Você Se Transformou

Paulo Eduardo da Mota, Carla Maraisa Henrique Pereira

Paroles Traduction

Sabe, você tem mesmo razão
Não fiquei lá do seu lado
Escolhi o caminho errado
Não segurei a sua mão

Olha, eu não te enxergava assim
Tão perfeito em minha frente
Teu olhar 'tá diferente
E o que tem te tornado confiante assim

Eu percebo a sua mudança
Não tem mais insegurança
E agora não vai precisar de mim

Você se transformou e a vida me ensinou
A reconhecer você, amor
E a falta que você me faz
Será tarde demais

Você se transformou e a vida me ensinou
A reconhecer você, amor
E a falta que você me faz
Será tarde demais

Pra reconhecer o amor
Eu reconheço, amor
Você se transformou

Olha, eu não te enxergava assim
Tão perfeito em minha frente
Teu olhar 'tá diferente
E o que tem te tornado confiante assim

Eu percebo a sua mudança
Não tem mais insegurança
E agora não vai precisar de mim

Você se transformou e a vida me ensinou
A reconhecer você, amor
E a falta que você me faz
Será tarde demais

Você se transformou e a vida me ensinou
A reconhecer você, amor
E a falta que você me faz
Será tarde demais

Pra reconhecer o amor
Eu reconheço, amor
Você se transformou

Sabe, você tem mesmo razão
Sais-tu, tu as vraiment raison
Não fiquei lá do seu lado
Je n'étais pas à tes côtés
Escolhi o caminho errado
J'ai choisi le mauvais chemin
Não segurei a sua mão
Je n'ai pas tenu ta main
Olha, eu não te enxergava assim
Regarde, je ne te voyais pas comme ça
Tão perfeito em minha frente
Si parfait devant moi
Teu olhar 'tá diferente
Ton regard est différent
E o que tem te tornado confiante assim
Et qu'est-ce qui t'a rendu si confiant
Eu percebo a sua mudança
Je remarque ton changement
Não tem mais insegurança
Tu n'as plus d'insécurité
E agora não vai precisar de mim
Et maintenant tu n'auras plus besoin de moi
Você se transformou e a vida me ensinou
Tu t'es transformé et la vie m'a appris
A reconhecer você, amor
À te reconnaître, mon amour
E a falta que você me faz
Et le manque que tu me fais ressentir
Será tarde demais
Il sera trop tard
Você se transformou e a vida me ensinou
Tu t'es transformé et la vie m'a appris
A reconhecer você, amor
À te reconnaître, mon amour
E a falta que você me faz
Et le manque que tu me fais ressentir
Será tarde demais
Il sera trop tard
Pra reconhecer o amor
Pour reconnaître l'amour
Eu reconheço, amor
Je reconnais, mon amour
Você se transformou
Tu t'es transformé
Olha, eu não te enxergava assim
Regarde, je ne te voyais pas comme ça
Tão perfeito em minha frente
Si parfait devant moi
Teu olhar 'tá diferente
Ton regard est différent
E o que tem te tornado confiante assim
Et qu'est-ce qui t'a rendu si confiant
Eu percebo a sua mudança
Je remarque ton changement
Não tem mais insegurança
Tu n'as plus d'insécurité
E agora não vai precisar de mim
Et maintenant tu n'auras plus besoin de moi
Você se transformou e a vida me ensinou
Tu t'es transformé et la vie m'a appris
A reconhecer você, amor
À te reconnaître, mon amour
E a falta que você me faz
Et le manque que tu me fais ressentir
Será tarde demais
Il sera trop tard
Você se transformou e a vida me ensinou
Tu t'es transformé et la vie m'a appris
A reconhecer você, amor
À te reconnaître, mon amour
E a falta que você me faz
Et le manque que tu me fais ressentir
Será tarde demais
Il sera trop tard
Pra reconhecer o amor
Pour reconnaître l'amour
Eu reconheço, amor
Je reconnais, mon amour
Você se transformou
Tu t'es transformé
Sabe, você tem mesmo razão
You know, you're really right
Não fiquei lá do seu lado
I didn't stay by your side
Escolhi o caminho errado
I chose the wrong path
Não segurei a sua mão
I didn't hold your hand
Olha, eu não te enxergava assim
