Malvadona

Ludmilla, Oruam, Filype Kaique Vieira Lima da Silva

Paroles Traduction

(Beat do Ajaxx) Look

Já era de se esperar
Vindo de você
Não tem como negar
A gata sabe fazer

Sabe fazer de um jeito que me deixa louca
Ela faz de um jeito que me hipnotiza
Dá vários beijinho, beijo na minha boca
Malvadona pira, tira minha camisa

Quando você vem sussurrando
Me pedindo baixinho:
Ludmilla, pode acabar comigo
Eu fico, hã

Sedução é o sobrenome dela
Aí eu jogo ela na parede, várias sarrada de baixo pra cima
'Tá me molhando várias vezes, ela fala, 'Me dá agua, tô com sede'
Eu falo, 'calma, toma, bebe leite, bebe leite, bebe leite'

Na minha cama, se agita, peladona, sem calcinha
Na minha base, ela faz loucura, faz loucura
Na minha base, sintonia, e se pá ainda traz a amiga
Ela é o amor da minha vida

Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sem tirar de dentro

Yey! Vê se não perde tempo que eu 'to te esperando em casa
Não se preocupa com a sua roupa, que eu te quero pelada
Deixei um beck que 'cê gosta do lado da cama
E depois a gente acende pra te ouvir

Nós dois no quarto, ela não cansa
De quatro, empina a bunda, bundão que balança
Eu vou te dar tapa se 'cê permitir, você quem mostra quem manda aqui

Só vou tirar se 'cê gozar, seu corpo tremendo, eu não me canso de te olhar

Geme baixo pra vizinhança não acordar
Gata, eu vou embora mas eu prometo que eu vou voltar
É que essas puta congelam meu sentimento
É que eu vou gozar só pra passar o tempo

Na madruga, 'cê me chama pra foder e se eu dizer que não, eu sou marrento
'Cê viciou em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Na madruga, 'cê me chama pra foder e (se eu disser que não, eu sou marrento)
Eu viciei em nós dois fodendo, nós dois fodendo

