Você pensa muito
Tem medo de tudo
Mas tudo do nosso futuro eu vi quando te vi
E nem precisei de mãe Dináh
Pra ver que você vai beijar minha boca
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
Em um ano tem casório
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Eu vou te amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
De você fugir de mim
Eu sou o A do seu amor
E o M do seu fim
Você não viu, mas eu já vi
Eu vou te amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
De você fugir de mim
Eu sou o A do seu amor
E o M do seu fim
Você não viu, mas eu já vi
Acredita em mim
Pra ver que você vai beijar minha boca
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
Em um ano tem casório
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Eu vou te amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
De você fugir de mim
Eu sou o A do seu amor
E o M do seu fim
Você não viu, mas eu já vi
Eu vou te amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
De você fugir de mim
Eu sou o A do seu amor
E o M do seu fim
Você não viu, mas eu já vi
Acredita em mim
Acredita em mim
Você pensa muito
Tu penses beaucoup
Tem medo de tudo
Tu as peur de tout
Mas tudo do nosso futuro eu vi quando te vi
Mais j'ai tout vu de notre futur quand je t'ai vu
E nem precisei de mãe Dináh
Et je n'ai même pas eu besoin de mère Dináh
Pra ver que você vai beijar minha boca
Pour voir que tu vas embrasser ma bouche
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
Dans un mois, tu apporteras tes affaires chez moi
Em um ano tem casório
Dans un an, il y a un mariage
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Tu peux commencer à penser à qui tu vas inviter
Eu vou te amar de sol a sol
Je vais t'aimer du lever au coucher du soleil
E não ha nenhuma chance
Et il n'y a aucune chance
De você fugir de mim
Que tu puisses m'échapper
Eu sou o A do seu amor
Je suis le A de ton amour
E o M do seu fim
Et le M de ta fin
Você não viu, mas eu já vi
Tu ne l'as pas vu, mais moi je l'ai vu
Eu vou te amar de sol a sol
Je vais t'aimer du lever au coucher du soleil
E não ha nenhuma chance
Et il n'y a aucune chance
De você fugir de mim
Que tu puisses m'échapper
Eu sou o A do seu amor
Je suis le A de ton amour
E o M do seu fim
Et le M de ta fin
Você não viu, mas eu já vi
Tu ne l'as pas vu, mais moi je l'ai vu
Acredita em mim
Crois en moi
Pra ver que você vai beijar minha boca
Pour voir que tu vas embrasser ma bouche
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
Dans un mois, tu apporteras tes affaires chez moi
Em um ano tem casório
Dans un an, il y a un mariage
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Tu peux commencer à penser à qui tu vas inviter
Eu vou te amar de sol a sol
Je vais t'aimer du lever au coucher du soleil
E não ha nenhuma chance
Et il n'y a aucune chance
De você fugir de mim
Que tu puisses m'échapper
Eu sou o A do seu amor
Je suis le A de ton amour
E o M do seu fim
Et le M de ta fin
Você não viu, mas eu já vi
Tu ne l'as pas vu, mais moi je l'ai vu
Eu vou te amar de sol a sol
Je vais t'aimer du lever au coucher du soleil
E não ha nenhuma chance
Et il n'y a aucune chance
De você fugir de mim
Que tu puisses m'échapper
Eu sou o A do seu amor
Je suis le A de ton amour
E o M do seu fim
Et le M de ta fin
Você não viu, mas eu já vi
Tu ne l'as pas vu, mais moi je l'ai vu
Acredita em mim
Crois en moi
Acredita em mim
Crois en moi
Você pensa muito
You think a lot
Tem medo de tudo
You're afraid of everything
Mas tudo do nosso futuro eu vi quando te vi
But I saw everything about our future when I saw you
E nem precisei de mãe Dináh
And I didn't even need a psychic
Pra ver que você vai beijar minha boca
To see that you're going to kiss my mouth
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
In a month you'll bring your things to my house
Em um ano tem casório
In a year there's a wedding
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
You can start thinking about who to invite
Eu vou te amar de sol a sol
I'm going to love you from sunrise to sunset
E não ha nenhuma chance
And there's no chance
De você fugir de mim
For you to escape from me
Eu sou o A do seu amor
