Invéntame

Marco Antonio Solis

Paroles Traduction

Por la cosas de la edad
Por dudar de mi verdad
Te fuiste ayer
Dejaste mis brazos, un amanecer

Ahora cuentan por ahí
Que cambiaste hasta tu forma de vestir
Que a alguien adornas con tu sonreír

Ya no me mandes decir
Que no me quieres perder
Ahora ya es muy tarde
Si quieres volverme a ver

Invéntame
Y oblígale a que te ame como yo
Construye con sus años mi existir
Hazle sentir
Lo que en mí te gustó

Invéntame
Y dale como a mí un beso a él
A ver si se te eriza igual la piel
Invéntame
Inventa lo que un día pudimos ser

Ya no me mandes decir
Que no me quieres perder
Ahora ya es muy tarde
Si quieres volverme a ver

Invéntame
Y oblígale a que te ame como yo
Construye con sus años mi existir
Hazle sentir
Lo que en mí te gustó

Invéntame
Y dale como a mí un beso a él
A ver si se te eriza igual la piel
Invéntame
Inventa lo que un día pudimos ser
Invéntame
Inventa lo que un día pudimos ser

Por la cosas de la edad
Pour les choses de l'âge
Por dudar de mi verdad
Pour douter de ma vérité
Te fuiste ayer
Tu es partie hier
Dejaste mis brazos, un amanecer
Tu as laissé mes bras, une aube
Ahora cuentan por ahí
Maintenant, ils racontent là-bas
Que cambiaste hasta tu forma de vestir
Que tu as même changé ta façon de t'habiller
Que a alguien adornas con tu sonreír
Que tu décores quelqu'un avec ton sourire
Ya no me mandes decir
Ne me fais plus dire
Que no me quieres perder
Que tu ne veux pas me perdre
Ahora ya es muy tarde
Maintenant il est trop tard
Si quieres volverme a ver
Si tu veux me revoir
Invéntame
Invente-moi
Y oblígale a que te ame como yo
Et oblige-le à t'aimer comme moi
Construye con sus años mi existir
Construis avec ses années mon existence
Hazle sentir
Fais-lui ressentir
Lo que en mí te gustó
Ce qui t'a plu en moi
Invéntame
Invente-moi
Y dale como a mí un beso a él
Et donne-lui un baiser comme tu m'as embrassé
A ver si se te eriza igual la piel
Voyons si ta peau se hérisse de la même manière
Invéntame
Invente-moi
Inventa lo que un día pudimos ser
Invente ce que nous aurions pu être un jour
Ya no me mandes decir
Ne me fais plus dire
Que no me quieres perder
Que tu ne veux pas me perdre
Ahora ya es muy tarde
Maintenant il est trop tard
Si quieres volverme a ver
Si tu veux me revoir
Invéntame
Invente-moi
Y oblígale a que te ame como yo
Et oblige-le à t'aimer comme moi
Construye con sus años mi existir
Construis avec ses années mon existence
Hazle sentir
Fais-lui ressentir
Lo que en mí te gustó
Ce qui t'a plu en moi
Invéntame
Invente-moi
Y dale como a mí un beso a él
Et donne-lui un baiser comme tu m'as embrassé
A ver si se te eriza igual la piel
Voyons si ta peau se hérisse de la même manière
Invéntame
Invente-moi
Inventa lo que un día pudimos ser
Invente ce que nous aurions pu être un jour
Invéntame
Invente-moi
Inventa lo que un día pudimos ser
Invente ce que nous aurions pu être un jour
Por la cosas de la edad
Pelos problemas da idade
Por dudar de mi verdad
Por duvidar da minha verdade
Te fuiste ayer
Você se foi ontem
Dejaste mis brazos, un amanecer
Deixou meus braços, um amanhecer
Ahora cuentan por ahí
Agora contam por aí
Que cambiaste hasta tu forma de vestir
Que você mudou até a forma de se vestir
Que a alguien adornas con tu sonreír
Que você enfeita alguém com seu sorriso
Ya no me mandes decir
Não me mande mais dizer
Que no me quieres perder
Que você não quer me perder
Ahora ya es muy tarde
Agora já é muito tarde
Si quieres volverme a ver
Se você quer me ver novamente
Invéntame
Invente-me
Y oblígale a que te ame como yo
E obrigue-o a te amar como eu
Construye con sus años mi existir
Construa com seus anos a minha existência
Hazle sentir
Faça-o sentir
Lo que en mí te gustó
O que você gostou em mim
Invéntame
Invente-me
