Jerome

Adam Levin, Casey Harris, Melissa Viviane Jefferson, Samuel Nelson Harris

Paroles Traduction

Woo, oh
Here we go again
Uh-uh, hee-hee
Uh, look, listen, shut up

Jerome, Jerome
Take your ass home
And come back when you're grown
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Where the pictures have thorns

Poor little baby
Who told you that you stood a chance with this royalty?
You're so sweet, bless your heart
Can't let a pretty face distract me from business
And God as my witness, your ugly ass won't either
I'm sorry, 2 am photos with smileys and hearts
Ain't the way to my juicy parts
Boy, thank me later, looks good on paper
But love isn't easy, so I'll do the hardest part

Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
And come back when you're grown
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Where the pictures have thorns

I never said I was perfect
Or you don't deserve a good person
To carry your baggage
I know a few girls that can handle it
I ain't that kind of chick (But I can call 'em for you if you want)
I never said that you wasn't attractive
Your style and that beard, oh!
Don't get me distracted
I'm tryna be patient, and patience takes practice
The fact is I'm leaving, so just let me have this

Jerome, Jerome
Take your ass home
And come back when you're grown, oh
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Where the pictures have thorns

(Hee, hee, hee, hee, hee)
Don't cry for me, baby
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Oh, don't cry for me, baby
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)