I am the A of your love
E o M do seu fim
And the M of your end
Você não viu, mas eu já vi
You didn't see it, but I did
Eu vou te amar de sol a sol
I'm going to love you from sunrise to sunset
E não ha nenhuma chance
And there's no chance
De você fugir de mim
For you to escape from me
Eu sou o A do seu amor
I am the A of your love
E o M do seu fim
And the M of your end
Você não viu, mas eu já vi
You didn't see it, but I did
Acredita em mim
Believe in me
Pra ver que você vai beijar minha boca
To see that you're going to kiss my mouth
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
In a month you'll bring your things to my house
Em um ano tem casório
In a year there's a wedding
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
You can start thinking about who to invite
Eu vou te amar de sol a sol
I'm going to love you from sunrise to sunset
E não ha nenhuma chance
And there's no chance
De você fugir de mim
For you to escape from me
Eu sou o A do seu amor
I am the A of your love
E o M do seu fim
And the M of your end
Você não viu, mas eu já vi
You didn't see it, but I did
Eu vou te amar de sol a sol
I'm going to love you from sunrise to sunset
E não ha nenhuma chance
And there's no chance
De você fugir de mim
For you to escape from me
Eu sou o A do seu amor
I am the A of your love
E o M do seu fim
And the M of your end
Você não viu, mas eu já vi
You didn't see it, but I did
Acredita em mim
Believe in me
Acredita em mim
Believe in me
Você pensa muito
Piensas mucho
Tem medo de tudo
Tienes miedo de todo
Mas tudo do nosso futuro eu vi quando te vi
Pero vi todo nuestro futuro cuando te vi
E nem precisei de mãe Dináh
Y ni siquiera necesité a la madre Dináh
Pra ver que você vai beijar minha boca
Para ver que vas a besar mi boca
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
En un mes llevarás tus cosas a mi casa
Em um ano tem casório
En un año hay boda
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Ya puedes empezar a pensar en quién vas a invitar
Eu vou te amar de sol a sol
Te voy a amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
Y no hay ninguna posibilidad
De você fugir de mim
De que huyas de mí
Eu sou o A do seu amor
Soy la A de tu amor
E o M do seu fim
Y la M de tu fin
Você não viu, mas eu já vi
No lo viste, pero yo ya lo vi
Eu vou te amar de sol a sol
Te voy a amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
Y no hay ninguna posibilidad
De você fugir de mim
De que huyas de mí
Eu sou o A do seu amor
Soy la A de tu amor
E o M do seu fim
Y la M de tu fin
Você não viu, mas eu já vi
No lo viste, pero yo ya lo vi
Acredita em mim
Cree en mí
Pra ver que você vai beijar minha boca
Para ver que vas a besar mi boca
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
En un mes llevarás tus cosas a mi casa
Em um ano tem casório
En un año hay boda
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Ya puedes empezar a pensar en quién vas a invitar
Eu vou te amar de sol a sol
Te voy a amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
Y no hay ninguna posibilidad
De você fugir de mim
De que huyas de mí
Eu sou o A do seu amor
Soy la A de tu amor
E o M do seu fim
Y la M de tu fin
Você não viu, mas eu já vi
No lo viste, pero yo ya lo vi
Eu vou te amar de sol a sol
Te voy a amar de sol a sol
E não ha nenhuma chance
Y no hay ninguna posibilidad
De você fugir de mim
De que huyas de mí
Eu sou o A do seu amor
Soy la A de tu amor
E o M do seu fim
Y la M de tu fin
Você não viu, mas eu já vi
No lo viste, pero yo ya lo vi
Acredita em mim
Cree en mí
Acredita em mim
Cree en mí
Você pensa muito
Du denkst zu viel
Tem medo de tudo
Du hast vor allem Angst
Mas tudo do nosso futuro eu vi quando te vi
Aber alles über unsere Zukunft habe ich gesehen, als ich dich gesehen habe
E nem precisei de mãe Dináh
Und ich brauchte nicht einmal Mutter Dináh
Pra ver que você vai beijar minha boca
Um zu sehen, dass du meinen Mund küssen wirst
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
In einem Monat bringst du deine Sachen zu meinem Haus
Em um ano tem casório
In einem Jahr gibt es eine Hochzeit
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Du kannst schon anfangen zu überlegen, wen du einladen wirst