Y dale como a mí un beso a él
E dê a ele um beijo como o meu
A ver si se te eriza igual la piel
Veja se a sua pele se arrepia da mesma forma
Invéntame
Invente-me
Inventa lo que un día pudimos ser
Invente o que um dia poderíamos ter sido
Ya no me mandes decir
Não me mande mais dizer
Que no me quieres perder
Que você não quer me perder
Ahora ya es muy tarde
Agora já é muito tarde
Si quieres volverme a ver
Se você quer me ver novamente
Invéntame
Invente-me
Y oblígale a que te ame como yo
E obrigue-o a te amar como eu
Construye con sus años mi existir
Construa com seus anos a minha existência
Hazle sentir
Faça-o sentir
Lo que en mí te gustó
O que você gostou em mim
Invéntame
Invente-me
Y dale como a mí un beso a él
E dê a ele um beijo como o meu
A ver si se te eriza igual la piel
Veja se a sua pele se arrepia da mesma forma
Invéntame
Invente-me
Inventa lo que un día pudimos ser
Invente o que um dia poderíamos ter sido
Invéntame
Invente-me
Inventa lo que un día pudimos ser
Invente o que um dia poderíamos ter sido
Por la cosas de la edad
Due to the things that come with age
Por dudar de mi verdad
Doubting my truth
Te fuiste ayer
You left yesterday
Dejaste mis brazos, un amanecer
Leaving my arms with a sunrise
Ahora cuentan por ahí
Now they say
Que cambiaste hasta tu forma de vestir
You've even changed the way you dress
Que a alguien adornas con tu sonreír
That you adorn someone else with your smile
Ya no me mandes decir
Don't send word through others anymore
Que no me quieres perder
That you don't want to lose me
Ahora ya es muy tarde
Now it's too late
Si quieres volverme a ver
If you want to see me again
Invéntame
Make me up
Y oblígale a que te ame como yo
And force him to love you like I did
Construye con sus años mi existir
Construct my existence with his years
Hazle sentir
Make him feel
Lo que en mí te gustó
What you liked about me
Invéntame
Make me up
Y dale como a mí un beso a él
And give him a kiss like you did to me
A ver si se te eriza igual la piel
Let's see if his skin will prickle like mine
Invéntame
Make me up
Inventa lo que un día pudimos ser
Invent what we could have been one day
Ya no me mandes decir
Don't send word through others anymore
Que no me quieres perder
That you don't want to lose me
Ahora ya es muy tarde
Now it's too late
Si quieres volverme a ver
If you want to see me again
Invéntame
Make me up
Y oblígale a que te ame como yo
And force him to love you like I did
Construye con sus años mi existir
Construct my existence with his years
Hazle sentir
Make him feel
Lo que en mí te gustó
What you liked about me
Invéntame
Make me up
Y dale como a mí un beso a él
And give him a kiss like you did to me
A ver si se te eriza igual la piel
Let's see if his skin will prickle like mine
Invéntame
Make me up
Inventa lo que un día pudimos ser
Invent what we could have been one day
Invéntame
Make me up
Inventa lo que un día pudimos ser
Invent what we could have been one day
Por la cosas de la edad
Wegen der Dinge des Alters
Por dudar de mi verdad
Wegen des Zweifels an meiner Wahrheit
Te fuiste ayer
Bist du gestern gegangen
Dejaste mis brazos, un amanecer
Du hast meine Arme verlassen, einen Sonnenaufgang
Ahora cuentan por ahí
Jetzt erzählen sie da draußen
Que cambiaste hasta tu forma de vestir
Dass du sogar deine Art dich zu kleiden geändert hast
Que a alguien adornas con tu sonreír
Dass du jemanden mit deinem Lächeln schmückst
Ya no me mandes decir
Schick mir nicht mehr zu sagen
Que no me quieres perder
Dass du mich nicht verlieren willst
Ahora ya es muy tarde
Jetzt ist es schon zu spät
Si quieres volverme a ver
Wenn du mich wiedersehen willst
Invéntame
Erfinde mich
Y oblígale a que te ame como yo
Und zwinge ihn, dich so zu lieben wie ich
