Quavious Keyate Marshall, Maxime Picard, Clement Picard, Brittany Talia Hazzard, Thomas Wesley Pentz
Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
Not everyone is learning from the past
Not everyone can come into the future
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Not everyone is coming to the future
Not everyone is coming from the past
Not everyone can come into the future
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
You ain't woke
Come here woke and hear the broken
Come give hope, come give life
Only get one, so we gotta live it right (gotta live it right)
Come make peace, oh
Come with faith and inspiration
Come complete you
Advice, positive vibes (positive vibes)
Open your mind (open your mind)
Open your eyes (open your eyes)
Yeah (yeah)
Not everyone is coming to the future
Not everyone is learning from the past
Not everyone can come into the future
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Not everyone is coming to the future (no)
Not everyone is coming from the past (past)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, yeah)
To the future
Past (fast)
Future (no, don't)
Last
I hope you know (know), my life is gold (gold)
I drip that ice (ice), I see the signs (signs)
Just free your mind (free)
Welcome to the future, it's a culture ride (ride)
Too much pain inside
It's an override (yeah, yeah)
You've been puttin' too much time tryin' to survive (tryin')
Don't like the person in your class, so you let 'em die
L-L-Let your light shine (yeah, yeah)
Not everyone is coming to the future (no)
Not everyone is coming from the past (past)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Not everyone is coming to the future (to the future, no)
Not everyone is coming from the past (past, from the past)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Future
Quavo
Past
Sparkle
Future
We can light up the dark, everyone has a spark
Don't tell me to stop 'cause you said so (oh, yeah)
Your future is bright (bright), just don't turn off the light (lights)
Tell the sun not to shine (bright) 'cause you said so
Not everyone is coming to the future (no)
Not everyone is coming from the past (past)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
To the future (no, past, past)
From the past
To the future (no, last)
It's the future where we come from, bein' stars
It's the future where we come from, bein' hard
It's the future where we come from, beat 'em all
It's the future where we come from, bein' boss
It's the future where you gotta pay the cost (the future)
It's the future where you come from, bein' lost (the future)
It's the future, crucifixion on a cross (woo)
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Mambo, Huncho
Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
Tout le monde ne vient pas vers le futur
Not everyone is learning from the past
Tout le monde n'apprend pas du passé
Not everyone can come into the future
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer)
Not everyone is coming to the future
Tout le monde ne vient pas vers le futur
Not everyone is coming from the past
Tout le monde ne vient pas du passé
Not everyone can come into the future
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer)
You ain't woke
Tu n'es pas éveillé
Come here woke and hear the broken
Viens ici éveillé et entends le brisé
Come give hope, come give life
Viens donner de l'espoir, viens donner la vie
Only get one, so we gotta live it right (gotta live it right)
On n'en a qu'une, alors il faut bien la vivre (il faut bien la vivre)
Come make peace, oh
Viens faire la paix, oh
Come with faith and inspiration
Viens avec foi et inspiration
Come complete you
Viens te compléter
Advice, positive vibes (positive vibes)
Conseils, vibrations positives (vibrations positives)
Open your mind (open your mind)
Ouvre ton esprit (ouvre ton esprit)
Open your eyes (open your eyes)
Ouvre tes yeux (ouvre tes yeux)
Yeah (yeah)
Ouais (ouais)
Not everyone is coming to the future
Tout le monde ne vient pas vers le futur
Not everyone is learning from the past
Tout le monde n'apprend pas du passé
Not everyone can come into the future
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer)
Not everyone is coming to the future (no)
