Yeah, I know that color on your lips too well
I saw you blowing kisses down the wishing well again
When I say I love you, just just say "I know."
You put your arms around me, but it's all for show, and then
There you go
Wrecking my whole world, all fixed up
My goodbye girl
You scatter in the wind just like a dandelion
Reminding me again that you ain't ever mine for long
But I know it's gonna happen when the moon is right
You'll show up at my door and pull me in just like a song
And there you go
Wrecking my whole world, one more hello
One more goodbye, girl
It might seem crazy to keep loving you this way
But I'll never bring myself to say
Goodbye, girl
The sun is gonna make it's way around again
But the rain is always waiting just around the bend
There you go
Wrecking my whole world, one more hello
One more goodbye, girl, all fixed up
My goodbye girl
Goodbye girl
Goodbye girl
Yeah, I know that color on your lips too well
Ouais, je connais trop bien cette couleur sur tes lèvres
I saw you blowing kisses down the wishing well again
Je t'ai vu jeter des baisers dans le puits à souhaits encore une fois
When I say I love you, just just say "I know."
Quand je dis que je t'aime, dis simplement "Je sais."
You put your arms around me, but it's all for show, and then
Tu mets tes bras autour de moi, mais c'est juste pour le spectacle, et puis
There you go
Là tu vas
Wrecking my whole world, all fixed up
Détruisant tout mon monde, tout réparé
My goodbye girl
Ma fille d'adieu
You scatter in the wind just like a dandelion
Tu te disperses dans le vent comme un pissenlit
Reminding me again that you ain't ever mine for long
Me rappelant encore une fois que tu n'es jamais à moi pour longtemps
But I know it's gonna happen when the moon is right
Mais je sais que ça va arriver quand la lune sera juste
You'll show up at my door and pull me in just like a song
Tu te présenteras à ma porte et me tireras dedans comme une chanson
And there you go
Et là tu vas
Wrecking my whole world, one more hello
Détruisant tout mon monde, un autre bonjour
One more goodbye, girl
Un autre au revoir, fille
It might seem crazy to keep loving you this way
Cela peut sembler fou de continuer à t'aimer de cette façon
But I'll never bring myself to say
Mais je ne me résoudrai jamais à dire
Goodbye, girl
Au revoir, fille
The sun is gonna make it's way around again
Le soleil va faire son chemin encore une fois
But the rain is always waiting just around the bend
Mais la pluie attend toujours juste au tournant
There you go
Là tu vas
Wrecking my whole world, one more hello
Détruisant tout mon monde, un autre bonjour
One more goodbye, girl, all fixed up
Un autre au revoir, fille, tout réparé
My goodbye girl
Ma fille d'adieu
Goodbye girl
Au revoir fille
Goodbye girl
Au revoir fille
Yeah, I know that color on your lips too well
Sim, eu conheço muito bem essa cor em seus lábios
I saw you blowing kisses down the wishing well again
Eu vi você jogando beijos no poço dos desejos novamente
When I say I love you, just just say "I know."
Quando eu disser que te amo, apenas diga "eu sei"
You put your arms around me, but it's all for show, and then
Você coloca seus braços em volta de mim, mas é tudo para mostrar, e então
There you go
Lá vem você
Wrecking my whole world, all fixed up
Destruindo meu mundo inteiro, tudo consertado
My goodbye girl
A garota que me abandona
You scatter in the wind just like a dandelion
Você se espalha ao vento como um dente-de-leão
Reminding me again that you ain't ever mine for long
Me lembrando novamente que você nunca é minha por muito tempo
But I know it's gonna happen when the moon is right
Mas eu sei que vai acontecer na lua certa
You'll show up at my door and pull me in just like a song
Você vai aparecer na minha porta e me puxar como uma música
And there you go
Lá vem você
Wrecking my whole world, one more hello
Destruindo meu mundo inteiro, tudo consertado
One more goodbye, girl
A garota que me abandona
It might seem crazy to keep loving you this way
Pode parecer loucura continuar te amando desse jeito
But I'll never bring myself to say
Mas eu nunca vou conseguir dizer
Goodbye, girl
Adeus, garota
The sun is gonna make it's way around again
O sol vai dar a volta novamente
But the rain is always waiting just around the bend
Mas a chuva está sempre esperando logo depois da curva
There you go
Lá vem você
Wrecking my whole world, one more hello
Destruindo meu mundo inteiro, mais um olá
One more goodbye, girl, all fixed up
Mais um adeus, menina, tudo arrumado
My goodbye girl
A garota que me abandona
Goodbye girl
Garota que me abandona
Goodbye girl
A garota que me abandona
Yeah, I know that color on your lips too well
Sí, conozco ese color en tus labios demasiado bien
I saw you blowing kisses down the wishing well again
Te vi soplando besos en el pozo de los deseos otra vez
When I say I love you, just just say "I know."