(Beat do Ajaxx) Look
(Beat do Ajaxx) Regarde
Já era de se esperar
C'était à prévoir
Vindo de você
Venir de toi
Não tem como negar
Il n'y a pas moyen de nier
A gata sabe fazer
La fille sait comment faire
Sabe fazer de um jeito que me deixa louca
Elle sait le faire d'une manière qui me rend folle
Ela faz de um jeito que me hipnotiza
Elle le fait d'une manière qui m'hypnotise
Dá vários beijinho, beijo na minha boca
Elle donne plusieurs bisous, un baiser sur ma bouche
Malvadona pira, tira minha camisa
La méchante devient folle, enlève ma chemise
Quando você vem sussurrando
Quand tu viens chuchoter
Me pedindo baixinho:
Me demandant doucement :
Ludmilla, pode acabar comigo
Ludmilla, tu peux me détruire
Eu fico, hã
Je reste, hein
Sedução é o sobrenome dela
La séduction est son deuxième nom
Aí eu jogo ela na parede, várias sarrada de baixo pra cima
Alors je la jette contre le mur, plusieurs frottements de bas en haut
'Tá me molhando várias vezes, ela fala, 'Me dá agua, tô com sede'
Elle me mouille plusieurs fois, elle dit, 'Donne-moi de l'eau, j'ai soif'
Eu falo, 'calma, toma, bebe leite, bebe leite, bebe leite'
Je dis, 'calme-toi, prends, bois du lait, bois du lait, bois du lait'
Na minha cama, se agita, peladona, sem calcinha
Dans mon lit, elle s'agite, toute nue, sans culotte
Na minha base, ela faz loucura, faz loucura
Sur ma base, elle fait des folies, fait des folies
Na minha base, sintonia, e se pá ainda traz a amiga
Sur ma base, en harmonie, et peut-être qu'elle amène même son amie
Ela é o amor da minha vida
Elle est l'amour de ma vie
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sans le retirer, sans le retirer
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sans le retirer, sans le retirer
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sans le retirer, sans le retirer
Sem tirar de dentro
Sans le retirer
Yey! Vê se não perde tempo que eu 'to te esperando em casa
Yey! Ne perds pas de temps, je t'attends à la maison
Não se preocupa com a sua roupa, que eu te quero pelada
Ne t'inquiète pas pour tes vêtements, je te veux nue
Deixei um beck que 'cê gosta do lado da cama
J'ai laissé un joint que tu aimes à côté du lit
E depois a gente acende pra te ouvir
Et après on l'allume pour t'entendre
Nós dois no quarto, ela não cansa
Nous deux dans la chambre, elle ne se fatigue pas
De quatro, empina a bunda, bundão que balança
A quatre pattes, elle lève les fesses, un gros cul qui balance
Eu vou te dar tapa se 'cê permitir, você quem mostra quem manda aqui
Je vais te donner une fessée si tu le permets, c'est toi qui montres qui commande ici
Só vou tirar se 'cê gozar, seu corpo tremendo, eu não me canso de te olhar
Je ne vais l'enlever que si tu jouis, ton corps tremblant, je ne me lasse pas de te regarder
Geme baixo pra vizinhança não acordar
Gémis doucement pour ne pas réveiller les voisins
Gata, eu vou embora mas eu prometo que eu vou voltar
Chérie, je vais partir mais je promets que je reviendrai
É que essas puta congelam meu sentimento
C'est que ces putes gèlent mes sentiments
É que eu vou gozar só pra passar o tempo
C'est que je vais jouir juste pour passer le temps
Na madruga, 'cê me chama pra foder e se eu dizer que não, eu sou marrento
Au milieu de la nuit, tu m'appelles pour baiser et si je dis non, je suis arrogant
'Cê viciou em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Tu es devenue accro à nous deux en train de baiser, nous deux en train de baiser
Na madruga, 'cê me chama pra foder e (se eu disser que não, eu sou marrento)
Au milieu de la nuit, tu m'appelles pour baiser et (si je dis non, je suis arrogant)
Eu viciei em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Je suis devenu accro à nous deux en train de baiser, nous deux en train de baiser
(Beat do Ajaxx) Look
(Beat by Ajaxx) Look
Já era de se esperar
It was to be expected
Vindo de você
Coming from you
Não tem como negar
There's no denying
A gata sabe fazer
The girl knows how to do it
Sabe fazer de um jeito que me deixa louca
She knows how to do it in a way that drives me crazy
Ela faz de um jeito que me hipnotiza
She does it in a way that hypnotizes me
Dá vários beijinho, beijo na minha boca
Gives me lots of kisses, kisses on my mouth
Malvadona pira, tira minha camisa
Bad girl goes crazy, takes off my shirt
Quando você vem sussurrando
When you come whispering
Me pedindo baixinho:
Asking me softly:
Ludmilla, pode acabar comigo
Ludmilla, you can finish me off
Eu fico, hã
I stay, huh
Sedução é o sobrenome dela
Seduction is her last name
Aí eu jogo ela na parede, várias sarrada de baixo pra cima
Then I throw her against the wall, several grinds from bottom to top
'Tá me molhando várias vezes, ela fala, 'Me dá agua, tô com sede'
