Nisciun

LUCA IMPRUDENTE

Paroles Traduction

'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Saccio chello che voglio!
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune

M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
Juto a ce mettere 'na firma asott'
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
Nun juoco mai p'o sicondo posto
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
'Sti serpiente vasene c'a lengua
Songo armato fine 'e riente
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
Addo a Capodanno pare Baghdad
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
'O verbale
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
E te scipp' 'a catena alimentare
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
Tengo 'o flow ca è tossico
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa

'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune

Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
N'miezz a via so' tutt' artisti
Fann' 'e spie, hanno cantato
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
Sto 'e case nd'a banca
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
Stai ancora apparann'
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
Te serve 'o scanne
Sì 'o 'cciro 'o scanno
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
So' nu tipo trasparente
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
Tengo paura 'e 'na persona sola
Frà e se chiamme Luca Imprudente

'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Saccio chello che voglio
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune

Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Nun tenimm' paura 'e nisciune
Roccia Music, Poesia Cruda frà

'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
"J'ai une mémoire de merde mais si je pardonne je n'oublie pas
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Je ne parle pas comme un chien mais je comprends tout
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
J'ai une chose sourde, je sais ce que je veux
Saccio chello che voglio!
Je sais ce que je veux!
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Je n'ai peur de personne, de personne
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
J'ai une mémoire de merde mais si je pardonne je n'oublie pas
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Je n'ai peur de personne, de personne
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
Ils m'ont donné un mauvais exemple et je le sais
Juto a ce mettere 'na firma asott'
Je suis allé mettre une signature en dessous
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
Un frère a dit qu'il veut du bicarbonate
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
Tu ne peux pas le digérer, tu es trop fort!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
Je suis toujours le premier avec le dernier type
Nun juoco mai p'o sicondo posto
Je ne joue jamais pour la deuxième place
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
Frère, une de tes chansons qui m'émeut
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
C'est impossible à trouver comme un témoin
'Sti serpiente vasene c'a lengua
Ces serpents s'en vont avec leur langue
Songo armato fine 'e riente
Je suis armé jusqu'aux dents
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Plein de prêtre en colère mais je ne suis jamais tombé par terre
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
Je viens maintenant ils n'ont pas fait le métier
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
Si c'est l'enterrement il y a encore le cercueil ouvert
Addo a Capodanno pare Baghdad
Où au Nouvel An ça ressemble à Bagdad
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Faisons le signe de la paix seulement si nous fumons
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
Je te donne confiance mais je te regarde dans les yeux si nous trinquons
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
Trop de sapin, j'ai un nuage pour canapé
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
Et si nous montons ça bloque la circulation
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Chacun avec sa voiture et si les gardes nous arrêtent
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
Nous revenons en arrière et nous les cherchons et puis nous déchirons
'O verbale
Le procès-verbal
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
Dans le local ils dépensent le capital
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
Nous sommes les derniers à sortir : Mafia Capitale!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
En bas où les gens ont faim
E te scipp' 'a catena alimentare
Et tu vole la chaîne alimentaire
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
Je te déchire sur la piste comme un grattage et gagne
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
Arrogant parce que les gens ne se souviennent pas de qui tu es
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
Le navigateur a dit "le bonheur est derrière la ruelle"
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
Et moi j'ai fait le tour pour la prendre par les cheveux
Tengo 'o flow ca è tossico
J'ai le flow qui est toxique
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Frère quand je meurs ils m'ont enterré dans la terre des feux
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
Frère fais-moi sortir comme ça je ne viens pas dans ton sommeil
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
Et si tu veux une tarantelle, frère, nous voulons la même chose
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
J'ai une mémoire de merde mais si je pardonne je n'oublie pas
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Je ne parle pas comme un chien mais je comprends tout
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
J'ai une chose sourde, je sais ce que je veux, je sais ce que je veux!
