Born in Chains

Leonard Cohen

Paroles Traduction

I was born in chains but I was taken out of Egypt
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Lord I can no longer keep this secret
Blessed is the name, the name be praised

I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
But the waters parted and my soul crossed over
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream

Word of words and the measure of all measures
Blessed is the name, the name be blessed
Written on my heart in burning letters
That's all I know, I cannot read the rest

I was idled with my soul, when I heard that you could use me
I followed very closely, but my life remained the same
But then you showed me where you had been wounded
In every atom broken is a name

I was alone on the road, your love was so confusing
All my teachers told me I had myself to blame
But in the grip of sensual illusion
The sweet unknowing unifies a name

Word of words, and the measure of all measures
Blessed is the name, the name be blessed
Written on my heart in burning letters
That's all I know, I cannot read the rest

I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
But all the ladders of the night have fallen
Only darkness now, to lift the longing up

Word of words and measure of all measures
Blessed is the name, the name be blessed
Written on my heart in burning letters
That's all I know, I cannot read the rest

I was born in chains but I was taken out of Egypt
Je suis né enchaîné mais j'ai été sorti d'Egypte
I was bound to a burden, but the burden it was raised
J'étais lié à un fardeau, mais le fardeau a été levé
Lord I can no longer keep this secret
Seigneur, je ne peux plus garder ce secret
Blessed is the name, the name be praised
Béni soit le nom, que le nom soit loué
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
J'ai fui jusqu'au bord d'une mer immense de chagrin
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
Poursuivi par les cavaliers d'un régime cruel et sombre
But the waters parted and my soul crossed over
Mais les eaux se sont séparées et mon âme a traversé
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
Hors d'Egypte, hors du rêve de Pharaon
Word of words and the measure of all measures
Parole des paroles et la mesure de toutes les mesures
Blessed is the name, the name be blessed
Béni soit le nom, que le nom soit béni
Written on my heart in burning letters
Écrit sur mon cœur en lettres brûlantes
That's all I know, I cannot read the rest
C'est tout ce que je sais, je ne peux pas lire le reste
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
J'étais oisif avec mon âme, quand j'ai entendu que tu pouvais m'utiliser
I followed very closely, but my life remained the same
J'ai suivi de très près, mais ma vie est restée la même
But then you showed me where you had been wounded
Mais alors tu m'as montré où tu avais été blessé
In every atom broken is a name
Dans chaque atome brisé se trouve un nom
I was alone on the road, your love was so confusing
J'étais seul sur la route, ton amour était si déroutant
All my teachers told me I had myself to blame
Tous mes professeurs m'ont dit que j'étais le seul à blâmer
But in the grip of sensual illusion
Mais dans l'emprise de l'illusion sensuelle
The sweet unknowing unifies a name
L'ignorance douce unifie un nom
Word of words, and the measure of all measures
Parole des paroles, et la mesure de toutes les mesures
Blessed is the name, the name be blessed
Béni soit le nom, que le nom soit béni
Written on my heart in burning letters
Écrit sur mon cœur en lettres brûlantes
That's all I know, I cannot read the rest
C'est tout ce que je sais, je ne peux pas lire le reste
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
J'ai entendu dire que l'âme se déploie dans les chambres de son désir
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
Et l'amertume de la liqueur s'adoucit dans la coupe d'ambre
But all the ladders of the night have fallen
Mais toutes les échelles de la nuit sont tombées
Only darkness now, to lift the longing up
Seulement l'obscurité maintenant, pour soulever le désir
Word of words and measure of all measures