Cuando digo que te amo, solo di "Lo sé."
You put your arms around me, but it's all for show, and then
Pones tus brazos alrededor de mí, pero todo es para mostrar, y luego
There you go
Ahí vas
Wrecking my whole world, all fixed up
Destrozando mi mundo entero, todo arreglado
My goodbye girl
Mi chica adiós
You scatter in the wind just like a dandelion
Te dispersas en el viento como un diente de león
Reminding me again that you ain't ever mine for long
Recordándome de nuevo que nunca eres mía por mucho tiempo
But I know it's gonna happen when the moon is right
Pero sé que va a suceder cuando la luna esté bien
You'll show up at my door and pull me in just like a song
Aparecerás en mi puerta y me atraerás como una canción
And there you go
Y ahí vas
Wrecking my whole world, one more hello
Destrozando mi mundo entero, un hola más
One more goodbye, girl
Una chica adiós más
It might seem crazy to keep loving you this way
Puede parecer loco seguir amándote de esta manera
But I'll never bring myself to say
Pero nunca me atreveré a decir
Goodbye, girl
Chica adiós
The sun is gonna make it's way around again
El sol va a dar la vuelta de nuevo
But the rain is always waiting just around the bend
Pero la lluvia siempre está esperando a la vuelta de la esquina
There you go
Ahí vas
Wrecking my whole world, one more hello
Destrozando mi mundo entero, un hola más
One more goodbye, girl, all fixed up
Una chica adiós más, todo arreglado
My goodbye girl
Mi chica adiós
Goodbye girl
Chica adiós
Goodbye girl
Chica adiós
Yeah, I know that color on your lips too well
Ja, ich kenne diese Farbe auf deinen Lippen zu gut
I saw you blowing kisses down the wishing well again
Ich sah dich wieder Wünsche in den Wunschbrunnen küssen
When I say I love you, just just say "I know."
Wenn ich sage, ich liebe dich, sag einfach „Ich weiß.“
You put your arms around me, but it's all for show, and then
Du legst deine Arme um mich, aber es ist alles nur Show, und dann
There you go
Da gehst du
Wrecking my whole world, all fixed up
Meine ganze Welt zerstörend, alles wieder in Ordnung gebracht
My goodbye girl
Mein Abschiedsmädchen
You scatter in the wind just like a dandelion
Du zerstreust dich im Wind wie eine Pusteblume
Reminding me again that you ain't ever mine for long
Erinnerst mich wieder daran, dass du nie lange mein bist
But I know it's gonna happen when the moon is right
Aber ich weiß, es wird passieren, wenn der Mond richtig steht
You'll show up at my door and pull me in just like a song
Du tauchst an meiner Tür auf und ziehst mich hinein wie ein Lied
And there you go
Und da gehst du
Wrecking my whole world, one more hello
Meine ganze Welt zerstörend, noch ein Hallo
One more goodbye, girl
Noch ein Abschied, Mädchen
It might seem crazy to keep loving you this way
Es mag verrückt erscheinen, dich auf diese Weise zu lieben
But I'll never bring myself to say
Aber ich werde mich nie dazu bringen, zu sagen
Goodbye, girl
Auf Wiedersehen, Mädchen
The sun is gonna make it's way around again
Die Sonne wird ihren Weg wieder finden
But the rain is always waiting just around the bend
Aber der Regen wartet immer gleich um die Ecke
There you go
Da gehst du
Wrecking my whole world, one more hello
Meine ganze Welt zerstörend, noch ein Hallo
One more goodbye, girl, all fixed up
Noch ein Abschied, Mädchen, alles wieder in Ordnung gebracht
My goodbye girl
Mein Abschiedsmädchen
Goodbye girl
Auf Wiedersehen Mädchen
Goodbye girl
Auf Wiedersehen Mädchen
Yeah, I know that color on your lips too well
Sì, conosco troppo bene quel colore sulle tue labbra
I saw you blowing kisses down the wishing well again
Ti ho visto mandare baci nel pozzo dei desideri di nuovo
When I say I love you, just just say "I know."
