già lavata per l'anal
With this chick lying down already washed for anal
Non metterti con me perché non ti conviene
Don't get involved with me because it's not convenient for you
Non dico quasi niente, ma lo dico bene
I don't say much, but I say it well
Non fotti col Mob
Don't mess with the Mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Tre tre mob mob mob
Three three mob mob mob
Yeah, è un altro giorno, mi alzo e corro, karma storto
Yeah, it's another day, I get up and run, twisted karma
Punto tutto su me stesso quando gioco al Fantamorto
I bet everything on myself when I play Fantamorto
Sono un film sulla felicità con una trama dark
I'm a movie about happiness with a dark plot
Come se stai all'Acquapark e senti urlare, "Allah u Akbar"
As if you're at the water park and you hear shouting, "Allah u Akbar"
Stringo i denti tra macelli e cazzi vari
I grit my teeth among slaughterhouses and various dicks
Tra fratelli marginali con cervelli immaginari
Among marginal brothers with imaginary brains
Per me sali sul palco e lì riveli quanto vali
For me you get on stage and there you reveal how much you're worth
Sennò sembri il primo maschio con problemi vaginali, adieu
Otherwise you seem like the first male with vaginal problems, adieu
'Sta vita me la fotto in fretta
I fuck this life quickly
Quindi tengo sempre il Settebello sotto il sotto sella
So I always keep the Settebello under the saddle
Tu ancora ti stupisci che nessuno ti comprenda
You're still surprised that no one understands you
Se fai dischi mentre ti pulisci il culo con la merda
If you make records while you clean your ass with shit
Sono leggenda come B. B. King
I'm a legend like B. B. King
Mi riprendono in canotta mentre mi faccio una botta
They film me in a tank top while I take a hit
Sul CD di Skin, in onda sulla BBC
On Skin's CD, on the BBC
Ops, l'ho fatto un'altra volta come Britney Spears
Oops, I did it again like Britney Spears
Sono l'MVP, la "next big thing", epic win
I'm the MVP, the "next big thing", epic win
Che sia rap, che sia trap, che sia classic shit
Whether it's rap, whether it's trap, whether it's classic shit
Piscio sul tuo corpo morto, auguri e rest in "piss"
I piss on your dead body, best wishes and rest in "piss"
Sepolto nel mio armadio tra i miei vecchi baggy jeans
Buried in my closet among my old baggy jeans
Mic check, platino sul disco bruh, Hellvisback
Mic check, platinum on the disc bruh, Hellvisback
Dici che ti piace il rap, ti consiglio Nek
You say you like rap, I recommend Nek
Sei così lario, dovresti chiamarti Ilario
You're so funny, you should call yourself Hilario
Si chiaro, per fermarmi chiama un buon sicario
Be clear, to stop me call a good hitman
Non ho la stecca ma un bazooka, mando l'otto in buca
I don't have a cue but a bazooka, I send the eight in the hole
Piscio sulle scarpe nuove di zecca e buco la tuta
I piss on brand new shoes and pierce the suit
Il vomito sulla felpa, è colpa della Sambuca
The vomit on the sweatshirt, it's the Sambuca's fault
Ma vivo alla svelta, ciò che non mi uccide me lo suca
But I live fast, what doesn't kill me sucks it
Col flow c'ho l'impennata, in motorino
With the flow I have the wheelie, on the moped
La tua tipa laringoiatra, otorino
Your girl laryngologist, otolaryngologist
Il mondo è mio a modo mio quando rimo figlio mio
The world is mine in my own way when I rhyme my son
Son tuo padre quindi non chiamarmi zio
I'm your father so don't call me uncle
Vacci liscio come il Gin, leggi nella bio
Go smooth like Gin, read in the bio
Che non sono James Dean, frà sono James Dio
That I'm not James Dean, bro I'm James Dio
Ho il suono sadomaso tipo palle in bocca
I have the sadomaso sound like balls in the mouth
La mia gente non ti fa la pelle, ma la pelle d'oca
My people don't skin you, but give you goosebumps
Stendo il red carpet, sono Fred Carpet
I lay out the red carpet, I'm Fred Carpet
Non vedi sto Zalando ti faccio le scarpe
You don't see I'm Zalando I make your shoes
Siete bambini dentro un impero di carte
You're children in a house of cards