Parole des paroles et mesure de toutes les mesures
Blessed is the name, the name be blessed
Béni soit le nom, que le nom soit béni
Written on my heart in burning letters
Écrit sur mon cœur en lettres brûlantes
That's all I know, I cannot read the rest
C'est tout ce que je sais, je ne peux pas lire le reste
I was born in chains but I was taken out of Egypt
Nasci em correntes, mas fui resgatado do Egito
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Eu estava preso a um fardo, mas o fardo foi levantado
Lord I can no longer keep this secret
Senhor, eu não posso mais guardar este segredo
Blessed is the name, the name be praised
Bendito seja o nome, o nome seja louvado
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Eu fugi para a beira de um grande mar de tristeza
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
Perseguido pela cavalaria de um regime cruel e sombrio
But the waters parted and my soul crossed over
Mas as águas se abriram e minha alma atravessou ao outro lado
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
Pra fora do Egito, pra fora do sonho do Faraó
Word of words and the measure of all measures
Palavra das palavras e a medida de todas as medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito seja o nome, o nome seja abençoado
Written on my heart in burning letters
Escrito no meu coração em letras ardentes
That's all I know, I cannot read the rest
Isso é tudo que eu sei, não consigo ler o resto
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
Estava ocioso com minha alma, quando ouvi que você poderia me usar
I followed very closely, but my life remained the same
Eu prestei muita atenção, mas minha vida permaneceu a mesma
But then you showed me where you had been wounded
Mas então você me mostrou onde você havia sido ferido
In every atom broken is a name
Em cada átomo quebrado há um nome
I was alone on the road, your love was so confusing
Estava sozinho na estrada, seu amor era tão confuso
All my teachers told me I had myself to blame
Todos os meus professores me disseram que eu era o único culpado por isso
But in the grip of sensual illusion
Mas nas garras da ilusão sensual
The sweet unknowing unifies a name
O doce desconhecimento unifica um nome
Word of words, and the measure of all measures
Palavra das palavras e a medida de todas as medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito seja o nome, o nome seja abençoado
Written on my heart in burning letters
Escrito no meu coração em letras ardentes
That's all I know, I cannot read the rest
Isso é tudo que eu sei, não consigo ler o resto
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
Ouvi dizer que a alma se desdobra nas câmaras de seu desejo
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
E o licor amargo adoça no copo de âmbar
But all the ladders of the night have fallen
Mas todas as escadas da noite sucumbiram
Only darkness now, to lift the longing up
Apenas a escuridão agora, para levantar o desejo
Word of words and measure of all measures
Palavra das palavras e a medida de todas as medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito seja o nome, o nome seja abençoado
Written on my heart in burning letters
Escrito no meu coração em letras ardentes
That's all I know, I cannot read the rest
Isso é tudo que eu sei, não consigo ler o resto
I was born in chains but I was taken out of Egypt
Nací en cadenas pero fui sacado de Egipto
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Estaba atado a una carga, pero la carga fue levantada
Lord I can no longer keep this secret
Señor, ya no puedo guardar este secreto
Blessed is the name, the name be praised
Bendito sea el nombre, el nombre sea alabado
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Huí al borde de un mar de tristeza poderoso
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
Perseguido por los jinetes de un régimen cruel y oscuro
But the waters parted and my soul crossed over
Pero las aguas se separaron y mi alma cruzó
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
Fuera de Egipto, fuera del sueño del Faraón
Word of words and the measure of all measures
