Unstoppable

Paul Epworth, Lianne La Havas

Paroles Traduction

I'll wait a little longer
We're weak and getting stronger
I know it's taking the time to heal
We'll be unstoppable
Don't know what I did it for
I needed to know that it was always real

My head's held high when we walk down the line, honey
Arm-in-arm through the clear night sky
Let's be at peace, we'll fly
Our hearts collide
Can't escape the magnetic side

I was like a satellite spinning away
Almost lost forever and leaving no trace
Floating through the darkest reaches of space
To another galaxy
Our polarity shifted around
There is nothing else left holding us down
But it's just gravitational
We are unstoppable
I just can't escape the pull
We are unstoppable
It's just gravitational
We are unstoppable

Our head's held high when we walk down the line, honey
Arm-in-arm through the clear night sky
Let's be at peace, we'll fly
Our hearts collide
Can't escape the magnetic side

I was like a satellite spinning away
Almost lost forever and leaving no trace
Floating through the darkest reaches of space
To another galaxy
Our polarity shifted around
There is nothing else left holding us down
But it's just gravitational
We are unstoppable
I just can't escape the pull
We are unstoppable
It's just gravitational
We are unstoppable
The stars will guide the way
In the dead of space
You will be my one and only

We are unstoppable
Oh, oh, oh!