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Je n'ai peur de personne, de personne
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
J'ai une mémoire de merde mais si je pardonne je n'oublie pas
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Je n'ai peur de personne, de personne
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
Il y a les vacances d'une vie saine
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
Il y a les vacances de 5-6 ans
N'miezz a via so' tutt' artisti
Au milieu de la rue ils sont tous des artistes
Fann' 'e spie, hanno cantato
Ils font des espions, ils ont chanté
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Frère je suis dans le jeu depuis 10 ans
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
Je veux voir qui est là dans 10 ans
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Sans moi ce rap italien est comme le film de Noël à Noël!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
Elle est tellement ennuyée qu'elle s'endort le museau si tu l'embrasses
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
Je m'enfonce les doigts et je la touche comme si je tournais la page
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
Si nous parlons de Naples, toutes ces putes deviennent sauvages
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Maintenant que je commande je ne me salis plus les mains
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
Tu renforces tu veux une tarantelle frère tu es beau mais tu ne danses pas
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
Tu me dégoûtes comme le porc dégoûte les musulmans frère, sors de là
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
Je crains de rapper
Sto 'e case nd'a banca
Je suis dans la banque
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
Tu es sur un banc
Stai ancora apparann'
Tu es encore en train d'apprendre
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
Tu ne comprends pas ? Écris en code barre
Te serve 'o scanne
Tu as besoin du scanner
Sì 'o 'cciro 'o scanno
Si je le tourne je le tue
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
Nous attendons presque un an que Chicco rentre à la maison
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
J'ai plus de barres que Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
Je le fais pour la cause frère!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
Je te trouve dehors la porte comme les témoins de Jéhovah
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
Nous te laissons plein de trous comme les chaussures Geox!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
Au téléphone, le passage de main s'appelle recharge
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
Le chargeur s'appelle iPhone, il est toujours déchargé
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
Rince-toi la bouche, mon nom sait le poison
So' nu tipo trasparente
Je suis un type transparent
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
Si tu veux me tuer tu dois grimper sur les miroirs
Tengo paura 'e 'na persona sola
J'ai peur d'une seule personne
Frà e se chiamme Luca Imprudente
Frère et il s'appelle Luca Imprudente
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
J'ai une mémoire de merde mais si je pardonne je n'oublie pas
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Je ne parle pas comme un chien mais je comprends tout
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
J'ai une chose sourde, je sais ce que je veux
Saccio chello che voglio
Je sais ce que je veux
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune
Je n'ai peur de personne
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Je n'ai peur de personne, de personne
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
J'ai une mémoire de merde mais si je pardonne je n'oublie pas
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Je n'ai peur de personne, de personne
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Frère Geeno, nous l'avons fait une autre fois
Nun tenimm' paura 'e nisciune
Nous n'avons peur de personne
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music, Poesia Cruda frère"
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
'Tenho uma memória de merda, mas se perdoo não esqueço
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Não falo como um cão, mas entendo tudo
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Tenho uma coisa surda, sei o que quero
Saccio chello che voglio!
Sei o que quero!
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém, de ninguém
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Tenho uma memória de merda, mas se perdoo não esqueço
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém, de ninguém
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
Pintaram-me um exemplo errado e eu sei
Juto a ce mettere 'na firma asott'
Fui lá para assinar embaixo
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
Um irmão disse que precisa de bicarbonato
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
Não te digerem, és muito forte!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
Sou sempre o primeiro com o último tipo
Nun juoco mai p'o sicondo posto
Nunca jogo pelo segundo lugar
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
Entre uma canção tua que me emociona
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
É impossível encontrar como uma testemunha
'Sti serpiente vasene c'a lengua
Essas serpentes vão com a língua
Songo armato fine 'e riente
Estou armado até os dentes
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Cheio de prece no pescoço, mas nunca caí no chão
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
Venho agora, eles não fizeram o ofício
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
Se o funeral ainda tem o caixão aberto
Addo a Capodanno pare Baghdad
Onde no Ano Novo parece Bagdá
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Fazemos o sinal da paz apenas se fumamos
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
Te dou confiança, mas te olho nos olhos se brindamos
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
Muito abeto, tenho uma nuvem para sofá
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
E se subimos, o trânsito para
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Cada um com seu carro e se nos param os guardas
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
Voltamos atrás e os cercamos e depois rasgamos
'O verbale
O boletim
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
No local gastamos o capital
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
Somos os últimos a sair: Mafia Capital!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
Abaixo onde as pessoas têm fome
E te scipp' 'a catena alimentare
E te arranco da cadeia alimentar
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
Te rasgo em cima da trilha como um raspadinha
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
Arrogante porque as pessoas não se lembram de quem és
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
O navegador disse "a felicidade está atrás da esquina"
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
E eu dei a volta por cima para pegá-la pelos cabelos
Tengo 'o flow ca è tossico
Tenho o flow que é tóxico
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Irmão, quando morrer, me enterram na terra dos fogos
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
Irmão, me tira daqui para não te incomodar no sono
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
E se queres uma tarantela, irmão, queremos a mesma coisa
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Tenho uma memória de merda, mas se perdoo não esqueço
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Não falo como um cão, mas entendo tudo
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
Tenho uma coisa surda, sei o que quero, sei o que quero!
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém, de ninguém
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Tenho uma memória de merda, mas se perdoo não esqueço
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém, de ninguém
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
Há as férias de uma vida saudável
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
Há as férias de 5-6 anos
N'miezz a via so' tutt' artisti
No meio da rua são todos artistas
Fann' 'e spie, hanno cantato
Fazem espiões, cantaram
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Irmão, estou no jogo há 10 anos
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
Quero ver quem estará aqui em 10 anos
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Sem mim, este rap italiano é igual ao cinepanettone no Natal!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
Ela é tão entediante que o nariz adormece se a beijas
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
Enfio os dedos e a toco como se virasse a página
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
Se falamos de Nápoles, todas essas putas se tornam Selvagg
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Agora que comando, não sujo mais as mãos
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
Tu reforças, queres uma tarantela, irmão, és bonito mas não danças
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
Me dás nojo como o porco dá nojo aos muçulmanos, irmão, sai daqui
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
Me parece que estou rimando
Sto 'e case nd'a banca
Estou em casa no banco
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
Tu em cima de um banco
Stai ancora apparann'
Ainda estás aprendendo
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
Não entende? Escreve em código de barras
Te serve 'o scanne
Precisas do scanner
Sì 'o 'cciro 'o scanno
Se o vejo, o mato
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
Estamos esperando há quase um ano que Chicco volte para casa
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
Tenho mais barras que Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
Faço isso pela causa, irmão!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
Te encontro fora da porta como as testemunhas de Jeová
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
Te deixamos cheio de buracos como os sapatos Geox!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
No telefone, a passagem de mão se chama recarga
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
O carregador se chama iPhone, está sempre descarregado
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
Lave a boca, o meu nome sabe a veneno
So' nu tipo trasparente
Sou um tipo transparente
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
Se me queres matar, tens que subir em cima dos espelhos
Tengo paura 'e 'na persona sola
Tenho medo de uma única pessoa
Frà e se chiamme Luca Imprudente
Irmão, e se chama Luca Imprudente
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Tenho uma memória de merda, mas se perdoo não esqueço
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Não falo como um cão, mas entendo tudo
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Tenho uma coisa surda, sei o que quero
Saccio chello che voglio
Sei o que quero
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém, de ninguém
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Tenho uma memória de merda, mas se perdoo não esqueço
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Não tenho medo de ninguém, de ninguém
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Irmão Geeno, fizemos isso outra vez
Nun tenimm' paura 'e nisciune
Não temos medo de ninguém
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music, Poesia Cruda, irmão
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
I have a shitty memory but if I forgive, I don't forget
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
I don't speak like dogs but I understand everything
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
One thing the deaf have, I know what I want
Saccio chello che voglio!