Tout le monde ne vient pas vers le futur (non)
Not everyone is coming from the past (past)
Tout le monde ne vient pas du passé (passé)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur (vers le futur, non)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, yeah)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer, ouais)
To the future
Vers le futur
Past (fast)
Passé (rapide)
Future (no, don't)
Futur (non, ne)
Last
Dernier
I hope you know (know), my life is gold (gold)
J'espère que tu sais (sais), ma vie est en or (or)
I drip that ice (ice), I see the signs (signs)
Je dégouline de glace (glace), je vois les signes (signes)
Just free your mind (free)
Libère simplement ton esprit (libère)
Welcome to the future, it's a culture ride (ride)
Bienvenue dans le futur, c'est une balade culturelle (balade)
Too much pain inside
Trop de douleur à l'intérieur
It's an override (yeah, yeah)
C'est un dépassement (ouais, ouais)
You've been puttin' too much time tryin' to survive (tryin')
Tu as passé trop de temps à essayer de survivre (essayer)
Don't like the person in your class, so you let 'em die
Tu n'aimes pas la personne dans ta classe, alors tu la laisses mourir
L-L-Let your light shine (yeah, yeah)
L-L-Laisse ta lumière briller (ouais, ouais)
Not everyone is coming to the future (no)
Tout le monde ne vient pas vers le futur (non)
Not everyone is coming from the past (past)
Tout le monde ne vient pas du passé (passé)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur (vers le futur, non)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer, dernier)
Not everyone is coming to the future (to the future, no)
Tout le monde ne vient pas vers le futur (vers le futur, non)
Not everyone is coming from the past (past, from the past)
Tout le monde ne vient pas du passé (passé, du passé)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur (vers le futur, non)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer, dernier)
Future
Futur
Quavo
Quavo
Past
Passé
Sparkle
Étincelle
Future
Futur
We can light up the dark, everyone has a spark
Nous pouvons éclairer l'obscurité, tout le monde a une étincelle
Don't tell me to stop 'cause you said so (oh, yeah)
Ne me dis pas d'arrêter parce que tu l'as dit (oh, ouais)
Your future is bright (bright), just don't turn off the light (lights)
Ton futur est brillant (brillant), ne éteins pas la lumière (lumières)
Tell the sun not to shine (bright) 'cause you said so
Dis au soleil de ne pas briller (brillant) parce que tu l'as dit
Not everyone is coming to the future (no)
Tout le monde ne vient pas vers le futur (non)
Not everyone is coming from the past (past)
Tout le monde ne vient pas du passé (passé)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Tout le monde ne peut pas venir dans le futur (vers le futur, non)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Tout le monde ici ne va pas durer (va durer, dernier)
To the future (no, past, past)
Vers le futur (non, passé, passé)
From the past
Du passé
To the future (no, last)
Vers le futur (non, dernier)
It's the future where we come from, bein' stars
C'est le futur d'où nous venons, être des étoiles
It's the future where we come from, bein' hard
C'est le futur d'où nous venons, être dur
It's the future where we come from, beat 'em all
C'est le futur d'où nous venons, battre tout le monde
It's the future where we come from, bein' boss
C'est le futur d'où nous venons, être le patron
It's the future where you gotta pay the cost (the future)
C'est le futur où tu dois payer le prix (le futur)
It's the future where you come from, bein' lost (the future)
C'est le futur d'où tu viens, être perdu (le futur)
It's the future, crucifixion on a cross (woo)
C'est le futur, crucifixion sur une croix (woo)
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Mais tu sais que je vais me relever au-dessus de tout, ouais
Mambo, Huncho
Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
Nem todos estão vindo para o futuro
Not everyone is learning from the past
Nem todos estão aprendendo com o passado
Not everyone can come into the future
Nem todos podem vir para o futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar)
Not everyone is coming to the future
