Hold up, no you didn't bow, bow
I ain't the chick to walk behind you 'round town
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Oh, I'm a machine when I do it
I'll be catching fire, gasoline when I do it (uh-huh)
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
You should know, I'm the one who's in control
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Who got the power?
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
Hold up
My turn
I make this look easy, tick-tick, boom, like gasoline-y
Yeah, they call me Lamborghini, 'cause I know just what I'm worth
Z-Z-Z-Zero to a hundred, b-b-body make' em stutter
Start my engine, push the button, 'cause I'm gon' be coming first (ow)
Yeah, I'm a machine when I do it
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down South
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
You should know, I'm the one who's in control
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Who got the power?
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
(I got the)
Who got the power?
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
(I got the)
Who got the power?
Don't be fooled, I got you wrapped up
In the arms of an animal
Got you thinking that I'm all innocent
But wait 'til I get you home
If you don't, baby, you should know
I'm the one who's in control
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
You're the man (the man, the man)
But I got the, I got the, I got the power
You make rain (rain)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
You should know, I'm the one who's in control (I'm in control now)
I'll let you come take the wheel
Long as you don't forget (long as you don't forget)
You're the man (yeah, yeah, yeah, yeah)
But I got the, I got the, I got the power (woo, oh)
You make rain (you make rain, you make rain)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
You should know, I'm the one who's in control
I'll let you come take the wheel
Long as you don't forget (you don't forget)
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power)
'Cause I got the, I got the, I got the power
(I got the, I got the power)
(I got the, I got the power) (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-whoa)
Baby, don't forget I got the power, yeah
The power, yeah, yeah, yeah
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Hold up, no you didn't bow, bow
Attends, non, tu n'as pas fait le beau, beau
I ain't the chick to walk behind you 'round town
Je ne suis pas la nana qui va te suivre partout en ville
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Juste parce que tu es bien équipé, équipé, ouais, en bas
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Ça ne veut pas dire que je vais toujours l'accepter sans broncher, bébé
Oh, I'm a machine when I do it
Oh, je suis une machine quand je le fais
I'll be catching fire, gasoline when I do it (uh-huh)
Je prends feu, essence quand je le fais (uh-huh)
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Juste parce que tu es bien équipé, équipé, ouais, en bas
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Ça ne veut pas dire que je vais toujours l'accepter sans broncher, bébé
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Tu es l'homme, mais j'ai le, j'ai le, j'ai le pouvoir
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Tu fais pleuvoir, mais je vais le faire, je vais le faire, je vais le faire pleuvoir
You should know, I'm the one who's in control
Tu devrais savoir, je suis celle qui contrôle
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Je te laisse prendre le volant, tant que tu n'oublies pas
Who got the power?
Qui a le pouvoir ?
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
Hold up
Attends
My turn
C'est mon tour
I make this look easy, tick-tick, boom, like gasoline-y
Je fais ça facilement, tic-tac, boum, comme de l'essence
Yeah, they call me Lamborghini, 'cause I know just what I'm worth
Ouais, ils m'appellent Lamborghini, parce que je sais ce que je vaux
Z-Z-Z-Zero to a hundred, b-b-body make' em stutter
Z-Z-Z-Zéro à cent, b-b-bégayer
Start my engine, push the button, 'cause I'm gon' be coming first (ow)
Démarre mon moteur, appuie sur le bouton, parce que je vais être la première (ow)
Yeah, I'm a machine when I do it
Ouais, je suis une machine quand je le fais
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Je prends feu, essence quand je le fais
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down South
Juste parce que tu es bien équipé, équipé, ouais, en bas
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Ça ne veut pas dire que je vais toujours l'accepter sans broncher, bébé
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Tu es l'homme, mais j'ai le, j'ai le, j'ai le pouvoir
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Tu fais pleuvoir, mais je vais le faire, je vais le faire, je vais le faire pleuvoir
You should know, I'm the one who's in control
Tu devrais savoir, je suis celle qui contrôle
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Je te laisse prendre le volant, tant que tu n'oublies pas
Who got the power?
Qui a le pouvoir ?
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the)
(J'ai le)
Who got the power?
Qui a le pouvoir ?
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the)
(J'ai le)
Who got the power?
Qui a le pouvoir ?