Construye con sus años mi existir
Baue mit seinen Jahren mein Dasein
Hazle sentir
Lass ihn fühlen
Lo que en mí te gustó
Was dir an mir gefallen hat
Invéntame
Erfinde mich
Y dale como a mí un beso a él
Und gib ihm einen Kuss wie mir
A ver si se te eriza igual la piel
Mal sehen, ob deine Haut genauso Gänsehaut bekommt
Invéntame
Erfinde mich
Inventa lo que un día pudimos ser
Erfinde, was wir eines Tages hätten sein können
Ya no me mandes decir
Schick mir nicht mehr zu sagen
Que no me quieres perder
Dass du mich nicht verlieren willst
Ahora ya es muy tarde
Jetzt ist es schon zu spät
Si quieres volverme a ver
Wenn du mich wiedersehen willst
Invéntame
Erfinde mich
Y oblígale a que te ame como yo
Und zwinge ihn, dich so zu lieben wie ich
Construye con sus años mi existir
Baue mit seinen Jahren mein Dasein
Hazle sentir
Lass ihn fühlen
Lo que en mí te gustó
Was dir an mir gefallen hat
Invéntame
Erfinde mich
Y dale como a mí un beso a él
Und gib ihm einen Kuss wie mir
A ver si se te eriza igual la piel
Mal sehen, ob deine Haut genauso Gänsehaut bekommt
Invéntame
Erfinde mich
Inventa lo que un día pudimos ser
Erfinde, was wir eines Tages hätten sein können
Invéntame
Erfinde mich
Inventa lo que un día pudimos ser
Erfinde, was wir eines Tages hätten sein können
Por la cosas de la edad
Per le cose dell'età
Por dudar de mi verdad
Per dubitare della mia verità
Te fuiste ayer
Sei andata via ieri
Dejaste mis brazos, un amanecer
Hai lasciato le mie braccia, un'alba
Ahora cuentan por ahí
Ora dicono in giro
Que cambiaste hasta tu forma de vestir
Che hai cambiato persino il tuo modo di vestire
Que a alguien adornas con tu sonreír
Che adorna qualcuno con il tuo sorriso
Ya no me mandes decir
Non farmi dire più
Que no me quieres perder
Che non vuoi perdermi
Ahora ya es muy tarde
Ora è troppo tardi
Si quieres volverme a ver
Se vuoi rivedermi
Invéntame
Inventami
Y oblígale a que te ame como yo
E obbligala ad amarti come me
Construye con sus años mi existir
Costruisci con i suoi anni la mia esistenza
Hazle sentir
Falle sentire
Lo que en mí te gustó
Ciò che ti è piaciuto di me
Invéntame
Inventami
Y dale como a mí un beso a él
E dale un bacio a lui come a me
A ver si se te eriza igual la piel
Vediamo se la pelle ti si rizza allo stesso modo
Invéntame
Inventami
Inventa lo que un día pudimos ser
Inventa ciò che un giorno avremmo potuto essere
Ya no me mandes decir
Non farmi dire più
Que no me quieres perder
Che non vuoi perdermi
Ahora ya es muy tarde
Ora è troppo tardi
Si quieres volverme a ver
Se vuoi rivedermi
Invéntame
Inventami
Y oblígale a que te ame como yo
E obbligala ad amarti come me
Construye con sus años mi existir
Costruisci con i suoi anni la mia esistenza
Hazle sentir
Falle sentire
Lo que en mí te gustó
Ciò che ti è piaciuto di me
Invéntame
Inventami
Y dale como a mí un beso a él
E dale un bacio a lui come a me
A ver si se te eriza igual la piel
Vediamo se la pelle ti si rizza allo stesso modo
Invéntame
Inventami
Inventa lo que un día pudimos ser
Inventa ciò che un giorno avremmo potuto essere
Invéntame
Inventami
Inventa lo que un día pudimos ser
Inventa ciò che un giorno avremmo potuto essere

Curiosités sur la chanson Invéntame de Marco Antonio Solís

Sur quels albums la chanson “Invéntame” a-t-elle été lancée par Marco Antonio Solís?
Marco Antonio Solís a lancé la chanson sur les albums “Trozos de Mi Alma” en 1999, “En Vivo, Vol.2” en 2001, “La Historia Continúa...” en 2003, “16 Éxitos de Oro” en 2012, et “Por Amor a Morelia Michoacán” en 2015.
Qui a composé la chanson “Invéntame” de Marco Antonio Solís?
La chanson “Invéntame” de Marco Antonio Solís a été composée par Marco Antonio Solis.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Marco Antonio Solís

Autres artistes de Romantic