Daquele Jeito

Tales Mello De Polli

Paroles Traduction

É fim de tarde, 'to daquele jeito
Sem pressa, bem calmo, direito
'To devagar, eu 'to sem maldade
Pirando, descalço, à vontade
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
De longe observo você chegar
Cabelo ao vento, reparo no seu andar
Fico sem jeito
Porque eu sei do seu preconceito
Com moleque maloqueiro
Que só quer pirar
Com moleque maloqueiro
Que só quer cantar
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Olho vermelho por causa do sol
Eu sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar
Sou moleque maloqueiro
Que só quer cantar
Perna doendo por causa do futebol
Olho vermelho por causa do sol
Sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar

É fim de tarde, 'to daquele jeito
Sem pressa, bem calmo, direito
'To devagar, eu 'to sem maldade
Pirando, descalço, à vontade
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
De longe observo você chegar o que?)
Cabelo ao vento, reparo no seu andar, yeah
Fico sem jeito
Porque eu sei do seu preconceito
Com moleque maloqueiro
Que só quer pirar
Com moleque maloqueiro
Que só quer cantar
Perna doendo por causa do futebol
Olho vermelho por causa do sol
Sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar
Sou moleque maloqueiro
Que só quer cantar
Perna doendo por causa do futebol
Olho vermelho por causa do sol
Sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar

Muito, muito, muito, muito, muito boa noite São Paulo!
Salve o Brasil
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Ma
Neva
Ma
Neva
Ma
Neva
Ma
Neva

Bate na palma da mão, canta com o coração
É um, é dois, é três, então

Sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar
Sou moleque maloqueiro
Que só quer cantar
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Olho vermelho por causa do sol
(Abraça) Eu sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar
Sou moleque maloqueiro
Que só quer cantar
Perna doendo por causa do futebol
(Puta quil pariu!) Olho vermelho por causa do sol
Sou moleque maloqueiro
Que só quer pirar