Nem todos estão vindo para o futuro
Not everyone is coming from the past
Nem todos estão vindo do passado
Not everyone can come into the future
Nem todos podem vir para o futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar)
You ain't woke
Você não está acordado
Come here woke and hear the broken
Venha aqui acordado e ouça o quebrado
Come give hope, come give life
Venha dar esperança, venha dar vida
Only get one, so we gotta live it right (gotta live it right)
Só temos uma, então temos que viver direito (temos que viver direito)
Come make peace, oh
Venha fazer a paz, oh
Come with faith and inspiration
Venha com fé e inspiração
Come complete you
Venha completar você
Advice, positive vibes (positive vibes)
Conselho, vibrações positivas (vibrações positivas)
Open your mind (open your mind)
Abra sua mente (abra sua mente)
Open your eyes (open your eyes)
Abra seus olhos (abra seus olhos)
Yeah (yeah)
Sim (sim)
Not everyone is coming to the future
Nem todos estão vindo para o futuro
Not everyone is learning from the past
Nem todos estão aprendendo com o passado
Not everyone can come into the future
Nem todos podem vir para o futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar)
Not everyone is coming to the future (no)
Nem todos estão vindo para o futuro (não)
Not everyone is coming from the past (past)
Nem todos estão vindo do passado (passado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nem todos podem vir para o futuro (para o futuro, não)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, yeah)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar, sim)
To the future
Para o futuro
Past (fast)
Passado (rápido)
Future (no, don't)
Futuro (não, não)
Last
Último
I hope you know (know), my life is gold (gold)
Espero que você saiba (saiba), minha vida é ouro (ouro)
I drip that ice (ice), I see the signs (signs)
Eu gotejo esse gelo (gelo), eu vejo os sinais (sinais)
Just free your mind (free)
Apenas liberte sua mente (liberte)
Welcome to the future, it's a culture ride (ride)
Bem-vindo ao futuro, é uma viagem cultural (viagem)
Too much pain inside
Muita dor por dentro
It's an override (yeah, yeah)
É um excesso (sim, sim)
You've been puttin' too much time tryin' to survive (tryin')
Você tem dedicado muito tempo tentando sobreviver (tentando)
Don't like the person in your class, so you let 'em die
Não gosta da pessoa na sua turma, então você a deixa morrer
L-L-Let your light shine (yeah, yeah)
Deixe sua luz brilhar (sim, sim)
Not everyone is coming to the future (no)
Nem todos estão vindo para o futuro (não)
Not everyone is coming from the past (past)
Nem todos estão vindo do passado (passado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nem todos podem vir para o futuro (para o futuro, não)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar, durar)
Not everyone is coming to the future (to the future, no)
Nem todos estão vindo para o futuro (para o futuro, não)
Not everyone is coming from the past (past, from the past)
Nem todos estão vindo do passado (passado, do passado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nem todos podem vir para o futuro (para o futuro, não)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar, durar)
Future
Futuro
Quavo
Quavo
Past
Passado
Sparkle
Brilho
Future
Futuro
We can light up the dark, everyone has a spark
Podemos iluminar a escuridão, todos têm uma faísca
Don't tell me to stop 'cause you said so (oh, yeah)
Não me diga para parar porque você disse isso (oh, sim)
Your future is bright (bright), just don't turn off the light (lights)
Seu futuro é brilhante (brilhante), apenas não apague a luz (luzes)
Tell the sun not to shine (bright) 'cause you said so
Diga ao sol para não brilhar (brilhante) porque você disse isso
Not everyone is coming to the future (no)
Nem todos estão vindo para o futuro (não)
Not everyone is coming from the past (past)
Nem todos estão vindo do passado (passado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nem todos podem vir para o futuro (para o futuro, não)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Nem todos que estão aqui vão durar (vão durar, durar)
To the future (no, past, past)
Para o futuro (não, passado, passado)
From the past
Do passado