Se piango e mi dispero faccio un tour su Marte
If I cry and despair I do a tour on Mars
Tuo figlio non mi sente, intuisce
Your son doesn't hear me, he senses
So che è intelligente, le capisce
I know he's smart, he understands
Domani smetto, questa scena sparisce
Tomorrow I quit, this scene disappears
Lo ammetto 'sto pezzo ha un difetto
I admit this piece has a flaw
Ehi, yeah
Ehi, sí
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
Ehi, Mob, Mob, Mob, vale
'Sta giacca non è mia, come Don Pietro
Esta chaqueta no es mía, como Don Pietro
Tuo figlio è in oratorio con il don dietro
Tu hijo está en el oratorio con el don detrás
I frà dicono è Zzala infatti non nego
Los hermanos dicen que es Zzala, de hecho no lo niego
Firmo zeta sulla porta come don Diego (Fuego)
Firmo zeta en la puerta como don Diego (Fuego)
Non ho perso la fame e spero che ti basti
No he perdido el hambre y espero que te baste
Ma per fare 'sto salto frà ci salto i pasti
Pero para hacer este salto, hermano, salto las comidas
Esce 'sto disco, tanti auguri e figli maschi
Sale este disco, muchas felicidades y hijos varones
Mi sembri appena nato perché pigli schiaffi
Pareces recién nacido porque recibes bofetadas
Hey, bello il disco, tieni il mongolino
Hey, bonito disco, cuida al mongólico
Fai il G ma sei un orsacchiotto, Coccolino
Haces el G pero eres un osito, Coccolino
Faccio serate tipo che non torno vivo
Hago noches en las que no vuelvo vivo
Col flow ti sputo in culo tipo pornodivo
Con el flow te escupo en el culo como un actor porno
Freschezza, frà lavato Perlana
Frescura, hermano lavado con Perlana
Co 'sta tipa sdraiata già lavata per l'anal
Con esta chica tumbada ya lavada para el anal
Non metterti con me perché non ti conviene
No te metas conmigo porque no te conviene
Non dico quasi niente, ma lo dico bene
No digo casi nada, pero lo digo bien
Non fotti col Mob
No te metas con el Mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Tre tre mob mob mob
Tres tres mob mob mob
Yeah, è un altro giorno, mi alzo e corro, karma storto
Sí, es otro día, me levanto y corro, karma torcido
Punto tutto su me stesso quando gioco al Fantamorto
Apuesto todo por mí mismo cuando juego al Fantamorto
Sono un film sulla felicità con una trama dark
Soy una película sobre la felicidad con una trama oscura
Come se stai all'Acquapark e senti urlare, "Allah u Akbar"
Como si estuvieras en el Acquapark y oyes gritar, "Allah u Akbar"
Stringo i denti tra macelli e cazzi vari
Aprieto los dientes entre mataderos y varias cosas
Tra fratelli marginali con cervelli immaginari
Entre hermanos marginales con cerebros imaginarios
Per me sali sul palco e lì riveli quanto vali
Para mí subes al escenario y allí revelas cuánto vales
Sennò sembri il primo maschio con problemi vaginali, adieu
Si no, pareces el primer macho con problemas vaginales, adiós
'Sta vita me la fotto in fretta
Me follo esta vida rápidamente
Quindi tengo sempre il Settebello sotto il sotto sella
Así que siempre tengo el Settebello debajo del sillín
Tu ancora ti stupisci che nessuno ti comprenda
Todavía te sorprendes de que nadie te entienda
Se fai dischi mentre ti pulisci il culo con la merda
Si haces discos mientras te limpias el culo con mierda
Sono leggenda come B. B. King
Soy una leyenda como B. B. King
Mi riprendono in canotta mentre mi faccio una botta
Me graban en camiseta mientras me pego un tiro
Sul CD di Skin, in onda sulla BBC
En el CD de Skin, en la BBC
Ops, l'ho fatto un'altra volta come Britney Spears
Ops, lo he hecho otra vez como Britney Spears
Sono l'MVP, la "next big thing", epic win
Soy el MVP, la "next big thing", epic win
Che sia rap, che sia trap, che sia classic shit
Ya sea rap, ya sea trap, ya sea classic shit
Piscio sul tuo corpo morto, auguri e rest in "piss"
Meo en tu cuerpo muerto, felicidades y descansa en "piss"
Sepolto nel mio armadio tra i miei vecchi baggy jeans
Enterrado en mi armario entre mis viejos baggy jeans
Mic check, platino sul disco bruh, Hellvisback
Mic check, platino en el disco bruh, Hellvisback
Dici che ti piace il rap, ti consiglio Nek
