Ai Que Vontade [Reflexo (ao Vivo)]

Carla Maraisa Henrique Pereira, Thales Lessa, Rafa Torres, Diego Silveira

Paroles Traduction

Toda vez que eu te vejo e você me fala "oi"
Na cabeça do meu coração, você fala bem mais
E o beijo no rosto que eu sei que vem depois
Se fosse um tantinho mais pra direita, seria bom demais

Será que você sabe
Que eu tenho segundas intenções?
Terceiras
Nas quartas, quintas, qextas-feiras
Enfim, só te quero a vida inteira

Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo

Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Mas amigo depois eu consigo

Será que você sabe
Que eu tenho segundas intenções?
Terceiras
Nas quartas, quintas, sextas-feiras
Enfim, só te quero a vida inteira

Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo

Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Mas amigo depois eu consigo

(Oh oh oh oh)
Ai, que vontade

Toda vez que eu te vejo e você me fala "oi"
Chaque fois que je te vois et tu me dis "salut"
Na cabeça do meu coração, você fala bem mais
Dans la tête de mon cœur, tu dis bien plus
E o beijo no rosto que eu sei que vem depois
Et le baiser sur la joue que je sais qui vient après
Se fosse um tantinho mais pra direita, seria bom demais
Si c'était un tout petit peu plus à droite, ce serait trop bien
Será que você sabe
Te rends-tu compte
Que eu tenho segundas intenções?
Que j'ai des arrière-pensées ?
Terceiras
Des troisièmes
Nas quartas, quintas, qextas-feiras
Les mercredis, jeudis, vendredis
Enfim, só te quero a vida inteira
Enfin, je te veux pour toute la vie
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, comme j'ai envie de gâcher cette amitié
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si je bois, retiens-moi, je prends du courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Je vais dire que je t'aime, je vais prendre le risque
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Soit je gagne un amour, soit je perds un ami
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, comme j'ai envie de gâcher cette amitié
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si je bois, retiens-moi, je prends du courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Je vais dire que je t'aime, je vais prendre le risque
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Soit je gagne un amour, soit je perds un ami
Mas amigo depois eu consigo
Mais je peux retrouver un ami plus tard
Será que você sabe
Te rends-tu compte
Que eu tenho segundas intenções?
Que j'ai des arrière-pensées ?
Terceiras
Des troisièmes
Nas quartas, quintas, sextas-feiras
Les mercredis, jeudis, vendredis
Enfim, só te quero a vida inteira
Enfin, je te veux pour toute la vie
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, comme j'ai envie de gâcher cette amitié
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si je bois, retiens-moi, je prends du courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Je vais dire que je t'aime, je vais prendre le risque
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Soit je gagne un amour, soit je perds un ami
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, comme j'ai envie de gâcher cette amitié
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si je bois, retiens-moi, je prends du courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Je vais dire que je t'aime, je vais prendre le risque
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Soit je gagne un amour, soit je perds un ami
Mas amigo depois eu consigo
Mais je peux retrouver un ami plus tard
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Ai, que vontade
Oh, comme j'ai envie
Toda vez que eu te vejo e você me fala "oi"
Every time I see you and you say "hi" to me
Na cabeça do meu coração, você fala bem mais
In the head of my heart, you say much more
E o beijo no rosto que eu sei que vem depois
And the kiss on the cheek that I know comes next
Se fosse um tantinho mais pra direita, seria bom demais
If it were a tad more to the right, it would be too good
Será que você sabe
Do you know
Que eu tenho segundas intenções?
That I have ulterior motives?
Terceiras
Thirds
Nas quartas, quintas, qextas-feiras
On Wednesdays, Thursdays, Fridays
Enfim, só te quero a vida inteira
In the end, I just want you for a lifetime
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, how I want to ruin this friendship of ours
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
If I drink, hold me back because I'll gather courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
I'm going to say that I love you, I'm going to take the risk
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Either I gain a love, or I lose a friend
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, how I want to ruin this friendship of ours
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
If I drink, hold me back because I'll gather courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
I'm going to say that I love you, I'm going to take the risk
