H.A.T.E.U.

CHRISTOPHER A. STEWART, MARIAH CAREY, TERIUS YOUNGDELL NASH

Paroles Traduction

Once upon a time
We swore not to say goodbye
Something got a hold of us
And we changed
And you sat alone in pride
And I sat at home and cried
How'd our fairy tale just end up this way?

We went round for round
Til' we knocked love out
We were laying in the ring
Not making a sound
And if that's a metaphor of you and I
Why is it so hard to say goodbye?

I can't wait to hate you
Make you pain like I do
Still can't shake you off
I can't wait to break through these emotional changes
Seems like such a lost cause
I can't wait to face you
Break you down so low there's no place left to go
I can't wait to hate you, ooh

This was all a phenomenon that no one could explain
And I wish I could press reset and feel that feeling again
I sit and press rewind
And watch us every night
Want to pause it but I can't make it stay

We went 'round for 'round
'Til we knocked love out
We were laying in the ring
Not making a sound
And if that's a metaphor of you and I
Why is it so hard to say goodbye?

I can't wait to hate you
Make you pain like I do
Still can't shake you off
I can't wait to break through these emotional changes
Seems like such a lost cause
I can't wait to face you
Break you down so low there's no place left to go
I can't wait to hate you, ooh

No need to call my phone
'Cause I changed my number today
And matter fact I think I'm moving away (away)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
And I just keep having one last thing to say
And I just want to hold you, touch you, feel you
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
I am tired of tryin' to fake through
But there is nothing I can do
Boy I can't wait to hate you

I can't wait to hate you
Make you pain like I do
Still can't shake you off
I can't wait to break through these emotional changes
Seems like such a lost cause
I can't wait to face you
Break you down so low that there's no place left to go
I can't wait to hate you baby ooh

I can't wait to hate you
But right now I need you
I can't wait to hate you
I can't wait to hate you
But right now I need you

