Netflix

Jacopo Lazzarini

Paroles Traduction

Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob
Yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah

Zzala è un iconoclasta, dicono, "Basta
Non ti curare mai di loro, guardali e passa"
Brucio tappe, brucio denaro, brucio gli artisti
Sto facendo un campo di grano, Lucio Battisti
Fra', se la vita ti calpesta, segui la bestia
Su un mezzo con la guida a destra
Sì, è qui la festa
Chissà se è colpa del destino o sei tu lo stronzo
Seduto qua fumo il mondo, ho Saturno contro
Andavo a scuola zaino vuoto, senza quaderno
Farò il botto come Bruce Willis in Armageddon
Se le chiedo la posizione, foto a novanta
Sul collo ho una costellazione, godo a toccarla, yah
Scriverò una rhapsody, brillo come un cazzo di
Rollie nuovo, non mi muovo
Odio come Kassovitz
Invidia del prossimo anche se sono a posto
Loro mi riconoscono, io non mi riconosco

Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Non mi fanno niente come il CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, yah

Non mi importa di nessuno
Sto splendendo VVS1
Alle volte dici, "È assurdo"
Ehi, e adesso lo decido io
Se è un arrivederci o un addio
Ora che schiaccio la tua vita e non la tua bio
CEO, della mia storia piena di crisi
Neo, con le pastiglie per stare easy
Fiji, pago solo cash, no leasing
Io di fake ho solo i sorrisi
Sognare di vivere una vita in un film
Se gli sforzi non ripagano baby è come vederlo in streaming
Zzala, do you love me?
Ma mi molli
Sai che amo solo fare questi soldi
E bruciarli in un secondo mentre dormi
Così non te ne accorgi

Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Non mi fanno niente come il CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, ya

Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob
Mob, Mob, Mob, Mob
Yah, yah, yah, yah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yah, yah, yah, yah
Ouais, ouais, ouais, ouais
Zzala è un iconoclasta, dicono, "Basta
Zzala est un iconoclaste, ils disent, "Assez
Non ti curare mai di loro, guardali e passa"
Ne te soucie jamais d'eux, regarde-les et passe"
Brucio tappe, brucio denaro, brucio gli artisti
Je brûle les étapes, je brûle l'argent, je brûle les artistes
Sto facendo un campo di grano, Lucio Battisti
Je fais un champ de blé, Lucio Battisti
Fra', se la vita ti calpesta, segui la bestia
Frère, si la vie te piétine, suis la bête
Su un mezzo con la guida a destra
Sur un véhicule avec la direction à droite
Sì, è qui la festa
Oui, la fête est ici
Chissà se è colpa del destino o sei tu lo stronzo
Qui sait si c'est la faute du destin ou si tu es l'imbécile
Seduto qua fumo il mondo, ho Saturno contro
Assis ici je fume le monde, j'ai Saturne contre
Andavo a scuola zaino vuoto, senza quaderno
J'allais à l'école sac à dos vide, sans cahier
Farò il botto come Bruce Willis in Armageddon
Je vais faire un carton comme Bruce Willis dans Armageddon
Se le chiedo la posizione, foto a novanta
Si je lui demande sa position, photo à quatre-vingt-dix
Sul collo ho una costellazione, godo a toccarla, yah
Sur le cou j'ai une constellation, j'aime la toucher, ouais
Scriverò una rhapsody, brillo come un cazzo di
J'écrirai une rhapsodie, je brille comme un putain de
Rollie nuovo, non mi muovo
Rollie neuf, je ne bouge pas
Odio come Kassovitz
Je déteste comme Kassovitz
Invidia del prossimo anche se sono a posto
Envie du prochain même si je suis bien
Loro mi riconoscono, io non mi riconosco
Ils me reconnaissent, je ne me reconnais pas
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Je te prête mon Netflix si tu veux te faire un film
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Si tu veux donne-moi un baiser, de toute façon nous sommes en mode détente
Non mi fanno niente come il CBD
Ils ne me font rien comme le CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Pourquoi es-tu ici alors que je suis en panne?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Tu veux mon Cuban Link, j'ai oublié le PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, yah
Aujourd'hui je suis absent, mais c'est mieux comme ça, ouais
Non mi importa di nessuno
Je ne me soucie de personne
Sto splendendo VVS1
Je brille VVS1
Alle volte dici, "È assurdo"
Parfois tu dis, "C'est absurde"
Ehi, e adesso lo decido io
Hé, et maintenant c'est moi qui décide
Se è un arrivederci o un addio
Si c'est un au revoir ou un adieu
Ora che schiaccio la tua vita e non la tua bio
Maintenant que j'écrase ta vie et non ta bio
CEO, della mia storia piena di crisi
PDG, de mon histoire pleine de crises
Neo, con le pastiglie per stare easy
Néo, avec les pilules pour rester tranquille
Fiji, pago solo cash, no leasing
Fiji, je paie seulement en espèces, pas de leasing
Io di fake ho solo i sorrisi
Je n'ai de faux que les sourires
Sognare di vivere una vita in un film
Rêver de vivre une vie dans un film
Se gli sforzi non ripagano baby è come vederlo in streaming
Si les efforts ne paient pas bébé c'est comme le voir en streaming
Zzala, do you love me?
Zzala, tu m'aimes ?
Ma mi molli
Mais laisse-moi tranquille
Sai che amo solo fare questi soldi
Tu sais que j'aime seulement faire de l'argent
E bruciarli in un secondo mentre dormi
Et le brûler en une seconde pendant que tu dors
Così non te ne accorgi
Ainsi tu ne t'en rends pas compte
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Je te prête mon Netflix si tu veux te faire un film
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Si tu veux donne-moi un baiser, de toute façon nous sommes en mode détente
Non mi fanno niente come il CBD
Ils ne me font rien comme le CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Pourquoi es-tu ici alors que je suis en panne?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Tu veux mon Cuban Link, j'ai oublié le PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, ya
