Amanhã

Leandro Borges

Paroles Traduction

Através dessa canção eu quero poder te abraçar
Com aquilo que aprendi de Deus eu posso te ajudar
Ele um dia me falou: Meu filho, você precisa crer
Que os teus dias por mim são contados, eu cuido de você

Não permita que a ansiedade roube a sua fé
Eu estou contigo em todo o tempo, e no futuro até
Desde então eu olho pro futuro sem me preocupar
E te aconselho a fazer o mesmo, pois Deus já está lá

Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Deus está aqui, mas também já está lá
Ele está cuidando do futuro seu
E o teu trabalho é somente confiar
Deus já está lá

Ele é o Pai de amor
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Não é desamparado quem confia em Deus
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Ele pertence a Deus

Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
E o amanhã deixa na mão de Deus
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
O hoje é o presente que Deus já te deu
E o amanhã deixa na mão de Deus

Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Deus está aqui, mas também já está lá
Ele está cuidando do futuro seu
E o teu trabalho é somente confiar
Deus já está lá

Ele é o Pai de amor
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Não é desamparado quem confia em Deus
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Ele pertence a Deus

Através dessa canção eu quero poder te abraçar
À travers cette chanson, je veux pouvoir t'embrasser
Com aquilo que aprendi de Deus eu posso te ajudar
Avec ce que j'ai appris de Dieu, je peux t'aider
Ele um dia me falou: Meu filho, você precisa crer
Il m'a dit un jour "mon fils, tu dois croire
Que os teus dias por mim são contados, eu cuido de você
Que tes jours sont comptés par moi, je prends soin de toi
Não permita que a ansiedade roube a sua fé
Ne laisse pas l'anxiété voler ta foi
Eu estou contigo em todo o tempo, e no futuro até
Je suis avec toi tout le temps, et même dans le futur"
Desde então eu olho pro futuro sem me preocupar
Depuis lors, je regarde l'avenir sans m'inquiéter
E te aconselho a fazer o mesmo, pois Deus já está lá
Et je te conseille de faire de même, car Dieu est déjà là
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Pourquoi t'inquiètes-tu autant de demain ?
Deus está aqui, mas também já está lá
Dieu est ici, mais il est aussi déjà là
Ele está cuidando do futuro seu
Il s'occupe de ton avenir
E o teu trabalho é somente confiar
Et ton travail est simplement de faire confiance
Deus já está lá
Dieu est déjà là
Ele é o Pai de amor
Il est le Père d'amour
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Qui sait donner ce qui est bon à ses enfants
Não é desamparado quem confia em Deus
Celui qui fait confiance à Dieu n'est pas abandonné
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Repose-toi aujourd'hui, car demain ne t'appartient pas
Ele pertence a Deus
Il appartient à Dieu
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Donne aujourd'hui, fais confiance aujourd'hui, consacre aujourd'hui
E o amanhã deixa na mão de Deus
Et laisse demain entre les mains de Dieu
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Donne aujourd'hui, fais confiance aujourd'hui, consacre aujourd'hui
O hoje é o presente que Deus já te deu
Aujourd'hui est le cadeau que Dieu t'a déjà donné
E o amanhã deixa na mão de Deus
Et laisse demain entre les mains de Dieu
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Pourquoi t'inquiètes-tu autant de demain ?
Deus está aqui, mas também já está lá
Dieu est ici, mais il est aussi déjà là
Ele está cuidando do futuro seu
Il s'occupe de ton avenir
E o teu trabalho é somente confiar
Et ton travail est simplement de faire confiance
Deus já está lá
Dieu est déjà là
Ele é o Pai de amor
Il est le Père d'amour
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Qui sait donner ce qui est bon à ses enfants
Não é desamparado quem confia em Deus
Celui qui fait confiance à Dieu n'est pas abandonné
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Repose-toi aujourd'hui, car demain ne t'appartient pas
Ele pertence a Deus
Il appartient à Dieu
Através dessa canção eu quero poder te abraçar
Through this song I want to be able to hug you
Com aquilo que aprendi de Deus eu posso te ajudar
With what I learned from God I can help you
Ele um dia me falou: Meu filho, você precisa crer
He once told me "my son, you need to believe
Que os teus dias por mim são contados, eu cuido de você
That your days are counted by me, I take care of you
Não permita que a ansiedade roube a sua fé
Do not let anxiety steal your faith
Eu estou contigo em todo o tempo, e no futuro até
I am with you all the time, and even in the future"
Desde então eu olho pro futuro sem me preocupar
Since then I look to the future without worrying
E te aconselho a fazer o mesmo, pois Deus já está lá
And I advise you to do the same, because God is already there