Once upon a time
Il était une fois
We swore not to say goodbye
Nous avons juré de ne pas dire au revoir
Something got a hold of us
Quelque chose nous a pris
And we changed
Et nous avons changé
And you sat alone in pride
Et tu t'es assis seul dans ta fierté
And I sat at home and cried
Et je suis resté à la maison et j'ai pleuré
How'd our fairy tale just end up this way?
Comment notre conte de fées a-t-il fini de cette façon?
We went round for round
Nous avons fait des tours
Til' we knocked love out
Jusqu'à ce que nous ayons éliminé l'amour
We were laying in the ring
Nous étions allongés dans le ring
Not making a sound
Sans faire un bruit
And if that's a metaphor of you and I
Et si c'est une métaphore de toi et moi
Why is it so hard to say goodbye?
Pourquoi est-il si difficile de dire au revoir?
I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester
Make you pain like I do
Te faire souffrir comme je le fais
Still can't shake you off
Je ne peux toujours pas me débarrasser de toi
I can't wait to break through these emotional changes
J'ai hâte de traverser ces changements émotionnels
Seems like such a lost cause
Cela semble être une cause perdue
I can't wait to face you
J'ai hâte de te faire face
Break you down so low there's no place left to go
Te briser si bas qu'il n'y a plus de place où aller
I can't wait to hate you, ooh
J'ai hâte de te détester, ooh
This was all a phenomenon that no one could explain
C'était un phénomène que personne ne pouvait expliquer
And I wish I could press reset and feel that feeling again
Et j'aimerais pouvoir appuyer sur reset et ressentir ce sentiment à nouveau
I sit and press rewind
Je m'assois et je rembobine
And watch us every night
Et je nous regarde chaque nuit
Want to pause it but I can't make it stay
Je veux faire une pause mais je ne peux pas le faire rester
We went 'round for 'round
Nous avons fait des tours
'Til we knocked love out
Jusqu'à ce que nous ayons éliminé l'amour
We were laying in the ring
Nous étions allongés dans le ring
Not making a sound
Sans faire un bruit
And if that's a metaphor of you and I
Et si c'est une métaphore de toi et moi
Why is it so hard to say goodbye?
Pourquoi est-il si difficile de dire au revoir?
I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester
Make you pain like I do
Te faire souffrir comme je le fais
Still can't shake you off
Je ne peux toujours pas me débarrasser de toi
I can't wait to break through these emotional changes
J'ai hâte de traverser ces changements émotionnels
Seems like such a lost cause
Cela semble être une cause perdue
I can't wait to face you
J'ai hâte de te faire face
Break you down so low there's no place left to go
Te briser si bas qu'il n'y a plus de place où aller
I can't wait to hate you, ooh
J'ai hâte de te détester, ooh
No need to call my phone
Pas besoin d'appeler mon téléphone
'Cause I changed my number today
Parce que j'ai changé mon numéro aujourd'hui
And matter fact I think I'm moving away (away)
Et en fait, je pense que je déménage (loin)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
Désolé, les frustrations me font me sentir d'une certaine manière
And I just keep having one last thing to say
Et je continue d'avoir une dernière chose à dire
And I just want to hold you, touch you, feel you
Et je veux juste te tenir, te toucher, te sentir
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
Être près de toi, tu me manques bébé bébé bébé (bébé bébé bébé)
I am tired of tryin' to fake through
J'en ai marre d'essayer de faire semblant
But there is nothing I can do
Mais il n'y a rien que je puisse faire
Boy I can't wait to hate you
Garçon, j'ai hâte de te détester
I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester
Make you pain like I do
Te faire souffrir comme je le fais
Still can't shake you off
Je ne peux toujours pas me débarrasser de toi
I can't wait to break through these emotional changes
J'ai hâte de traverser ces changements émotionnels
Seems like such a lost cause
Cela semble être une cause perdue
I can't wait to face you
J'ai hâte de te faire face
Break you down so low that there's no place left to go
Te briser si bas qu'il n'y a plus de place où aller
I can't wait to hate you baby ooh
J'ai hâte de te détester bébé ooh
I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester
But right now I need you
Mais en ce moment j'ai besoin de toi
I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester
I can't wait to hate you
J'ai hâte de te détester
But right now I need you
Mais en ce moment j'ai besoin de toi
Once upon a time
Era uma vez
We swore not to say goodbye
Juramos não dizer adeus
Something got a hold of us
Algo nos dominou
And we changed
E nós mudamos
And you sat alone in pride
E você sentou sozinho em orgulho
And I sat at home and cried
E eu sentei em casa e chorei
How'd our fairy tale just end up this way?
Como nosso conto de fadas acabou assim?
We went round for round
Nós fomos rodada por rodada