She's getting me wet several times, she says, 'Give me water, I'm thirsty'
Eu falo, 'calma, toma, bebe leite, bebe leite, bebe leite'
I say, 'calm down, take it, drink milk, drink milk, drink milk'
Na minha cama, se agita, peladona, sem calcinha
In my bed, she gets agitated, naked, without panties
Na minha base, ela faz loucura, faz loucura
On my base, she does crazy things, does crazy things
Na minha base, sintonia, e se pá ainda traz a amiga
On my base, in tune, and maybe even brings a friend
Ela é o amor da minha vida
She is the love of my life
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Without taking it out, without taking it out
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Without taking it out, without taking it out
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Without taking it out, without taking it out
Sem tirar de dentro
Without taking it out
Yey! Vê se não perde tempo que eu 'to te esperando em casa
Yey! Don't waste time because I'm waiting for you at home
Não se preocupa com a sua roupa, que eu te quero pelada
Don't worry about your clothes, I want you naked
Deixei um beck que 'cê gosta do lado da cama
I left a joint that you like next to the bed
E depois a gente acende pra te ouvir
And then we light it up to hear you
Nós dois no quarto, ela não cansa
The two of us in the room, she doesn't get tired
De quatro, empina a bunda, bundão que balança
On all fours, she sticks out her butt, big butt that swings
Eu vou te dar tapa se 'cê permitir, você quem mostra quem manda aqui
I'll slap you if you allow it, you show who's in charge here
Só vou tirar se 'cê gozar, seu corpo tremendo, eu não me canso de te olhar
I'll only take it out if you climax, your body shaking, I can't get tired of looking at you
Geme baixo pra vizinhança não acordar
Moan softly so the neighbors don't wake up
Gata, eu vou embora mas eu prometo que eu vou voltar
Babe, I'm leaving but I promise I'll come back
É que essas puta congelam meu sentimento
It's just that these bitches freeze my feelings
É que eu vou gozar só pra passar o tempo
It's just that I'm going to climax just to pass the time
Na madruga, 'cê me chama pra foder e se eu dizer que não, eu sou marrento
In the middle of the night, you call me to fuck and if I say no, I'm arrogant
'Cê viciou em nós dois fodendo, nós dois fodendo
You got addicted to us fucking, us fucking
Na madruga, 'cê me chama pra foder e (se eu disser que não, eu sou marrento)
In the middle of the night, you call me to fuck and (if I say no, I'm arrogant)
Eu viciei em nós dois fodendo, nós dois fodendo
I got addicted to us fucking, us fucking
(Beat do Ajaxx) Look
(Beat de Ajaxx) Mira
Já era de se esperar
Ya se esperaba
Vindo de você
Viniendo de ti
Não tem como negar
No se puede negar
A gata sabe fazer
La gata sabe hacerlo
Sabe fazer de um jeito que me deixa louca
Sabe hacerlo de una manera que me vuelve loca
Ela faz de um jeito que me hipnotiza
Ella lo hace de una manera que me hipnotiza
Dá vários beijinho, beijo na minha boca
Da varios besitos, besa mi boca
Malvadona pira, tira minha camisa
Malvadona se vuelve loca, se quita mi camisa
Quando você vem sussurrando
Cuando vienes susurrando
Me pedindo baixinho:
Pidiéndome en voz baja:
Ludmilla, pode acabar comigo
Ludmilla, puedes acabar conmigo
Eu fico, hã
Yo me quedo, eh
Sedução é o sobrenome dela
Seducción es su segundo nombre
Aí eu jogo ela na parede, várias sarrada de baixo pra cima
Entonces la empujo contra la pared, varios roces de abajo hacia arriba
'Tá me molhando várias vezes, ela fala, 'Me dá agua, tô com sede'
Me está mojando varias veces, ella dice, 'Dame agua, tengo sed'
Eu falo, 'calma, toma, bebe leite, bebe leite, bebe leite'
Yo digo, 'calma, toma, bebe leche, bebe leche, bebe leche'
Na minha cama, se agita, peladona, sem calcinha
En mi cama, se agita, desnuda, sin bragas
Na minha base, ela faz loucura, faz loucura
En mi base, ella hace locuras, hace locuras
Na minha base, sintonia, e se pá ainda traz a amiga
En mi base, sintonía, y si acaso trae a su amiga
Ela é o amor da minha vida
Ella es el amor de mi vida
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sin sacarlo de dentro, sin sacarlo de dentro
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sin sacarlo de dentro, sin sacarlo de dentro
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Sin sacarlo de dentro, sin sacarlo de dentro
Sem tirar de dentro
Sin sacarlo de dentro
Yey! Vê se não perde tempo que eu 'to te esperando em casa
¡Yey! No pierdas tiempo que te estoy esperando en casa
Não se preocupa com a sua roupa, que eu te quero pelada
No te preocupes por tu ropa, te quiero desnuda
Deixei um beck que 'cê gosta do lado da cama