Look, I didn't see you like this
Tão perfeito em minha frente
So perfect in front of me
Teu olhar 'tá diferente
Your look is different
E o que tem te tornado confiante assim
And what has made you so confident
Eu percebo a sua mudança
I notice your change
Não tem mais insegurança
There's no more insecurity
E agora não vai precisar de mim
And now you won't need me
Você se transformou e a vida me ensinou
You've transformed and life has taught me
A reconhecer você, amor
To recognize you, love
E a falta que você me faz
And the lack that you make me feel
Será tarde demais
It will be too late
Você se transformou e a vida me ensinou
You've transformed and life has taught me
A reconhecer você, amor
To recognize you, love
E a falta que você me faz
And the lack that you make me feel
Será tarde demais
It will be too late
Pra reconhecer o amor
To recognize love
Eu reconheço, amor
I recognize, love
Você se transformou
You've transformed
Olha, eu não te enxergava assim
Look, I didn't see you like this
Tão perfeito em minha frente
So perfect in front of me
Teu olhar 'tá diferente
Your look is different
E o que tem te tornado confiante assim
And what has made you so confident
Eu percebo a sua mudança
I notice your change
Não tem mais insegurança
There's no more insecurity
E agora não vai precisar de mim
And now you won't need me
Você se transformou e a vida me ensinou
You've transformed and life has taught me
A reconhecer você, amor
To recognize you, love
E a falta que você me faz
And the lack that you make me feel
Será tarde demais
It will be too late
Você se transformou e a vida me ensinou
You've transformed and life has taught me
A reconhecer você, amor
To recognize you, love
E a falta que você me faz
And the lack that you make me feel
Será tarde demais
It will be too late
Pra reconhecer o amor
To recognize love
Eu reconheço, amor
I recognize, love
Você se transformou
You've transformed
Sabe, você tem mesmo razão
Sabes, tienes toda la razón
Não fiquei lá do seu lado
No estuve a tu lado
Escolhi o caminho errado
Elegí el camino equivocado
Não segurei a sua mão
No sostuve tu mano
Olha, eu não te enxergava assim
Mira, no te veía así
Tão perfeito em minha frente
Tan perfecto frente a mí
Teu olhar 'tá diferente
Tu mirada es diferente
E o que tem te tornado confiante assim
Y qué te ha hecho tan confiado
Eu percebo a sua mudança
Noté tu cambio
Não tem mais insegurança
Ya no tienes inseguridades
E agora não vai precisar de mim
Y ahora no necesitarás de mí
Você se transformou e a vida me ensinou
Te transformaste y la vida me enseñó
A reconhecer você, amor
A reconocerte, amor
E a falta que você me faz
Y cuánto me haces falta
Será tarde demais
Será demasiado tarde
Você se transformou e a vida me ensinou
Te transformaste y la vida me enseñó
A reconhecer você, amor
A reconocerte, amor
E a falta que você me faz
Y cuánto me haces falta
Será tarde demais
Será demasiado tarde
Pra reconhecer o amor
Para reconocer el amor
Eu reconheço, amor
Reconozco, amor
Você se transformou
Te has transformado
Olha, eu não te enxergava assim
Mira, no te veía así
Tão perfeito em minha frente
Tan perfecto frente a mí
Teu olhar 'tá diferente
Tu mirada es diferente
E o que tem te tornado confiante assim
Y qué te ha hecho tan confiado
Eu percebo a sua mudança
Noté tu cambio
Não tem mais insegurança
Ya no tienes inseguridades
E agora não vai precisar de mim
Y ahora no necesitarás de mí
Você se transformou e a vida me ensinou
Te transformaste y la vida me enseñó
A reconhecer você, amor
A reconocerte, amor
E a falta que você me faz
Y cuánto me haces falta
Será tarde demais
Será demasiado tarde
Você se transformou e a vida me ensinou
Te transformaste y la vida me enseñó