I know what I want!
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
I'm not afraid of anyone, of anyone
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
I have a shitty memory but if I forgive, I don't forget
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
I'm not afraid of anyone, of anyone
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
They painted me a wrong example and I know
Juto a ce mettere 'na firma asott'
I'm going to sign below
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
A brother said I need bicarbonate
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
You can't digest me, you're too strong!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
I'm always the first with the last type
Nun juoco mai p'o sicondo posto
I never play for second place
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
Brother, a song of yours that moves me
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
It's impossible to find like a witness
'Sti serpiente vasene c'a lengua
These snakes go with their tongue
Songo armato fine 'e riente
I'm armed to the teeth
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Full of priests in the sky but I've never fallen to the ground
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
I come now they haven't made it a job
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
If it's the funeral the coffin is still open
Addo a Capodanno pare Baghdad
Where on New Year's Eve it looks like Baghdad
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Let's make the sign of peace only if we smoke
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
I give you trust but I look you in the eyes if we toast
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
Too much fir, I have a cloud for a sofa
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
And if we go up the traffic stops
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Everyone with their own car and if the guards stop us
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
We turn back and we look for them and then we tear
'O verbale
The report
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
In the local they spend the capital
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
We are the last to go out: Mafia Capital!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
Down where my people are hungry
E te scipp' 'a catena alimentare
And you snatch the food chain
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
I tear you on the track like a scratch and win
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
Arrogant because people don't remember who you are
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
The navigator said "happiness is behind the alley"
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
And I made the long turn so I grab it by the hair
Tengo 'o flow ca è tossico
I have the flow that is toxic
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Brother when I die they buried me in the land of fires
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
Brother let me out so I don't come in your sleep
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
And if you want a tarantella, brother, we want the same thing
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
I have a shitty memory but if I forgive, I don't forget
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
I don't speak like dogs but I understand everything
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
One thing the deaf have, I know what I want, I know what I want!
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
I'm not afraid of anyone, of anyone
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
I have a shitty memory but if I forgive, I don't forget
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
I'm not afraid of anyone, of anyone
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
There are the holidays of a healthy life
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
There are holidays of 5-6 years
N'miezz a via so' tutt' artisti
In the middle of the street, they are all artists
Fann' 'e spie, hanno cantato
They make spies, they have sung
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Brother, I've been in the game for 10 years
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
I want to see who is there in 10 years
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Without me this Italian rap is just like the Christmas movie at Christmas!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
She is so hot that the mustache falls asleep if she kisses
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
I stick my fingers in and touch her like if I was turning the page
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
If we talk about Naples, all these whores become Wild
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Now that I command I don't get my hands dirty anymore
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
You want to strengthen a tarantella brother you are beautiful but you don't dance
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
You disgust me like the pig disgusts the Muslims brother, get out of here
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
They seem to rap to me
Sto 'e case nd'a banca
I'm in the bank's houses
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
You on a bench
Stai ancora apparann'
You are still learning
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
Don't you understand? Write in barcode
Te serve 'o scanne
You need the scanner
Sì 'o 'cciro 'o scanno
If I turn around I kill you
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
We've been waiting for almost a year for Chicco to come home
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
I have more bars than Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
I do it for the cause brother!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
We find you outside the door like Jehovah's Witnesses
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
We left you full of holes like Geox shoes!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
On the phone, the handover is called top-up
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
The charger is called iPhone, it's always discharged
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
Rinse your mouth, my name tastes like poison
So' nu tipo trasparente
I'm a transparent guy
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
If you want to kill me you have to climb on the mirrors
Tengo paura 'e 'na persona sola
I'm afraid of only one person
Frà e se chiamme Luca Imprudente
Brother and his name is Luca Imprudente
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
I have a shitty memory but if I forgive, I don't forget
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
I don't speak like dogs but I understand everything
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
One thing the deaf have, I know what I want
Saccio chello che voglio
I know what I want
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune
I'm not afraid of anyone
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
I'm not afraid of anyone, of anyone
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
I have a shitty memory but if I forgive, I don't forget
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
I'm not afraid of anyone, of anyone
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Brother Geeno, we did it another time
Nun tenimm' paura 'e nisciune
We are not afraid of anyone
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music, Raw Poetry brother
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
'Tengo una memoria de mierda pero si perdono no olvido
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
No hablo como los perros pero entiendo todas las cosas
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Una cosa y sordo la tengo, sé lo que quiero
Saccio chello che voglio!