Dejé un porro que te gusta al lado de la cama
E depois a gente acende pra te ouvir
Y luego lo encendemos para escucharte
Nós dois no quarto, ela não cansa
Los dos en la habitación, ella no se cansa
De quatro, empina a bunda, bundão que balança
A cuatro patas, levanta el trasero, trasero que se balancea
Eu vou te dar tapa se 'cê permitir, você quem mostra quem manda aqui
Te daré una palmada si lo permites, tú muestras quién manda aquí
Só vou tirar se 'cê gozar, seu corpo tremendo, eu não me canso de te olhar
Solo lo sacaré si te corres, tu cuerpo temblando, no me canso de mirarte
Geme baixo pra vizinhança não acordar
Gime bajo para que los vecinos no se despierten
Gata, eu vou embora mas eu prometo que eu vou voltar
Gata, me voy pero prometo que volveré
É que essas puta congelam meu sentimento
Es que estas putas congelan mis sentimientos
É que eu vou gozar só pra passar o tempo
Es que voy a correrme solo para pasar el tiempo
Na madruga, 'cê me chama pra foder e se eu dizer que não, eu sou marrento
En la madrugada, me llamas para follar y si digo que no, soy arrogante
'Cê viciou em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Te has viciado en nosotros dos follando, nosotros dos follando
Na madruga, 'cê me chama pra foder e (se eu disser que não, eu sou marrento)
En la madrugada, me llamas para follar y (si digo que no, soy arrogante)
Eu viciei em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Me he viciado en nosotros dos follando, nosotros dos follando
(Beat do Ajaxx) Look
(Beat von Ajaxx) Schau
Já era de se esperar
Es war zu erwarten
Vindo de você
Von dir kommend
Não tem como negar
Es gibt kein Leugnen
A gata sabe fazer
Das Mädchen weiß, wie man es macht
Sabe fazer de um jeito que me deixa louca
Sie weiß, wie man es auf eine Weise macht, die mich verrückt macht
Ela faz de um jeito que me hipnotiza
Sie macht es auf eine Weise, die mich hypnotisiert
Dá vários beijinho, beijo na minha boca
Sie gibt mir viele Küsse, küsst meinen Mund
Malvadona pira, tira minha camisa
Die böse Dame dreht durch, zieht mein Hemd aus
Quando você vem sussurrando
Wenn du kommst und flüsterst
Me pedindo baixinho:
Leise bittest du mich:
Ludmilla, pode acabar comigo
Ludmilla, du kannst mich fertig machen
Eu fico, hã
Ich bleibe, hã
Sedução é o sobrenome dela
Verführung ist ihr zweiter Name
Aí eu jogo ela na parede, várias sarrada de baixo pra cima
Dann werfe ich sie gegen die Wand, viele Tänze von unten nach oben
'Tá me molhando várias vezes, ela fala, 'Me dá agua, tô com sede'
Sie macht mich mehrmals nass, sie sagt, 'Gib mir Wasser, ich habe Durst'
Eu falo, 'calma, toma, bebe leite, bebe leite, bebe leite'
Ich sage, 'Ruhig, trink, trink Milch, trink Milch, trink Milch'
Na minha cama, se agita, peladona, sem calcinha
In meinem Bett, sie bewegt sich, nackt, ohne Höschen
Na minha base, ela faz loucura, faz loucura
Auf meiner Basis, sie macht verrückte Dinge, macht verrückte Dinge
Na minha base, sintonia, e se pá ainda traz a amiga
Auf meiner Basis, Harmonie, und vielleicht bringt sie noch eine Freundin mit
Ela é o amor da minha vida
Sie ist die Liebe meines Lebens
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Ohne es herauszunehmen, ohne es herauszunehmen
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Ohne es herauszunehmen, ohne es herauszunehmen
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Ohne es herauszunehmen, ohne es herauszunehmen
Sem tirar de dentro
Ohne es herauszunehmen
Yey! Vê se não perde tempo que eu 'to te esperando em casa
Yey! Verschwende keine Zeit, ich warte zu Hause auf dich
Não se preocupa com a sua roupa, que eu te quero pelada
Mach dir keine Sorgen um deine Kleidung, ich will dich nackt
Deixei um beck que 'cê gosta do lado da cama
Ich habe einen Joint, den du magst, neben dem Bett gelassen
E depois a gente acende pra te ouvir
Und danach zünden wir ihn an, um dich zu hören
Nós dois no quarto, ela não cansa
Wir beide im Zimmer, sie wird nicht müde
De quatro, empina a bunda, bundão que balança
Von hinten, sie streckt ihren Hintern aus, ein Hintern, der wackelt
Eu vou te dar tapa se 'cê permitir, você quem mostra quem manda aqui
Ich werde dir einen Klaps geben, wenn du es erlaubst, du zeigst, wer hier das Sagen hat
Só vou tirar se 'cê gozar, seu corpo tremendo, eu não me canso de te olhar
Ich werde nur aufhören, wenn du kommst, dein Körper zittert, ich kann nicht aufhören, dich anzusehen
Geme baixo pra vizinhança não acordar
Stöhne leise, damit die Nachbarn nicht aufwachen
Gata, eu vou embora mas eu prometo que eu vou voltar
Mädchen, ich gehe, aber ich verspreche, dass ich zurückkommen werde
É que essas puta congelam meu sentimento
Es ist nur so, dass diese Schlampen meine Gefühle einfrieren