Til' we knocked love out
Até que nós derrubamos o amor
We were laying in the ring
Estávamos deitados no ringue
Not making a sound
Sem fazer um som
And if that's a metaphor of you and I
E se isso é uma metáfora de você e eu
Why is it so hard to say goodbye?
Por que é tão difícil dizer adeus?
I can't wait to hate you
Mal posso esperar para te odiar
Make you pain like I do
Fazer você sentir dor como eu faço
Still can't shake you off
Ainda não consigo te esquecer
I can't wait to break through these emotional changes
Mal posso esperar para romper essas mudanças emocionais
Seems like such a lost cause
Parece uma causa perdida
I can't wait to face you
Mal posso esperar para enfrentar você
Break you down so low there's no place left to go
Te derrubar tão baixo que não há mais para onde ir
I can't wait to hate you, ooh
Mal posso esperar para te odiar, ooh
This was all a phenomenon that no one could explain
Isso era todo um fenômeno que ninguém podia explicar
And I wish I could press reset and feel that feeling again
E eu gostaria de poder apertar reset e sentir esse sentimento novamente
I sit and press rewind
Eu sento e aperto o rewind
And watch us every night
E nos assisto todas as noites
Want to pause it but I can't make it stay
Quero pausar, mas não consigo fazer isso ficar
We went 'round for 'round
Nós fomos rodada por rodada
'Til we knocked love out
Até que nós derrubamos o amor
We were laying in the ring
Estávamos deitados no ringue
Not making a sound
Sem fazer um som
And if that's a metaphor of you and I
E se isso é uma metáfora de você e eu
Why is it so hard to say goodbye?
Por que é tão difícil dizer adeus?
I can't wait to hate you
Mal posso esperar para te odiar
Make you pain like I do
Fazer você sentir dor como eu faço
Still can't shake you off
Ainda não consigo te esquecer
I can't wait to break through these emotional changes
Mal posso esperar para romper essas mudanças emocionais
Seems like such a lost cause
Parece uma causa perdida
I can't wait to face you
Mal posso esperar para enfrentar você
Break you down so low there's no place left to go
Te derrubar tão baixo que não há mais para onde ir
I can't wait to hate you, ooh
Mal posso esperar para te odiar, ooh
No need to call my phone
Não precisa ligar para o meu telefone
'Cause I changed my number today
Porque eu mudei meu número hoje
And matter fact I think I'm moving away (away)
E de fato acho que estou me mudando (indo embora)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
Desculpe, as frustrações me fazem sentir de um jeito
And I just keep having one last thing to say
E eu só continuo tendo uma última coisa para dizer
And I just want to hold you, touch you, feel you
E eu só quero te abraçar, tocar você, sentir você
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
Estar perto de você, eu sinto sua falta babe babe babe (babe babe babe)
I am tired of tryin' to fake through
Estou cansada de tentar fingir
But there is nothing I can do
Mas não há nada que eu possa fazer
Boy I can't wait to hate you
Garoto, mal posso esperar para te odiar
I can't wait to hate you
Mal posso esperar para te odiar
Make you pain like I do
Fazer você sentir dor como eu faço
Still can't shake you off
Ainda não consigo te esquecer
I can't wait to break through these emotional changes
Mal posso esperar para romper essas mudanças emocionais
Seems like such a lost cause
Parece uma causa perdida
I can't wait to face you
Mal posso esperar para enfrentar você
Break you down so low that there's no place left to go
Te derrubar tão baixo que não há mais para onde ir
I can't wait to hate you baby ooh
Mal posso esperar para te odiar, baby ooh
I can't wait to hate you
Mal posso esperar para te odiar
But right now I need you
Mas agora eu preciso de você
I can't wait to hate you
Mal posso esperar para te odiar
I can't wait to hate you
Mal posso esperar para te odiar
But right now I need you
Mas agora eu preciso de você
Once upon a time
Había una vez
We swore not to say goodbye
Juramos no decir adiós
Something got a hold of us
Algo nos atrapó
And we changed
Y cambiamos
And you sat alone in pride
Y tú te sentaste solo en orgullo
And I sat at home and cried
Y yo me quedé en casa y lloré
How'd our fairy tale just end up this way?
¿Cómo terminó nuestro cuento de hadas de esta manera?
We went round for round
Fuimos ronda tras ronda
Til' we knocked love out
Hasta que noqueamos al amor
We were laying in the ring
Estábamos tumbados en el ring
Not making a sound
Sin hacer un sonido
And if that's a metaphor of you and I
Y si eso es una metáfora de tú y yo
Why is it so hard to say goodbye?
¿Por qué es tan difícil decir adiós?
I can't wait to hate you
No puedo esperar para odiarte
Make you pain like I do
Hacerte sufrir como yo
Still can't shake you off
Aún no puedo sacudirte
I can't wait to break through these emotional changes
No puedo esperar para romper estos cambios emocionales
Seems like such a lost cause
Parece una causa perdida