Palabra de palabras y la medida de todas las medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito sea el nombre, el nombre sea bendito
Written on my heart in burning letters
Escrito en mi corazón en letras ardientes
That's all I know, I cannot read the rest
Eso es todo lo que sé, no puedo leer el resto
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
Estaba ocioso con mi alma, cuando escuché que podías usarme
I followed very closely, but my life remained the same
Seguí muy de cerca, pero mi vida permaneció igual
But then you showed me where you had been wounded
Pero entonces me mostraste donde habías sido herido
In every atom broken is a name
En cada átomo roto hay un nombre
I was alone on the road, your love was so confusing
Estaba solo en el camino, tu amor era tan confuso
All my teachers told me I had myself to blame
Todos mis maestros me dijeron que tenía la culpa
But in the grip of sensual illusion
Pero en el agarre de la ilusión sensual
The sweet unknowing unifies a name
El dulce desconocimiento unifica un nombre
Word of words, and the measure of all measures
Palabra de palabras, y la medida de todas las medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito sea el nombre, el nombre sea bendito
Written on my heart in burning letters
Escrito en mi corazón en letras ardientes
That's all I know, I cannot read the rest
Eso es todo lo que sé, no puedo leer el resto
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
He oído que el alma se despliega en las cámaras de su anhelo
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
Y el licor amargo se endulza en la copa de ámbar
But all the ladders of the night have fallen
Pero todas las escaleras de la noche han caído
Only darkness now, to lift the longing up
Solo oscuridad ahora, para levantar el anhelo
Word of words and measure of all measures
Palabra de palabras y medida de todas las medidas
Blessed is the name, the name be blessed
Bendito sea el nombre, el nombre sea bendito
Written on my heart in burning letters
Escrito en mi corazón en letras ardientes
That's all I know, I cannot read the rest
Eso es todo lo que sé, no puedo leer el resto
I was born in chains but I was taken out of Egypt
Ich wurde in Ketten geboren, aber ich wurde aus Ägypten herausgenommen
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Ich war an eine Last gebunden, aber die Last wurde gehoben
Lord I can no longer keep this secret
Herr, ich kann dieses Geheimnis nicht länger bewahren
Blessed is the name, the name be praised
Gesegnet sei der Name, der Name sei gepriesen
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Ich floh an den Rand eines mächtigen Meeres der Trauer
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
Verfolgt von den Reitern eines grausamen und dunklen Regimes
But the waters parted and my soul crossed over
Aber die Wasser teilten sich und meine Seele überquerte
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
Aus Ägypten, aus Pharaos Traum
Word of words and the measure of all measures
Wort der Worte und das Maß aller Maße
Blessed is the name, the name be blessed
Gesegnet sei der Name, der Name sei gesegnet
Written on my heart in burning letters
Auf meinem Herzen in brennenden Buchstaben geschrieben
That's all I know, I cannot read the rest
Das ist alles, was ich weiß, ich kann den Rest nicht lesen
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
Ich war mit meiner Seele untätig, als ich hörte, dass du mich gebrauchen könntest
I followed very closely, but my life remained the same
Ich folgte sehr genau, aber mein Leben blieb gleich
But then you showed me where you had been wounded
Aber dann zeigtest du mir, wo du verwundet worden warst
In every atom broken is a name
In jedem gebrochenen Atom ist ein Name
I was alone on the road, your love was so confusing
Ich war allein auf der Straße, deine Liebe war so verwirrend
All my teachers told me I had myself to blame
Alle meine Lehrer sagten mir, ich hätte mich selbst zu beschuldigen
But in the grip of sensual illusion
Aber im Griff der sinnlichen Illusion
The sweet unknowing unifies a name
Das süße Nichtwissen vereinigt einen Namen