To the future (no, last)
Para o futuro (não, último)
It's the future where we come from, bein' stars
É o futuro de onde viemos, sendo estrelas
It's the future where we come from, bein' hard
É o futuro de onde viemos, sendo duros
It's the future where we come from, beat 'em all
É o futuro de onde viemos, batendo todos
It's the future where we come from, bein' boss
É o futuro de onde viemos, sendo chefes
It's the future where you gotta pay the cost (the future)
É o futuro onde você tem que pagar o preço (o futuro)
It's the future where you come from, bein' lost (the future)
É o futuro de onde você vem, estando perdido (o futuro)
It's the future, crucifixion on a cross (woo)
É o futuro, crucificação em uma cruz (woo)
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Mas você sabe que eu vou superar tudo isso, sim
Mambo, Huncho
Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
No todos vienen al futuro
Not everyone is learning from the past
No todos aprenden del pasado
Not everyone can come into the future
No todos pueden venir al futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar)
Not everyone is coming to the future
No todos vienen al futuro
Not everyone is coming from the past
No todos vienen del pasado
Not everyone can come into the future
No todos pueden venir al futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar)
You ain't woke
No estás despierto
Come here woke and hear the broken
Ven aquí despierto y escucha lo roto
Come give hope, come give life
Ven a dar esperanza, ven a dar vida
Only get one, so we gotta live it right (gotta live it right)
Solo tenemos una, así que tenemos que vivirla bien (tenemos que vivirla bien)
Come make peace, oh
Ven a hacer la paz, oh
Come with faith and inspiration
Ven con fe e inspiración
Come complete you
Ven a completarte
Advice, positive vibes (positive vibes)
Consejos, vibras positivas (vibras positivas)
Open your mind (open your mind)
Abre tu mente (abre tu mente)
Open your eyes (open your eyes)
Abre tus ojos (abre tus ojos)
Yeah (yeah)
Sí (sí)
Not everyone is coming to the future
No todos vienen al futuro
Not everyone is learning from the past
No todos aprenden del pasado
Not everyone can come into the future
No todos pueden venir al futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar)
Not everyone is coming to the future (no)
No todos vienen al futuro (no)
Not everyone is coming from the past (past)
No todos vienen del pasado (pasado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
No todos pueden venir al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, yeah)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar, sí)
To the future
Al futuro
Past (fast)
Pasado (rápido)
Future (no, don't)
Futuro (no, no)
Last
Último
I hope you know (know), my life is gold (gold)
Espero que sepas (sabes), mi vida es oro (oro)
I drip that ice (ice), I see the signs (signs)
Goteo ese hielo (hielo), veo las señales (señales)
Just free your mind (free)
Solo libera tu mente (libre)
Welcome to the future, it's a culture ride (ride)
Bienvenido al futuro, es un viaje cultural (viaje)
Too much pain inside
Demasiado dolor adentro
It's an override (yeah, yeah)
Es un exceso (sí, sí)
You've been puttin' too much time tryin' to survive (tryin')
Has estado poniendo demasiado tiempo tratando de sobrevivir (tratando)
Don't like the person in your class, so you let 'em die
No te gusta la persona en tu clase, así que la dejas morir
L-L-Let your light shine (yeah, yeah)
D-D-Deja que tu luz brille (sí, sí)
Not everyone is coming to the future (no)
No todos vienen al futuro (no)
Not everyone is coming from the past (past)
No todos vienen del pasado (pasado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
No todos pueden venir al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar, último)
Not everyone is coming to the future (to the future, no)
No todos vienen al futuro (al futuro, no)
Not everyone is coming from the past (past, from the past)
No todos vienen del pasado (pasado, del pasado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
No todos pueden venir al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar, último)
Future
Futuro
Quavo
Quavo
Past
Pasado
Sparkle
Brillo
Future
Futuro