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Either I gain a love, or I lose a friend
Mas amigo depois eu consigo
But I can get a friend later
Será que você sabe
Do you know
Que eu tenho segundas intenções?
That I have ulterior motives?
Terceiras
Thirds
Nas quartas, quintas, sextas-feiras
On Wednesdays, Thursdays, Fridays
Enfim, só te quero a vida inteira
In the end, I just want you for a lifetime
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, how I want to ruin this friendship of ours
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
If I drink, hold me back because I'll gather courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
I'm going to say that I love you, I'm going to take the risk
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Either I gain a love, or I lose a friend
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, how I want to ruin this friendship of ours
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
If I drink, hold me back because I'll gather courage
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
I'm going to say that I love you, I'm going to take the risk
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Either I gain a love, or I lose a friend
Mas amigo depois eu consigo
But I can get a friend later
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Ai, que vontade
Oh, how I want
Toda vez que eu te vejo e você me fala "oi"
Cada vez que te veo y tú me dices "hola"
Na cabeça do meu coração, você fala bem mais
En la cabeza de mi corazón, tú dices mucho más
E o beijo no rosto que eu sei que vem depois
Y el beso en la mejilla que sé que vendrá después
Se fosse um tantinho mais pra direita, seria bom demais
Si fuera un poquito más a la derecha, sería demasiado bueno
Será que você sabe
¿Será que sabes
Que eu tenho segundas intenções?
Que tengo segundas intenciones?
Terceiras
Terceras
Nas quartas, quintas, qextas-feiras
Los miércoles, jueves, viernes
Enfim, só te quero a vida inteira
En fin, solo te quiero toda la vida
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ay, qué ganas de arruinar esta amistad
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si bebo, detenme que me armo de valor
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Voy a decirte que te amo, voy a correr el riesgo
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O gano un amor, o pierdo un amigo
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ay, qué ganas de arruinar esta amistad
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si bebo, detenme que me armo de valor
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Voy a decirte que te amo, voy a correr el riesgo
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O gano un amor, o pierdo un amigo
Mas amigo depois eu consigo
Pero un amigo después puedo conseguir
Será que você sabe
¿Será que sabes
Que eu tenho segundas intenções?
Que tengo segundas intenciones?
Terceiras
Terceras
Nas quartas, quintas, sextas-feiras
Los miércoles, jueves, viernes
Enfim, só te quero a vida inteira
En fin, solo te quiero toda la vida
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ay, qué ganas de arruinar esta amistad
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si bebo, detenme que me armo de valor
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Voy a decirte que te amo, voy a correr el riesgo
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O gano un amor, o pierdo un amigo
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ay, qué ganas de arruinar esta amistad
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Si bebo, detenme que me armo de valor
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Voy a decirte que te amo, voy a correr el riesgo
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O gano un amor, o pierdo un amigo
Mas amigo depois eu consigo
Pero un amigo después puedo conseguir
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Ai, que vontade
Ay, qué ganas
Toda vez que eu te vejo e você me fala "oi"
Jedes Mal, wenn ich dich sehe und du mir „Hallo“ sagst
Na cabeça do meu coração, você fala bem mais
In meinem Herzen sagst du viel mehr
E o beijo no rosto que eu sei que vem depois
Und der Kuss auf die Wange, den ich weiß, der danach kommt
Se fosse um tantinho mais pra direita, seria bom demais
Wenn er ein kleines Stück weiter rechts wäre, wäre es zu gut
Será que você sabe
Ob du wohl weißt
Que eu tenho segundas intenções?
Dass ich Hintergedanken habe?
Terceiras
Dritte
Nas quartas, quintas, qextas-feiras
An Mittwoch, Donnerstag, Freitag
Enfim, só te quero a vida inteira
Schließlich will ich dich nur mein ganzes Leben lang
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, wie sehr ich diese Freundschaft ruinieren möchte
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Wenn ich trinke, halt mich fest, denn ich fasse Mut
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe, ich werde das Risiko eingehen