Aujourd'hui je suis absent, mais c'est mieux comme ça, ouais
Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob
Mob, Mob, Mob, Mob
Yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah
Zzala è un iconoclasta, dicono, "Basta
Zzala é um iconoclasta, eles dizem, "Chega
Non ti curare mai di loro, guardali e passa"
Nunca se importe com eles, olhe para eles e passe"
Brucio tappe, brucio denaro, brucio gli artisti
Queimo etapas, queimo dinheiro, queimo artistas
Sto facendo un campo di grano, Lucio Battisti
Estou fazendo um campo de trigo, Lucio Battisti
Fra', se la vita ti calpesta, segui la bestia
Irmão, se a vida te pisa, siga a besta
Su un mezzo con la guida a destra
Em um veículo com direção à direita
Sì, è qui la festa
Sim, a festa está aqui
Chissà se è colpa del destino o sei tu lo stronzo
Quem sabe se é culpa do destino ou se você é o idiota
Seduto qua fumo il mondo, ho Saturno contro
Sentado aqui fumo o mundo, tenho Saturno contra
Andavo a scuola zaino vuoto, senza quaderno
Ia para a escola com a mochila vazia, sem caderno
Farò il botto come Bruce Willis in Armageddon
Vou explodir como Bruce Willis em Armageddon
Se le chiedo la posizione, foto a novanta
Se eu peço a ela a posição, foto a noventa
Sul collo ho una costellazione, godo a toccarla, yah
No pescoço tenho uma constelação, gosto de tocá-la, yah
Scriverò una rhapsody, brillo come un cazzo di
Escreverei uma rapsódia, brilho como um maldito
Rollie nuovo, non mi muovo
Rollie novo, não me mexo
Odio come Kassovitz
Odeio como Kassovitz
Invidia del prossimo anche se sono a posto
Inveja do próximo mesmo estando bem
Loro mi riconoscono, io non mi riconosco
Eles me reconhecem, eu não me reconheço
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Te empresto meu Netflix se quiser fazer um filme
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Se quiser me dê um beijo, estamos relaxando
Non mi fanno niente come il CBD
Não me afetam como o CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Por que você está aqui enquanto estou em tilt?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Quer meu Cuban Link, esqueci o PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, yah
Hoje estou ausente, mas é melhor assim, yah
Non mi importa di nessuno
Não me importo com ninguém
Sto splendendo VVS1
Estou brilhando VVS1
Alle volte dici, "È assurdo"
Às vezes você diz, "É absurdo"
Ehi, e adesso lo decido io
Ei, e agora eu decido
Se è un arrivederci o un addio
Se é um até logo ou um adeus
Ora che schiaccio la tua vita e non la tua bio
Agora que esmago sua vida e não sua bio
CEO, della mia storia piena di crisi
CEO, da minha história cheia de crises
Neo, con le pastiglie per stare easy
Neo, com as pílulas para ficar tranquilo
Fiji, pago solo cash, no leasing
Fiji, só pago em dinheiro, sem leasing
Io di fake ho solo i sorrisi
Eu só tenho sorrisos falsos
Sognare di vivere una vita in un film
Sonhar em viver uma vida em um filme
Se gli sforzi non ripagano baby è come vederlo in streaming
Se os esforços não compensam, baby, é como vê-lo em streaming
Zzala, do you love me?
Zzala, você me ama?
Ma mi molli
Mas me deixe
Sai che amo solo fare questi soldi
Você sabe que só amo fazer esse dinheiro
E bruciarli in un secondo mentre dormi
E queimá-lo em um segundo enquanto você dorme
Così non te ne accorgi
Então você não percebe
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Te empresto meu Netflix se quiser fazer um filme
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Se quiser me dê um beijo, estamos relaxando
Non mi fanno niente come il CBD
Não me afetam como o CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Por que você está aqui enquanto estou em tilt?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Quer meu Cuban Link, esqueci o PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, ya
Hoje estou ausente, mas é melhor assim, ya
Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob
Mob, Mob, Mob, Mob
Yah, yah, yah, yah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yah, yah, yah, yah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Zzala è un iconoclasta, dicono, "Basta