We can light up the dark, everyone has a spark
Podemos iluminar la oscuridad, todos tienen una chispa
Don't tell me to stop 'cause you said so (oh, yeah)
No me digas que pare porque tú lo dijiste (oh, sí)
Your future is bright (bright), just don't turn off the light (lights)
Tu futuro es brillante (brillante), solo no apagues la luz (luces)
Tell the sun not to shine (bright) 'cause you said so
Dile al sol que no brille (brillante) porque tú lo dijiste
Not everyone is coming to the future (no)
No todos vienen al futuro (no)
Not everyone is coming from the past (past)
No todos vienen del pasado (pasado)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
No todos pueden venir al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
No todos los que están aquí van a durar (van a durar, último)
To the future (no, past, past)
Al futuro (no, pasado, pasado)
From the past
Del pasado
To the future (no, last)
Al futuro (no, último)
It's the future where we come from, bein' stars
Es el futuro de donde venimos, siendo estrellas
It's the future where we come from, bein' hard
Es el futuro de donde venimos, siendo duros
It's the future where we come from, beat 'em all
Es el futuro de donde venimos, venciéndolos a todos
It's the future where we come from, bein' boss
Es el futuro de donde venimos, siendo jefes
It's the future where you gotta pay the cost (the future)
Es el futuro donde tienes que pagar el costo (el futuro)
It's the future where you come from, bein' lost (the future)
Es el futuro de donde vienes, estando perdido (el futuro)
It's the future, crucifixion on a cross (woo)
Es el futuro, crucifixión en una cruz (woo)
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Pero sabes que voy a superarlo todo, sí
Mambo, Huncho
Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
Nicht jeder kommt in die Zukunft
Not everyone is learning from the past
Nicht jeder lernt aus der Vergangenheit
Not everyone can come into the future
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben)
Not everyone is coming to the future
Nicht jeder kommt in die Zukunft
Not everyone is coming from the past
Nicht jeder kommt aus der Vergangenheit
Not everyone can come into the future
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben)
You ain't woke
Du bist nicht wach
Come here woke and hear the broken
Komm hierher wach und höre das Gebrochene
Come give hope, come give life
Komm gib Hoffnung, komm gib Leben
Only get one, so we gotta live it right (gotta live it right)
Man bekommt nur eins, also müssen wir es richtig leben (müssen es richtig leben)
Come make peace, oh
Komm, mach Frieden, oh
Come with faith and inspiration
Komm mit Glauben und Inspiration
Come complete you
Komm vervollständige dich
Advice, positive vibes (positive vibes)
Ratschläge, positive Vibes (positive Vibes)
Open your mind (open your mind)
Öffne deinen Geist (öffne deinen Geist)
Open your eyes (open your eyes)
Öffne deine Augen (öffne deine Augen)
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Not everyone is coming to the future
Nicht jeder kommt in die Zukunft
Not everyone is learning from the past
Nicht jeder lernt aus der Vergangenheit
Not everyone can come into the future
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben)
Not everyone is coming to the future (no)
Nicht jeder kommt in die Zukunft (nein)
Not everyone is coming from the past (past)
Nicht jeder kommt aus der Vergangenheit (Vergangenheit)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen (in die Zukunft, nein)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, yeah)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben, ja)
To the future
In die Zukunft
Past (fast)
Vergangenheit (schnell)
Future (no, don't)
Zukunft (nein, nicht)
Last
Letzter
I hope you know (know), my life is gold (gold)
Ich hoffe, du weißt (weißt), mein Leben ist Gold (Gold)
I drip that ice (ice), I see the signs (signs)
Ich tropfe dieses Eis (Eis), ich sehe die Zeichen (Zeichen)
Just free your mind (free)
Befreie einfach deinen Geist (frei)
Welcome to the future, it's a culture ride (ride)
Willkommen in der Zukunft, es ist eine Kulturfahrt (Fahrt)
Too much pain inside
Zu viel Schmerz innen
It's an override (yeah, yeah)
Es ist ein Override (ja, ja)