I can't wait to face you
No puedo esperar para enfrentarte
Break you down so low there's no place left to go
Derribarte tan bajo que no quede ningún lugar a donde ir
I can't wait to hate you, ooh
No puedo esperar para odiarte, ooh
This was all a phenomenon that no one could explain
Todo esto fue un fenómeno que nadie podía explicar
And I wish I could press reset and feel that feeling again
Y desearía poder presionar reset y sentir esa sensación de nuevo
I sit and press rewind
Me siento y presiono rebobinar
And watch us every night
Y nos veo todas las noches
Want to pause it but I can't make it stay
Quiero pausarlo pero no puedo hacer que se quede
We went 'round for 'round
Fuimos ronda tras ronda
'Til we knocked love out
Hasta que noqueamos al amor
We were laying in the ring
Estábamos tumbados en el ring
Not making a sound
Sin hacer un sonido
And if that's a metaphor of you and I
Y si eso es una metáfora de tú y yo
Why is it so hard to say goodbye?
¿Por qué es tan difícil decir adiós?
I can't wait to hate you
No puedo esperar para odiarte
Make you pain like I do
Hacerte sufrir como yo
Still can't shake you off
Aún no puedo sacudirte
I can't wait to break through these emotional changes
No puedo esperar para romper estos cambios emocionales
Seems like such a lost cause
Parece una causa perdida
I can't wait to face you
No puedo esperar para enfrentarte
Break you down so low there's no place left to go
Derribarte tan bajo que no quede ningún lugar a donde ir
I can't wait to hate you, ooh
No puedo esperar para odiarte, ooh
No need to call my phone
No necesitas llamar a mi teléfono
'Cause I changed my number today
Porque cambié mi número hoy
And matter fact I think I'm moving away (away)
Y de hecho creo que me voy a mudar (lejos)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
Lo siento, las frustraciones me hacen sentir de una manera
And I just keep having one last thing to say
Y solo sigo teniendo una última cosa que decir
And I just want to hold you, touch you, feel you
Y solo quiero abrazarte, tocarte, sentirte
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
Estar cerca de ti, te extraño nena nena nena (nena nena nena)
I am tired of tryin' to fake through
Estoy cansada de intentar fingir
But there is nothing I can do
Pero no hay nada que pueda hacer
Boy I can't wait to hate you
Chico, no puedo esperar para odiarte
I can't wait to hate you
No puedo esperar para odiarte
Make you pain like I do
Hacerte sufrir como yo
Still can't shake you off
Aún no puedo sacudirte
I can't wait to break through these emotional changes
No puedo esperar para romper estos cambios emocionales
Seems like such a lost cause
Parece una causa perdida
I can't wait to face you
No puedo esperar para enfrentarte
Break you down so low that there's no place left to go
Derribarte tan bajo que no quede ningún lugar a donde ir
I can't wait to hate you baby ooh
No puedo esperar para odiarte, bebé ooh
I can't wait to hate you
No puedo esperar para odiarte
But right now I need you
Pero ahora mismo te necesito
I can't wait to hate you
No puedo esperar para odiarte
I can't wait to hate you
No puedo esperar para odiarte
But right now I need you
Pero ahora mismo te necesito
Once upon a time
Es war einmal
We swore not to say goodbye
Wir schworen, uns nicht zu verabschieden
Something got a hold of us
Etwas hat uns in den Griff bekommen
And we changed
Und wir haben uns verändert
And you sat alone in pride
Und du saßt alleine in Stolz
And I sat at home and cried
Und ich saß zu Hause und weinte
How'd our fairy tale just end up this way?
Wie konnte unser Märchen nur so enden?
We went round for round
Wir gingen Runde für Runde
Til' we knocked love out
Bis wir die Liebe ausknockten
We were laying in the ring
Wir lagen im Ring
Not making a sound
Ohne ein Geräusch zu machen
And if that's a metaphor of you and I
Und wenn das eine Metapher für dich und mich ist
Why is it so hard to say goodbye?
Warum ist es so schwer, Auf Wiedersehen zu sagen?
I can't wait to hate you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
Make you pain like I do
Dich so leiden zu lassen, wie ich es tue
Still can't shake you off
Ich kann dich immer noch nicht abschütteln
I can't wait to break through these emotional changes
Ich kann es kaum erwarten, durch diese emotionalen Veränderungen durchzubrechen
Seems like such a lost cause
Es scheint so eine verlorene Sache zu sein
I can't wait to face you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu konfrontieren
Break you down so low there's no place left to go
Dich so tief zu brechen, dass es keinen Ort mehr gibt, an den du gehen kannst
I can't wait to hate you, ooh
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen, ooh
This was all a phenomenon that no one could explain
Das war alles ein Phänomen, das niemand erklären konnte
And I wish I could press reset and feel that feeling again
Und ich wünschte, ich könnte zurücksetzen und dieses Gefühl noch einmal spüren