Zzala is an iconoclast, they say, "Enough
Non ti curare mai di loro, guardali e passa"
Don't ever care about them, just look at them and pass"
Brucio tappe, brucio denaro, brucio gli artisti
I burn stages, I burn money, I burn artists
Sto facendo un campo di grano, Lucio Battisti
I'm making a wheat field, Lucio Battisti
Fra', se la vita ti calpesta, segui la bestia
Bro', if life tramples you, follow the beast
Su un mezzo con la guida a destra
On a vehicle with right-hand drive
Sì, è qui la festa
Yes, the party is here
Chissà se è colpa del destino o sei tu lo stronzo
Who knows if it's fate's fault or you're the asshole
Seduto qua fumo il mondo, ho Saturno contro
Sitting here I smoke the world, I have Saturn against
Andavo a scuola zaino vuoto, senza quaderno
I used to go to school with an empty backpack, without a notebook
Farò il botto come Bruce Willis in Armageddon
I'll make a bang like Bruce Willis in Armageddon
Se le chiedo la posizione, foto a novanta
If I ask her for the position, photo at ninety
Sul collo ho una costellazione, godo a toccarla, yah
On my neck I have a constellation, I enjoy touching it, yeah
Scriverò una rhapsody, brillo come un cazzo di
I'll write a rhapsody, I shine like a fucking
Rollie nuovo, non mi muovo
New Rollie, I don't move
Odio come Kassovitz
I hate like Kassovitz
Invidia del prossimo anche se sono a posto
Envy of the next even if I'm fine
Loro mi riconoscono, io non mi riconosco
They recognize me, I don't recognize myself
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
I'll lend you my Netflix if you want to make a movie
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
If you want give me a kiss, we're just chilling anyway
Non mi fanno niente come il CBD
They don't do anything to me like CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Why are you here while I'm in tilt?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
You want my Cuban Link, I forgot the PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, yah
Today I'm absent, but it's better this way, yeah
Non mi importa di nessuno
I don't care about anyone
Sto splendendo VVS1
I'm shining VVS1
Alle volte dici, "È assurdo"
Sometimes you say, "It's absurd"
Ehi, e adesso lo decido io
Hey, and now I decide
Se è un arrivederci o un addio
If it's a goodbye or a farewell
Ora che schiaccio la tua vita e non la tua bio
Now that I crush your life and not your bio
CEO, della mia storia piena di crisi
CEO, of my story full of crises
Neo, con le pastiglie per stare easy
Neo, with the pills to stay easy
Fiji, pago solo cash, no leasing
Fiji, I only pay cash, no leasing
Io di fake ho solo i sorrisi
I only have fake smiles
Sognare di vivere una vita in un film
Dreaming of living a life in a movie
Se gli sforzi non ripagano baby è come vederlo in streaming
If the efforts don't pay off baby it's like watching it in streaming
Zzala, do you love me?
Zzala, do you love me?
Ma mi molli
But leave me alone
Sai che amo solo fare questi soldi
You know I only love making this money
E bruciarli in un secondo mentre dormi
And burn them in a second while you sleep
Così non te ne accorgi
So you don't notice
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
I'll lend you my Netflix if you want to make a movie
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
If you want give me a kiss, we're just chilling anyway
Non mi fanno niente come il CBD
They don't do anything to me like CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Why are you here while I'm in tilt?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
You want my Cuban Link, I forgot the PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, ya
Today I'm absent, but it's better this way, yeah
Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Multitud, multitud, multitud, multitud, multitud,
Mob, Mob, Mob, Mob
Multitud, multitud, multitud, multitud
Yah, yah, yah, yah
Sí, sí, sí, sí
Yah, yah, yah, yah
Sí, sí, sí, sí
Zzala è un iconoclasta, dicono, "Basta
Zzala es un iconoclasta, dicen, "Basta
Non ti curare mai di loro, guardali e passa"