Word of words, and the measure of all measures
Wort der Worte, und das Maß aller Maße
Blessed is the name, the name be blessed
Gesegnet sei der Name, der Name sei gesegnet
Written on my heart in burning letters
Auf meinem Herzen in brennenden Buchstaben geschrieben
That's all I know, I cannot read the rest
Das ist alles, was ich weiß, ich kann den Rest nicht lesen
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
Ich habe gehört, die Seele entfaltet sich in den Kammern ihrer Sehnsucht
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
Und der bittere Likör süßt in der bernsteinfarbenen Tasse
But all the ladders of the night have fallen
Aber alle Leitern der Nacht sind gefallen
Only darkness now, to lift the longing up
Nur Dunkelheit jetzt, um die Sehnsucht zu heben
Word of words and measure of all measures
Wort der Worte und Maß aller Maße
Blessed is the name, the name be blessed
Gesegnet sei der Name, der Name sei gesegnet
Written on my heart in burning letters
Auf meinem Herzen in brennenden Buchstaben geschrieben
That's all I know, I cannot read the rest
Das ist alles, was ich weiß, ich kann den Rest nicht lesen
I was born in chains but I was taken out of Egypt
Sono nato in catene ma sono stato portato fuori dall'Egitto
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Ero legato a un fardello, ma il fardello è stato sollevato
Lord I can no longer keep this secret
Signore, non posso più mantenere questo segreto
Blessed is the name, the name be praised
Benedetto sia il nome, il nome sia lodato
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Sono fuggito al bordo di un immenso mare di dolore
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
Inseguito dai cavalieri di un crudele e oscuro regime
But the waters parted and my soul crossed over
Ma le acque si divisero e la mia anima attraversò
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
Fuori dall'Egitto, fuori dal sogno del Faraone
Word of words and the measure of all measures
Parola di parole e misura di tutte le misure
Blessed is the name, the name be blessed
Benedetto sia il nome, il nome sia benedetto
Written on my heart in burning letters
Scritto sul mio cuore in lettere ardenti
That's all I know, I cannot read the rest
Questo è tutto ciò che so, non posso leggere il resto
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
Ero ozioso con la mia anima, quando ho sentito che potevi usarmi
I followed very closely, but my life remained the same
Ho seguito molto da vicino, ma la mia vita è rimasta la stessa
But then you showed me where you had been wounded
Ma poi mi hai mostrato dove eri stato ferito
In every atom broken is a name
In ogni atomo rotto c'è un nome
I was alone on the road, your love was so confusing
Ero solo sulla strada, il tuo amore era così confuso
All my teachers told me I had myself to blame
Tutti i miei insegnanti mi hanno detto che avevo solo me stesso da biasimare
But in the grip of sensual illusion
Ma nella presa dell'illusione sensuale
The sweet unknowing unifies a name
L'ignoranza dolce unifica un nome
Word of words, and the measure of all measures
Parola di parole, e misura di tutte le misure
Blessed is the name, the name be blessed
Benedetto sia il nome, il nome sia benedetto
Written on my heart in burning letters
Scritto sul mio cuore in lettere ardenti
That's all I know, I cannot read the rest
Questo è tutto ciò che so, non posso leggere il resto
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
Ho sentito dire che l'anima si dispiega nelle camere del suo desiderio
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
E l'amaro liquore si addolcisce nella coppa d'ambra
But all the ladders of the night have fallen
Ma tutte le scale della notte sono cadute
Only darkness now, to lift the longing up
Solo l'oscurità ora, per sollevare il desiderio
Word of words and measure of all measures
Parola di parole e misura di tutte le misure
Blessed is the name, the name be blessed
Benedetto sia il nome, il nome sia benedetto
Written on my heart in burning letters
Scritto sul mio cuore in lettere ardenti
That's all I know, I cannot read the rest