I sit and press rewind
Ich sitze und drücke auf Zurückspulen
And watch us every night
Und beobachte uns jede Nacht
Want to pause it but I can't make it stay
Ich möchte es pausieren, aber ich kann es nicht so bleiben lassen
We went 'round for 'round
Wir gingen Runde für Runde
'Til we knocked love out
Bis wir die Liebe ausknockten
We were laying in the ring
Wir lagen im Ring
Not making a sound
Ohne ein Geräusch zu machen
And if that's a metaphor of you and I
Und wenn das eine Metapher für dich und mich ist
Why is it so hard to say goodbye?
Warum ist es so schwer, Auf Wiedersehen zu sagen?
I can't wait to hate you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
Make you pain like I do
Dich so leiden zu lassen, wie ich es tue
Still can't shake you off
Ich kann dich immer noch nicht abschütteln
I can't wait to break through these emotional changes
Ich kann es kaum erwarten, durch diese emotionalen Veränderungen durchzubrechen
Seems like such a lost cause
Es scheint so eine verlorene Sache zu sein
I can't wait to face you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu konfrontieren
Break you down so low there's no place left to go
Dich so tief zu brechen, dass es keinen Ort mehr gibt, an den du gehen kannst
I can't wait to hate you, ooh
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen, ooh
No need to call my phone
Kein Grund, mein Telefon anzurufen
'Cause I changed my number today
Denn ich habe meine Nummer heute geändert
And matter fact I think I'm moving away (away)
Und tatsächlich glaube ich, dass ich wegziehe (weg)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
Tut mir leid, die Frustrationen bringen mich dazu, mich so zu fühlen
And I just keep having one last thing to say
Und ich habe immer noch eine letzte Sache zu sagen
And I just want to hold you, touch you, feel you
Und ich möchte dich nur halten, berühren, fühlen
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
In deiner Nähe sein, ich vermisse dich, Baby, Baby, Baby (Baby, Baby, Baby)
I am tired of tryin' to fake through
Ich bin es leid, so zu tun
But there is nothing I can do
Aber es gibt nichts, was ich tun kann
Boy I can't wait to hate you
Junge, ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
I can't wait to hate you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
Make you pain like I do
Dich so leiden zu lassen, wie ich es tue
Still can't shake you off
Ich kann dich immer noch nicht abschütteln
I can't wait to break through these emotional changes
Ich kann es kaum erwarten, durch diese emotionalen Veränderungen durchzubrechen
Seems like such a lost cause
Es scheint so eine verlorene Sache zu sein
I can't wait to face you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu konfrontieren
Break you down so low that there's no place left to go
Dich so tief zu brechen, dass es keinen Ort mehr gibt, an den du gehen kannst
I can't wait to hate you baby ooh
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen, Baby, ooh
I can't wait to hate you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
But right now I need you
Aber im Moment brauche ich dich
I can't wait to hate you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
I can't wait to hate you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu hassen
But right now I need you
Aber im Moment brauche ich dich
Once upon a time
C'era una volta
We swore not to say goodbye
Ci siamo giurati di non dire addio
Something got a hold of us
Qualcosa ci ha preso
And we changed
E noi abbiamo cambiato
And you sat alone in pride
E tu sei rimasto solo in orgoglio
And I sat at home and cried
E io sono rimasta a casa a piangere
How'd our fairy tale just end up this way?
Come è possibile che la nostra favola sia finita così?
We went round for round
Abbiamo girato tondo per tondo
Til' we knocked love out
Finché non abbiamo abbattuto l'amore
We were laying in the ring
Eravamo distesi sul ring
Not making a sound
Non facendo un suono
And if that's a metaphor of you and I
E se questa è una metafora di te e me
Why is it so hard to say goodbye?
Perché è così difficile dire addio?
I can't wait to hate you
Non vedo l'ora di odiarti
Make you pain like I do
Farti soffrire come faccio io
Still can't shake you off
Ancora non riesco a liberarmi di te
I can't wait to break through these emotional changes
Non vedo l'ora di superare questi cambiamenti emotivi
Seems like such a lost cause
Sembra una causa persa
I can't wait to face you
Non vedo l'ora di affrontarti
Break you down so low there's no place left to go
Abbatterti così in basso che non c'è più posto dove andare
I can't wait to hate you, ooh
Non vedo l'ora di odiarti, ooh
This was all a phenomenon that no one could explain
Questo era tutto un fenomeno che nessuno poteva spiegare
And I wish I could press reset and feel that feeling again
E vorrei poter premere reset e provare di nuovo quella sensazione
I sit and press rewind
Mi siedo e premo rewind
And watch us every night