Nunca te preocupes por ellos, míralos y pasa"
Brucio tappe, brucio denaro, brucio gli artisti
Quemo etapas, quemo dinero, quemo artistas
Sto facendo un campo di grano, Lucio Battisti
Estoy haciendo un campo de trigo, Lucio Battisti
Fra', se la vita ti calpesta, segui la bestia
Hermano, si la vida te pisa, sigue a la bestia
Su un mezzo con la guida a destra
En un vehículo con el volante a la derecha
Sì, è qui la festa
Sí, aquí está la fiesta
Chissà se è colpa del destino o sei tu lo stronzo
Quién sabe si es culpa del destino o eres tú el idiota
Seduto qua fumo il mondo, ho Saturno contro
Sentado aquí fumo el mundo, tengo a Saturno en contra
Andavo a scuola zaino vuoto, senza quaderno
Iba a la escuela con la mochila vacía, sin cuaderno
Farò il botto come Bruce Willis in Armageddon
Haré un gran estruendo como Bruce Willis en Armageddon
Se le chiedo la posizione, foto a novanta
Si le pido su ubicación, foto a noventa
Sul collo ho una costellazione, godo a toccarla, yah
En el cuello tengo una constelación, disfruto tocándola, sí
Scriverò una rhapsody, brillo come un cazzo di
Escribiré una rapsodia, brillo como un maldito
Rollie nuovo, non mi muovo
Rollie nuevo, no me muevo
Odio come Kassovitz
Odio como Kassovitz
Invidia del prossimo anche se sono a posto
Envidia del prójimo incluso si estoy bien
Loro mi riconoscono, io non mi riconosco
Ellos me reconocen, yo no me reconozco
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Te presto mi Netflix si quieres ver una película
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Si quieres dame un beso, total estamos relajados
Non mi fanno niente come il CBD
No me afectan como el CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
¿Por qué estás aquí mientras estoy en crisis?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Quieres mi Cuban Link, olvidé el PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, yah
Hoy estoy ausente, pero es mejor así, sí
Non mi importa di nessuno
No me importa nadie
Sto splendendo VVS1
Estoy brillando VVS1
Alle volte dici, "È assurdo"
A veces dices, "Es absurdo"
Ehi, e adesso lo decido io
Eh, y ahora lo decido yo
Se è un arrivederci o un addio
Si es un hasta luego o un adiós
Ora che schiaccio la tua vita e non la tua bio
Ahora que aplasto tu vida y no tu biografía
CEO, della mia storia piena di crisi
CEO, de mi historia llena de crisis
Neo, con le pastiglie per stare easy
Neo, con las pastillas para estar tranquilo
Fiji, pago solo cash, no leasing
Fiji, solo pago en efectivo, no leasing
Io di fake ho solo i sorrisi
Lo único falso que tengo son las sonrisas
Sognare di vivere una vita in un film
Soñar con vivir una vida en una película
Se gli sforzi non ripagano baby è come vederlo in streaming
Si los esfuerzos no dan frutos, baby, es como verlo en streaming
Zzala, do you love me?
Zzala, ¿me amas?
Ma mi molli
Pero déjame
Sai che amo solo fare questi soldi
Sabes que solo amo hacer este dinero
E bruciarli in un secondo mentre dormi
Y quemarlo en un segundo mientras duermes
Così non te ne accorgi
Así no te das cuenta
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Te presto mi Netflix si quieres ver una película
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Si quieres dame un beso, total estamos relajados
Non mi fanno niente come il CBD
No me afectan como el CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
¿Por qué estás aquí mientras estoy en crisis?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Quieres mi Cuban Link, olvidé el PIN
Oggi sono assente, ma è meglio così, ya
Hoy estoy ausente, pero es mejor así, ya
Yah, yah, yah, yah, yah, yah
Jah, jah, jah, jah, jah, jah
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob, Mob,
Mob, Mob, Mob, Mob
Mob, Mob, Mob, Mob
Yah, yah, yah, yah
Jah, jah, jah, jah
Yah, yah, yah, yah
Jah, jah, jah, jah
Zzala è un iconoclasta, dicono, "Basta
Zzala ist ein Bilderstürmer, sie sagen, „Genug
Non ti curare mai di loro, guardali e passa"
Kümmere dich nie um sie, schau sie an und geh weiter“
Brucio tappe, brucio denaro, brucio gli artisti
Ich verbrenne Etappen, verbrenne Geld, verbrenne Künstler