Woo, oh
Woo, oh
Here we go again
Et voilà, ça recommence
Uh-uh, hee-hee
Ah-hah, hee-hee
Uh, look, listen, shut up
Ah, regarde, écoute, tais-toi
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Rentre chez toi, putain
And come back when you're grown
Et reviens quand tu seras un adulte
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Rentre chez toi, putain
Where the pictures have thorns
Là où les photos ont des épines
Poor little baby
Pauvre p'tit bébé
Who told you that you stood a chance with this royalty?
Qui t'a dit que t'avais une chance avec cette reine?
You're so sweet, bless your heart
Tu es si gentil, que ton p'tit cœur soit béni
Can't let a pretty face distract me from business
J'peux pas permettre à un joli visage de me distraire de mes affaires
And God as my witness, your ugly ass won't either
Et avec Dieu comme témoin, ta gueule moche ne le fera pas non plus
I'm sorry, 2 am photos with smileys and hearts
J'suis désolée, des photos avec des smileys et des cœurs à 2h du mat'
Ain't the way to my juicy parts
C'est pas ça, le chemin qui mène à mes zones juteuses
Boy, thank me later, looks good on paper
Mec, tu me remercieras plus tard, ça a l'air biens sur du papier
But love isn't easy, so I'll do the hardest part
Mais l'amour n'est pas facile, donc je m'occuperai de la partie difficile
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Rentre chez toi, putain
And come back when you're grown
Et reviens quand tu seras un adulte
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Rentre chez toi, putain
Where the pictures have thorns
Là où les photos ont des épines
I never said I was perfect
Je n'ai jamais dit que j'étais parfaite
Or you don't deserve a good person
Ou bien que tu ne mérites pas une bonne personne
To carry your baggage
Pour porter tes bagages
I know a few girls that can handle it
Je connais quelques filles qui sont capables de faire ça
I ain't that kind of chick (But I can call 'em for you if you want)
Je ne suis pas ce genre de meuf (mais je peux les appeler pour toi, si tu veux)
I never said that you wasn't attractive
Je n'ai jamais dit que tu n'étais pas beau
Your style and that beard, oh!
Ton style, et cette barbe, oh!
Don't get me distracted
N'essaye pas de me distraire
I'm tryna be patient, and patience takes practice
J'essaye d'être patiente, et on doit bien répéter pour être patient
The fact is I'm leaving, so just let me have this
La vérité, c'est que je pars, donc permets-moi tout simplement d'avoir ça
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Rentre chez toi, putain
And come back when you're grown, oh
Et reviens quand tu seras un adulte, oh
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Rentre chez toi, putain
Where the pictures have thorns
Là où les photos ont des épines
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Don't cry for me, baby
Ne pleure pas pour moi, chéri
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Oh, don't cry for me, baby
Ne pleure pas pour moi, chéri
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
Woo, oh
Uhu, oh
Here we go again
Aqui vamos nós de novo
Uh-uh, hee-hee
Uh-uh, hee-hee
Uh, look, listen, shut up
Uh, olha, escuta, cala a boca
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Leve sua bunda para casa
And come back when you're grown
E volte quando você for adulto
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Vá, leve sua bunda para casa
Where the pictures have thorns
Onde as fotos têm espinhos
Poor little baby
Pobre bebê
Who told you that you stood a chance with this royalty?
Quem te disse que você tinha uma chance com essa realeza?
You're so sweet, bless your heart
Você é tão doce, abençoe seu coração
Can't let a pretty face distract me from business
Não posso deixar um rosto bonito me distrair dos negócios
And God as my witness, your ugly ass won't either
E Deus como minha testemunha, sua feiura também não vai
I'm sorry, 2 am photos with smileys and hearts
Desculpe, fotos às 2 da manhã com carinhas e corações
Ain't the way to my juicy parts
Não é o caminho para minhas partes suculentas
Boy, thank me later, looks good on paper
Garoto, agradeça-me mais tarde, parece bom no papel
But love isn't easy, so I'll do the hardest part
Mas o amor não é fácil, então eu farei a parte mais difícil
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Vá, leve sua bunda para casa
And come back when you're grown
E volte quando você for adulto
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Vá, leve sua bunda para casa
Where the pictures have thorns
Onde as fotos têm espinhos
I never said I was perfect
Eu nunca disse que era perfeita
Or you don't deserve a good person
Ou que você não merece uma boa pessoa
To carry your baggage
Para carregar sua bagagem
I know a few girls that can handle it
Eu conheço algumas garotas que podem lidar com isso
I ain't that kind of chick (But I can call 'em for you if you want)
Eu não sou esse tipo de garota (Mas eu posso chamá-las para você se quiser)
I never said that you wasn't attractive
Eu nunca disse que você não era atraente
Your style and that beard, oh!
Seu estilo e essa barba, oh!