É fim de tarde, 'to daquele jeito
C'est la fin de l'après-midi, je suis dans cet état
Sem pressa, bem calmo, direito
Sans hâte, très calme, droit
'To devagar, eu 'to sem maldade
Je suis lent, je suis sans malice
Pirando, descalço, à vontade
Je délire, pieds nus, à l'aise
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
Sur le trottoir de ma maison, regardant le ballon rouler
De longe observo você chegar
De loin, je te vois arriver
Cabelo ao vento, reparo no seu andar
Cheveux au vent, je remarque ta démarche
Fico sem jeito
Je suis gêné
Porque eu sei do seu preconceito
Parce que je connais ton préjugé
Com moleque maloqueiro
Avec le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Com moleque maloqueiro
Avec le gamin des rues
Que só quer cantar
Qui veut juste chanter
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Jambe douloureuse à cause du football (quoi ?)
Olho vermelho por causa do sol
Yeux rouges à cause du soleil
Eu sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer cantar
Qui veut juste chanter
Perna doendo por causa do futebol
Jambe douloureuse à cause du football
Olho vermelho por causa do sol
Yeux rouges à cause du soleil
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
É fim de tarde, 'to daquele jeito
C'est la fin de l'après-midi, je suis dans cet état
Sem pressa, bem calmo, direito
Sans hâte, très calme, droit
'To devagar, eu 'to sem maldade
Je suis lent, je suis sans malice
Pirando, descalço, à vontade
Je délire, pieds nus, à l'aise
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
Sur le trottoir de ma maison, regardant le ballon rouler
De longe observo você chegar o que?)
De loin, je te vois arriver (quoi ?)
Cabelo ao vento, reparo no seu andar, yeah
Cheveux au vent, je remarque ta démarche, ouais
Fico sem jeito
Je suis gêné
Porque eu sei do seu preconceito
Parce que je connais ton préjugé
Com moleque maloqueiro
Avec le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Com moleque maloqueiro
Avec le gamin des rues
Que só quer cantar
Qui veut juste chanter
Perna doendo por causa do futebol
Jambe douloureuse à cause du football
Olho vermelho por causa do sol
Yeux rouges à cause du soleil
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer cantar
Qui veut juste chanter
Perna doendo por causa do futebol
Jambe douloureuse à cause du football
Olho vermelho por causa do sol
Yeux rouges à cause du soleil
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Muito, muito, muito, muito, muito boa noite São Paulo!
Très, très, très, très, très bonne nuit São Paulo!
Salve o Brasil
Vive le Brésil
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Je dis "Ma", vous dites "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Je dis "Ma", vous dites "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Je dis "Ma", vous dites "neva"
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Bate na palma da mão, canta com o coração
Frappez dans la paume de la main, chantez avec le cœur
É um, é dois, é três, então
C'est un, c'est deux, c'est trois, alors
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer cantar
Qui veut juste chanter
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Jambe douloureuse à cause du football (quoi ?)
Olho vermelho por causa do sol
Yeux rouges à cause du soleil
(Abraça) Eu sou moleque maloqueiro
(Embrasse) Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer cantar
Qui veut juste chanter
Perna doendo por causa do futebol
Jambe douloureuse à cause du football
(Puta quil pariu!) Olho vermelho por causa do sol
(Bordel de merde !) Yeux rouges à cause du soleil
Sou moleque maloqueiro
Je suis le gamin des rues
Que só quer pirar
Qui veut juste délirer
É fim de tarde, 'to daquele jeito
It's late afternoon, I'm in that mood
Sem pressa, bem calmo, direito
Without hurry, very calm, straight
'To devagar, eu 'to sem maldade
I'm slow, I'm innocent
Pirando, descalço, à vontade
Freaking out, barefoot, at ease
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
On the sidewalk of my house, watching the ball roll
De longe observo você chegar
From afar I watch you arrive
Cabelo ao vento, reparo no seu andar
Hair in the wind, I notice your walk
Fico sem jeito
I get embarrassed
Porque eu sei do seu preconceito
Because I know of your prejudice
Com moleque maloqueiro
With street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Com moleque maloqueiro
With street kid
Que só quer cantar
Who just wants to sing
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Leg hurting because of football (what?)
Olho vermelho por causa do sol
Red eye because of the sun
Eu sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer cantar
Who just wants to sing
Perna doendo por causa do futebol
Leg hurting because of football
Olho vermelho por causa do sol
Red eye because of the sun
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
É fim de tarde, 'to daquele jeito
It's late afternoon, I'm in that mood
Sem pressa, bem calmo, direito
Without hurry, very calm, straight
'To devagar, eu 'to sem maldade
I'm slow, I'm innocent
Pirando, descalço, à vontade
Freaking out, barefoot, at ease
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
On the sidewalk of my house, watching the ball roll
De longe observo você chegar o que?)
From afar I watch you arrive (what?)
Cabelo ao vento, reparo no seu andar, yeah
Hair in the wind, I notice your walk, yeah
Fico sem jeito
I get embarrassed
Porque eu sei do seu preconceito
Because I know of your prejudice
Com moleque maloqueiro
With street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Com moleque maloqueiro
With street kid
Que só quer cantar
Who just wants to sing
Perna doendo por causa do futebol
Leg hurting because of football
Olho vermelho por causa do sol
Red eye because of the sun
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer cantar
Who just wants to sing
Perna doendo por causa do futebol
Leg hurting because of football
Olho vermelho por causa do sol
Red eye because of the sun