¡Sé lo que quiero!
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
No tengo miedo de nadie, de nadie
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Tengo una memoria de mierda pero si perdono no olvido
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
No tengo miedo de nadie, de nadie
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
Me han pintado un ejemplo equivocado y lo sé
Juto a ce mettere 'na firma asott'
Voy a poner una firma debajo
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
Un hermano ha dicho que necesita bicarbonato
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
No te digieres, ¡eres demasiado fuerte!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
Siempre soy el primero con el último tipo
Nun juoco mai p'o sicondo posto
Nunca juego por el segundo lugar
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
Entre una canción tuya que me emociona
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
Es imposible encontrarla como un testigo
'Sti serpiente vasene c'a lengua
Estas serpientes se van con la lengua
Songo armato fine 'e riente
Estoy armado hasta los dientes
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Lleno de sacerdotes en el cuello pero nunca he caído en la tierra
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
Vengo ahora no lo han hecho a profesión
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
Si el funeral todavía está el ataúd abierto
Addo a Capodanno pare Baghdad
Donde en Año Nuevo parece Bagdad
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Hacemos el signo de la paz solo si fumamos
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
Te doy confianza pero te miro en los ojos si brindamos
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
Demasiado abeto, tengo una nube para sofá
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
Y si subimos se bloquea el tráfico
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Cada uno con su coche y si nos paran los guardias
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
Volvemos atrás y los buscamos y luego los rompemos
'O verbale
El informe
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
En el local gastamos el capital
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
Somos los últimos en salir: ¡Mafia Capital!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
Abajo donde la gente tiene hambre
E te scipp' 'a catena alimentare
Y te robo la cadena alimentaria
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
Te rasgo encima de la pista como el rasca y gana
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
Arrogante porque la gente no recuerda quién eres
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
El navegador ha dicho "la felicidad está detrás de la esquina"
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
Y yo he hecho el camino largo así la cojo por los pelos
Tengo 'o flow ca è tossico
Tengo el flow que es tóxico
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Hermano cuando muera me han enterrado en la tierra de los fuegos
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
Hermano hazme salir así no te vengo en sueños
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
Y si quieres una tarantela, hermano, queremos lo mismo
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Tengo una memoria de mierda pero si perdono no olvido
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
No hablo como los perros pero entiendo todas las cosas
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
Una cosa y sordo la tengo, sé lo que quiero, ¡sé lo que quiero!
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
No tengo miedo de nadie, de nadie
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Tengo una memoria de mierda pero si perdono no olvido
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
No tengo miedo de nadie, de nadie
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
Están las vacaciones de una vida sana
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
Están las vacaciones de 5-6 años
N'miezz a via so' tutt' artisti
En medio de la calle son todos artistas
Fann' 'e spie, hanno cantato
Hacen las espías, han cantado
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Hermano estoy en el juego a los 10 años
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
Quiero ver quién está en 10 años
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Sin mí este rap italiano es igual que el cinepanettone en Navidad!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
Ella es tan caliente que se duerme el bigote si la besas
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
Me meto los dedos y la toco como si cambiara de página
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
Si hablamos de Nápoles, todas estas putas se vuelven Salvajes
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Ahora que mando no me ensucio más las manos
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
Tú quieres una tarantela hermano eres guapo pero no bailas
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
Me das asco como da asco el cerdo de los musulmanes hermano, Sal de allí
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
Me parece que rapeas
Sto 'e case nd'a banca
Estoy en casa en el banco
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
Tú encima de un banco
Stai ancora apparann'
Todavía estás aprendiendo
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
¿No entiendes? Escribe en código de barras
Te serve 'o scanne
Necesitas el escáner
Sì 'o 'cciro 'o scanno
Si lo giro lo mato
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
Estamos esperando casi un año a Chicco que vuelva a casa
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
Tengo más barras que Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
Lo hago por la causa hermano!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
Te encuentras fuera de la puerta como los testigos de Jehová
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
Te dejamos lleno de agujeros como los zapatos de Geox!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
Al teléfono, el paso de mano se llama recarga
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
El cargador se llama iPhone, siempre está descargado
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
Enjuágate la boca, mi nombre sabe a veneno
So' nu tipo trasparente
Soy un tipo transparente
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
Si me quieres matar tienes que trepar encima de los espejos
Tengo paura 'e 'na persona sola
Tengo miedo de una sola persona
Frà e se chiamme Luca Imprudente
Hermano y se llama Luca Imprudente
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Tengo una memoria de mierda pero si perdono no olvido
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
No hablo como los perros pero entiendo todas las cosas
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Una cosa y sordo la tengo, sé lo que quiero
Saccio chello che voglio
¡Sé lo que quiero!