Don't get me distracted
Não me distraia
I'm tryna be patient, and patience takes practice
Estou tentando ser paciente, e paciência requer prática
The fact is I'm leaving, so just let me have this
O fato é que estou indo embora, então apenas me deixe ter isso
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Leve sua bunda para casa
And come back when you're grown, oh
E volte quando você for adulto, oh
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Vá, leve sua bunda para casa
Where the pictures have thorns
Onde as fotos têm espinhos
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Don't cry for me, baby
Não chore por mim, bebê
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Oh, don't cry for me, baby
Oh, não chore por mim, bebê
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
Woo, oh
Wu, oh
Here we go again
Aquí vamos de nuevo
Uh-uh, hee-hee
Uh-uh, ji-ji
Uh, look, listen, shut up
Uh, mira, escucha, callate
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Lleva tu culo de vuelta a casa
And come back when you're grown
Y regresa cuando hayas crecido
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Adelante, lleva tu culo de vuelta a casa
Where the pictures have thorns
Donde las fotos tienen espinas
Poor little baby
Pobre bebecito
Who told you that you stood a chance with this royalty?
¿Quien te dijo que tenias oportunidad con esta realeza?
You're so sweet, bless your heart
Eres tan dulce, bendito tu corazón
Can't let a pretty face distract me from business
No puedo dejar que una cara linda me distraiga del negocio
And God as my witness, your ugly ass won't either
Y con Dios como mi testigo, tu feo culo tampoco lo hará
I'm sorry, 2 am photos with smileys and hearts
Lo siento, fotos a las 2 am con caritas sonrientes y corazones
Ain't the way to my juicy parts
Este no es el camino a mis partes jugosas
Boy, thank me later, looks good on paper
Chico, agradeceme luego, se ve bien en el papel
But love isn't easy, so I'll do the hardest part
Pero el amor no es fácil, así que voy a hacer la parte más difícil
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Lleva tu culo de vuelta a casa
And come back when you're grown
Y regresa cuando hayas crecido
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Adelante, lleva tu culo de vuelta a casa
Where the pictures have thorns
Donde las fotos tienen espinas
I never said I was perfect
Nunca dije que yo fuera perfecta
Or you don't deserve a good person
O que tú no merezcas una buena persona
To carry your baggage
Para llevar tu carga
I know a few girls that can handle it
Yo conozco algunas chicas que lo podrían hacer
I ain't that kind of chick (But I can call 'em for you if you want)
No soy ese tipo de chica (Pero podría llamarlas por ti si quieres)
I never said that you wasn't attractive
Nunca dije que no fueras atractivo
Your style and that beard, oh!
Tu estilo y esa barba, oh
Don't get me distracted
No me distraigas
I'm tryna be patient, and patience takes practice
Estoy tratando de ser paciente, y la paciencia toma practica
The fact is I'm leaving, so just let me have this
El hecho es que me voy, así que solo dejame tener esto
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Lleva tu culo de vuelta a casa
And come back when you're grown, oh
Y regresa cuando hayas crecido, oh
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Adelante, lleva tu culo de vuelta a casa
Where the pictures have thorns
Donde las fotos tienen espinas
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Ji, ji, ji, ji, ji)
Don't cry for me, baby
No llores por mi, bebé
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Ji, ji, ji, ji, ji)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Ji, ji, ji, ji, ji)
Oh, don't cry for me, baby
Oh, no llores por mi, bebé
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
(Ji, ji, ji, ji, ji, ji)
Woo, oh
Woo, oh
Here we go again
Hier gehen wir wieder los
Uh-uh, hee-hee
Uh-uh, hee-hee
Uh, look, listen, shut up
Uh, schau, hör zu, halt den Mund
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Geh nach Hause
And come back when you're grown
Und komm zurück, wenn du erwachsen bist
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Los, geh nach Hause
Where the pictures have thorns
Wo die Bilder Dornen haben
Poor little baby
Armes kleines Baby
Who told you that you stood a chance with this royalty?
Wer hat dir gesagt, dass du eine Chance bei dieser Königlichkeit hast?
You're so sweet, bless your heart
Du bist so süß, segne dein Herz
Can't let a pretty face distract me from business
Kann ein hübsches Gesicht mich nicht von Geschäften ablenken
And God as my witness, your ugly ass won't either
Und Gott ist mein Zeuge, dein hässlicher Arsch wird es auch nicht
I'm sorry, 2 am photos with smileys and hearts
Es tut mir leid, 2 Uhr morgens Fotos mit Smileys und Herzen
Ain't the way to my juicy parts
Ist nicht der Weg zu meinen saftigen Teilen
Boy, thank me later, looks good on paper
Junge, danke mir später, sieht gut auf Papier aus
But love isn't easy, so I'll do the hardest part
Aber Liebe ist nicht einfach, also mache ich den schwierigsten Teil