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Muito, muito, muito, muito, muito boa noite São Paulo!
Very, very, very, very, very good night São Paulo!
Salve o Brasil
Hail Brazil
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
I say "Ma", you say "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
I say "Ma", you say "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
I say "Ma", you say "neva"
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Bate na palma da mão, canta com o coração
Clap your hands, sing with your heart
É um, é dois, é três, então
It's one, it's two, it's three, then
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer cantar
Who just wants to sing
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Leg hurting because of football (what?)
Olho vermelho por causa do sol
Red eye because of the sun
(Abraça) Eu sou moleque maloqueiro
(Hug) I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer cantar
Who just wants to sing
Perna doendo por causa do futebol
Leg hurting because of football
(Puta quil pariu!) Olho vermelho por causa do sol
(Damn it!) Red eye because of the sun
Sou moleque maloqueiro
I'm a street kid
Que só quer pirar
Who just wants to freak out
É fim de tarde, 'to daquele jeito
Es el final de la tarde, estoy de esa manera
Sem pressa, bem calmo, direito
Sin prisa, muy tranquilo, correcto
'To devagar, eu 'to sem maldade
Estoy lento, estoy sin malicia
Pirando, descalço, à vontade
Alucinando, descalzo, a gusto
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
En la acera de mi casa, viendo rodar la pelota
De longe observo você chegar
Desde lejos te observo llegar
Cabelo ao vento, reparo no seu andar
Cabello al viento, noto tu caminar
Fico sem jeito
Me siento incómodo
Porque eu sei do seu preconceito
Porque sé de tus prejuicios
Com moleque maloqueiro
Con chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Com moleque maloqueiro
Con chico callejero
Que só quer cantar
Que solo quiere cantar
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Pierna doliendo por causa del fútbol (¿qué?)
Olho vermelho por causa do sol
Ojo rojo por causa del sol
Eu sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer cantar
Que solo quiere cantar
Perna doendo por causa do futebol
Pierna doliendo por causa del fútbol
Olho vermelho por causa do sol
Ojo rojo por causa del sol
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
É fim de tarde, 'to daquele jeito
Es el final de la tarde, estoy de esa manera
Sem pressa, bem calmo, direito
Sin prisa, muy tranquilo, correcto
'To devagar, eu 'to sem maldade
Estoy lento, estoy sin malicia
Pirando, descalço, à vontade
Alucinando, descalzo, a gusto
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
En la acera de mi casa, viendo rodar la pelota
De longe observo você chegar o que?)
Desde lejos te observo llegar (¿qué?)
Cabelo ao vento, reparo no seu andar, yeah
Cabello al viento, noto tu caminar, sí
Fico sem jeito
Me siento incómodo
Porque eu sei do seu preconceito
Porque sé de tus prejuicios
Com moleque maloqueiro
Con chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Com moleque maloqueiro
Con chico callejero
Que só quer cantar
Que solo quiere cantar
Perna doendo por causa do futebol
Pierna doliendo por causa del fútbol
Olho vermelho por causa do sol
Ojo rojo por causa del sol
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer cantar
Que solo quiere cantar
Perna doendo por causa do futebol
Pierna doliendo por causa del fútbol
Olho vermelho por causa do sol
Ojo rojo por causa del sol
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Muito, muito, muito, muito, muito boa noite São Paulo!
Muy, muy, muy, muy, muy buenas noches São Paulo!
Salve o Brasil
Salve Brasil
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Yo digo "Ma", ustedes dicen "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Yo digo "Ma", ustedes dicen "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Yo digo "Ma", ustedes dicen "neva"
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Bate na palma da mão, canta com o coração
Aplaudan, canten con el corazón
É um, é dois, é três, então
Es uno, es dos, es tres, entonces
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer cantar
Que solo quiere cantar
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Pierna doliendo por causa del fútbol (¿qué?)
Olho vermelho por causa do sol
Ojo rojo por causa del sol
(Abraça) Eu sou moleque maloqueiro
(Abrazo) Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer cantar
Que solo quiere cantar
Perna doendo por causa do futebol
Pierna doliendo por causa del fútbol
(Puta quil pariu!) Olho vermelho por causa do sol
(¡Maldita sea!) Ojo rojo por causa del sol
Sou moleque maloqueiro
Soy chico callejero
Que só quer pirar
Que solo quiere alucinar
É fim de tarde, 'to daquele jeito
Es ist spät am Nachmittag, ich bin in dieser Stimmung
Sem pressa, bem calmo, direito
Ohne Eile, ganz ruhig, geradeaus
'To devagar, eu 'to sem maldade
Ich bin langsam, ich bin unschuldig
Pirando, descalço, à vontade
Verrückt werdend, barfuß, entspannt
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
Auf dem Gehweg vor meinem Haus, beobachte ich den Ball rollen
De longe observo você chegar
Aus der Ferne sehe ich dich kommen
Cabelo ao vento, reparo no seu andar
Haare im Wind, ich bemerke deinen Gang
Fico sem jeito
Ich werde verlegen
Porque eu sei do seu preconceito
Weil ich von deinem Vorurteil weiß
Com moleque maloqueiro
Gegen Straßenjungen
Que só quer pirar
Die nur Spaß haben wollen
Com moleque maloqueiro
Gegen Straßenjungen
Que só quer cantar
Die nur singen wollen
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Bein schmerzt wegen Fußball (was?)
Olho vermelho por causa do sol
Rote Augen wegen der Sonne
Eu sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer cantar
Der nur singen will
Perna doendo por causa do futebol
Bein schmerzt wegen Fußball
Olho vermelho por causa do sol
Rote Augen wegen der Sonne
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