Don't be fooled, I got you wrapped up
Ne te laisse pas berner, je t'ai enroulé
In the arms of an animal
Dans les bras d'un animal
Got you thinking that I'm all innocent
Tu penses que je suis toute innocente
But wait 'til I get you home
Mais attends de voir quand je t'emmène chez moi
If you don't, baby, you should know
Si tu ne le fais pas, bébé, tu devrais savoir
I'm the one who's in control
Je suis celle qui contrôle
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Vélo, vélo, vélo, vélo
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Vélo, vélo, vélo, vélo, vélo, vélo, ouais
You're the man (the man, the man)
Tu es l'homme (l'homme, l'homme)
But I got the, I got the, I got the power
Mais j'ai le, j'ai le, j'ai le pouvoir
You make rain (rain)
Tu fais pleuvoir (pluie)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Mais je vais le faire, je vais le faire, je vais le faire pleuvoir
You should know, I'm the one who's in control (I'm in control now)
Tu devrais savoir, je suis celle qui contrôle (je contrôle maintenant)
I'll let you come take the wheel
Je te laisse prendre le volant
Long as you don't forget (long as you don't forget)
Tant que tu n'oublies pas (tant que tu n'oublies pas)
You're the man (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tu es l'homme (ouais, ouais, ouais, ouais)
But I got the, I got the, I got the power (woo, oh)
Mais j'ai le, j'ai le, j'ai le pouvoir (woo, oh)
You make rain (you make rain, you make rain)
Tu fais pleuvoir (tu fais pleuvoir, tu fais pleuvoir)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Mais je vais le faire, je vais le faire, je vais le faire pleuvoir
You should know, I'm the one who's in control
Tu devrais savoir, je suis celle qui contrôle
I'll let you come take the wheel
Je te laisse prendre le volant
Long as you don't forget (you don't forget)
Tant que tu n'oublies pas (tu n'oublies pas)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
'Cause I got the, I got the, I got the power
Parce que j'ai le, j'ai le, j'ai le pouvoir
(I got the, I got the power)
(J'ai le, j'ai le pouvoir)
(I got the, I got the power) (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-whoa)
(J'ai le, j'ai le pouvoir) (oh, ouais, ouais, ouais, ouais, oh-ouais)
Baby, don't forget I got the power, yeah
Bébé, n'oublie pas que j'ai le pouvoir, ouais
The power, yeah, yeah, yeah
Le pouvoir, ouais, ouais, ouais
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Vélo, vélo, vélo, vélo
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Vélo, vélo, vélo, vélo, vélo, vélo, ouais
Hold up, no you didn't bow, bow
Espere aí, não, você não se curvou, curvou
I ain't the chick to walk behind you 'round town
Eu não sou a garota para andar atrás de você pela cidade
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Só porque você está armado, armado, uau, lá no sul
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Isso não significa que eu vou aceitar isso deitada, querido
Oh, I'm a machine when I do it
Ah, eu sou uma máquina quando faço isso
I'll be catching fire, gasoline when I do it (uh-huh)
Vou pegar fogo, gasolina quando faço isso (uh-huh)
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Só porque você está armado, armado, uau, lá no sul
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Isso não significa que eu vou aceitar isso deitada, querido
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Você é o homem, mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Você faz chover, mas eu vou fazer, eu vou fazer, eu vou fazer chover
You should know, I'm the one who's in control
Você deveria saber, eu sou a única no controle
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Vou deixar você assumir o volante, contanto que você não esqueça
Who got the power?
Quem tem o poder?
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
Hold up
Espere
My turn
Minha vez
I make this look easy, tick-tick, boom, like gasoline-y
Eu faço isso parecer fácil, tic-tic, boom, como gasolina
Yeah, they call me Lamborghini, 'cause I know just what I'm worth
Sim, eles me chamam de Lamborghini, porque sei o meu valor
Z-Z-Z-Zero to a hundred, b-b-body make' em stutter
Z-Z-Z-Zero a cem, b-b-corpo fazendo-os gaguejar
Start my engine, push the button, 'cause I'm gon' be coming first (ow)
Ligo meu motor, aperto o botão, porque vou chegar em primeiro (ow)
Yeah, I'm a machine when I do it
Sim, eu sou uma máquina quando faço isso
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Vou pegar fogo, gasolina quando faço isso
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down South
Só porque você está armado, armado, uau, lá no sul
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Isso não significa que eu vou aceitar isso deitada, querido
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Você é o homem, mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Você faz chover, mas eu vou fazer, eu vou fazer, eu vou fazer chover
You should know, I'm the one who's in control
Você deveria saber, eu sou a única no controle
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Vou deixar você assumir o volante, contanto que você não esqueça
Who got the power?