A reconhecer você, amor
A reconocerte, amor
E a falta que você me faz
Y cuánto me haces falta
Será tarde demais
Será demasiado tarde
Pra reconhecer o amor
Para reconocer el amor
Eu reconheço, amor
Reconozco, amor
Você se transformou
Te has transformado
Sabe, você tem mesmo razão
Weißt du, du hast wirklich recht
Não fiquei lá do seu lado
Ich war nicht an deiner Seite
Escolhi o caminho errado
Ich habe den falschen Weg gewählt
Não segurei a sua mão
Ich habe deine Hand nicht gehalten
Olha, eu não te enxergava assim
Schau, ich habe dich nicht so gesehen
Tão perfeito em minha frente
So perfekt vor mir
Teu olhar 'tá diferente
Dein Blick ist anders
E o que tem te tornado confiante assim
Und was hat dich so selbstbewusst gemacht
Eu percebo a sua mudança
Ich bemerke deine Veränderung
Não tem mais insegurança
Es gibt keine Unsicherheit mehr
E agora não vai precisar de mim
Und jetzt wirst du mich nicht mehr brauchen
Você se transformou e a vida me ensinou
Du hast dich verändert und das Leben hat mich gelehrt
A reconhecer você, amor
Dich zu erkennen, Liebe
E a falta que você me faz
Und wie sehr du mir fehlst
Será tarde demais
Es wird zu spät sein
Você se transformou e a vida me ensinou
Du hast dich verändert und das Leben hat mich gelehrt
A reconhecer você, amor
Dich zu erkennen, Liebe
E a falta que você me faz
Und wie sehr du mir fehlst
Será tarde demais
Es wird zu spät sein
Pra reconhecer o amor
Um die Liebe zu erkennen
Eu reconheço, amor
Ich erkenne, Liebe
Você se transformou
Du hast dich verändert
Olha, eu não te enxergava assim
Schau, ich habe dich nicht so gesehen
Tão perfeito em minha frente
So perfekt vor mir
Teu olhar 'tá diferente
Dein Blick ist anders
E o que tem te tornado confiante assim
Und was hat dich so selbstbewusst gemacht
Eu percebo a sua mudança
Ich bemerke deine Veränderung
Não tem mais insegurança
Es gibt keine Unsicherheit mehr
E agora não vai precisar de mim
Und jetzt wirst du mich nicht mehr brauchen
Você se transformou e a vida me ensinou
Du hast dich verändert und das Leben hat mich gelehrt
A reconhecer você, amor
Dich zu erkennen, Liebe
E a falta que você me faz
Und wie sehr du mir fehlst
Será tarde demais
Es wird zu spät sein
Você se transformou e a vida me ensinou
Du hast dich verändert und das Leben hat mich gelehrt
A reconhecer você, amor
Dich zu erkennen, Liebe
E a falta que você me faz
Und wie sehr du mir fehlst
Será tarde demais
Es wird zu spät sein
Pra reconhecer o amor
Um die Liebe zu erkennen
Eu reconheço, amor
Ich erkenne, Liebe
Você se transformou
Du hast dich verändert
Sabe, você tem mesmo razão
Sai, hai proprio ragione
Não fiquei lá do seu lado
Non sono rimasto al tuo fianco
Escolhi o caminho errado
Ho scelto la strada sbagliata
Não segurei a sua mão
Non ho tenuto la tua mano
Olha, eu não te enxergava assim
Guarda, non ti vedevo così
Tão perfeito em minha frente
Così perfetto davanti a me
Teu olhar 'tá diferente
Il tuo sguardo è diverso
E o que tem te tornado confiante assim
E cosa ti ha reso così sicuro di te
Eu percebo a sua mudança
Noto il tuo cambiamento
Não tem mais insegurança
Non hai più insicurezze
E agora não vai precisar de mim
E ora non avrai bisogno di me
Você se transformou e a vida me ensinou
Ti sei trasformato e la vita mi ha insegnato
A reconhecer você, amor
A riconoscerti, amore
E a falta que você me faz
E quanto mi manchi
Será tarde demais
Sarà troppo tardi
Você se transformou e a vida me ensinou
Ti sei trasformato e la vita mi ha insegnato
A reconhecer você, amor
A riconoscerti, amore
E a falta que você me faz
E quanto mi manchi
Será tarde demais
Sarà troppo tardi
Pra reconhecer o amor
Per riconoscere l'amore
Eu reconheço, amor