Dices que te gusta el rap, te recomiendo Nek
Sei così lario, dovresti chiamarti Ilario
Eres tan lario, deberías llamarte Ilario
Si chiaro, per fermarmi chiama un buon sicario
Sí claro, para detenerme llama a un buen sicario
Non ho la stecca ma un bazooka, mando l'otto in buca
No tengo el taco pero un bazooka, meto el ocho en el agujero
Piscio sulle scarpe nuove di zecca e buco la tuta
Meo en los zapatos nuevos y rompo el traje
Il vomito sulla felpa, è colpa della Sambuca
El vómito en la sudadera, es culpa de la Sambuca
Ma vivo alla svelta, ciò che non mi uccide me lo suca
Pero vivo rápido, lo que no me mata me la chupa
Col flow c'ho l'impennata, in motorino
Con el flow tengo el caballito, en la moto
La tua tipa laringoiatra, otorino
Tu chica laringóloga, otorrino
Il mondo è mio a modo mio quando rimo figlio mio
El mundo es mío a mi manera cuando rimo hijo mío
Son tuo padre quindi non chiamarmi zio
Soy tu padre así que no me llames tío
Vacci liscio come il Gin, leggi nella bio
Vete suave como el Gin, lee en la bio
Che non sono James Dean, frà sono James Dio
Que no soy James Dean, hermano soy James Dio
Ho il suono sadomaso tipo palle in bocca
Tengo el sonido sadomaso tipo bolas en la boca
La mia gente non ti fa la pelle, ma la pelle d'oca
Mi gente no te hace la piel, sino la piel de gallina
Stendo il red carpet, sono Fred Carpet
Extiendo la alfombra roja, soy Fred Carpet
Non vedi sto Zalando ti faccio le scarpe
No ves que estoy Zalando te hago los zapatos
Siete bambini dentro un impero di carte
Sois niños dentro de un imperio de cartas
Se piango e mi dispero faccio un tour su Marte
Si lloro y me desespero hago un tour en Marte
Tuo figlio non mi sente, intuisce
Tu hijo no me oye, intuye
So che è intelligente, le capisce
Sé que es inteligente, lo entiende
Domani smetto, questa scena sparisce
Mañana lo dejo, esta escena desaparece
Lo ammetto 'sto pezzo ha un difetto
Lo admito, esta pieza tiene un defecto
Ehi, yeah
Ehi, ja
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi 3 Mob, Mob, ehi, Mob
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
Ehi, Mob, Mob, Mob, okay
'Sta giacca non è mia, come Don Pietro
'Diese Jacke ist nicht meine, wie Don Pietro
Tuo figlio è in oratorio con il don dietro
Dein Sohn ist im Oratorium mit dem Don dahinter
I frà dicono è Zzala infatti non nego
Die Brüder sagen, es ist Zzala, ich leugne es nicht
Firmo zeta sulla porta come don Diego (Fuego)
Ich unterschreibe mit einem Z auf der Tür wie Don Diego (Fuego)
Non ho perso la fame e spero che ti basti
Ich habe den Hunger nicht verloren und hoffe, dass es dir reicht
Ma per fare 'sto salto frà ci salto i pasti
Aber um diesen Sprung zu machen, Bruder, überspringe ich die Mahlzeiten
Esce 'sto disco, tanti auguri e figli maschi
Dieses Album kommt raus, herzlichen Glückwunsch und viele Söhne
Mi sembri appena nato perché pigli schiaffi
Du scheinst gerade geboren zu sein, weil du Schläge bekommst
Hey, bello il disco, tieni il mongolino
Hey, schönes Album, hier ist der Mongolino
Fai il G ma sei un orsacchiotto, Coccolino
Du spielst den G, aber du bist ein Teddybär, Coccolino
Faccio serate tipo che non torno vivo
Ich mache Nächte, von denen ich nicht lebend zurückkomme
Col flow ti sputo in culo tipo pornodivo
Mit dem Flow spucke ich dir in den Arsch wie ein Pornostar
Freschezza, frà lavato Perlana
Frische, Bruder, gewaschen mit Perlana
Co 'sta tipa sdraiata già lavata per l'anal
Mit diesem Mädchen schon gewaschen für Anal
Non metterti con me perché non ti conviene
Leg dich nicht mit mir an, denn es lohnt sich nicht
Non dico quasi niente, ma lo dico bene
Ich sage fast nichts, aber ich sage es gut
Non fotti col Mob
Fick nicht mit dem Mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Mob mob mob mob
Tre tre mob mob mob
Drei drei mob mob mob
Yeah, è un altro giorno, mi alzo e corro, karma storto
Ja, es ist ein anderer Tag, ich stehe auf und renne, krummes Karma
Punto tutto su me stesso quando gioco al Fantamorto
Ich setze alles auf mich selbst, wenn ich Fantamorto spiele
Sono un film sulla felicità con una trama dark