The stars will guide the way
In the dead of space
You will be my one and only

I'll wait a little longer
J'attendrai un peu plus longtemps
We're weak and getting stronger
Nous sommes faibles et devenons plus forts
I know it's taking the time to heal
Je sais que ça prend du temps pour guérir
We'll be unstoppable
Nous serons imbattables
Don't know what I did it for
Je ne sais pas pourquoi je l'ai fait
I needed to know that it was always real
J'avais besoin de savoir que c'était toujours réel
My head's held high when we walk down the line, honey
Ma tête est haute quand nous marchons ensemble, chérie
Arm-in-arm through the clear night sky
Bras-dessus bras-dessous à travers le ciel clair de la nuit
Let's be at peace, we'll fly
Soyons en paix, nous volerons
Our hearts collide
Nos cœurs se percutent
Can't escape the magnetic side
Impossible d'échapper au côté magnétique
I was like a satellite spinning away
J'étais comme un satellite qui s'éloignait
Almost lost forever and leaving no trace
Presque perdu à jamais et ne laissant aucune trace
Floating through the darkest reaches of space
Flottant à travers les recoins les plus sombres de l'espace
To another galaxy
Vers une autre galaxie
Our polarity shifted around
Notre polarité a changé de sens
There is nothing else left holding us down
Il n'y a plus rien d'autre qui nous retient
But it's just gravitational
Mais c'est juste gravitationnel
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
I just can't escape the pull
Je ne peux tout simplement pas échapper à l'attraction
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
It's just gravitational
C'est juste gravitationnel
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
Our head's held high when we walk down the line, honey
Nos têtes sont hautes quand nous marchons ensemble, chérie
Arm-in-arm through the clear night sky
Bras-dessus bras-dessous à travers le ciel clair de la nuit
Let's be at peace, we'll fly
Soyons en paix, nous volerons
Our hearts collide
Nos cœurs se percutent
Can't escape the magnetic side
Impossible d'échapper au côté magnétique
I was like a satellite spinning away
J'étais comme un satellite qui s'éloignait
Almost lost forever and leaving no trace
Presque perdu à jamais et ne laissant aucune trace
Floating through the darkest reaches of space
Flottant à travers les recoins les plus sombres de l'espace
To another galaxy
Vers une autre galaxie
Our polarity shifted around
Notre polarité a changé de sens
There is nothing else left holding us down
Il n'y a plus rien d'autre qui nous retient
But it's just gravitational
Mais c'est juste gravitationnel
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
I just can't escape the pull
Je ne peux tout simplement pas échapper à l'attraction
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
It's just gravitational
C'est juste gravitationnel
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
The stars will guide the way
Les étoiles guideront le chemin
In the dead of space
Dans l'espace mort
You will be my one and only
Tu seras mon unique
We are unstoppable
Nous sommes imbattables
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
The stars will guide the way
Les étoiles guideront le chemin
In the dead of space
Dans l'espace mort
You will be my one and only
Tu seras mon unique
I'll wait a little longer
Vou esperar um pouco mais
We're weak and getting stronger
Estamos fracos e ficando mais fortes
I know it's taking the time to heal
Sei que está levando tempo para curar
We'll be unstoppable
Seremos imparáveis
Don't know what I did it for
Não sei por que fiz isso
I needed to know that it was always real
Eu precisava saber que sempre foi real
My head's held high when we walk down the line, honey
Minha cabeça está erguida quando caminhamos juntos, querida
Arm-in-arm through the clear night sky
De braços dados sob o céu noturno claro
Let's be at peace, we'll fly
Vamos estar em paz, vamos voar
Our hearts collide
Nossos corações colidem
Can't escape the magnetic side
Não posso escapar do lado magnético
I was like a satellite spinning away
Eu era como um satélite girando para longe
Almost lost forever and leaving no trace
Quase perdido para sempre e sem deixar rastro
Floating through the darkest reaches of space
Flutuando através das partes mais escuras do espaço
To another galaxy
Para outra galáxia
Our polarity shifted around
Nossa polaridade mudou
There is nothing else left holding us down
Não há mais nada nos segurando
But it's just gravitational
Mas é apenas gravitacional
We are unstoppable
Somos imparáveis
I just can't escape the pull
Eu simplesmente não consigo escapar da atração
We are unstoppable
Somos imparáveis
It's just gravitational
É apenas gravitacional
We are unstoppable
Somos imparáveis
Our head's held high when we walk down the line, honey