Quem tem o poder?
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the)
(Eu tenho)
Who got the power?
Quem tem o poder?
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the)
(Eu tenho)
Who got the power?
Quem tem o poder?
Don't be fooled, I got you wrapped up
Não se engane, eu te envolvi
In the arms of an animal
Nos braços de um animal
Got you thinking that I'm all innocent
Te fazendo pensar que sou toda inocente
But wait 'til I get you home
Mas espere até te levar para casa
If you don't, baby, you should know
Se você não, querido, você deveria saber
I'm the one who's in control
Eu sou a única no controle
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, uau
You're the man (the man, the man)
Você é o homem (o homem, o homem)
But I got the, I got the, I got the power
Mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder
You make rain (rain)
Você faz chover (chuva)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Mas eu vou fazer, eu vou fazer, eu vou fazer chover
You should know, I'm the one who's in control (I'm in control now)
Você deveria saber, eu sou a única no controle (estou no controle agora)
I'll let you come take the wheel
Vou deixar você assumir o volante
Long as you don't forget (long as you don't forget)
Contanto que você não esqueça (contanto que você não esqueça)
You're the man (yeah, yeah, yeah, yeah)
Você é o homem (sim, sim, sim, sim)
But I got the, I got the, I got the power (woo, oh)
Mas eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder (woo, oh)
You make rain (you make rain, you make rain)
Você faz chover (você faz chover, você faz chover)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Mas eu vou fazer, eu vou fazer, eu vou fazer chover
You should know, I'm the one who's in control
Você deveria saber, eu sou a única no controle
I'll let you come take the wheel
Vou deixar você assumir o volante
Long as you don't forget (you don't forget)
Contanto que você não esqueça (você não esqueça)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
'Cause I got the, I got the, I got the power
Porque eu tenho, eu tenho, eu tenho o poder
(I got the, I got the power)
(Eu tenho, eu tenho o poder)
(I got the, I got the power) (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-whoa)
(Eu tenho, eu tenho o poder) (oh, sim, sim, sim, sim, oh-whoa)
Baby, don't forget I got the power, yeah
Querido, não esqueça que eu tenho o poder, sim
The power, yeah, yeah, yeah
O poder, sim, sim, sim
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, uau
Hold up, no you didn't bow, bow
Espera, no te inclinaste, inclinaste
I ain't the chick to walk behind you 'round town
No soy la chica para caminar detrás de ti por la ciudad
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Solo porque estás empacando, empacando, whoop, en el sur
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Eso no significa que alguna vez lo aceptaré acostado, bebé
Oh, I'm a machine when I do it
Oh, soy una máquina cuando lo hago
I'll be catching fire, gasoline when I do it (uh-huh)
Estaré atrapando fuego, gasolina cuando lo hago (uh-huh)
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Solo porque estás empacando, empacando, whoop, en el sur
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Eso no significa que alguna vez lo aceptaré acostado, bebé
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Tú eres el hombre, pero yo tengo, yo tengo, yo tengo el poder
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Tú haces llover, pero yo lo haré, yo lo haré, yo lo haré llover
You should know, I'm the one who's in control
Deberías saber, soy yo quien tiene el control
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Te dejaré tomar el volante, siempre y cuando no olvides
Who got the power?
¿Quién tiene el poder?
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
Hold up
Espera
My turn
Mi turno
I make this look easy, tick-tick, boom, like gasoline-y
Hago que esto parezca fácil, tick-tick, boom, como gasolina
Yeah, they call me Lamborghini, 'cause I know just what I'm worth
Sí, me llaman Lamborghini, porque sé lo que valgo
Z-Z-Z-Zero to a hundred, b-b-body make' em stutter
Z-Z-Z-Zero a cien, b-b-cuerpo los hace tartamudear
Start my engine, push the button, 'cause I'm gon' be coming first (ow)
Arranco mi motor, presiono el botón, porque voy a ser el primero (ow)
Yeah, I'm a machine when I do it
Sí, soy una máquina cuando lo hago
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Estaré atrapando fuego, gasolina cuando lo hago
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down South
Solo porque estás empacando, empacando, whoop, en el sur
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Eso no significa que alguna vez lo aceptaré acostado, bebé
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Tú eres el hombre, pero yo tengo, yo tengo, yo tengo el poder
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Tú haces llover, pero yo lo haré, yo lo haré, yo lo haré llover
You should know, I'm the one who's in control
Deberías saber, soy yo quien tiene el control
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Te dejaré tomar el volante, siempre y cuando no olvides
Who got the power?