É fim de tarde, 'to daquele jeito
Es ist spät am Nachmittag, ich bin in dieser Stimmung
Sem pressa, bem calmo, direito
Ohne Eile, ganz ruhig, geradeaus
'To devagar, eu 'to sem maldade
Ich bin langsam, ich bin unschuldig
Pirando, descalço, à vontade
Verrückt werdend, barfuß, entspannt
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
Auf dem Gehweg vor meinem Haus, beobachte ich den Ball rollen
De longe observo você chegar o que?)
Aus der Ferne sehe ich dich kommen (was?)
Cabelo ao vento, reparo no seu andar, yeah
Haare im Wind, ich bemerke deinen Gang, yeah
Fico sem jeito
Ich werde verlegen
Porque eu sei do seu preconceito
Weil ich von deinem Vorurteil weiß
Com moleque maloqueiro
Gegen Straßenjungen
Que só quer pirar
Die nur Spaß haben wollen
Com moleque maloqueiro
Gegen Straßenjungen
Que só quer cantar
Die nur singen wollen
Perna doendo por causa do futebol
Bein schmerzt wegen Fußball
Olho vermelho por causa do sol
Rote Augen wegen der Sonne
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer cantar
Der nur singen will
Perna doendo por causa do futebol
Bein schmerzt wegen Fußball
Olho vermelho por causa do sol
Rote Augen wegen der Sonne
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
Muito, muito, muito, muito, muito boa noite São Paulo!
Sehr, sehr, sehr, sehr, sehr gute Nacht São Paulo!
Salve o Brasil
Grüße an Brasilien
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Ich sage "Ma", ihr sagt "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Ich sage "Ma", ihr sagt "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Ich sage "Ma", ihr sagt "neva"
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Bate na palma da mão, canta com o coração
Klatscht in die Hände, singt mit dem Herzen
É um, é dois, é três, então
Es ist eins, es ist zwei, es ist drei, dann
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer cantar
Der nur singen will
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Bein schmerzt wegen Fußball (was?)
Olho vermelho por causa do sol
Rote Augen wegen der Sonne
(Abraça) Eu sou moleque maloqueiro
(Umarme) Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer cantar
Der nur singen will
Perna doendo por causa do futebol
Bein schmerzt wegen Fußball
(Puta quil pariu!) Olho vermelho por causa do sol
(Verdammt noch mal!) Rote Augen wegen der Sonne
Sou moleque maloqueiro
Ich bin ein Straßenjunge
Que só quer pirar
Der nur Spaß haben will
É fim de tarde, 'to daquele jeito
È fine pomeriggio, sto in quel modo
Sem pressa, bem calmo, direito
Senza fretta, molto calmo, corretto
'To devagar, eu 'to sem maldade
Sto andando piano, non ho cattive intenzioni
Pirando, descalço, à vontade
Impazzendo, scalzo, a mio agio
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
Sul marciapiede di casa, guardando la palla rotolare
De longe observo você chegar
Da lontano ti vedo arrivare
Cabelo ao vento, reparo no seu andar
Capelli al vento, noto il tuo camminare
Fico sem jeito
Mi sento a disagio
Porque eu sei do seu preconceito
Perché so del tuo pregiudizio
Com moleque maloqueiro
Con il ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Com moleque maloqueiro
Con il ragazzo di strada
Que só quer cantar
Che vuole solo cantare
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Gamba dolorante a causa del calcio (cosa?)
Olho vermelho por causa do sol
Occhio rosso a causa del sole
Eu sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer cantar
Che vuole solo cantare
Perna doendo por causa do futebol
Gamba dolorante a causa del calcio
Olho vermelho por causa do sol
Occhio rosso a causa del sole
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
É fim de tarde, 'to daquele jeito
È fine pomeriggio, sto in quel modo
Sem pressa, bem calmo, direito
Senza fretta, molto calmo, corretto
'To devagar, eu 'to sem maldade
Sto andando piano, non ho cattive intenzioni
Pirando, descalço, à vontade
Impazzendo, scalzo, a mio agio
Na calçada de casa, vendo a bola rolar
Sul marciapiede di casa, guardando la palla rotolare
De longe observo você chegar o que?)
Da lontano ti vedo arrivare (cosa?)
Cabelo ao vento, reparo no seu andar, yeah
Capelli al vento, noto il tuo camminare, yeah
Fico sem jeito
Mi sento a disagio
Porque eu sei do seu preconceito
Perché so del tuo pregiudizio
Com moleque maloqueiro
Con il ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Com moleque maloqueiro
Con il ragazzo di strada
Que só quer cantar
Che vuole solo cantare
Perna doendo por causa do futebol
Gamba dolorante a causa del calcio
Olho vermelho por causa do sol
Occhio rosso a causa del sole
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer cantar
Che vuole solo cantare
Perna doendo por causa do futebol
Gamba dolorante a causa del calcio
Olho vermelho por causa do sol
Occhio rosso a causa del sole
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Muito, muito, muito, muito, muito boa noite São Paulo!
Molto, molto, molto, molto, buona notte San Paolo!
Salve o Brasil
Salve Brasile
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Io dico "Ma", voi dite "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Io dico "Ma", voi dite "neva"
Eu digo "Ma", vocês dizem "neva"
Io dico "Ma", voi dite "neva"
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Ma
Ma
Neva
Neva
Bate na palma da mão, canta com o coração
Batti le mani, canta con il cuore
É um, é dois, é três, então
È uno, è due, è tre, allora
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer cantar
Che vuole solo cantare
Perna doendo por causa do futebol (o que?)
Gamba dolorante a causa del calcio (cosa?)
Olho vermelho por causa do sol
Occhio rosso a causa del sole
(Abraça) Eu sou moleque maloqueiro
(Abbraccia) Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer cantar
Che vuole solo cantare
Perna doendo por causa do futebol
Gamba dolorante a causa del calcio
(Puta quil pariu!) Olho vermelho por causa do sol
(Cazzo!) Occhio rosso a causa del sole
Sou moleque maloqueiro
Sono un ragazzo di strada
Que só quer pirar
Che vuole solo divertirsi