You've been puttin' too much time tryin' to survive (tryin')
Du hast zu viel Zeit damit verbracht zu überleben (versuchen)
Don't like the person in your class, so you let 'em die
Du magst die Person in deiner Klasse nicht, also lässt du sie sterben
L-L-Let your light shine (yeah, yeah)
L-L-Lass dein Licht scheinen (ja, ja)
Not everyone is coming to the future (no)
Nicht jeder kommt in die Zukunft (nein)
Not everyone is coming from the past (past)
Nicht jeder kommt aus der Vergangenheit (Vergangenheit)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen (in die Zukunft, nein)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben, letzter)
Not everyone is coming to the future (to the future, no)
Nicht jeder kommt in die Zukunft (in die Zukunft, nein)
Not everyone is coming from the past (past, from the past)
Nicht jeder kommt aus der Vergangenheit (Vergangenheit, aus der Vergangenheit)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen (in die Zukunft, nein)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben, letzter)
Future
Zukunft
Quavo
Quavo
Past
Vergangenheit
Sparkle
Funkeln
Future
Zukunft
We can light up the dark, everyone has a spark
Wir können die Dunkelheit erhellen, jeder hat einen Funken
Don't tell me to stop 'cause you said so (oh, yeah)
Sag mir nicht, dass ich aufhören soll, weil du es gesagt hast (oh, ja)
Your future is bright (bright), just don't turn off the light (lights)
Deine Zukunft ist hell (hell), schalte das Licht nicht aus (Lichter)
Tell the sun not to shine (bright) 'cause you said so
Sag der Sonne, sie soll nicht scheinen (hell), weil du es gesagt hast
Not everyone is coming to the future (no)
Nicht jeder kommt in die Zukunft (nein)
Not everyone is coming from the past (past)
Nicht jeder kommt aus der Vergangenheit (Vergangenheit)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Nicht jeder kann in die Zukunft kommen (in die Zukunft, nein)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Nicht jeder, der hier ist, wird bleiben (wird bleiben, letzter)
To the future (no, past, past)
In die Zukunft (nein, Vergangenheit, Vergangenheit)
From the past
Aus der Vergangenheit
To the future (no, last)
In die Zukunft (nein, letzter)
It's the future where we come from, bein' stars
Es ist die Zukunft, aus der wir kommen, Sterne sein
It's the future where we come from, bein' hard
Es ist die Zukunft, aus der wir kommen, hart sein
It's the future where we come from, beat 'em all
Es ist die Zukunft, aus der wir kommen, alle schlagen
It's the future where we come from, bein' boss
Es ist die Zukunft, aus der wir kommen, Boss sein
It's the future where you gotta pay the cost (the future)
Es ist die Zukunft, wo du die Kosten tragen musst (die Zukunft)
It's the future where you come from, bein' lost (the future)
Es ist die Zukunft, wo du herkommst, verloren sein (die Zukunft)
It's the future, crucifixion on a cross (woo)
Es ist die Zukunft, Kreuzigung am Kreuz (woo)
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Aber du weißt, dass ich über alles hinwegkommen werde, ja
Mambo, Huncho
Mambo, Huncho
Not everyone is coming to the future
Non tutti stanno venendo al futuro
Not everyone is learning from the past
Non tutti stanno imparando dal passato
Not everyone can come into the future
Non tutti possono venire al futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno)
Not everyone is coming to the future
Non tutti stanno venendo al futuro
Not everyone is coming from the past
Non tutti stanno venendo dal passato
Not everyone can come into the future
Non tutti possono venire al futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno)
You ain't woke
Non sei sveglio
Come here woke and hear the broken
Vieni qui sveglio e ascolta il rotto
Come give hope, come give life
Vieni a dare speranza, vieni a dare vita
Only get one, so we gotta live it right (gotta live it right)
Ne abbiamo solo una, quindi dobbiamo viverla bene (dobbiamo viverla bene)
Come make peace, oh
Vieni a fare pace, oh
Come with faith and inspiration
Vieni con fede e ispirazione
Come complete you
Vieni a completare te
Advice, positive vibes (positive vibes)
Consigli, vibrazioni positive (vibrazioni positive)
Open your mind (open your mind)