E ci guardo ogni notte
Want to pause it but I can't make it stay
Vorrei metterlo in pausa ma non riesco a farlo rimanere
We went 'round for 'round
Abbiamo girato tondo per tondo
'Til we knocked love out
Finché non abbiamo abbattuto l'amore
We were laying in the ring
Eravamo distesi sul ring
Not making a sound
Non facendo un suono
And if that's a metaphor of you and I
E se questa è una metafora di te e me
Why is it so hard to say goodbye?
Perché è così difficile dire addio?
I can't wait to hate you
Non vedo l'ora di odiarti
Make you pain like I do
Farti soffrire come faccio io
Still can't shake you off
Ancora non riesco a liberarmi di te
I can't wait to break through these emotional changes
Non vedo l'ora di superare questi cambiamenti emotivi
Seems like such a lost cause
Sembra una causa persa
I can't wait to face you
Non vedo l'ora di affrontarti
Break you down so low there's no place left to go
Abbatterti così in basso che non c'è più posto dove andare
I can't wait to hate you, ooh
Non vedo l'ora di odiarti, ooh
No need to call my phone
Non c'è bisogno di chiamare il mio telefono
'Cause I changed my number today
Perché ho cambiato il mio numero oggi
And matter fact I think I'm moving away (away)
E infatti penso di trasferirmi lontano (lontano)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
Mi dispiace, le frustrazioni mi fanno sentire in un certo modo
And I just keep having one last thing to say
E continuo ad avere solo un'ultima cosa da dire
And I just want to hold you, touch you, feel you
E voglio solo tenerti, toccarti, sentirti
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
Essere vicino a te, mi manchi amore amore amore (amore amore amore)
I am tired of tryin' to fake through
Sono stanco di cercare di fingere
But there is nothing I can do
Ma non c'è niente che io possa fare
Boy I can't wait to hate you
Ragazzo, non vedo l'ora di odiarti
I can't wait to hate you
Non vedo l'ora di odiarti
Make you pain like I do
Farti soffrire come faccio io
Still can't shake you off
Ancora non riesco a liberarmi di te
I can't wait to break through these emotional changes
Non vedo l'ora di superare questi cambiamenti emotivi
Seems like such a lost cause
Sembra una causa persa
I can't wait to face you
Non vedo l'ora di affrontarti
Break you down so low that there's no place left to go
Abbatterti così in basso che non c'è più posto dove andare
I can't wait to hate you baby ooh
Non vedo l'ora di odiarti, baby ooh
I can't wait to hate you
Non vedo l'ora di odiarti
But right now I need you
Ma adesso ho bisogno di te
I can't wait to hate you
Non vedo l'ora di odiarti
I can't wait to hate you
Non vedo l'ora di odiarti
But right now I need you
Ma adesso ho bisogno di te
Once upon a time
Pada suatu masa
We swore not to say goodbye
Kami bersumpah untuk tidak mengucapkan selamat tinggal
Something got a hold of us
Sesuatu telah menguasai kami
And we changed
Dan kami berubah
And you sat alone in pride
Dan kamu duduk sendirian dengan bangga
And I sat at home and cried
Dan aku duduk di rumah menangis
How'd our fairy tale just end up this way?
Bagaimana dongeng kita bisa berakhir seperti ini?
We went round for round
Kami bertarung berputar-putar
Til' we knocked love out
Sampai kami mengalahkan cinta
We were laying in the ring
Kami terbaring di ring
Not making a sound
Tanpa mengeluarkan suara
And if that's a metaphor of you and I
Dan jika itu metafora tentang kamu dan aku
Why is it so hard to say goodbye?
Mengapa sangat sulit untuk mengucapkan selamat tinggal?
I can't wait to hate you
Aku tidak sabar untuk membencimu
Make you pain like I do
Membuatmu merasakan sakit seperti yang aku rasakan
Still can't shake you off
Masih tidak bisa melupakanmu
I can't wait to break through these emotional changes
Aku tidak sabar untuk melewati perubahan emosional ini
Seems like such a lost cause
Sepertinya usaha yang sia-sia
I can't wait to face you
Aku tidak sabar untuk menghadapimu
Break you down so low there's no place left to go
Menghancurkanmu sampai tidak ada tempat lagi untuk pergi
I can't wait to hate you, ooh
Aku tidak sabar untuk membencimu, ooh
This was all a phenomenon that no one could explain
Ini semua adalah fenomena yang tidak bisa dijelaskan oleh siapa pun
And I wish I could press reset and feel that feeling again
Dan aku berharap bisa menekan reset dan merasakan perasaan itu lagi
I sit and press rewind
Aku duduk dan menekan tombol mundur
And watch us every night
Dan menonton kami setiap malam
Want to pause it but I can't make it stay
Ingin memausnya tapi aku tidak bisa membuatnya tetap
We went 'round for 'round
Kami bertarung berputar-putar
'Til we knocked love out
Sampai kami mengalahkan cinta
We were laying in the ring
Kami terbaring di ring
Not making a sound
Tanpa mengeluarkan suara
And if that's a metaphor of you and I
Dan jika itu metafora tentang kamu dan aku
Why is it so hard to say goodbye?
Mengapa sangat sulit untuk mengucapkan selamat tinggal?
I can't wait to hate you