Eu vou te amar de sol a sol
Ich werde dich von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang lieben
E não ha nenhuma chance
Und es gibt keine Chance
De você fugir de mim
Dass du vor mir fliehen kannst
Eu sou o A do seu amor
Ich bin das A deiner Liebe
E o M do seu fim
Und das M deines Endes
Você não viu, mas eu já vi
Du hast es nicht gesehen, aber ich habe es gesehen
Eu vou te amar de sol a sol
Ich werde dich von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang lieben
E não ha nenhuma chance
Und es gibt keine Chance
De você fugir de mim
Dass du vor mir fliehen kannst
Eu sou o A do seu amor
Ich bin das A deiner Liebe
E o M do seu fim
Und das M deines Endes
Você não viu, mas eu já vi
Du hast es nicht gesehen, aber ich habe es gesehen
Acredita em mim
Glaube mir
Pra ver que você vai beijar minha boca
Um zu sehen, dass du meinen Mund küssen wirst
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
In einem Monat bringst du deine Sachen zu meinem Haus
Em um ano tem casório
In einem Jahr gibt es eine Hochzeit
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Du kannst schon anfangen zu überlegen, wen du einladen wirst
Eu vou te amar de sol a sol
Ich werde dich von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang lieben
E não ha nenhuma chance
Und es gibt keine Chance
De você fugir de mim
Dass du vor mir fliehen kannst
Eu sou o A do seu amor
Ich bin das A deiner Liebe
E o M do seu fim
Und das M deines Endes
Você não viu, mas eu já vi
Du hast es nicht gesehen, aber ich habe es gesehen
Eu vou te amar de sol a sol
Ich werde dich von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang lieben
E não ha nenhuma chance
Und es gibt keine Chance
De você fugir de mim
Dass du vor mir fliehen kannst
Eu sou o A do seu amor
Ich bin das A deiner Liebe
E o M do seu fim
Und das M deines Endes
Você não viu, mas eu já vi
Du hast es nicht gesehen, aber ich habe es gesehen
Acredita em mim
Glaube mir
Acredita em mim
Glaube mir
Você pensa muito
Pensi troppo
Tem medo de tudo
Hai paura di tutto
Mas tudo do nosso futuro eu vi quando te vi
Ma ho visto tutto del nostro futuro quando ti ho visto
E nem precisei de mãe Dináh
E non ho nemmeno avuto bisogno di madre Dináh
Pra ver que você vai beijar minha boca
Per vedere che bacerai la mia bocca
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
Tra un mese porterai a casa mia le tue cose
Em um ano tem casório
In un anno c'è un matrimonio
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Puoi già iniziare a pensare a chi invitare
Eu vou te amar de sol a sol
Ti amerò dal sole al sole
E não ha nenhuma chance
E non c'è nessuna possibilità
De você fugir de mim
Che tu possa scappare da me
Eu sou o A do seu amor
Io sono l'A del tuo amore
E o M do seu fim
E la M della tua fine
Você não viu, mas eu já vi
Non l'hai visto, ma io l'ho già visto
Eu vou te amar de sol a sol
Ti amerò dal sole al sole
E não ha nenhuma chance
E non c'è nessuna possibilità
De você fugir de mim
Che tu possa scappare da me
Eu sou o A do seu amor
Io sono l'A del tuo amore
E o M do seu fim
E la M della tua fine
Você não viu, mas eu já vi
Non l'hai visto, ma io l'ho già visto
Acredita em mim
Credimi
Pra ver que você vai beijar minha boca
Per vedere che bacerai la mia bocca
Daqui um mês levar pra minha casa suas coisas
Tra un mese porterai a casa mia le tue cose
Em um ano tem casório
In un anno c'è un matrimonio
Já pode começar a pensar em quem vai convidar
Puoi già iniziare a pensare a chi invitare
Eu vou te amar de sol a sol
Ti amerò dal sole al sole
E não ha nenhuma chance
E non c'è nessuna possibilità
De você fugir de mim
Che tu possa scappare da me
Eu sou o A do seu amor
Io sono l'A del tuo amore
E o M do seu fim
E la M della tua fine
Você não viu, mas eu já vi
Non l'hai visto, ma io l'ho già visto
Eu vou te amar de sol a sol
Ti amerò dal sole al sole
E não ha nenhuma chance
E non c'è nessuna possibilità
De você fugir de mim
Che tu possa scappare da me
Eu sou o A do seu amor
Io sono l'A del tuo amore
E o M do seu fim
E la M della tua fine
Você não viu, mas eu já vi
Non l'hai visto, ma io l'ho già visto
Acredita em mim
Credimi
Acredita em mim
Credimi