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune
No tengo miedo de nadie
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
No tengo miedo de nadie, de nadie
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Tengo una memoria de mierda pero si perdono no olvido
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
No tengo miedo de nadie, de nadie
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Hermano Geeno, lo hemos hecho otra vez
Nun tenimm' paura 'e nisciune
No tenemos miedo de nadie
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music, Poesía Cruda hermano
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
„Mein Gedächtnis ist scheiße, aber wenn ich vergebe, vergesse ich nicht
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Ich spreche nicht wie ein Hund, aber ich verstehe alles
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Ich habe eine Sache und ich weiß, was ich will
Saccio chello che voglio!
Ich weiß, was ich will!
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Ich habe vor niemandem, niemandem Angst
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Ich habe ein scheiß Gedächtnis, aber wenn ich vergebe, vergesse ich nicht
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Ich habe vor niemandem, niemandem Angst
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
Sie haben mir ein falsches Beispiel gegeben und ich weiß es
Juto a ce mettere 'na firma asott'
Ich bin bereit, meine Unterschrift darunter zu setzen
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
Ein Bruder hat gesagt, er braucht Backpulver
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
Du kannst es nicht verdauen, du bist zu stark!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
Ich bin immer der Erste mit dem letzten Typen
Nun juoco mai p'o sicondo posto
Ich spiele nie um den zweiten Platz
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
Unter deinen Liedern, die mich bewegen
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
Ist es unmöglich, einen Zeugen zu finden
'Sti serpiente vasene c'a lengua
Diese Schlangen gehen mit ihrer Zunge
Songo armato fine 'e riente
Ich bin bis zum Ende bewaffnet
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Voll von Priestern, aber ich bin nie auf die Erde gefallen
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
Ich komme, sie haben es nicht zum Beruf gemacht
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
Wenn die Beerdigung noch offen ist
Addo a Capodanno pare Baghdad
Wo es an Silvester wie in Bagdad aussieht
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Wir machen das Friedenszeichen, wenn wir rauchen
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
Ich gebe dir mein Vertrauen, aber ich schaue dir in die Augen, wenn wir anstoßen
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
Zu viel Tanne, ich habe eine Wolke als Sofa
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
Und wenn wir aufsteigen, stoppt der Verkehr
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Jeder mit seinem eigenen Auto und wenn die Polizei uns anhält
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
Wir drehen uns um und suchen sie und dann zerreißen wir
'O verbale
Die Strafzettel
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
In der Bar verschwenden wir das Kapital
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
Wir sind die letzten, die rausgehen: Mafia Capital!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
Unten, wo die Leute Hunger haben
E te scipp' 'a catena alimentare
Und du raubst die Nahrungskette
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
Ich zerreiße dich auf der Spur wie ein Rubbellos
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
Arrogant, weil die Leute sich nicht erinnern, wer du bist
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
Das Navi sagt “Das Glück liegt hinter der Ecke„
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
Und ich habe den langen Weg genommen, so dass ich es beim Haar packen kann
Tengo 'o flow ca è tossico
Ich habe den Flow, der giftig ist
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Bruder, wenn ich sterbe, haben sie mich in der Erde des Feuers begraben
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
Bruder, lass mich raus, so dass ich dir nicht im Schlaf erscheine
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
Und wenn du einen Tarantella-Tanz willst, Bruder, wollen wir dasselbe
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Mein Gedächtnis ist scheiße, aber wenn ich vergebe, vergesse ich nicht
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Ich spreche nicht wie ein Hund, aber ich verstehe alles
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
Ich habe eine Sache und ich weiß, was ich will, ich weiß, was ich will!
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Ich habe vor niemandem, niemandem Angst
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Ich habe ein scheiß Gedächtnis, aber wenn ich vergebe, vergesse ich nicht
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Ich habe vor niemandem, niemandem Angst
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
Es gibt die Ferien eines gesunden Lebens
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
Es gibt die Ferien von 5-6 Jahren
N'miezz a via so' tutt' artisti
In der Mitte der Straße sind alle Künstler
Fann' 'e spie, hanno cantato
Sie machen Spione, sie haben gesungen
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Bruder, ich bin seit 10 Jahren im Spiel
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
Ich will sehen, wer in 10 Jahren noch da ist
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Ohne mich ist dieser italienische Rap genau wie ein Weihnachtsfilm zu Weihnachten!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
Sie ist so betrunken, dass sie einschläft, wenn sie dich küsst
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
Ich stecke meine Finger hinein und berühre sie, als würde ich die Seite umblättern
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
Wenn wir über Neapel sprechen, werden all diese Huren wild
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Jetzt, da ich befehle, mache ich meine Hände nicht mehr schmutzig
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
Du willst einen Tarantella-Tanz, Bruder, du bist schön, aber du tanzt nicht
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
Du ekst mich an, wie ein Schwein einen Muslim anekelt, Bruder, geh weg
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
Ich denke, ich rappe
Sto 'e case nd'a banca
Ich habe Häuser in der Bank
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
Du auf einer Bank
Stai ancora apparann'
Du lernst immer noch
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
Verstehst du nicht? Schreibe in Barcode
Te serve 'o scanne
Du brauchst den Scanner
Sì 'o 'cciro 'o scanno
Wenn ich es drehe, schlachte ich es
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
Wir warten fast ein Jahr darauf, dass Chicco nach Hause kommt
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
Ich habe mehr Balken als Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
Ich mache es für die Sache, Bruder!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
Wir finden dich vor der Tür wie die Zeugen Jehovas
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
Wir lassen dich voller Löcher wie Geox-Schuhe!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
Am Telefon wird das Weitergeben der Hand als Aufladen bezeichnet
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
Der Ladegerät heißt iPhone, es ist immer leer
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
Spüle deinen Mund aus, mein Name schmeckt nach Gift
So' nu tipo trasparente
Ich bin ein transparenter Typ
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
Wenn du mich töten willst, musst du auf einen Spiegel klettern
Tengo paura 'e 'na persona sola
Ich habe Angst vor einer einzigen Person
Frà e se chiamme Luca Imprudente
Bruder, und er heißt Luca Imprudente
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Mein Gedächtnis ist scheiße, aber wenn ich vergebe, vergesse ich nicht
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Ich spreche nicht wie ein Hund, aber ich verstehe alles
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Ich habe eine Sache und ich weiß, was ich will
Saccio chello che voglio
Ich weiß, was ich will
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune
Ich habe vor niemandem Angst
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Ich habe vor niemandem, niemandem Angst
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Ich habe ein scheiß Gedächtnis, aber wenn ich vergebe, vergesse ich nicht
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Ich habe vor niemandem, niemandem Angst
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Bruder Geeno, wir haben es noch einmal gemacht
Nun tenimm' paura 'e nisciune
Wir haben vor niemandem Angst
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music, Poesia Cruda Bruder“
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Memori buruk tapi jika memaafkan, saya tidak lupa
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Saya tidak berbicara seperti anjing tapi saya mengerti segalanya
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Ada satu hal yang saya pegang, saya tahu apa yang saya inginkan
Saccio chello che voglio!