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Entweder gewinne ich eine Liebe, oder ich verliere einen Freund
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, wie sehr ich diese Freundschaft ruinieren möchte
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Wenn ich trinke, halt mich fest, denn ich fasse Mut
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe, ich werde das Risiko eingehen
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Entweder gewinne ich eine Liebe, oder ich verliere einen Freund
Mas amigo depois eu consigo
Aber einen Freund kann ich später wiederfinden
Será que você sabe
Ob du wohl weißt
Que eu tenho segundas intenções?
Dass ich Hintergedanken habe?
Terceiras
Dritte
Nas quartas, quintas, sextas-feiras
An Mittwoch, Donnerstag, Freitag
Enfim, só te quero a vida inteira
Schließlich will ich dich nur mein ganzes Leben lang
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, wie sehr ich diese Freundschaft ruinieren möchte
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Wenn ich trinke, halt mich fest, denn ich fasse Mut
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe, ich werde das Risiko eingehen
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Entweder gewinne ich eine Liebe, oder ich verliere einen Freund
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Oh, wie sehr ich diese Freundschaft ruinieren möchte
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Wenn ich trinke, halt mich fest, denn ich fasse Mut
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Ich werde dir sagen, dass ich dich liebe, ich werde das Risiko eingehen
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
Entweder gewinne ich eine Liebe, oder ich verliere einen Freund
Mas amigo depois eu consigo
Aber einen Freund kann ich später wiederfinden
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Ai, que vontade
Oh, wie sehr ich es möchte
Toda vez que eu te vejo e você me fala "oi"
Ogni volta che ti vedo e tu mi dici "ciao"
Na cabeça do meu coração, você fala bem mais
Nella testa del mio cuore, tu dici molto di più
E o beijo no rosto que eu sei que vem depois
E il bacio sulla guancia che so che verrà dopo
Se fosse um tantinho mais pra direita, seria bom demais
Se fosse un pochino più a destra, sarebbe troppo bello
Será que você sabe
Chissà se sai
Que eu tenho segundas intenções?
Che ho secondi fini?
Terceiras
Terzi
Nas quartas, quintas, qextas-feiras
Nei mercoledì, giovedì, venerdì
Enfim, só te quero a vida inteira
Insomma, ti voglio per tutta la vita
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ah, che voglia di rovinare questa nostra amicizia
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Se bevo, tienimi che trovo il coraggio
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Dirò che ti amo, correrò il rischio
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O vinco un amore, o perdo un amico
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ah, che voglia di rovinare questa nostra amicizia
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Se bevo, tienimi che trovo il coraggio
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Dirò che ti amo, correrò il rischio
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O vinco un amore, o perdo un amico
Mas amigo depois eu consigo
Ma un amico poi lo trovo
Será que você sabe
Chissà se sai
Que eu tenho segundas intenções?
Che ho secondi fini?
Terceiras
Terzi
Nas quartas, quintas, sextas-feiras
Nei mercoledì, giovedì, venerdì
Enfim, só te quero a vida inteira
Insomma, ti voglio per tutta la vita
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ah, che voglia di rovinare questa nostra amicizia
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Se bevo, tienimi che trovo il coraggio
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Dirò che ti amo, correrò il rischio
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O vinco un amore, o perdo un amico
Ai, que vontade de estragar essa nossa amizade
Ah, che voglia di rovinare questa nostra amicizia
Se eu beber, me segura que eu crio coragem
Se bevo, tienimi che trovo il coraggio
Vou falar que eu te amo, vou correr o risco
Dirò che ti amo, correrò il rischio
Ou eu ganho um amor, ou eu perco um amigo
O vinco un amore, o perdo un amico
Mas amigo depois eu consigo
Ma un amico poi lo trovo
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Ai, que vontade
Ah, che voglia

Curiosités sur la chanson Ai Que Vontade [Reflexo (ao Vivo)] de Maiara & Maraisa

Quand la chanson “Ai Que Vontade [Reflexo (ao Vivo)]” a-t-elle été lancée par Maiara & Maraisa?
La chanson Ai Que Vontade [Reflexo (ao Vivo)] a été lancée en 2018, sur l’album “Reflexo”.
Qui a composé la chanson “Ai Que Vontade [Reflexo (ao Vivo)]” de Maiara & Maraisa?
La chanson “Ai Que Vontade [Reflexo (ao Vivo)]” de Maiara & Maraisa a été composée par Carla Maraisa Henrique Pereira, Thales Lessa, Rafa Torres, Diego Silveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Maiara & Maraisa

Autres artistes de Sertanejo