Lo riconosco, amore
Você se transformou
Ti sei trasformato
Olha, eu não te enxergava assim
Guarda, non ti vedevo così
Tão perfeito em minha frente
Così perfetto davanti a me
Teu olhar 'tá diferente
Il tuo sguardo è diverso
E o que tem te tornado confiante assim
E cosa ti ha reso così sicuro di te
Eu percebo a sua mudança
Noto il tuo cambiamento
Não tem mais insegurança
Non hai più insicurezze
E agora não vai precisar de mim
E ora non avrai bisogno di me
Você se transformou e a vida me ensinou
Ti sei trasformato e la vita mi ha insegnato
A reconhecer você, amor
A riconoscerti, amore
E a falta que você me faz
E quanto mi manchi
Será tarde demais
Sarà troppo tardi
Você se transformou e a vida me ensinou
Ti sei trasformato e la vita mi ha insegnato
A reconhecer você, amor
A riconoscerti, amore
E a falta que você me faz
E quanto mi manchi
Será tarde demais
Sarà troppo tardi
Pra reconhecer o amor
Per riconoscere l'amore
Eu reconheço, amor
Lo riconosco, amore
Você se transformou
Ti sei trasformato
Sabe, você tem mesmo razão
Tahu, kamu benar sekali
Não fiquei lá do seu lado
Aku tidak berada di sampingmu
Escolhi o caminho errado
Aku memilih jalan yang salah
Não segurei a sua mão
Aku tidak memegang tanganmu
Olha, eu não te enxergava assim
Lihat, aku tidak melihatmu seperti itu
Tão perfeito em minha frente
Sempurna di depanku
Teu olhar 'tá diferente
Pandanganmu berbeda
E o que tem te tornado confiante assim
Dan apa yang membuatmu percaya diri seperti itu
Eu percebo a sua mudança
Aku menyadari perubahanmu
Não tem mais insegurança
Tidak ada lagi ketidakamanan
E agora não vai precisar de mim
Dan sekarang kamu tidak akan membutuhkanku lagi
Você se transformou e a vida me ensinou
Kamu telah berubah dan hidup mengajarkanku
A reconhecer você, amor
Untuk mengenali kamu, kasih
E a falta que você me faz
Dan betapa aku merindukanmu
Será tarde demais
Akan terlambat
Você se transformou e a vida me ensinou
Kamu telah berubah dan hidup mengajarkanku
A reconhecer você, amor
Untuk mengenali kamu, kasih
E a falta que você me faz
Dan betapa aku merindukanmu
Será tarde demais
Akan terlambat
Pra reconhecer o amor
Untuk mengenali cinta
Eu reconheço, amor
Aku mengakui, kasih
Você se transformou
Kamu telah berubah
Olha, eu não te enxergava assim
Lihat, aku tidak melihatmu seperti itu
Tão perfeito em minha frente
Sempurna di depanku
Teu olhar 'tá diferente
Pandanganmu berbeda
E o que tem te tornado confiante assim
Dan apa yang membuatmu percaya diri seperti itu
Eu percebo a sua mudança
Aku menyadari perubahanmu
Não tem mais insegurança
Tidak ada lagi ketidakamanan
E agora não vai precisar de mim
Dan sekarang kamu tidak akan membutuhkanku lagi
Você se transformou e a vida me ensinou
Kamu telah berubah dan hidup mengajarkanku
A reconhecer você, amor
Untuk mengenali kamu, kasih
E a falta que você me faz
Dan betapa aku merindukanmu
Será tarde demais
Akan terlambat
Você se transformou e a vida me ensinou
Kamu telah berubah dan hidup mengajarkanku
A reconhecer você, amor
Untuk mengenali kamu, kasih
E a falta que você me faz
Dan betapa aku merindukanmu
Será tarde demais
Akan terlambat
Pra reconhecer o amor
Untuk mengenali cinta
Eu reconheço, amor
Aku mengakui, kasih
Você se transformou
Kamu telah berubah
Sabe, você tem mesmo razão
รู้ไหม คุณพูดถูกจริงๆ
Não fiquei lá do seu lado
ฉันไม่ได้อยู่ข้างๆคุณ
Escolhi o caminho errado
ฉันเลือกทางที่ผิด
Não segurei a sua mão
ฉันไม่ได้จับมือคุณ
Olha, eu não te enxergava assim
ดูสิ ฉันไม่เคยเห็นคุณแบบนี้
Tão perfeito em minha frente
สมบูรณ์แบบอยู่ตรงหน้าฉัน
Teu olhar 'tá diferente
สายตาของคุณมันต่างไป
E o que tem te tornado confiante assim
และสิ่งที่ทำให้คุณมั่นใจได้แบบนี้
Eu percebo a sua mudança
ฉันสังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลงของคุณ
Não tem mais insegurança
ไม่มีความไม่มั่นใจอีกต่อไป
E agora não vai precisar de mim
และตอนนี้คุณไม่ต้องการฉันอีกแล้ว
Você se transformou e a vida me ensinou
คุณเปลี่ยนไปและชีวิตได้สอนฉัน
A reconhecer você, amor
ที่จะรู้จักคุณ, ความรัก
E a falta que você me faz
และความคิดถึงที่ฉันมีต่อคุณ
Será tarde demais
มันจะสายเกินไป
Você se transformou e a vida me ensinou
คุณเปลี่ยนไปและชีวิตได้สอนฉัน
A reconhecer você, amor
ที่จะรู้จักคุณ, ความรัก
E a falta que você me faz
และความคิดถึงที่ฉันมีต่อคุณ
Será tarde demais
มันจะสายเกินไป
Pra reconhecer o amor
เพื่อรู้จักความรัก
Eu reconheço, amor
ฉันรู้จัก, ความรัก
Você se transformou
คุณเปลี่ยนไป
Olha, eu não te enxergava assim
ดูสิ ฉันไม่เคยเห็นคุณแบบนี้
Tão perfeito em minha frente
สมบูรณ์แบบอยู่ตรงหน้าฉัน
Teu olhar 'tá diferente
สายตาของคุณมันต่างไป
E o que tem te tornado confiante assim
และสิ่งที่ทำให้คุณมั่นใจได้แบบนี้
Eu percebo a sua mudança
ฉันสังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลงของคุณ
Não tem mais insegurança
ไม่มีความไม่มั่นใจอีกต่อไป
E agora não vai precisar de mim
และตอนนี้คุณไม่ต้องการฉันอีกแล้ว
Você se transformou e a vida me ensinou
คุณเปลี่ยนไปและชีวิตได้สอนฉัน
A reconhecer você, amor
ที่จะรู้จักคุณ, ความรัก
E a falta que você me faz
และความคิดถึงที่ฉันมีต่อคุณ
Será tarde demais
มันจะสายเกินไป
Você se transformou e a vida me ensinou
คุณเปลี่ยนไปและชีวิตได้สอนฉัน
A reconhecer você, amor
ที่จะรู้จักคุณ, ความรัก
E a falta que você me faz
และความคิดถึงที่ฉันมีต่อคุณ
Será tarde demais
มันจะสายเกินไป
Pra reconhecer o amor
เพื่อรู้จักความรัก
Eu reconheço, amor
ฉันรู้จัก, ความรัก
Você se transformou
คุณเปลี่ยนไป
Sabe, você tem mesmo razão
你知道,你是对的
Não fiquei lá do seu lado
我没有留在你身边
Escolhi o caminho errado
我选择了错误的道路
Não segurei a sua mão
我没有握住你的手
Olha, eu não te enxergava assim
看,我以前没这样看你
Tão perfeito em minha frente
就在我面前如此完美
Teu olhar 'tá diferente
你的眼神变了
E o que tem te tornado confiante assim
是什么让你变得这么自信
Eu percebo a sua mudança
我注意到你的改变
Não tem mais insegurança
不再有不安全感
E agora não vai precisar de mim
现在你不再需要我
Você se transformou e a vida me ensinou
你已经改变,生活教会了我
A reconhecer você, amor
去认识你,亲爱的
E a falta que você me faz
还有你让我感到的缺失
Será tarde demais
将会太迟
Você se transformou e a vida me ensinou
你已经改变,生活教会了我
A reconhecer você, amor
去认识你,亲爱的
E a falta que você me faz
还有你让我感到的缺失
Será tarde demais
将会太迟
Pra reconhecer o amor
为了认识爱
Eu reconheço, amor
我认识了,亲爱的
Você se transformou
你已经改变
Olha, eu não te enxergava assim
看,我以前没这样看你
Tão perfeito em minha frente
就在我面前如此完美
Teu olhar 'tá diferente
你的眼神变了
E o que tem te tornado confiante assim
是什么让你变得这么自信
Eu percebo a sua mudança
我注意到你的改变
Não tem mais insegurança
不再有不安全感
E agora não vai precisar de mim
现在你不再需要我
Você se transformou e a vida me ensinou
你已经改变,生活教会了我
A reconhecer você, amor
去认识你,亲爱的
E a falta que você me faz
还有你让我感到的缺失
Será tarde demais
将会太迟
Você se transformou e a vida me ensinou
你已经改变,生活教会了我
A reconhecer você, amor
去认识你,亲爱的
E a falta que você me faz
还有你让我感到的缺失
Será tarde demais
将会太迟
Pra reconhecer o amor
为了认识爱
Eu reconheço, amor
我认识了,亲爱的
Você se transformou
你已经改变

Curiosités sur la chanson Você Se Transformou de Maiara & Maraisa

Sur quels albums la chanson “Você Se Transformou” a-t-elle été lancée par Maiara & Maraisa?
Maiara & Maraisa a lancé la chanson sur les albums “No Dia do Seu Casamento” en 2014 et “Ao Vivo Em Goiânia” en 2016.
Qui a composé la chanson “Você Se Transformou” de Maiara & Maraisa?
La chanson “Você Se Transformou” de Maiara & Maraisa a été composée par Paulo Eduardo da Mota, Carla Maraisa Henrique Pereira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Maiara & Maraisa

Autres artistes de Sertanejo