Ini sore hari, aku dalam kondisi seperti itu
Tanpa terburu-buru, sangat tenang, lurus
Aku perlahan, aku tanpa niat jahat
Menggila, tanpa alas kaki, dengan bebas
Di trotoar rumah, melihat bola berputar
Dari jauh aku mengamati kamu datang
Rambut tergerai oleh angin, aku memperhatikan langkahmu
Aku menjadi canggung,
Karena aku tahu tentang prasangkamu
Dengan anak jalanan
Yang hanya ingin menggila
Dengan anak jalanan
Yang hanya ingin bernyanyi
Kaki sakit karena sepak bola
Mata merah karena matahari
Aku adalah anak jalanan
Yang hanya ingin menggila
Aku adalah anak jalanan
Yang hanya ingin bernyanyi
Kaki sakit karena sepak bola
Mata merah karena matahari
Aku adalah anak jalanan
Yang hanya ingin menggila

Ini sore hari, aku dalam kondisi seperti itu
Tanpa terburu-buru, sangat tenang, lurus
Aku perlahan, aku tanpa niat jahat
Menggila, tanpa alas kaki, dengan bebas
Di trotoar rumah, melihat bola berputar
Dari jauh aku mengamati kamu datang
Rambut tergerai oleh angin, aku memperhatikan langkahmu
Aku menjadi canggung
Karena aku tahu tentang prasangkamu
Dengan anak jalanan
Yang hanya ingin menggila
Dengan anak jalanan
Yang hanya ingin bernyanyi
Kaki sakit karena sepak bola
Mata merah karena matahari
Aku adalah anak jalanan
Yang hanya ingin menggila
Aku adalah anak jalanan
Yang hanya ingin bernyanyi
Kaki sakit karena sepak bola
Mata merah karena matahari
Aku adalah anak jalanan
Yang hanya ingin menggila

Curiosités sur la chanson Daquele Jeito de Maneva

Sur quels albums la chanson “Daquele Jeito” a-t-elle été lancée par Maneva?
Maneva a lancé la chanson sur les albums “Maneva” en 2006 et “Ao Vivo Em São Paulo” en 2017.
Qui a composé la chanson “Daquele Jeito” de Maneva?
La chanson “Daquele Jeito” de Maneva a été composée par Tales Mello De Polli.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Maneva

Autres artistes de Reggae pop