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Los, geh nach Hause
And come back when you're grown
Und komm zurück, wenn du erwachsen bist
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Los, geh nach Hause
Where the pictures have thorns
Wo die Bilder Dornen haben
I never said I was perfect
Ich habe nie gesagt, dass ich perfekt bin
Or you don't deserve a good person
Oder du verdienst keine gute Person
To carry your baggage
Um dein Gepäck zu tragen
I know a few girls that can handle it
Ich kenne ein paar Mädchen, die damit umgehen können
I ain't that kind of chick (But I can call 'em for you if you want)
Ich bin nicht diese Art von Mädchen (Aber ich kann sie für dich anrufen, wenn du willst)
I never said that you wasn't attractive
Ich habe nie gesagt, dass du nicht attraktiv bist
Your style and that beard, oh!
Dein Stil und dieser Bart, oh!
Don't get me distracted
Lass mich nicht ablenken
I'm tryna be patient, and patience takes practice
Ich versuche geduldig zu sein, und Geduld erfordert Übung
The fact is I'm leaving, so just let me have this
Die Tatsache ist, ich gehe, also lass mich das haben
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Geh nach Hause
And come back when you're grown, oh
Und komm zurück, wenn du erwachsen bist, oh
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Los, geh nach Hause
Where the pictures have thorns
Wo die Bilder Dornen haben
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Don't cry for me, baby
Weine nicht für mich, Baby
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Oh, don't cry for me, baby
Oh, weine nicht für mich, Baby
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
Woo, oh
Woo, oh
Here we go again
Eccoci di nuovo
Uh-uh, hee-hee
Uh-uh, hee-hee
Uh, look, listen, shut up
Uh, guarda, ascolta, taci
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Porta il tuo culo a casa
And come back when you're grown
E torna quando sarai cresciuto
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Vai, porta il tuo culo a casa
Where the pictures have thorns
Dove le foto hanno spine
Poor little baby
Povero piccolo
Who told you that you stood a chance with this royalty?
Chi ti ha detto che avevi una possibilità con questa regalità?
You're so sweet, bless your heart
Sei così dolce, benedetto il tuo cuore
Can't let a pretty face distract me from business
Non posso lasciare che un bel viso mi distragga dal lavoro
And God as my witness, your ugly ass won't either
E Dio è il mio testimone, il tuo brutto culo non lo farà nemmeno
I'm sorry, 2 am photos with smileys and hearts
Mi dispiace, foto alle 2 del mattino con sorrisi e cuori
Ain't the way to my juicy parts
Non è la strada per le mie parti succose
Boy, thank me later, looks good on paper
Ragazzo, ringraziami dopo, sembra buono sulla carta
But love isn't easy, so I'll do the hardest part
Ma l'amore non è facile, quindi farò la parte più difficile
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Go on, take your ass home
Vai, porta il tuo culo a casa
And come back when you're grown
E torna quando sarai cresciuto
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Vai, porta il tuo culo a casa
Where the pictures have thorns
Dove le foto hanno spine
I never said I was perfect
Non ho mai detto di essere perfetta
Or you don't deserve a good person
O che non meriti una brava persona
To carry your baggage
Per portare i tuoi bagagli
I know a few girls that can handle it
Conosco alcune ragazze che possono farcela
I ain't that kind of chick (But I can call 'em for you if you want)
Non sono quel tipo di ragazza (Ma posso chiamarle per te se vuoi)
I never said that you wasn't attractive
Non ho mai detto che non eri attraente
Your style and that beard, oh!
Il tuo stile e quella barba, oh!
Don't get me distracted
Non farmi distrarre
I'm tryna be patient, and patience takes practice
Sto cercando di essere paziente, e la pazienza richiede pratica
The fact is I'm leaving, so just let me have this
Il fatto è che me ne sto andando, quindi lasciami avere questo
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Take your ass home
Porta il tuo culo a casa
And come back when you're grown, oh
E torna quando sarai cresciuto, oh
Jerome, ooh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Go on, take your ass home
Vai, porta il tuo culo a casa
Where the pictures have thorns
Dove le foto hanno spine
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Don't cry for me, baby
Non piangere per me, baby
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee)
Oh, don't cry for me, baby
Oh, non piangere per me, baby
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)
(Hee, hee, hee, hee, hee, hee)

Curiosités sur la chanson Jerome de Lizzo

Quand la chanson “Jerome” a-t-elle été lancée par Lizzo?
La chanson Jerome a été lancée en 2019, sur l’album “Cuz I Love You”.
Qui a composé la chanson “Jerome” de Lizzo?
La chanson “Jerome” de Lizzo a été composée par Adam Levin, Casey Harris, Melissa Viviane Jefferson, Samuel Nelson Harris.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lizzo

Autres artistes de Pop