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Why do you worry so much about tomorrow?
Deus está aqui, mas também já está lá
God is here, but he is also already there
Ele está cuidando do futuro seu
He is taking care of your future
E o teu trabalho é somente confiar
And your job is just to trust
Deus já está lá
God is already there
Ele é o Pai de amor
He is the Father of love
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Who knows how to give what is good to his children
Não é desamparado quem confia em Deus
He who trusts in God is not forsaken
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Rest today, because tomorrow is not yours
Ele pertence a Deus
It belongs to God
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Surrender today, trust today, consecrate today
E o amanhã deixa na mão de Deus
And leave tomorrow in the hands of God
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Surrender today, trust today, consecrate today
O hoje é o presente que Deus já te deu
Today is the gift that God has already given you
E o amanhã deixa na mão de Deus
And leave tomorrow in the hands of God
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Why do you worry so much about tomorrow?
Deus está aqui, mas também já está lá
God is here, but he is also already there
Ele está cuidando do futuro seu
He is taking care of your future
E o teu trabalho é somente confiar
And your job is just to trust
Deus já está lá
God is already there
Ele é o Pai de amor
He is the Father of love
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Who knows how to give what is good to his children
Não é desamparado quem confia em Deus
He who trusts in God is not forsaken
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Rest today, because tomorrow is not yours
Ele pertence a Deus
It belongs to God
Através dessa canção eu quero poder te abraçar
A través de esta canción quiero poder abrazarte
Com aquilo que aprendi de Deus eu posso te ajudar
Con lo que aprendí de Dios puedo ayudarte
Ele um dia me falou: Meu filho, você precisa crer
Un día me dijo "hijo mío, necesitas creer
Que os teus dias por mim são contados, eu cuido de você
Que tus días están contados por mí, yo cuido de ti
Não permita que a ansiedade roube a sua fé
No permitas que la ansiedad robe tu fe
Eu estou contigo em todo o tempo, e no futuro até
Estoy contigo todo el tiempo, y en el futuro también"
Desde então eu olho pro futuro sem me preocupar
Desde entonces miro al futuro sin preocuparme
E te aconselho a fazer o mesmo, pois Deus já está lá
Y te aconsejo hacer lo mismo, porque Dios ya está allí
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
¿Por qué te preocupas tanto por el mañana?
Deus está aqui, mas também já está lá
Dios está aquí, pero también ya está allá
Ele está cuidando do futuro seu
Él está cuidando de tu futuro
E o teu trabalho é somente confiar
Y tu trabajo es solo confiar
Deus já está lá
Dios ya está allí
Ele é o Pai de amor
Él es el Padre de amor
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Que sabe dar lo que es bueno a sus hijos
Não é desamparado quem confia em Deus
No está desamparado quien confía en Dios
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Descansa hoy, porque el mañana no es tuyo
Ele pertence a Deus
Pertenece a Dios
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Entrega hoy, confía hoy, consagra hoy
E o amanhã deixa na mão de Deus
Y deja el mañana en manos de Dios
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Entrega hoy, confía hoy, consagra hoy
O hoje é o presente que Deus já te deu
Hoy es el regalo que Dios ya te dio
E o amanhã deixa na mão de Deus
Y deja el mañana en manos de Dios
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
¿Por qué te preocupas tanto por el mañana?
Deus está aqui, mas também já está lá
Dios está aquí, pero también ya está allá
Ele está cuidando do futuro seu
Él está cuidando de tu futuro
E o teu trabalho é somente confiar
Y tu trabajo es solo confiar
Deus já está lá
Dios ya está allí
Ele é o Pai de amor
Él es el Padre de amor
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Que sabe dar lo que es bueno a sus hijos
Não é desamparado quem confia em Deus
No está desamparado quien confía en Dios
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Descansa hoy, porque el mañana no es tuyo
Ele pertence a Deus
Pertenece a Dios
Através dessa canção eu quero poder te abraçar
Durch dieses Lied möchte ich dich umarmen können
Com aquilo que aprendi de Deus eu posso te ajudar
Mit dem, was ich von Gott gelernt habe, kann ich dir helfen
Ele um dia me falou: Meu filho, você precisa crer
Eines Tages sagte er zu mir "mein Sohn, du musst glauben
Que os teus dias por mim são contados, eu cuido de você
Dass deine Tage von mir gezählt sind, ich kümmere mich um dich
Não permita que a ansiedade roube a sua fé
Lass nicht zu, dass die Angst deinen Glauben stiehlt
Eu estou contigo em todo o tempo, e no futuro até
Ich bin immer bei dir, und auch in der Zukunft"