Sto facendo un campo di grano, Lucio Battisti
Ich mache ein Weizenfeld, Lucio Battisti
Fra', se la vita ti calpesta, segui la bestia
Bruder, wenn das Leben dich niedertritt, folge dem Biest
Su un mezzo con la guida a destra
Auf einem Fahrzeug mit Rechtslenkung
Sì, è qui la festa
Ja, hier ist die Party
Chissà se è colpa del destino o sei tu lo stronzo
Wer weiß, ob es Schicksal ist oder du der Arsch bist
Seduto qua fumo il mondo, ho Saturno contro
Hier sitzend rauche ich die Welt, ich habe Saturn gegen mich
Andavo a scuola zaino vuoto, senza quaderno
Ich ging zur Schule mit leerem Rucksack, ohne Heft
Farò il botto come Bruce Willis in Armageddon
Ich werde explodieren wie Bruce Willis in Armageddon
Se le chiedo la posizione, foto a novanta
Wenn ich sie nach ihrer Position frage, Foto bei neunzig
Sul collo ho una costellazione, godo a toccarla, yah
Auf meinem Hals habe ich ein Sternbild, es fühlt sich gut an, es zu berühren, jah
Scriverò una rhapsody, brillo come un cazzo di
Ich werde eine Rhapsodie schreiben, ich leuchte wie ein verdammter
Rollie nuovo, non mi muovo
Neue Rollie, ich bewege mich nicht
Odio come Kassovitz
Ich hasse wie Kassovitz
Invidia del prossimo anche se sono a posto
Neid auf den Nächsten, auch wenn ich in Ordnung bin
Loro mi riconoscono, io non mi riconosco
Sie erkennen mich, ich erkenne mich nicht
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Ich leihe dir mein Netflix, wenn du einen Film sehen willst
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Wenn du willst, gib mir einen Kuss, wir sind sowieso im Chill
Non mi fanno niente come il CBD
Sie tun mir nichts an, wie CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Warum bist du hier, während ich in Tilt bin?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Du willst meinen kubanischen Link, ich habe die PIN vergessen
Oggi sono assente, ma è meglio così, yah
Heute bin ich abwesend, aber es ist besser so, jah
Non mi importa di nessuno
Es ist mir egal, was andere denken
Sto splendendo VVS1
Ich strahle VVS1 aus
Alle volte dici, "È assurdo"
Manchmal sagst du, „Es ist absurd“
Ehi, e adesso lo decido io
Hey, und jetzt entscheide ich
Se è un arrivederci o un addio
Ob es ein Auf Wiedersehen oder ein Abschied ist
Ora che schiaccio la tua vita e non la tua bio
Jetzt, wo ich dein Leben und nicht deine Bio zerquetsche
CEO, della mia storia piena di crisi
CEO, meiner Geschichte voller Krisen
Neo, con le pastiglie per stare easy
Neo, mit Pillen, um easy zu bleiben
Fiji, pago solo cash, no leasing
Fidschi, ich zahle nur bar, kein Leasing
Io di fake ho solo i sorrisi
Ich habe nur falsche Lächeln
Sognare di vivere una vita in un film
Von einem Leben in einem Film zu träumen
Se gli sforzi non ripagano baby è come vederlo in streaming
Wenn die Anstrengungen sich nicht auszahlen, Baby, ist es, als würde man es streamen
Zzala, do you love me?
Zzala, liebst du mich?
Ma mi molli
Aber lass mich in Ruhe
Sai che amo solo fare questi soldi
Du weißt, dass ich nur liebe, dieses Geld zu machen
E bruciarli in un secondo mentre dormi
Und es in einer Sekunde zu verbrennen, während du schläfst
Così non te ne accorgi
So bemerkst du es nicht
Ti presto il mio Netflix se vuoi farti un film
Ich leihe dir mein Netflix, wenn du einen Film sehen willst
Se vuoi dammi un kiss, tanto siamo in chill
Wenn du willst, gib mir einen Kuss, wir sind sowieso im Chill
Non mi fanno niente come il CBD
Sie tun mir nichts an, wie CBD
Come mai sei qui mentre sono in tilt?
Warum bist du hier, während ich in Tilt bin?
Vuoi il mio Cuban Link, ho scordato il PIN
Du willst meinen kubanischen Link, ich habe die PIN vergessen
Oggi sono assente, ma è meglio così, ya
Heute bin ich abwesend, aber es ist besser so, ja

Curiosités sur la chanson Netflix de Lazza

Sur quels albums la chanson “Netflix” a-t-elle été lancée par Lazza?
Lazza a lancé la chanson sur les albums “Re Mida” en 2019 et “Re Mida: Aurum” en 2019.
Qui a composé la chanson “Netflix” de Lazza?
La chanson “Netflix” de Lazza a été composée par Jacopo Lazzarini.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lazza

Autres artistes de Soft rock