¿Quién tiene el poder?
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the)
(Yo tengo)
Who got the power?
¿Quién tiene el poder?
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the)
(Yo tengo)
Who got the power?
¿Quién tiene el poder?
Don't be fooled, I got you wrapped up
No te dejes engañar, te tengo envuelto
In the arms of an animal
En los brazos de un animal
Got you thinking that I'm all innocent
Haciéndote pensar que soy inocente
But wait 'til I get you home
Pero espera hasta que te lleve a casa
If you don't, baby, you should know
Si no lo haces, bebé, deberías saber
I'm the one who's in control
Soy yo quien tiene el control
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Bici, bici, bici, bici
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bici, bici, bici, bici, bici, bici, whoop
You're the man (the man, the man)
Tú eres el hombre (el hombre, el hombre)
But I got the, I got the, I got the power
Pero yo tengo, yo tengo, yo tengo el poder
You make rain (rain)
Tú haces llover (llover)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Pero yo lo haré, yo lo haré, yo lo haré llover
You should know, I'm the one who's in control (I'm in control now)
Deberías saber, soy yo quien tiene el control (ahora tengo el control)
I'll let you come take the wheel
Te dejaré tomar el volante
Long as you don't forget (long as you don't forget)
Siempre y cuando no olvides (siempre y cuando no olvides)
You're the man (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tú eres el hombre (sí, sí, sí, sí)
But I got the, I got the, I got the power (woo, oh)
Pero yo tengo, yo tengo, yo tengo el poder (woo, oh)
You make rain (you make rain, you make rain)
Tú haces llover (tú haces llover, tú haces llover)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Pero yo lo haré, yo lo haré, yo lo haré llover
You should know, I'm the one who's in control
Deberías saber, soy yo quien tiene el control
I'll let you come take the wheel
Te dejaré tomar el volante
Long as you don't forget (you don't forget)
Siempre y cuando no olvides (no olvides)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
'Cause I got the, I got the, I got the power
Porque yo tengo, yo tengo, yo tengo el poder
(I got the, I got the power)
(Yo tengo, yo tengo el poder)
(I got the, I got the power) (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-whoa)
(Yo tengo, yo tengo el poder) (oh, sí, sí, sí, sí, oh-whoa)
Baby, don't forget I got the power, yeah
Bebé, no olvides que tengo el poder, sí
The power, yeah, yeah, yeah
El poder, sí, sí, sí
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Bici, bici, bici, bici
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bici, bici, bici, bici, bici, bici, whoop
Hold up, no you didn't bow, bow
Warte mal, nein, du hast dich nicht verbeugt, verbeugt
I ain't the chick to walk behind you 'round town
Ich bin nicht das Mädchen, das hinter dir in der Stadt herläuft
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Nur weil du packst, packst, whoop, im Süden
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Das bedeutet nicht, dass ich es jemals hinnehme, Baby
Oh, I'm a machine when I do it
Oh, ich bin eine Maschine, wenn ich es tue
I'll be catching fire, gasoline when I do it (uh-huh)
Ich werde Feuer fangen, Benzin, wenn ich es tue (uh-huh)
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Nur weil du packst, packst, whoop, im Süden
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Das bedeutet nicht, dass ich es jemals hinnehme, Baby
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Du bist der Mann, aber ich habe die, ich habe die, ich habe die Macht
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Du machst Regen, aber ich werde es, ich werde es, ich werde es regnen lassen
You should know, I'm the one who's in control
Du solltest wissen, ich bin diejenige, die die Kontrolle hat
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Ich lasse dich ans Steuer, solange du nicht vergisst
Who got the power?
Wer hat die Macht?