É que eu vou gozar só pra passar o tempo
Es ist nur so, dass ich nur komme, um die Zeit zu vertreiben
Na madruga, 'cê me chama pra foder e se eu dizer que não, eu sou marrento
In der Nacht rufst du mich an, um zu ficken und wenn ich nein sage, bin ich stur
'Cê viciou em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Du bist süchtig nach uns beiden, die wir ficken, wir beide ficken
Na madruga, 'cê me chama pra foder e (se eu disser que não, eu sou marrento)
In der Nacht rufst du mich an, um zu ficken und (wenn ich nein sage, bin ich stur)
Eu viciei em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Ich bin süchtig nach uns beiden, die wir ficken, wir beide ficken
(Beat do Ajaxx) Look
(Beat di Ajaxx) Guarda
Já era de se esperar
Era da aspettarsi
Vindo de você
Venendo da te
Não tem como negar
Non si può negare
A gata sabe fazer
La gatta sa come fare
Sabe fazer de um jeito que me deixa louca
Sa fare in un modo che mi fa impazzire
Ela faz de um jeito que me hipnotiza
Lo fa in un modo che mi ipnotizza
Dá vários beijinho, beijo na minha boca
Mi da vari baci, baci sulla mia bocca
Malvadona pira, tira minha camisa
Malvadona impazzisce, toglie la mia camicia
Quando você vem sussurrando
Quando vieni sussurrando
Me pedindo baixinho:
Chiedendomi sottovoce:
Ludmilla, pode acabar comigo
Ludmilla, puoi distruggermi
Eu fico, hã
Io rimango, eh
Sedução é o sobrenome dela
Seduzione è il suo secondo nome
Aí eu jogo ela na parede, várias sarrada de baixo pra cima
Allora la butto contro il muro, varie strusciate dall'alto al basso
'Tá me molhando várias vezes, ela fala, 'Me dá agua, tô com sede'
Mi sta bagnando varie volte, lei dice, 'Dammi acqua, ho sete'
Eu falo, 'calma, toma, bebe leite, bebe leite, bebe leite'
Io dico, 'calma, prendi, bevi latte, bevi latte, bevi latte'
Na minha cama, se agita, peladona, sem calcinha
Nel mio letto, si agita, completamente nuda, senza mutandine
Na minha base, ela faz loucura, faz loucura
Nella mia base, fa follie, fa follie
Na minha base, sintonia, e se pá ainda traz a amiga
Nella mia base, sintonia, e magari porta anche l'amica
Ela é o amor da minha vida
Lei è l'amore della mia vita
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Senza toglierlo da dentro, senza toglierlo da dentro
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Senza toglierlo da dentro, senza toglierlo da dentro
Sem tirar de dentro, sem tirar de dentro
Senza toglierlo da dentro, senza toglierlo da dentro
Sem tirar de dentro
Senza toglierlo da dentro
Yey! Vê se não perde tempo que eu 'to te esperando em casa
Yey! Non perdere tempo che ti sto aspettando a casa
Não se preocupa com a sua roupa, que eu te quero pelada
Non preoccuparti dei tuoi vestiti, ti voglio nuda
Deixei um beck que 'cê gosta do lado da cama
Ho lasciato un beck che ti piace accanto al letto
E depois a gente acende pra te ouvir
E poi lo accendiamo per sentirti
Nós dois no quarto, ela não cansa
Noi due in camera, lei non si stanca
De quatro, empina a bunda, bundão que balança
A quattro zampe, alza il sedere, un gran bel sedere che si muove
Eu vou te dar tapa se 'cê permitir, você quem mostra quem manda aqui
Ti darò uno schiaffo se me lo permetti, tu mostri chi comanda qui
Só vou tirar se 'cê gozar, seu corpo tremendo, eu não me canso de te olhar
Lo toglierò solo se vieni, il tuo corpo che trema, non mi stanco di guardarti
Geme baixo pra vizinhança não acordar
Gemi piano per non svegliare i vicini
Gata, eu vou embora mas eu prometo que eu vou voltar
Gatta, me ne vado ma prometto che tornerò
É que essas puta congelam meu sentimento
È che queste puttane congelano i miei sentimenti
É que eu vou gozar só pra passar o tempo
È che verrò solo per passare il tempo
Na madruga, 'cê me chama pra foder e se eu dizer que não, eu sou marrento
Nel cuore della notte, mi chiami per fare l'amore e se dico di no, sono arrogante
'Cê viciou em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Sei diventata dipendente da noi due che facciamo l'amore, noi due che facciamo l'amore
Na madruga, 'cê me chama pra foder e (se eu disser que não, eu sou marrento)
Nel cuore della notte, mi chiami per fare l'amore e (se dico di no, sono arrogante)
Eu viciei em nós dois fodendo, nós dois fodendo
Sono diventato dipendente da noi due che facciamo l'amore, noi due che facciamo l'amore

Curiosités sur la chanson Malvadona de Ludmilla

Quand la chanson “Malvadona” a-t-elle été lancée par Ludmilla?
La chanson Malvadona a été lancée en 2023, sur l’album “VILÔ.
Qui a composé la chanson “Malvadona” de Ludmilla?
La chanson “Malvadona” de Ludmilla a été composée par Ludmilla, Oruam, Filype Kaique Vieira Lima da Silva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ludmilla

Autres artistes de Funk