Desde então eu olho pro futuro sem me preocupar
Seitdem schaue ich ohne Sorgen in die Zukunft
E te aconselho a fazer o mesmo, pois Deus já está lá
Und ich rate dir, dasselbe zu tun, denn Gott ist schon dort
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Warum machst du dir so viele Sorgen um morgen?
Deus está aqui, mas também já está lá
Gott ist hier, aber er ist auch schon dort
Ele está cuidando do futuro seu
Er kümmert sich um deine Zukunft
E o teu trabalho é somente confiar
Und deine Aufgabe ist es nur zu vertrauen
Deus já está lá
Gott ist schon dort
Ele é o Pai de amor
Er ist der Vater der Liebe
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Der weiß, wie man seinen Kindern Gutes gibt
Não é desamparado quem confia em Deus
Wer auf Gott vertraut, wird nicht verlassen
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Ruhe dich heute aus, denn morgen gehört dir nicht
Ele pertence a Deus
Es gehört Gott
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Gib heute ab, vertraue heute, weihe heute
E o amanhã deixa na mão de Deus
Und lass morgen in Gottes Hand
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Gib heute ab, vertraue heute, weihe heute
O hoje é o presente que Deus já te deu
Heute ist das Geschenk, das Gott dir schon gegeben hat
E o amanhã deixa na mão de Deus
Und lass morgen in Gottes Hand
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Warum machst du dir so viele Sorgen um morgen?
Deus está aqui, mas também já está lá
Gott ist hier, aber er ist auch schon dort
Ele está cuidando do futuro seu
Er kümmert sich um deine Zukunft
E o teu trabalho é somente confiar
Und deine Aufgabe ist es nur zu vertrauen
Deus já está lá
Gott ist schon dort
Ele é o Pai de amor
Er ist der Vater der Liebe
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Der weiß, wie man seinen Kindern Gutes gibt
Não é desamparado quem confia em Deus
Wer auf Gott vertraut, wird nicht verlassen
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Ruhe dich heute aus, denn morgen gehört dir nicht
Ele pertence a Deus
Es gehört Gott
Através dessa canção eu quero poder te abraçar
Attraverso questa canzone voglio poterti abbracciare
Com aquilo que aprendi de Deus eu posso te ajudar
Con quello che ho imparato da Dio posso aiutarti
Ele um dia me falou: Meu filho, você precisa crer
Un giorno mi ha detto "mio figlio, devi credere
Que os teus dias por mim são contados, eu cuido de você
Che i tuoi giorni sono contati da me, io mi prendo cura di te
Não permita que a ansiedade roube a sua fé
Non permettere che l'ansia rubi la tua fede
Eu estou contigo em todo o tempo, e no futuro até
Io sono con te in ogni momento, e anche nel futuro"
Desde então eu olho pro futuro sem me preocupar
Da allora guardo al futuro senza preoccuparmi
E te aconselho a fazer o mesmo, pois Deus já está lá
E ti consiglio di fare lo stesso, perché Dio è già lì
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Perché ti preoccupi tanto del domani?
Deus está aqui, mas também já está lá
Dio è qui, ma è anche già lì
Ele está cuidando do futuro seu
Lui sta prendendo cura del tuo futuro
E o teu trabalho é somente confiar
E il tuo compito è solo di fidarti
Deus já está lá
Dio è già lì
Ele é o Pai de amor
Lui è il Padre d'amore
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Che sa dare ciò che è buono ai suoi figli
Não é desamparado quem confia em Deus
Non è abbandonato chi confida in Dio
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Riposa oggi, perché il domani non è tuo
Ele pertence a Deus
Appartiene a Dio
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Consegna oggi, confida oggi, consacra oggi
E o amanhã deixa na mão de Deus
E lascia il domani nelle mani di Dio
Entrega hoje, confia hoje, consagra hoje
Consegna oggi, confida oggi, consacra oggi
O hoje é o presente que Deus já te deu
Oggi è il dono che Dio ti ha già dato
E o amanhã deixa na mão de Deus
E lascia il domani nelle mani di Dio
Por que você se preocupa tanto com o amanhã?
Perché ti preoccupi tanto del domani?
Deus está aqui, mas também já está lá
Dio è qui, ma è anche già lì
Ele está cuidando do futuro seu
Lui sta prendendo cura del tuo futuro
E o teu trabalho é somente confiar
E il tuo compito è solo di fidarti
Deus já está lá
Dio è già lì
Ele é o Pai de amor
Lui è il Padre d'amore
Que sabe dar o que é bom aos filhos seus
Che sa dare ciò che è buono ai suoi figli
Não é desamparado quem confia em Deus
Non è abbandonato chi confida in Dio
Descansa hoje, porque o amanhã não é seu
Riposa oggi, perché il domani non è tuo
Ele pertence a Deus
Appartiene a Dio

Curiosités sur la chanson Amanhã de Leandro Borges

Sur quels albums la chanson “Amanhã” a-t-elle été lancée par Leandro Borges?
Leandro Borges a lancé la chanson sur les albums “Amanhã” en 2020, “Nasci Pra Voar” en 2021, et “Leandro Borges (Ao Vivo)” en 2023.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Leandro Borges

Autres artistes de Gospel