Apri la tua mente (apri la tua mente)
Open your eyes (open your eyes)
Apri i tuoi occhi (apri i tuoi occhi)
Yeah (yeah)
Sì (sì)
Not everyone is coming to the future
Non tutti stanno venendo al futuro
Not everyone is learning from the past
Non tutti stanno imparando dal passato
Not everyone can come into the future
Non tutti possono venire al futuro
Not everyone that's here is gonna last (gonna last)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno)
Not everyone is coming to the future (no)
Non tutti stanno venendo al futuro (no)
Not everyone is coming from the past (past)
Non tutti stanno venendo dal passato (passato)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Non tutti possono venire al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, yeah)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno, sì)
To the future
Al futuro
Past (fast)
Passato (veloce)
Future (no, don't)
Futuro (no, non)
Last
Ultimo
I hope you know (know), my life is gold (gold)
Spero che tu sappia (sappia), la mia vita è oro (oro)
I drip that ice (ice), I see the signs (signs)
Gocciolo quel ghiaccio (ghiaccio), vedo i segni (segni)
Just free your mind (free)
Libera solo la tua mente (libera)
Welcome to the future, it's a culture ride (ride)
Benvenuto al futuro, è un giro culturale (giro)
Too much pain inside
Troppo dolore dentro
It's an override (yeah, yeah)
È un sovraccarico (sì, sì)
You've been puttin' too much time tryin' to survive (tryin')
Hai passato troppo tempo cercando di sopravvivere (cercando)
Don't like the person in your class, so you let 'em die
Non ti piace la persona nella tua classe, quindi la lasci morire
L-L-Let your light shine (yeah, yeah)
L-L-Lascia brillare la tua luce (sì, sì)
Not everyone is coming to the future (no)
Non tutti stanno venendo al futuro (no)
Not everyone is coming from the past (past)
Non tutti stanno venendo dal passato (passato)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Non tutti possono venire al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno, ultimo)
Not everyone is coming to the future (to the future, no)
Non tutti stanno venendo al futuro (al futuro, no)
Not everyone is coming from the past (past, from the past)
Non tutti stanno venendo dal passato (passato, dal passato)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Non tutti possono venire al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno, ultimo)
Future
Futuro
Quavo
Quavo
Past
Passato
Sparkle
Scintilla
Future
Futuro
We can light up the dark, everyone has a spark
Possiamo illuminare il buio, ognuno ha una scintilla
Don't tell me to stop 'cause you said so (oh, yeah)
Non dirmi di fermarmi perché tu lo hai detto (oh, sì)
Your future is bright (bright), just don't turn off the light (lights)
Il tuo futuro è luminoso (luminoso), non spegnere la luce (luci)
Tell the sun not to shine (bright) 'cause you said so
Dì al sole di non splendere (luminoso) perché tu lo hai detto
Not everyone is coming to the future (no)
Non tutti stanno venendo al futuro (no)
Not everyone is coming from the past (past)
Non tutti stanno venendo dal passato (passato)
Not everyone can come into the future (to the future, no)
Non tutti possono venire al futuro (al futuro, no)
Not everyone that's here is gonna last (gonna last, last)
Non tutti quelli che sono qui dureranno (dureranno, ultimo)
To the future (no, past, past)
Al futuro (no, passato, passato)
From the past
Dal passato
To the future (no, last)
Al futuro (no, ultimo)
It's the future where we come from, bein' stars
È il futuro da cui veniamo, essendo stelle
It's the future where we come from, bein' hard
È il futuro da cui veniamo, essendo duri
It's the future where we come from, beat 'em all
È il futuro da cui veniamo, battendoli tutti
It's the future where we come from, bein' boss
È il futuro da cui veniamo, essendo capi
It's the future where you gotta pay the cost (the future)
È il futuro dove devi pagare il prezzo (il futuro)
It's the future where you come from, bein' lost (the future)
È il futuro da cui vieni, essendo perso (il futuro)
It's the future, crucifixion on a cross (woo)
È il futuro, crocifissione su una croce (woo)
But you know that I'ma rise above it all, yeah
Ma sai che mi alzerò sopra tutto, sì