Nossa cabeça está erguida quando caminhamos juntos, querida
Arm-in-arm through the clear night sky
De braços dados sob o céu noturno claro
Let's be at peace, we'll fly
Vamos estar em paz, vamos voar
Our hearts collide
Nossos corações colidem
Can't escape the magnetic side
Não posso escapar do lado magnético
I was like a satellite spinning away
Eu era como um satélite girando para longe
Almost lost forever and leaving no trace
Quase perdido para sempre e sem deixar rastro
Floating through the darkest reaches of space
Flutuando através das partes mais escuras do espaço
To another galaxy
Para outra galáxia
Our polarity shifted around
Nossa polaridade mudou
There is nothing else left holding us down
Não há mais nada nos segurando
But it's just gravitational
Mas é apenas gravitacional
We are unstoppable
Somos imparáveis
I just can't escape the pull
Eu simplesmente não consigo escapar da atração
We are unstoppable
Somos imparáveis
It's just gravitational
É apenas gravitacional
We are unstoppable
Somos imparáveis
The stars will guide the way
As estrelas guiarão o caminho
In the dead of space
No vazio do espaço
You will be my one and only
Você será minha única e única
We are unstoppable
Somos imparáveis
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
The stars will guide the way
As estrelas guiarão o caminho
In the dead of space
No vazio do espaço
You will be my one and only
Você será minha única e única
I'll wait a little longer
Esperaré un poco más
We're weak and getting stronger
Somos débiles y nos estamos fortaleciendo
I know it's taking the time to heal
Sé que está tomando tiempo para sanar
We'll be unstoppable
Seremos imparables
Don't know what I did it for
No sé por qué lo hice
I needed to know that it was always real
Necesitaba saber que siempre fue real
My head's held high when we walk down the line, honey
Mi cabeza está alta cuando caminamos juntos, cariño
Arm-in-arm through the clear night sky
Brazo a brazo a través del cielo nocturno claro
Let's be at peace, we'll fly
Seamos en paz, volaremos
Our hearts collide
Nuestros corazones chocan
Can't escape the magnetic side
No puedo escapar del lado magnético
I was like a satellite spinning away
Era como un satélite girando lejos
Almost lost forever and leaving no trace
Casi perdido para siempre y sin dejar rastro
Floating through the darkest reaches of space
Flotando a través de los rincones más oscuros del espacio
To another galaxy
Hacia otra galaxia
Our polarity shifted around
Nuestra polaridad cambió de lugar
There is nothing else left holding us down
No hay nada más que nos mantenga abajo
But it's just gravitational
Pero es solo gravitacional
We are unstoppable
Somos imparables
I just can't escape the pull
Simplemente no puedo escapar de la atracción
We are unstoppable
Somos imparables
It's just gravitational
Es solo gravitacional
We are unstoppable
Somos imparables
Our head's held high when we walk down the line, honey
Nuestra cabeza está alta cuando caminamos juntos, cariño
Arm-in-arm through the clear night sky
Brazo a brazo a través del cielo nocturno claro
Let's be at peace, we'll fly
Seamos en paz, volaremos
Our hearts collide
Nuestros corazones chocan
Can't escape the magnetic side
No puedo escapar del lado magnético
I was like a satellite spinning away
Era como un satélite girando lejos
Almost lost forever and leaving no trace
Casi perdido para siempre y sin dejar rastro
Floating through the darkest reaches of space
Flotando a través de los rincones más oscuros del espacio
To another galaxy
Hacia otra galaxia
Our polarity shifted around
Nuestra polaridad cambió de lugar
There is nothing else left holding us down
No hay nada más que nos mantenga abajo
But it's just gravitational
Pero es solo gravitacional
We are unstoppable
Somos imparables
I just can't escape the pull
Simplemente no puedo escapar de la atracción
We are unstoppable
Somos imparables
It's just gravitational
Es solo gravitacional
We are unstoppable
Somos imparables
The stars will guide the way
Las estrellas guiarán el camino
In the dead of space
En el espacio muerto
You will be my one and only
Serás mi único y verdadero
We are unstoppable
Somos imparables
Oh, oh, oh!
¡Oh, oh, oh!
The stars will guide the way
Las estrellas guiarán el camino
In the dead of space
En el espacio muerto
You will be my one and only
Serás mi único y verdadero
I'll wait a little longer
Ich werde noch ein wenig warten
We're weak and getting stronger
Wir sind schwach und werden stärker
I know it's taking the time to heal
Ich weiß, dass es Zeit braucht, um zu heilen
We'll be unstoppable
Wir werden unaufhaltsam sein
Don't know what I did it for
Ich weiß nicht, warum ich es getan habe
I needed to know that it was always real
Ich musste wissen, dass es immer echt war
My head's held high when we walk down the line, honey