Quando dico ti amo, tu rispondi solo "Lo so."
You put your arms around me, but it's all for show, and then
Mi abbracci, ma è tutto per finta, e poi
There you go
Ecco che vai
Wrecking my whole world, all fixed up
Distruggendo il mio mondo intero, tutto sistemato
My goodbye girl
La mia ragazza dell'addio
You scatter in the wind just like a dandelion
Ti disperdi nel vento come un dente di leone
Reminding me again that you ain't ever mine for long
Ricordandomi ancora una volta che non sarai mai mia per molto
But I know it's gonna happen when the moon is right
Ma so che succederà quando la luna sarà giusta
You'll show up at my door and pull me in just like a song
Ti presenterai alla mia porta e mi attirerai dentro come una canzone
And there you go
E ecco che vai
Wrecking my whole world, one more hello
Distruggendo il mio mondo intero, un altro saluto
One more goodbye, girl
Un altro addio, ragazza
It might seem crazy to keep loving you this way
Potrebbe sembrare folle continuare ad amarti in questo modo
But I'll never bring myself to say
Ma non riuscirò mai a dire
Goodbye, girl
Addio, ragazza
The sun is gonna make it's way around again
Il sole farà di nuovo il suo giro
But the rain is always waiting just around the bend
Ma la pioggia è sempre in attesa dietro l'angolo
There you go
Ecco che vai
Wrecking my whole world, one more hello
Distruggendo il mio mondo intero, un altro saluto
One more goodbye, girl, all fixed up
Un altro addio, ragazza, tutto sistemato
My goodbye girl
La mia ragazza dell'addio
Goodbye girl
Addio ragazza
Goodbye girl
Addio ragazza
Yeah, I know that color on your lips too well
Ya, aku tahu warna di bibirmu terlalu baik
I saw you blowing kisses down the wishing well again
Aku melihatmu melempar ciuman ke sumur harapan lagi
When I say I love you, just just say "I know."
Ketika aku bilang aku cinta kamu, cukup katakan "Aku tahu."
You put your arms around me, but it's all for show, and then
Kamu memelukku, tapi itu semua hanya untuk pamer, dan kemudian
There you go
Di sanalah kamu pergi
Wrecking my whole world, all fixed up
Merusak seluruh duniaku, semua sudah diperbaiki
My goodbye girl
Gadis perpisahanku
You scatter in the wind just like a dandelion
Kamu berhamburan di angin seperti bunga dandelion
Reminding me again that you ain't ever mine for long
Mengingatkanku lagi bahwa kamu tidak pernah benar-benar milikku untuk waktu yang lama
But I know it's gonna happen when the moon is right
Tapi aku tahu ini akan terjadi ketika bulan tepat
You'll show up at my door and pull me in just like a song
Kamu akan muncul di pintuku dan menarikku masuk seperti sebuah lagu
And there you go
Dan di sanalah kamu pergi
Wrecking my whole world, one more hello
Merusak seluruh duniaku, satu sapaan lagi
One more goodbye, girl
Satu perpisahan lagi, gadis
It might seem crazy to keep loving you this way
Mungkin terdengar gila untuk terus mencintaimu dengan cara ini
But I'll never bring myself to say
Tapi aku tidak akan pernah membawa diriku untuk mengatakan
Goodbye, girl
Gadis perpisahan
The sun is gonna make it's way around again
Matahari akan kembali berputar lagi
But the rain is always waiting just around the bend
Tapi hujan selalu menunggu di tikungan
There you go
Di sanalah kamu pergi
Wrecking my whole world, one more hello
Merusak seluruh duniaku, satu sapaan lagi
One more goodbye, girl, all fixed up
Satu perpisahan lagi, gadis, semua sudah diperbaiki
My goodbye girl
Gadis perpisahanku
Goodbye girl
Gadis perpisahan
Goodbye girl
Gadis perpisahan
Yeah, I know that color on your lips too well
ใช่ ฉันรู้จักสีที่ปากของเธอดีเกินไป
I saw you blowing kisses down the wishing well again
ฉันเห็นเธอส่งจูบลงไปในบ่อน้ำปรารถนาอีกครั้ง
When I say I love you, just just say "I know."