Saya tahu apa yang saya inginkan!
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun, siapa pun
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Memori buruk tapi jika memaafkan, saya tidak lupa
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun, siapa pun
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
Mereka telah melukis contoh yang salah untuk saya
Juto a ce mettere 'na firma asott'
Saya mencoba untuk menandatangani di bawah
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
Seorang saudara berkata kita butuh baking soda
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
Mereka tidak bisa mencerna Anda, Anda terlalu kuat!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
Saya selalu yang pertama dengan tipe terakhir
Nun juoco mai p'o sicondo posto
Saya tidak pernah bermain untuk posisi kedua
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
Lagu Anda yang membuat saya terharu
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
Mustahil untuk ditemukan seperti saksi
'Sti serpiente vasene c'a lengua
Ular-ular ini pergi dengan lidah mereka
Songo armato fine 'e riente
Saya bersenjata hingga gigi
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
Penuh dengan doa tapi saya tidak pernah jatuh ke tanah
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
Saya datang sekarang mereka tidak membuatnya menjadi profesi
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
Jika pemakaman masih ada peti terbuka
Addo a Capodanno pare Baghdad
Di Tahun Baru tampak seperti Baghdad
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
Kami membuat tanda damai hanya jika kami merokok
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
Saya mempercayai Anda tapi saya melihat Anda di mata saat kita bersulang
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
Terlalu banyak hujan, saya memiliki awan sebagai sofa
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
Dan jika kita naik, lalu lintas terhenti
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
Setiap orang dengan mobil mereka dan jika polisi menghentikan kita
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
Kami kembali dan mencari mereka dan kemudian merobek
'O verbale
Laporan itu
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
Di klub menghabiskan modal
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
Kami yang terakhir keluar: Mafia Capital!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
Di bawah di mana orang-orang kelaparan
E te scipp' 'a catena alimentare
Dan Anda merampas rantai makanan
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
Saya merobek Anda di trek seperti scratch dan menang
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
Arogan karena orang tidak ingat siapa Anda
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
Navigator berkata "kebahagiaan ada di belakang gang"
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
Dan saya mengambil jalan memutar sehingga saya bisa meraihnya dengan rambut
Tengo 'o flow ca è tossico
Saya memiliki aliran yang beracun
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
Saudara ketika saya mati mereka mengubur saya di tanah api
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
Saudara keluarkan saya sehingga Anda tidak bermimpi tentang saya
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
Dan jika Anda ingin tarantella, saudara, kita menginginkan hal yang sama
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Memori buruk tapi jika memaafkan, saya tidak lupa
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Saya tidak berbicara seperti anjing tapi saya mengerti segalanya
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
Ada satu hal yang saya pegang, saya tahu apa yang saya inginkan, saya tahu apa yang saya inginkan!
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun, siapa pun
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Memori buruk tapi jika memaafkan, saya tidak lupa
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun, siapa pun
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
Ada liburan dari kehidupan sehat
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
Ada liburan 5-6 tahun
N'miezz a via so' tutt' artisti
Di tengah jalan semua adalah seniman
Fann' 'e spie, hanno cantato
Mereka menjadi mata-mata, mereka telah bernyanyi
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
Saudara saya bermain di permainan ini selama 10 tahun
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
Saya ingin melihat siapa yang masih ada dalam 10 tahun
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
Tanpa saya, rap Italia ini sama seperti film komedi Natal!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
Itu begitu membosankan sehingga mulutnya tertidur jika Anda menciumnya
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
Saya menyelamkan jari saya dan menyentuhnya seolah-olah mengubah halaman
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
Jika kita berbicara tentang Napoli, semua pelacur ini menjadi liar
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
Sekarang saya memerintah, saya tidak lagi mengotori tangan saya
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
Anda ingin tarantella, saudara, Anda tampan tapi tidak menari
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
Anda membuat saya mual seperti babi membuat Muslim mual, saudara, pergi ke sana
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
Mereka membayar saya untuk membungkus
Sto 'e case nd'a banca
Saya memiliki rumah di bank
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
Anda di atas bangku
Stai ancora apparann'
Anda masih belajar
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
Tidak mengerti? Tulis dalam kode batang
Te serve 'o scanne
Anda membutuhkan pemindai
Sì 'o 'cciro 'o scanno
Saya membunuh, saya membantai
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
Kami menunggu hampir setahun untuk Chicco kembali ke rumah
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
Saya memiliki lebih banyak bar daripada Poggioreale
'O faccio p'a causa frà!