Questo è tutto ciò che so, non posso leggere il resto
I was born in chains but I was taken out of Egypt
Saya dilahirkan dalam belenggu tapi saya dibawa keluar dari Mesir
I was bound to a burden, but the burden it was raised
Saya terikat pada beban, tapi beban itu telah diangkat
Lord I can no longer keep this secret
Tuhan, saya tidak bisa lagi menyimpan rahasia ini
Blessed is the name, the name be praised
Terpujilah nama-Nya, nama itu dipuji
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
Saya melarikan diri ke tepi laut kesedihan yang besar
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
Dikejar oleh penunggang dari rezim yang kejam dan gelap
But the waters parted and my soul crossed over
Tapi air terbelah dan jiwa saya menyeberang
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
Keluar dari Mesir, keluar dari mimpi Firaun
Word of words and the measure of all measures
Kata dari kata-kata dan ukuran dari semua ukuran
Blessed is the name, the name be blessed
Terpujilah nama-Nya, nama itu diberkati
Written on my heart in burning letters
Tertulis di hati saya dalam huruf yang menyala
That's all I know, I cannot read the rest
Itulah semua yang saya tahu, saya tidak bisa membaca sisanya
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
Saya berdiam dengan jiwa saya, ketika saya mendengar bahwa Anda bisa menggunakan saya
I followed very closely, but my life remained the same
Saya mengikuti dengan sangat dekat, tapi hidup saya tetap sama
But then you showed me where you had been wounded
Tapi kemudian Anda menunjukkan di mana Anda telah terluka
In every atom broken is a name
Dalam setiap atom yang pecah ada sebuah nama
I was alone on the road, your love was so confusing
Saya sendirian di jalan, cinta Anda sangat membingungkan
All my teachers told me I had myself to blame
Semua guru saya mengatakan saya harus menyalahkan diri sendiri
But in the grip of sensual illusion
Tapi dalam genggaman ilusi sensual
The sweet unknowing unifies a name
Ketidaktahuan yang manis menyatukan sebuah nama
Word of words, and the measure of all measures
Kata dari kata-kata, dan ukuran dari semua ukuran
Blessed is the name, the name be blessed
Terpujilah nama-Nya, nama itu diberkati
Written on my heart in burning letters
Tertulis di hati saya dalam huruf yang menyala
That's all I know, I cannot read the rest
Itulah semua yang saya tahu, saya tidak bisa membaca sisanya
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
Saya telah mendengar jiwa terbuka dalam ruang kerinduannya
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
Dan minuman pahit menjadi manis di cangkir kehijauan
But all the ladders of the night have fallen
Tapi semua tangga malam telah jatuh
Only darkness now, to lift the longing up
Hanya kegelapan sekarang, untuk mengangkat kerinduan itu
Word of words and measure of all measures
Kata dari kata-kata dan ukuran dari semua ukuran
Blessed is the name, the name be blessed
Terpujilah nama-Nya, nama itu diberkati
Written on my heart in burning letters
Tertulis di hati saya dalam huruf yang menyala
That's all I know, I cannot read the rest
Itulah semua yang saya tahu, saya tidak bisa membaca sisanya
I was born in chains but I was taken out of Egypt
ฉันเกิดมาในโซ่แต่ฉันถูกพาออกจากอียิปต์
I was bound to a burden, but the burden it was raised
ฉันถูกผูกมัดกับภาระ แต่ภาระนั้นได้ถูกยกเลิก
Lord I can no longer keep this secret
พระเจ้าข้า ข้าไม่สามารถเก็บความลับนี้ไว้ได้อีกต่อไป
Blessed is the name, the name be praised
สรรเสริญชื่อนั้น ชื่อนั้นจงได้รับการสรรเสริญ
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
ฉันหนีไปยังขอบของทะเลแห่งความเศร้าอันยิ่งใหญ่
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
ถูกไล่ตามโดยผู้ขี่จากระบอบที่โหดร้ายและมืดมน
But the waters parted and my soul crossed over
แต่น้ำแยกออกและวิญญาณของฉันก็ข้ามผ่านไป
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
ออกจากอียิปต์ ออกจากฝันของฟาโรห์
Word of words and the measure of all measures
คำของคำและมาตราของทุกมาตรา
Blessed is the name, the name be blessed
สรรเสริญชื่อนั้น ชื่อนั้นจงได้รับการสรรเสริญ
Written on my heart in burning letters
เขียนไว้บนหัวใจของฉันด้วยตัวอักษรที่ลุกเป็นไฟ