Ich bin ein Film über Glück mit einer dunklen Handlung
Come se stai all'Acquapark e senti urlare, "Allah u Akbar"
Als ob du im Wasserpark bist und hörst, wie jemand „Allah u Akbar“ schreit
Stringo i denti tra macelli e cazzi vari
Ich beiße die Zähne zusammen zwischen Schlachthöfen und verschiedenen Schwänzen
Tra fratelli marginali con cervelli immaginari
Zwischen marginalen Brüdern mit imaginären Gehirnen
Per me sali sul palco e lì riveli quanto vali
Für mich steigst du auf die Bühne und zeigst, was du wert bist
Sennò sembri il primo maschio con problemi vaginali, adieu
Sonst wirkst du wie der erste Mann mit vaginalen Problemen, adieu
'Sta vita me la fotto in fretta
Ich ficke dieses Leben schnell
Quindi tengo sempre il Settebello sotto il sotto sella
Deshalb habe ich immer den Settebello unter dem Sattel
Tu ancora ti stupisci che nessuno ti comprenda
Du wunderst dich immer noch, dass dich niemand versteht
Se fai dischi mentre ti pulisci il culo con la merda
Wenn du Alben machst, während du dir den Arsch mit Scheiße abwischst
Sono leggenda come B. B. King
Ich bin eine Legende wie B. B. King
Mi riprendono in canotta mentre mi faccio una botta
Sie filmen mich im Tanktop, während ich einen Schuss mache
Sul CD di Skin, in onda sulla BBC
Auf der CD von Skin, ausgestrahlt auf der BBC
Ops, l'ho fatto un'altra volta come Britney Spears
Ups, ich habe es wieder getan wie Britney Spears
Sono l'MVP, la "next big thing", epic win
Ich bin der MVP, die „next big thing“, epischer Gewinn
Che sia rap, che sia trap, che sia classic shit
Ob es Rap ist, ob es Trap ist, ob es klassischer Scheiß ist
Piscio sul tuo corpo morto, auguri e rest in "piss"
Ich pisse auf deinen toten Körper, Glückwünsche und ruhe in „Pisse“
Sepolto nel mio armadio tra i miei vecchi baggy jeans
Begraben in meinem Schrank zwischen meinen alten Baggy Jeans
Mic check, platino sul disco bruh, Hellvisback
Mic Check, Platin auf der Platte bruh, Hellvisback
Dici che ti piace il rap, ti consiglio Nek
Du sagst, du magst Rap, ich empfehle Nek
Sei così lario, dovresti chiamarti Ilario
Du bist so lustig, du solltest dich Ilario nennen
Si chiaro, per fermarmi chiama un buon sicario
Ja klar, um mich zu stoppen, ruf einen guten Killer an
Non ho la stecca ma un bazooka, mando l'otto in buca
Ich habe keinen Queue, sondern ein Bazooka, ich schieße die Acht in die Tasche
Piscio sulle scarpe nuove di zecca e buco la tuta
Ich pisse auf die brandneuen Schuhe und reiße den Anzug auf
Il vomito sulla felpa, è colpa della Sambuca
Das Erbrechen auf dem Pullover, es ist die Schuld des Sambuca
Ma vivo alla svelta, ciò che non mi uccide me lo suca
Aber ich lebe schnell, was mich nicht tötet, kann mich blasen
Col flow c'ho l'impennata, in motorino
Mit dem Flow habe ich den Wheelie, auf dem Moped
La tua tipa laringoiatra, otorino
Dein Mädchen ist ein HNO-Arzt
Il mondo è mio a modo mio quando rimo figlio mio
Die Welt ist auf meine Weise mein, wenn ich reime, mein Sohn
Son tuo padre quindi non chiamarmi zio
Ich bin dein Vater, also nenn mich nicht Onkel
Vacci liscio come il Gin, leggi nella bio
Geh es glatt an wie Gin, lies in der Bio
Che non sono James Dean, frà sono James Dio
Dass ich nicht James Dean bin, Bruder, ich bin James Dio
Ho il suono sadomaso tipo palle in bocca
Ich habe den Sado-Maso-Sound wie Bälle im Mund
La mia gente non ti fa la pelle, ma la pelle d'oca
Meine Leute machen dir keine Haut, sondern Gänsehaut
Stendo il red carpet, sono Fred Carpet
Ich lege den roten Teppich aus, ich bin Fred Carpet
Non vedi sto Zalando ti faccio le scarpe
Siehst du nicht, ich mache dir die Schuhe
Siete bambini dentro un impero di carte
Ihr seid Kinder in einem Kartenimperium
Se piango e mi dispero faccio un tour su Marte
Wenn ich weine und verzweifle, mache ich eine Tour auf dem Mars
Tuo figlio non mi sente, intuisce
Dein Sohn hört mich nicht, er spürt es
So che è intelligente, le capisce
Ich weiß, dass er intelligent ist, er versteht es
Domani smetto, questa scena sparisce
Morgen höre ich auf, diese Szene verschwindet
Lo ammetto 'sto pezzo ha un difetto
Ich gebe zu, dieser Song hat einen Fehler