Saya melakukannya untuk alasan, saudara!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
Kami menemukan Anda di luar pintu seperti saksi Jehovah
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
Kami meninggalkan Anda penuh dengan lubang seperti sepatu Geox!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
Di telepon, transfer tangan disebut isi ulang
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
Pengisi daya disebut iPhone, selalu kosong
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
Bersihkan mulut Anda, nama saya beracun
So' nu tipo trasparente
Saya orang yang transparan
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
Jika Anda ingin mendaki, Anda harus memanjat cermin
Tengo paura 'e 'na persona sola
Saya takut pada satu orang saja
Frà e se chiamme Luca Imprudente
Saudara dan namanya Luca Imprudente
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
Memori buruk tapi jika memaafkan, saya tidak lupa
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
Saya tidak berbicara seperti anjing tapi saya mengerti segalanya
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
Ada satu hal yang saya pegang, saya tahu apa yang saya inginkan
Saccio chello che voglio
Saya tahu apa yang saya inginkan
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun, siapa pun
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
Memori buruk tapi jika memaafkan, saya tidak lupa
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
Saya tidak takut pada siapa pun, siapa pun
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Fratmo Geeno, kita melakukannya lagi
Nun tenimm' paura 'e nisciune
Kami tidak takut pada siapa pun
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music, Poesia Cruda saudara
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
我的记忆很糟糕,但如果你原谅我,我不会忘记
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
我不像狗一样说话,但我理解所有事情
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
我有一件事很坚定,我知道我想要什么
Saccio chello che voglio!
我知道我想要什么!
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
我不怕任何人,任何人
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
我的记忆很糟糕,但如果你原谅我,我不会忘记
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
我不怕任何人,任何人
M'hanno dipinto n'esempio sbagliato e so'
他们把我描绘成一个错误的例子,我知道
Juto a ce mettere 'na firma asott'
我试图在下面签名
'Nu frat ha ritto ce vò 'o bicarbonato
一个兄弟说需要碳酸氢钠
Nun te digeriscene, sì tropp' forte!
你消化不了,你太强了!
So' sempe 'o primmo c'o lurdeme tipo
我总是第一个,最后一个类型
Nun juoco mai p'o sicondo posto
我从不为第二名而玩
Frà 'na canzona toje ca' m'emoziona
一首你的歌让我感动
È impossibile a truvà comm' 'a nu testimonie
像一个证人一样难以找到
'Sti serpiente vasene c'a lengua
这些蛇用他们的舌头离开
Songo armato fine 'e riente
我武装到牙齿
Chine 'e prete 'nguollo ma n'so mai caruto n'terra
满是神父的人,但我从未倒在地上
Vengo aro nun l'hanno fatt' a mestiere
我现在来到这里,他们没有做好工作
Sì 'o funerale ce sta ancora 'a bara aperta
如果葬礼还在,棺材还开着
Addo a Capodanno pare Baghdad
在新年夜像巴格达一样
Facimm' 'o segno da' pace sule sì fumamm'
我们只在抽烟时做和平的手势
Te rongo 'a fiducia ma te guardo rint' 'a l'uocchie sì brindamme
我信任你,但我在举杯时看着你的眼睛
Tropp' aveto, teng 'na nuvola pe' divano
太多了,我有一朵云当沙发
E sì ascimmo se blocca 'o traffico
如果我们上去,交通就会堵塞
Ognuno c'a machina soja e sì ce fermene 'e guardie
每个人都有自己的车,如果警察停下来
Turnammo arete e 'e 'ccerchiammo e po stracciammo
我们回头,然后撕毁
'O verbale
文件
'Nd'o locale spienn' 'o capitale
在场所里花光资本
Simme lurdeme 'a ascì fore: Mafia Capitale!
我们是最后一个出来的:首都黑手党!
Abbasce addò me 'a gente tene famme
在我下面,人们饿了
E te scipp' 'a catena alimentare
我会撕掉你的食物链
Te straccio ngopp' a tracc' comm' 'o gratta e vinci
我会像刮刮乐一样撕碎你
Arrogante pecché a gente n'sarricorde chi sì
因为人们不记得你是谁,所以傲慢
'O navigatore a ritto " 'a felicità sta arete 'o vico "
导航说“幸福在街角后面”
E io aggia fatt' 'o giro allungo accussì 'a pijo p'e capille
所以我绕了一个大圈子来抓住它
Tengo 'o flow ca è tossico
我的流是有毒的
Frà quando more m'hanno seppellì 'nda terra re' fuoche
兄弟,当我死时,他们会把我埋在火的土地里
Frà famme fore accussì nun te vengo 'nsuonno
兄弟,让我出来,这样你就不会做梦了
E sì vuò 'na tarantella, frà, vulimm' 'a stessa cosa
如果你想要一支塔兰特拉舞曲,兄弟,我们想要同样的东西
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
我的记忆很糟糕,但如果你原谅我,我不会忘记
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
我不像狗一样说话,但我理解所有事情
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio, saccio chello che voglio!