Aku tidak sabar untuk membencimu
Make you pain like I do
Membuatmu merasakan sakit seperti yang aku rasakan
Still can't shake you off
Masih tidak bisa melupakanmu
I can't wait to break through these emotional changes
Aku tidak sabar untuk melewati perubahan emosional ini
Seems like such a lost cause
Sepertinya usaha yang sia-sia
I can't wait to face you
Aku tidak sabar untuk menghadapimu
Break you down so low there's no place left to go
Menghancurkanmu sampai tidak ada tempat lagi untuk pergi
I can't wait to hate you, ooh
Aku tidak sabar untuk membencimu, ooh
No need to call my phone
Tidak perlu menelepon ponselku
'Cause I changed my number today
Karena hari ini aku mengganti nomorku
And matter fact I think I'm moving away (away)
Dan sebenarnya aku pikir aku akan pindah (pergi)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
Maaf frustrasi membuatku merasa seperti ini
And I just keep having one last thing to say
Dan aku terus memiliki satu hal terakhir untuk dikatakan
And I just want to hold you, touch you, feel you
Dan aku hanya ingin memelukmu, menyentuhmu, merasakanmu
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
Berada dekat denganmu, aku merindukanmu sayang sayang sayang (sayang sayang sayang)
I am tired of tryin' to fake through
Aku lelah berpura-pura
But there is nothing I can do
Tapi tidak ada yang bisa aku lakukan
Boy I can't wait to hate you
Sayang, aku tidak sabar untuk membencimu
I can't wait to hate you
Aku tidak sabar untuk membencimu
Make you pain like I do
Membuatmu merasakan sakit seperti yang aku rasakan
Still can't shake you off
Masih tidak bisa melupakanmu
I can't wait to break through these emotional changes
Aku tidak sabar untuk melewati perubahan emosional ini
Seems like such a lost cause
Sepertinya usaha yang sia-sia
I can't wait to face you
Aku tidak sabar untuk menghadapimu
Break you down so low that there's no place left to go
Menghancurkanmu sampai tidak ada tempat lagi untuk pergi
I can't wait to hate you baby ooh
Aku tidak sabar untuk membencimu sayang ooh
I can't wait to hate you
Aku tidak sabar untuk membencimu
But right now I need you
Tapi saat ini aku membutuhkanmu
I can't wait to hate you
Aku tidak sabar untuk membencimu
I can't wait to hate you
Aku tidak sabar untuk membencimu
But right now I need you
Tapi saat ini aku membutuhkanmu
Once upon a time
เมื่อครั้งหนึ่ง
We swore not to say goodbye
เราสาบานว่าจะไม่บอกลา
Something got a hold of us
บางอย่างได้ครอบงำเรา
And we changed
และเราก็เปลี่ยนไป
And you sat alone in pride
และคุณนั่งอยู่คนเดียวอย่างภาคภูมิใจ
And I sat at home and cried
และฉันนั่งอยู่ที่บ้านและร้องไห้
How'd our fairy tale just end up this way?
เรื่องราวนิทานของเราจบลงอย่างนี้ได้อย่างไร?
We went round for round
เราต่อสู้กันไปมา
Til' we knocked love out
จนความรักของเราล้มลง
We were laying in the ring
เรานอนอยู่ในสังเวียน
Not making a sound
ไม่มีเสียงใดๆ
And if that's a metaphor of you and I
และถ้านั่นเป็นเปรียบเทียบของคุณและฉัน
Why is it so hard to say goodbye?
ทำไมมันยากนักที่จะบอกลา?
I can't wait to hate you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
Make you pain like I do
ทำให้คุณเจ็บปวดเหมือนที่ฉันทำ
Still can't shake you off
ยังคงไม่สามารถลบคุณออกไปได้
I can't wait to break through these emotional changes
ฉันรอไม่ไหวที่จะฝ่าฟันผ่านการเปลี่ยนแปลงทางอารมณ์เหล่านี้
Seems like such a lost cause
ดูเหมือนเป็นเรื่องที่ไร้ประโยชน์
I can't wait to face you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเผชิญหน้ากับคุณ
Break you down so low there's no place left to go
ทำลายคุณจนต่ำลงไปจนไม่มีที่ไป
I can't wait to hate you, ooh
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ, อู้หู
This was all a phenomenon that no one could explain
นี่เป็นเพียงปรากฏการณ์ที่ไม่มีใครอธิบายได้
And I wish I could press reset and feel that feeling again
และฉันหวังว่าฉันจะกดรีเซ็ตและรู้สึกถึงความรู้สึกนั้นอีกครั้ง
I sit and press rewind
ฉันนั่งและกดย้อนกลับ
And watch us every night
และดูเราทุกคืน
Want to pause it but I can't make it stay
อยากจะหยุดมันไว้แต่ฉันทำไม่ได้
We went 'round for 'round
เราต่อสู้กันไปมา
'Til we knocked love out
จนความรักของเราล้มลง
We were laying in the ring
เรานอนอยู่ในสังเวียน
Not making a sound
ไม่มีเสียงใดๆ
And if that's a metaphor of you and I
และถ้านั่นเป็นเปรียบเทียบของคุณและฉัน
Why is it so hard to say goodbye?
ทำไมมันยากนักที่จะบอกลา?
I can't wait to hate you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
Make you pain like I do
ทำให้คุณเจ็บปวดเหมือนที่ฉันทำ
Still can't shake you off
ยังคงไม่สามารถลบคุณออกไปได้
I can't wait to break through these emotional changes
ฉันรอไม่ไหวที่จะฝ่าฟันผ่านการเปลี่ยนแปลงทางอารมณ์เหล่านี้
Seems like such a lost cause
ดูเหมือนเป็นเรื่องที่ไร้ประโยชน์
I can't wait to face you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเผชิญหน้ากับคุณ
Break you down so low there's no place left to go
ทำลายคุณจนต่ำลงไปจนไม่มีที่ไป
I can't wait to hate you, ooh
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ, อู้หู