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
Hold up
Warte
My turn
Meine Runde
I make this look easy, tick-tick, boom, like gasoline-y
Ich mache das aussehen einfach, tick-tick, boom, wie Benzin-y
Yeah, they call me Lamborghini, 'cause I know just what I'm worth
Ja, sie nennen mich Lamborghini, weil ich weiß, was ich wert bin
Z-Z-Z-Zero to a hundred, b-b-body make' em stutter
Z-Z-Z-Zero bis hundert, b-b-body lässt sie stottern
Start my engine, push the button, 'cause I'm gon' be coming first (ow)
Starte meinen Motor, drücke den Knopf, denn ich werde als Erster kommen (ow)
Yeah, I'm a machine when I do it
Ja, ich bin eine Maschine, wenn ich es tue
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Ich werde Feuer fangen, Benzin, wenn ich es tue
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down South
Nur weil du packst, packst, whoop, im Süden
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Das bedeutet nicht, dass ich es jemals hinnehme, Baby
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Du bist der Mann, aber ich habe die, ich habe die, ich habe die Macht
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Du machst Regen, aber ich werde es, ich werde es, ich werde es regnen lassen
You should know, I'm the one who's in control
Du solltest wissen, ich bin diejenige, die die Kontrolle hat
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Ich lasse dich ans Steuer, solange du nicht vergisst
Who got the power?
Wer hat die Macht?
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the)
(Ich habe die)
Who got the power?
Wer hat die Macht?
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the)
(Ich habe die)
Who got the power?
Wer hat die Macht?
Don't be fooled, I got you wrapped up
Lass dich nicht täuschen, ich habe dich eingewickelt
In the arms of an animal
In den Armen eines Tieres
Got you thinking that I'm all innocent
Lass dich denken, dass ich ganz unschuldig bin
But wait 'til I get you home
Aber warte, bis ich dich nach Hause bringe
If you don't, baby, you should know
Wenn du nicht, Baby, solltest du wissen
I'm the one who's in control
Ich bin diejenige, die die Kontrolle hat
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Motorrad, Motorrad, Motorrad, Motorrad
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
You're the man (the man, the man)
Du bist der Mann (der Mann, der Mann)
But I got the, I got the, I got the power
Aber ich habe die, ich habe die, ich habe die Macht
You make rain (rain)
Du machst Regen (Regen)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Aber ich werde es, ich werde es, ich werde es regnen lassen
You should know, I'm the one who's in control (I'm in control now)
Du solltest wissen, ich bin diejenige, die die Kontrolle hat (ich habe jetzt die Kontrolle)
I'll let you come take the wheel
Ich lasse dich ans Steuer
Long as you don't forget (long as you don't forget)
Solange du nicht vergisst (solange du nicht vergisst)
You're the man (yeah, yeah, yeah, yeah)
Du bist der Mann (ja, ja, ja, ja)
But I got the, I got the, I got the power (woo, oh)
Aber ich habe die, ich habe die, ich habe die Macht (woo, oh)
You make rain (you make rain, you make rain)
Du machst Regen (du machst Regen, du machst Regen)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Aber ich werde es, ich werde es, ich werde es regnen lassen
You should know, I'm the one who's in control
Du solltest wissen, ich bin diejenige, die die Kontrolle hat
I'll let you come take the wheel
Ich lasse dich ans Steuer
Long as you don't forget (you don't forget)
Solange du nicht vergisst (du vergisst nicht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
'Cause I got the, I got the, I got the power
Denn ich habe die, ich habe die, ich habe die Macht
(I got the, I got the power)
(Ich habe die, ich habe die Macht)
(I got the, I got the power) (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-whoa)
(Ich habe die, ich habe die Macht) (oh, ja, ja, ja, ja, oh-whoa)
Baby, don't forget I got the power, yeah
Baby, vergiss nicht, dass ich die Macht habe, ja
The power, yeah, yeah, yeah
Die Macht, ja, ja, ja
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Motorrad, Motorrad, Motorrad, Motorrad
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Hold up, no you didn't bow, bow
Aspetta, no, non ti sei inchinato, inchinato
I ain't the chick to walk behind you 'round town
Non sono la ragazza da seguire in giro per la città
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Solo perché stai impacchettando, impacchettando, whoop, giù a sud
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Ciò non significa che lo prenderò mai sdraiato, baby
Oh, I'm a machine when I do it
Oh, sono una macchina quando lo faccio
I'll be catching fire, gasoline when I do it (uh-huh)
Prenderò fuoco, benzina quando lo faccio (uh-huh)
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down south
Solo perché stai impacchettando, impacchettando, whoop, giù a sud
That don't mean I'm ever gonna take it laying down, baby
Ciò non significa che lo prenderò mai sdraiato, baby
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Tu sei l'uomo, ma io ho il, io ho il, io ho il potere
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Tu fai piovere, ma io lo farò, io lo farò, io lo farò piovere
You should know, I'm the one who's in control
Dovresti sapere, sono io quella che ha il controllo
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Ti lascio venire a prendere il volante, purché non dimentichi
Who got the power?