เมื่อฉันบอกว่าฉันรักเธอ แค่พูดว่า "ฉันรู้"
You put your arms around me, but it's all for show, and then
เธอโอบกอดฉัน แต่มันเป็นเพียงการแสดงออกเท่านั้น และแล้ว
There you go
เธอก็ไป
Wrecking my whole world, all fixed up
ทำลายโลกของฉันทั้งหมด ที่ได้รับการซ่อมแซมแล้ว
My goodbye girl
สาวลาก่อนของฉัน
You scatter in the wind just like a dandelion
เธอกระจัดกระจายไปกับลมเหมือนดอกแดนดิไลออน
Reminding me again that you ain't ever mine for long
ทำให้ฉันนึกถึงอีกครั้งว่าเธอไม่เคยเป็นของฉันได้นาน
But I know it's gonna happen when the moon is right
แต่ฉันรู้ว่ามันจะเกิดขึ้นเมื่อพระจันทร์อยู่ในตำแหน่งที่เหมาะสม
You'll show up at my door and pull me in just like a song
เธอจะปรากฏตัวที่ประตูบ้านฉันและดึงฉันเข้าไปเหมือนเพลง
And there you go
และเธอก็ไป
Wrecking my whole world, one more hello
ทำลายโลกของฉันทั้งหมด อีกครั้งหนึ่ง
One more goodbye, girl
อีกครั้งหนึ่ง ลาก่อน สาว
It might seem crazy to keep loving you this way
มันอาจดูบ้าที่ยังคงรักเธอแบบนี้
But I'll never bring myself to say
แต่ฉันจะไม่มีวันบอกตัวเองว่า
Goodbye, girl
ลาก่อน สาว
The sun is gonna make it's way around again
ดวงอาทิตย์จะกลับมาส่องแสงอีกครั้ง
But the rain is always waiting just around the bend
แต่ฝนก็ยังคอยอยู่รอบๆ มุม
There you go
เธอก็ไป
Wrecking my whole world, one more hello
ทำลายโลกของฉันทั้งหมด อีกครั้งหนึ่ง
One more goodbye, girl, all fixed up
อีกครั้งหนึ่ง ลาก่อน สาว ที่ได้รับการซ่อมแซมแล้ว
My goodbye girl
สาวลาก่อนของฉัน
Goodbye girl
ลาก่อน สาว
Goodbye girl
ลาก่อน สาว
Yeah, I know that color on your lips too well
是的,我太熟悉你嘴唇上的那个颜色了
I saw you blowing kisses down the wishing well again
我又看到你在许愿井边吹着亲吻
When I say I love you, just just say "I know."
当我说我爱你时,你只说“我知道”
You put your arms around me, but it's all for show, and then
你把手臂环绕在我身边,但这一切都只是做做样子
There you go
然后你就这样走了
Wrecking my whole world, all fixed up
彻底破坏了我的整个世界,一切都被修补好了
My goodbye girl
我的再见女孩
You scatter in the wind just like a dandelion
你像蒲公英一样随风散开
Reminding me again that you ain't ever mine for long
再次提醒我,你永远不会真正属于我
But I know it's gonna happen when the moon is right
但我知道当月亮合适的时候,这一切都会发生
You'll show up at my door and pull me in just like a song
你会出现在我的门前,像歌曲一样把我拉进去
And there you go
然后你就这样走了
Wrecking my whole world, one more hello
再次破坏了我的整个世界,又一次问候
One more goodbye, girl
又一次告别,女孩
It might seem crazy to keep loving you this way
这样爱你可能看起来疯狂
But I'll never bring myself to say
但我永远不会让自己说出
Goodbye, girl
再见,女孩
The sun is gonna make it's way around again
太阳还会再次绕道而来
But the rain is always waiting just around the bend
但雨水总是在拐角处等待
There you go
然后你就这样走了
Wrecking my whole world, one more hello
再次破坏了我的整个世界,又一次问候
One more goodbye, girl, all fixed up
又一次告别,女孩,一切都被修补好了
My goodbye girl
我的再见女孩
Goodbye girl
再见女孩
Goodbye girl
再见女孩