Mein Kopf ist hoch erhoben, wenn wir die Straße entlang gehen, Liebling
Arm-in-arm through the clear night sky
Arm in Arm durch den klaren Nachthimmel
Let's be at peace, we'll fly
Lass uns in Frieden sein, wir werden fliegen
Our hearts collide
Unsere Herzen kollidieren
Can't escape the magnetic side
Kann der magnetischen Seite nicht entkommen
I was like a satellite spinning away
Ich war wie ein Satellit, der sich weg drehte
Almost lost forever and leaving no trace
Fast für immer verloren und keine Spur hinterlassend
Floating through the darkest reaches of space
Schwebend durch die dunkelsten Bereiche des Weltraums
To another galaxy
Zu einer anderen Galaxie
Our polarity shifted around
Unsere Polarität hat sich verschoben
There is nothing else left holding us down
Es gibt nichts anderes, was uns noch hält
But it's just gravitational
Aber es ist nur gravitativ
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
I just can't escape the pull
Ich kann der Anziehungskraft nicht entkommen
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
It's just gravitational
Es ist nur gravitativ
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
Our head's held high when we walk down the line, honey
Unser Kopf ist hoch erhoben, wenn wir die Straße entlang gehen, Liebling
Arm-in-arm through the clear night sky
Arm in Arm durch den klaren Nachthimmel
Let's be at peace, we'll fly
Lass uns in Frieden sein, wir werden fliegen
Our hearts collide
Unsere Herzen kollidieren
Can't escape the magnetic side
Kann der magnetischen Seite nicht entkommen
I was like a satellite spinning away
Ich war wie ein Satellit, der sich weg drehte
Almost lost forever and leaving no trace
Fast für immer verloren und keine Spur hinterlassend
Floating through the darkest reaches of space
Schwebend durch die dunkelsten Bereiche des Weltraums
To another galaxy
Zu einer anderen Galaxie
Our polarity shifted around
Unsere Polarität hat sich verschoben
There is nothing else left holding us down
Es gibt nichts anderes, was uns noch hält
But it's just gravitational
Aber es ist nur gravitativ
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
I just can't escape the pull
Ich kann der Anziehungskraft nicht entkommen
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
It's just gravitational
Es ist nur gravitativ
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
The stars will guide the way
Die Sterne werden den Weg weisen
In the dead of space
In der Totenstille des Weltraums
You will be my one and only
Du wirst mein Ein und Alles sein
We are unstoppable
Wir sind unaufhaltsam
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
The stars will guide the way
Die Sterne werden den Weg weisen
In the dead of space
In der Totenstille des Weltraums
You will be my one and only
Du wirst mein Ein und Alles sein
I'll wait a little longer
Aspetterò un po' più a lungo
We're weak and getting stronger
Siamo deboli e stiamo diventando più forti
I know it's taking the time to heal
So che ci vuole tempo per guarire
We'll be unstoppable
Saremo inarrestabili
Don't know what I did it for
Non so perché l'ho fatto
I needed to know that it was always real
Avevo bisogno di sapere che era sempre reale
My head's held high when we walk down the line, honey
La mia testa è alta quando camminiamo lungo la strada, tesoro
Arm-in-arm through the clear night sky
Braccio nel braccio attraverso il cielo notturno chiaro
Let's be at peace, we'll fly
Stiamo in pace, voleremo
Our hearts collide
I nostri cuori si scontrano
Can't escape the magnetic side
Non posso sfuggire al lato magnetico
I was like a satellite spinning away
Ero come un satellite che girava lontano
Almost lost forever and leaving no trace
Quasi perso per sempre e senza lasciare traccia
Floating through the darkest reaches of space
Galleggiando attraverso le parti più oscure dello spazio
To another galaxy
Verso un'altra galassia
Our polarity shifted around
La nostra polarità si è spostata
There is nothing else left holding us down
Non c'è più nulla che ci trattiene
But it's just gravitational
Ma è solo gravitazionale
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
I just can't escape the pull
Non riesco a sfuggire all'attrazione
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
It's just gravitational
È solo gravitazionale
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
Our head's held high when we walk down the line, honey
La nostra testa è alta quando camminiamo lungo la strada, tesoro
Arm-in-arm through the clear night sky
Braccio nel braccio attraverso il cielo notturno chiaro
Let's be at peace, we'll fly
Stiamo in pace, voleremo
Our hearts collide
I nostri cuori si scontrano
Can't escape the magnetic side
Non posso sfuggire al lato magnetico
I was like a satellite spinning away
Ero come un satellite che girava lontano