Chi ha il potere?
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
Hold up
Aspetta
My turn
Il mio turno
I make this look easy, tick-tick, boom, like gasoline-y
Rendo questo facile, tic-tac, boom, come benzina
Yeah, they call me Lamborghini, 'cause I know just what I'm worth
Sì, mi chiamano Lamborghini, perché so cosa valgo
Z-Z-Z-Zero to a hundred, b-b-body make' em stutter
Z-Z-Z-Zero a cento, b-b-corpo che li fa balbettare
Start my engine, push the button, 'cause I'm gon' be coming first (ow)
Avvio il motore, premo il pulsante, perché sarò la prima (ow)
Yeah, I'm a machine when I do it
Sì, sono una macchina quando lo faccio
I'll be catching fire, gasoline when I do it
Prenderò fuoco, benzina quando lo faccio
Just 'cause you're packin', packin', whoop, down South
Solo perché stai impacchettando, impacchettando, whoop, giù a sud
That don't mean I'm ever gonna take it lying down, baby
Ciò non significa che lo prenderò mai sdraiato, baby
You're the man, but I got the, I got the, I got the power
Tu sei l'uomo, ma io ho il, io ho il, io ho il potere
You make rain, but I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Tu fai piovere, ma io lo farò, io lo farò, io lo farò piovere
You should know, I'm the one who's in control
Dovresti sapere, sono io quella che ha il controllo
I'll let you come take the wheel, long as you don't forget
Ti lascio venire a prendere il volante, purché non dimentichi
Who got the power?
Chi ha il potere?
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the)
(Io ho il)
Who got the power?
Chi ha il potere?
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the)
(Io ho il)
Who got the power?
Chi ha il potere?
Don't be fooled, I got you wrapped up
Non farti ingannare, ti ho avvolto
In the arms of an animal
Nelle braccia di un animale
Got you thinking that I'm all innocent
Ti ho fatto pensare che sono tutta innocente
But wait 'til I get you home
Ma aspetta che ti porti a casa
If you don't, baby, you should know
Se non lo fai, baby, dovresti sapere
I'm the one who's in control
Sono io quella che ha il controllo
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Bici, bici, bici, bici
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bici, bici, bici, bici, bici, bici, whoop
You're the man (the man, the man)
Tu sei l'uomo (l'uomo, l'uomo)
But I got the, I got the, I got the power
Ma io ho il, io ho il, io ho il potere
You make rain (rain)
Tu fai piovere (piovere)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Ma io lo farò, io lo farò, io lo farò piovere
You should know, I'm the one who's in control (I'm in control now)
Dovresti sapere, sono io quella che ha il controllo (sono io che controllo ora)
I'll let you come take the wheel
Ti lascio venire a prendere il volante
Long as you don't forget (long as you don't forget)
Purché non dimentichi (purché non dimentichi)
You're the man (yeah, yeah, yeah, yeah)
Tu sei l'uomo (sì, sì, sì, sì)
But I got the, I got the, I got the power (woo, oh)
Ma io ho il, io ho il, io ho il potere (woo, oh)
You make rain (you make rain, you make rain)
Tu fai piovere (tu fai piovere, tu fai piovere)
But I'll make it, I'll make it, I'll make it shower
Ma io lo farò, io lo farò, io lo farò piovere
You should know, I'm the one who's in control
Dovresti sapere, sono io quella che ha il controllo
I'll let you come take the wheel
Ti lascio venire a prendere il volante
Long as you don't forget (you don't forget)
Purché non dimentichi (non dimenticare)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
'Cause I got the, I got the, I got the power
Perché io ho il, io ho il, io ho il potere
(I got the, I got the power)
(Io ho il, io ho il potere)
(I got the, I got the power) (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, oh-whoa)
(Io ho il, io ho il potere) (oh, sì, sì, sì, sì, oh-whoa)
Baby, don't forget I got the power, yeah
Baby, non dimenticare che ho il potere, sì
The power, yeah, yeah, yeah
Il potere, sì, sì, sì
Motorbike, motorbike, motorbike, motorbike
Moto, moto, moto, moto
Bike, bike, bike, bike
Bici, bici, bici, bici
Bike, bike, bike, bike, bike, bike, whoop
Bici, bici, bici, bici, bici, bici, whoop