That's all I know, I cannot read the rest
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้ ฉันไม่สามารถอ่านส่วนที่เหลือได้
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
ฉันเฉื่อยชากับวิญญาณของฉัน เมื่อฉันได้ยินว่าคุณสามารถใช้ฉันได้
I followed very closely, but my life remained the same
ฉันตามอย่างใกล้ชิด แต่ชีวิตของฉันยังคงเหมือนเดิม
But then you showed me where you had been wounded
แต่แล้วคุณก็แสดงให้ฉันเห็นว่าคุณได้รับบาดเจ็บที่ไหน
In every atom broken is a name
ในทุกอะตอมที่แตกสลายมีชื่ออยู่
I was alone on the road, your love was so confusing
ฉันอยู่คนเดียวบนถนน ความรักของคุณนั้นทำให้ฉันสับสน
All my teachers told me I had myself to blame
ครูของฉันทุกคนบอกฉันว่าฉันต้องโทษตัวเอง
But in the grip of sensual illusion
แต่ในการจับกุมของภาพลวงทางประสาทสัมผัส
The sweet unknowing unifies a name
ความไม่รู้ที่หวานชื่นรวมเป็นชื่อเดียว
Word of words, and the measure of all measures
คำของคำ และมาตราของทุกมาตรา
Blessed is the name, the name be blessed
สรรเสริญชื่อนั้น ชื่อนั้นจงได้รับการสรรเสริญ
Written on my heart in burning letters
เขียนไว้บนหัวใจของฉันด้วยตัวอักษรที่ลุกเป็นไฟ
That's all I know, I cannot read the rest
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้ ฉันไม่สามารถอ่านส่วนที่เหลือได้
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
ฉันได้ยินว่าวิญญาณจะแผ่ขยายออกในห้องของความปรารถนา
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
และเหล้าขมจะหวานขึ้นในถ้วยอำพัน
But all the ladders of the night have fallen
แต่บันไดทั้งหมดของคืนนั้นได้ล้มลง
Only darkness now, to lift the longing up
ตอนนี้มีเพียงความมืดเท่านั้นที่จะยกระดับความปรารถนาขึ้น
Word of words and measure of all measures
คำของคำและมาตราของทุกมาตรา
Blessed is the name, the name be blessed
สรรเสริญชื่อนั้น ชื่อนั้นจงได้รับการสรรเสริญ
Written on my heart in burning letters
เขียนไว้บนหัวใจของฉันด้วยตัวอักษรที่ลุกเป็นไฟ
That's all I know, I cannot read the rest
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้ ฉันไม่สามารถอ่านส่วนที่เหลือได้
I was born in chains but I was taken out of Egypt
我生来即为束缚,但我被带出了埃及
I was bound to a burden, but the burden it was raised
我曾被负担所困,但那负担已被解除
Lord I can no longer keep this secret
主啊,我再也无法保守这秘密
Blessed is the name, the name be praised
赞美那圣名,愿那名字被赞美
I fled to the edge of a mighty sea of sorrow
我逃到了巨大悲伤海的边缘
Pursued by the riders of a cruel and dark regime
被一个残酷黑暗政权的骑士们追赶
But the waters parted and my soul crossed over
但水面分开了,我的灵魂渡过了
Out of Egypt, out of Pharaoh's dream
出埃及,出法老的梦境
Word of words and the measure of all measures
言之词,万测之尺
Blessed is the name, the name be blessed
赞美那圣名,愿那名字被赞美
Written on my heart in burning letters
烙印在我心上的燃烧字母
That's all I know, I cannot read the rest
这就是我所知,我无法阅读其余部分
I was idled with my soul, when I heard that you could use me
当我听说你可以使用我时,我与我的灵魂一起闲置
I followed very closely, but my life remained the same
我紧紧跟随,但我的生活依旧如故
But then you showed me where you had been wounded
但后来你向我展示了你受伤的地方
In every atom broken is a name
在每一个破碎的原子中都有一个名字
I was alone on the road, your love was so confusing
我独自一人在路上,你的爱是如此令人困惑
All my teachers told me I had myself to blame
我所有的老师都告诉我,这都是我自己该受的责备
But in the grip of sensual illusion
但在感官幻觉的控制下
The sweet unknowing unifies a name
甜蜜的无知统一了一个名字
Word of words, and the measure of all measures
言之词,万测之尺
Blessed is the name, the name be blessed
赞美那圣名,愿那名字被赞美
Written on my heart in burning letters
烙印在我心上的燃烧字母
That's all I know, I cannot read the rest
这就是我所知,我无法阅读其余部分
I've heard the soul unfolds in the chambers of its longing
我听说灵魂在其渴望的室中展开
And the bitter liquor sweetens in the amber cup
苦涩的酒在琥珀杯中变甜
But all the ladders of the night have fallen
但所有夜晚的梯子都已倒下
Only darkness now, to lift the longing up
现在只有黑暗,来提升那渴望
Word of words and measure of all measures
言之词,万测之尺
Blessed is the name, the name be blessed
赞美那圣名,愿那名字被赞美
Written on my heart in burning letters
烙印在我心上的燃烧字母
That's all I know, I cannot read the rest
这就是我所知,我无法阅读其余部分

Curiosités sur la chanson Born in Chains de Leonard Cohen

Quand la chanson “Born in Chains” a-t-elle été lancée par Leonard Cohen?
La chanson Born in Chains a été lancée en 2014, sur l’album “Popular Problems”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Leonard Cohen

Autres artistes de Folk