Almost lost forever and leaving no trace
Quasi perso per sempre e senza lasciare traccia
Floating through the darkest reaches of space
Galleggiando attraverso le parti più oscure dello spazio
To another galaxy
Verso un'altra galassia
Our polarity shifted around
La nostra polarità si è spostata
There is nothing else left holding us down
Non c'è più nulla che ci trattiene
But it's just gravitational
Ma è solo gravitazionale
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
I just can't escape the pull
Non riesco a sfuggire all'attrazione
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
It's just gravitational
È solo gravitazionale
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
The stars will guide the way
Le stelle guideranno la strada
In the dead of space
Nel vuoto dello spazio
You will be my one and only
Sarai il mio unico e solo
We are unstoppable
Siamo inarrestabili
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
The stars will guide the way
Le stelle guideranno la strada
In the dead of space
Nel vuoto dello spazio
You will be my one and only
Sarai il mio unico e solo
I'll wait a little longer
Aku akan menunggu sedikit lebih lama
We're weak and getting stronger
Kita lemah dan menjadi lebih kuat
I know it's taking the time to heal
Aku tahu ini membutuhkan waktu untuk sembuh
We'll be unstoppable
Kita akan tak terhentikan
Don't know what I did it for
Tidak tahu mengapa aku melakukannya
I needed to know that it was always real
Aku perlu tahu bahwa itu selalu nyata
My head's held high when we walk down the line, honey
Kepalaku tegak saat kita berjalan menyusuri jalur, sayang
Arm-in-arm through the clear night sky
Bergandengan tangan melalui langit malam yang cerah
Let's be at peace, we'll fly
Mari kita damai, kita akan terbang
Our hearts collide
Hati kita bertabrakan
Can't escape the magnetic side
Tidak bisa lepas dari sisi magnetis
I was like a satellite spinning away
Aku seperti satelit yang berputar menjauh
Almost lost forever and leaving no trace
Hampir hilang selamanya dan tidak meninggalkan jejak
Floating through the darkest reaches of space
Mengambang melalui jangkauan tergelap di ruang angkasa
To another galaxy
Ke galaksi lain
Our polarity shifted around
Polaritas kita bergeser
There is nothing else left holding us down
Tidak ada lagi yang menahan kita
But it's just gravitational
Tapi itu hanya gravitasi
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
I just can't escape the pull
Aku tidak bisa lepas dari tarikannya
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
It's just gravitational
Ini hanya gravitasi
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
Our head's held high when we walk down the line, honey
Kepalaku tegak saat kita berjalan menyusuri jalur, sayang
Arm-in-arm through the clear night sky
Bergandengan tangan melalui langit malam yang cerah
Let's be at peace, we'll fly
Mari kita damai, kita akan terbang
Our hearts collide
Hati kita bertabrakan
Can't escape the magnetic side
Tidak bisa lepas dari sisi magnetis
I was like a satellite spinning away
Aku seperti satelit yang berputar menjauh
Almost lost forever and leaving no trace
Hampir hilang selamanya dan tidak meninggalkan jejak
Floating through the darkest reaches of space
Mengambang melalui jangkauan tergelap di ruang angkasa
To another galaxy
Ke galaksi lain
Our polarity shifted around
Polaritas kita bergeser
There is nothing else left holding us down
Tidak ada lagi yang menahan kita
But it's just gravitational
Tapi itu hanya gravitasi
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
I just can't escape the pull
Aku tidak bisa lepas dari tarikannya
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
It's just gravitational
Ini hanya gravitasi
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
The stars will guide the way
Bintang-bintang akan menunjukkan jalan
In the dead of space
Di tengah kehampaan ruang
You will be my one and only
Kamu akan menjadi satu-satunya
We are unstoppable
Kita tak terhentikan
Oh, oh, oh!
Oh, oh, oh!
The stars will guide the way
Bintang-bintang akan menunjukkan jalan
In the dead of space
Di tengah kehampaan ruang
You will be my one and only
Kamu akan menjadi satu-satunya
I'll wait a little longer
ฉันจะรออีกสักพัก
We're weak and getting stronger
เราอ่อนแอแต่กำลังแข็งแกร่งขึ้น
I know it's taking the time to heal
ฉันรู้ว่ามันต้องใช้เวลาในการรักษา
We'll be unstoppable
เราจะหยุดไม่อยู่
Don't know what I did it for
ไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงทำมัน
I needed to know that it was always real
ฉันต้องการรู้ว่ามันเป็นจริงเสมอ
My head's held high when we walk down the line, honey
ฉันยืนหัวสูงเมื่อเราเดินไปตามทาง, ที่รัก
Arm-in-arm through the clear night sky
แขนเกี่ยวกันผ่านท้องฟ้ายามค่ำคืนที่สดใส
Let's be at peace, we'll fly
เราจะอยู่ด้วยกันอย่างสงบ, เราจะบิน