No need to call my phone
ไม่จำเป็นต้องโทรมาหาฉัน
'Cause I changed my number today
เพราะฉันเปลี่ยนเบอร์โทรศัพท์วันนี้
And matter fact I think I'm moving away (away)
และจริงๆ แล้วฉันคิดว่าฉันจะย้ายออกไป
Sorry the frustrations got me feelin' a way
ขอโทษที่ความหงุดหงิดทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
And I just keep having one last thing to say
และฉันแค่ต้องการบอกอะไรสักอย่างสุดท้าย
And I just want to hold you, touch you, feel you
และฉันแค่อยากจะกอดคุณ, สัมผัสคุณ, รู้สึกคุณ
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
อยู่ใกล้คุณ, ฉันคิดถึงคุณจังเลย
I am tired of tryin' to fake through
ฉันเหนื่อยที่จะพยายามทำเป็น
But there is nothing I can do
แต่ไม่มีอะไรที่ฉันทำได้
Boy I can't wait to hate you
ที่รัก ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
I can't wait to hate you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
Make you pain like I do
ทำให้คุณเจ็บปวดเหมือนที่ฉันทำ
Still can't shake you off
ยังคงไม่สามารถลบคุณออกไปได้
I can't wait to break through these emotional changes
ฉันรอไม่ไหวที่จะฝ่าฟันผ่านการเปลี่ยนแปลงทางอารมณ์เหล่านี้
Seems like such a lost cause
ดูเหมือนเป็นเรื่องที่ไร้ประโยชน์
I can't wait to face you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเผชิญหน้ากับคุณ
Break you down so low that there's no place left to go
ทำลายคุณจนต่ำลงไปจนไม่มีที่ไป
I can't wait to hate you baby ooh
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ, ที่รัก อู้หู
I can't wait to hate you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
But right now I need you
แต่ตอนนี้ฉันต้องการคุณ
I can't wait to hate you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
I can't wait to hate you
ฉันรอไม่ไหวที่จะเกลียดคุณ
But right now I need you
แต่ตอนนี้ฉันต้องการคุณ
Once upon a time
从前
We swore not to say goodbye
我们发誓不说再见
Something got a hold of us
某种东西控制了我们
And we changed
我们改变了
And you sat alone in pride
你独自坐在自尊中
And I sat at home and cried
而我坐在家里哭泣
How'd our fairy tale just end up this way?
我们的童话故事怎么就这样结束了?
We went round for round
我们一轮又一轮
Til' we knocked love out
直到我们把爱击倒
We were laying in the ring
我们躺在拳击场上
Not making a sound
一声不响
And if that's a metaphor of you and I
如果这是你和我的隐喻
Why is it so hard to say goodbye?
为什么说再见这么难?
I can't wait to hate you
我迫不及待地想要恨你
Make you pain like I do
让你像我一样感受痛苦
Still can't shake you off
还是无法摆脱你
I can't wait to break through these emotional changes
我迫不及待地想要突破这些情感的变化
Seems like such a lost cause
看起来像是一场无望的事业
I can't wait to face you
我迫不及待地想要面对你
Break you down so low there's no place left to go
把你打倒得一无所有
I can't wait to hate you, ooh
我迫不及待地想要恨你,哦
This was all a phenomenon that no one could explain
这一切都是一个无法解释的现象
And I wish I could press reset and feel that feeling again
我希望我能按下重置键,再次感受那种感觉
I sit and press rewind
我坐下来按下倒带键
And watch us every night
每晚观看我们的影像
Want to pause it but I can't make it stay
想要暂停但我做不到
We went 'round for 'round
我们一轮又一轮
'Til we knocked love out
直到我们把爱击倒
We were laying in the ring
我们躺在拳击场上
Not making a sound
一声不响
And if that's a metaphor of you and I
如果这是你和我的隐喻
Why is it so hard to say goodbye?
为什么说再见这么难?
I can't wait to hate you
我迫不及待地想要恨你
Make you pain like I do
让你像我一样感受痛苦
Still can't shake you off
还是无法摆脱你
I can't wait to break through these emotional changes
我迫不及待地想要突破这些情感的变化
Seems like such a lost cause
看起来像是一场无望的事业
I can't wait to face you
我迫不及待地想要面对你
Break you down so low there's no place left to go
把你打倒得一无所有
I can't wait to hate you, ooh
我迫不及待地想要恨你,哦
No need to call my phone
不需要打我的电话
'Cause I changed my number today
因为我今天改了号码
And matter fact I think I'm moving away (away)
事实上我想我要搬家了(离开)
Sorry the frustrations got me feelin' a way
对不起,挫折让我感觉很糟
And I just keep having one last thing to say
我只是一直有最后一件事要说
And I just want to hold you, touch you, feel you
我只是想抱你,触摸你,感受你
Be near you, I miss you babe babe babe (babe babe babe)
靠近你,我想念你宝贝宝贝宝贝(宝贝宝贝宝贝)
I am tired of tryin' to fake through
我厌倦了尝试伪装
But there is nothing I can do
但我无能为力
Boy I can't wait to hate you
亲爱的,我迫不及待地想要恨你
I can't wait to hate you
我迫不及待地想要恨你
Make you pain like I do
让你像我一样感受痛苦
Still can't shake you off
还是无法摆脱你
I can't wait to break through these emotional changes
我迫不及待地想要突破这些情感的变化
Seems like such a lost cause
看起来像是一场无望的事业
I can't wait to face you
我迫不及待地想要面对你
Break you down so low that there's no place left to go
把你打倒得一无所有
I can't wait to hate you baby ooh
我迫不及待地想要恨你,宝贝哦
I can't wait to hate you
我迫不及待地想要恨你
But right now I need you
但现在我需要你
I can't wait to hate you
我迫不及待地想要恨你
I can't wait to hate you
我迫不及待地想要恨你
But right now I need you
但现在我需要你

Curiosités sur la chanson H.A.T.E.U. de Mariah Carey

Quand la chanson “H.A.T.E.U.” a-t-elle été lancée par Mariah Carey?
La chanson H.A.T.E.U. a été lancée en 2009, sur l’album “Memoirs of an Imperfect Angel”.
Qui a composé la chanson “H.A.T.E.U.” de Mariah Carey?
La chanson “H.A.T.E.U.” de Mariah Carey a été composée par CHRISTOPHER A. STEWART, MARIAH CAREY, TERIUS YOUNGDELL NASH.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mariah Carey

Autres artistes de R&B