我有一件事很坚定,我知道我想要什么,我知道我想要什么!
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
我不怕任何人,任何人
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
我的记忆很糟糕,但如果你原谅我,我不会忘记
N'tengo paura 'e nisciune, 'e nisciune
我不怕任何人,任何人
Ce stanno 'e vacanze 'e 'na vita sana
有健康生活的假期
Ce stann' 'e vacanze 'e 5-6 ann'
有5-6年的假期
N'miezz a via so' tutt' artisti
在街上都是艺术家
Fann' 'e spie, hanno cantato
他们做间谍,他们唱歌
Frà stong 'nd'ò juoco a 10 anne
兄弟,我在游戏中已经10年了
Voglio verè chi ce sta tra 10 ann'
我想看看10年后谁还在
Senza 'e me 'stu rap italiano è tale e qual 'o cinepanettone a Natale!
没有我,这意大利说唱就像圣诞节的喜剧电影!
Essa è accussì 'nfosa ca' s'addorm 'o muss' sì 'a vase
她如此热情,以至于她睡着了,如果你吻她
Me 'nfongo 'e dete e 'a tocc' comm sì cagnasse pagina
我弄乱了我的手指,就像翻页一样
Sì parlamme 'e Napule, tutt' stì puttane adiventene Selvagg
如果我们谈论那不勒斯,所有这些婊子都变成了野人
Mo ca' cumanno nun me sporco cchiù 'e mane
现在我指挥不再弄脏我的手
Tu afforza vuò 'na tarantella frà sì bello ma n'abball'
你想要一支塔兰特拉舞曲,兄弟,你很帅,但不跳舞
Me fai schifo comm' fa schifo 'o maiale 'e mussulmane frà, Jiesc' allà
你让我恶心,就像穆斯林的猪一样恶心,兄弟,走开
Invictus Paco Rabanne
Invictus Paco Rabanne
Me pave rappann'
我感觉像是在修补
Sto 'e case nd'a banca
我在银行有房子
Tu 'ngopp' 'a 'na panca
你在长凳上
Stai ancora apparann'
你还在学习
Nun affierre ? Scrive in codice a barre
不明白?用条形码写
Te serve 'o scanne
你需要扫描
Sì 'o 'cciro 'o scanno
如果我杀了你,我会杀了你
Stamm' aspettann' a quase a n'an a Chicco ca torn' 'a casa
我们在等待,就像Chicco回家一样
Tengo cchiù barre 'e Poggioreale
我有比Poggioreale更多的条
'O faccio p'a causa frà!
我为了这个原因而做!
Ce truov' fore 'a porta comm' 'e testimonie 'e Geova
我们在门外找到你,就像耶和华见证人一样
Te lassammo chine 'e buche comm' 'e scarpe da' Geox!
我们留下了满是洞的鞋子,就像Geox鞋一样!
A telefono, 'o passaggio 'e mano se chiamm ricarica
电话,手到手的过程叫做充值
'O caricatore se chiamme iPhone, è semp' scarico
充电器叫iPhone,总是没电
Sciacquate 'a vocca, 'o nomme mije sape 'e veleno
清洗你的嘴,我的名字闻起来像毒药
So' nu tipo trasparente
我是一个透明的人
Sì me vuò ra tuorte t'e arrampicà sule 'ngopp' 'e specchie
如果你想从我这里得到错误,你必须爬上镜子
Tengo paura 'e 'na persona sola
我只害怕一个人
Frà e se chiamme Luca Imprudente
兄弟,他叫卢卡·因普鲁登特
'Na memoria 'e merda ma sì perdono nun scordo
我的记忆很糟糕,但如果你原谅我,我不会忘记
Nun parlo comm' 'e cane ma capisco tutte cose
我不像狗一样说话,但我理解所有事情
'Na cosa e sord' 'a teng', saccio chello che voglio
我有一件事很坚定,我知道我想要什么
Saccio chello che voglio
我知道我想要什么
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune
我不怕任何人
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
我不怕任何人,任何人
Tengo 'na memoria 'e merda ma sì perdono nun scorde
我的记忆很糟糕,但如果你原谅我,我不会忘记
N'tengo paura 'e nisciune 'e nisciune
我不怕任何人,任何人
Fratmo Geeno, l'hammo fatto n'ata vota
Fratmo Geeno,我们又做到了
Nun tenimm' paura 'e nisciune
我们不怕任何人
Roccia Music, Poesia Cruda frà
Roccia Music,Poesia Cruda兄弟

Curiosités sur la chanson Nisciun de Luchè

Quand la chanson “Nisciun” a-t-elle été lancée par Luchè?
La chanson Nisciun a été lancée en 2016, sur l’album “Malammore”.
Qui a composé la chanson “Nisciun” de Luchè?
La chanson “Nisciun” de Luchè a été composée par LUCA IMPRUDENTE.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Luchè

Autres artistes de Trap