Our hearts collide
หัวใจของเราชนกัน
Can't escape the magnetic side
ไม่สามารถหนีจากด้านแม่เหล็กได้
I was like a satellite spinning away
ฉันเหมือนดาวเทียมที่หมุนออกไป
Almost lost forever and leaving no trace
เกือบจะหายไปตลอดกาลโดยไม่ทิ้งร่องรอย
Floating through the darkest reaches of space
ลอยไปในมุมมืดที่สุดของอวกาศ
To another galaxy
ไปยังกาแล็กซี่อื่น
Our polarity shifted around
ความเป็นขั้วของเราเปลี่ยนไป
There is nothing else left holding us down
ไม่มีอะไรเหลือที่จะทำให้เราติดอยู่
But it's just gravitational
แต่มันเป็นเพียงแรงโน้มถ่วง
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
I just can't escape the pull
ฉันไม่สามารถหนีจากแรงดึงดูดได้
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
It's just gravitational
มันเป็นเพียงแรงโน้มถ่วง
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
Our head's held high when we walk down the line, honey
ฉันยืนหัวสูงเมื่อเราเดินไปตามทาง, ที่รัก
Arm-in-arm through the clear night sky
แขนเกี่ยวกันผ่านท้องฟ้ายามค่ำคืนที่สดใส
Let's be at peace, we'll fly
เราจะอยู่ด้วยกันอย่างสงบ, เราจะบิน
Our hearts collide
หัวใจของเราชนกัน
Can't escape the magnetic side
ไม่สามารถหนีจากด้านแม่เหล็กได้
I was like a satellite spinning away
ฉันเหมือนดาวเทียมที่หมุนออกไป
Almost lost forever and leaving no trace
เกือบจะหายไปตลอดกาลโดยไม่ทิ้งร่องรอย
Floating through the darkest reaches of space
ลอยไปในมุมมืดที่สุดของอวกาศ
To another galaxy
ไปยังกาแล็กซี่อื่น
Our polarity shifted around
ความเป็นขั้วของเราเปลี่ยนไป
There is nothing else left holding us down
ไม่มีอะไรเหลือที่จะทำให้เราติดอยู่
But it's just gravitational
แต่มันเป็นเพียงแรงโน้มถ่วง
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
I just can't escape the pull
ฉันไม่สามารถหนีจากแรงดึงดูดได้
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
It's just gravitational
มันเป็นเพียงแรงโน้มถ่วง
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
The stars will guide the way
ดาวจะนำทางเรา
In the dead of space
ในอวกาศที่เงียบสงัด
You will be my one and only
คุณจะเป็นคนเดียวของฉัน
We are unstoppable
เราหยุดไม่อยู่
Oh, oh, oh!
โอ้, โอ้, โอ้!
The stars will guide the way
ดาวจะนำทางเรา
In the dead of space
ในอวกาศที่เงียบสงัด
You will be my one and only
คุณจะเป็นคนเดียวของฉัน
I'll wait a little longer
我会再等一会儿
We're weak and getting stronger
我们虽弱但正变得更强
I know it's taking the time to heal
我知道这需要时间来治愈
We'll be unstoppable
我们将无人能挡
Don't know what I did it for
不知为何我这么做
I needed to know that it was always real
我需要知道那总是真实的
My head's held high when we walk down the line, honey
当我们手挽手走过那条线路时,我的头抬得很高,亲爱的
Arm-in-arm through the clear night sky
手臂相勾穿过晴朗的夜空
Let's be at peace, we'll fly
让我们安心,我们将飞翔
Our hearts collide
我们的心在碰撞
Can't escape the magnetic side
无法逃离磁性的一面
I was like a satellite spinning away
我就像一个正在远离的卫星
Almost lost forever and leaving no trace
几乎永远失去而不留下痕迹
Floating through the darkest reaches of space
漂浮在太空最黑暗的角落
To another galaxy
到另一个星系
Our polarity shifted around
我们的极性发生了变化
There is nothing else left holding us down
已经没有其他东西能把我们拖住
But it's just gravitational
但这只是地心引力
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
I just can't escape the pull
我就是无法逃脱那拉力
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
It's just gravitational
这只是地心引力
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
Our head's held high when we walk down the line, honey
当我们手挽手走过那条线路时,我们的头抬得很高,亲爱的
Arm-in-arm through the clear night sky
手臂相勾穿过晴朗的夜空
Let's be at peace, we'll fly
让我们安心,我们将飞翔
Our hearts collide
我们的心在碰撞
Can't escape the magnetic side
无法逃离磁性的一面
I was like a satellite spinning away
我就像一个正在远离的卫星
Almost lost forever and leaving no trace
几乎永远失去而不留下痕迹
Floating through the darkest reaches of space
漂浮在太空最黑暗的角落
To another galaxy
到另一个星系
Our polarity shifted around
我们的极性发生了变化
There is nothing else left holding us down
已经没有其他东西能把我们拖住
But it's just gravitational
但这只是地心引力
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
I just can't escape the pull
我就是无法逃脱那拉力
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
It's just gravitational
这只是地心引力
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
The stars will guide the way
星星将指引道路
In the dead of space
在太空的死寂中
You will be my one and only
你将是我的唯一
We are unstoppable
我们是不可阻挡的
Oh, oh, oh!
哦,哦,哦!
The stars will guide the way
星星将指引道路
In the dead of space
在太空的死寂中
You will be my one and only
你将是我的唯一

Curiosités sur la chanson Unstoppable de Lianne La Havas

Sur quels albums la chanson “Unstoppable” a-t-elle été lancée par Lianne La Havas?
Lianne La Havas a lancé la chanson sur les albums “Blood” en 2015, “Spotify Sessions” en 2015, et “Blood Solo - EP” en 2016.
Qui a composé la chanson “Unstoppable” de Lianne La Havas?
La chanson “Unstoppable” de Lianne La Havas a été composée par Paul Epworth, Lianne La Havas.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lianne La Havas

Autres artistes de Soul pop