Jesus Alberto Navarro Rosas, Gilberto Marin Espinoza, Julio Ramirez Eguia, Roman Torres Cuevas, Melissa Lillian Robles Castro, Pablo Preciado
Tengo ganas de tenerte siempre
De conocerte una y mil veces
Tengo ganas de que todos se enteren
Si existe la suerte, la mía es quererte
Si te falta vida yo te la daría
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Porque eres el principio y el final
Eres tú, solo tú
Que importa el mundo entero
Si lo único que quiero
Eres tú
Tengo ganas de que no me sueltes
Que lentamente el tiempo vuele
Yo me muero por amanecerte
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
Si te falta vida yo te la daría
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Porque eres el principio y el final
Eres tú, solo tú
Que importa el mundo entero
Si lo único que quiero
Eres tú
Solo tú
Eres tú, solo tú
Lo que quiero eres solo tú
No me importa nada el mundo entero
Eres tú
Eres tú, solo tú
Que importa el mundo entero
Si lo único que quiero
Eres tú
Eres tú
Eres tú
Tengo ganas de tenerte siempre
J'ai envie de t'avoir toujours
De conocerte una y mil veces
De te connaître une et mille fois
Tengo ganas de que todos se enteren
J'ai envie que tout le monde le sache
Si existe la suerte, la mía es quererte
Si la chance existe, la mienne est de t'aimer
Si te falta vida yo te la daría
Si tu manques de vie, je te la donnerais
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Si un jour tu me manques, je ne sais pas ce que je ferais
Porque eres el principio y el final
Parce que tu es le début et la fin
Eres tú, solo tú
C'est toi, seulement toi
Que importa el mundo entero
Peu importe le monde entier
Si lo único que quiero
Si tout ce que je veux
Eres tú
C'est toi
Tengo ganas de que no me sueltes
J'ai envie que tu ne me lâches pas
Que lentamente el tiempo vuele
Que lentement le temps vole
Yo me muero por amanecerte
Je meurs d'envie de t'éveiller
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
Qu'un baiser arrive comme le soleil et te réveille
Si te falta vida yo te la daría
Si tu manques de vie, je te la donnerais
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Si un jour tu me manques, je ne sais pas ce que je ferais
Porque eres el principio y el final
Parce que tu es le début et la fin
Eres tú, solo tú
C'est toi, seulement toi
Que importa el mundo entero
Peu importe le monde entier
Si lo único que quiero
Si tout ce que je veux
Eres tú
C'est toi
Solo tú
Seulement toi
Eres tú, solo tú
C'est toi, seulement toi
Lo que quiero eres solo tú
Ce que je veux c'est seulement toi
No me importa nada el mundo entero
Je ne me soucie pas du tout du monde entier
Eres tú
C'est toi
Eres tú, solo tú
C'est toi, seulement toi
Que importa el mundo entero
Peu importe le monde entier
Si lo único que quiero
Si tout ce que je veux
Eres tú
C'est toi
Eres tú
C'est toi
Eres tú
C'est toi
Tengo ganas de tenerte siempre
Tenho vontade de te ter sempre
De conocerte una y mil veces
De te conhecer uma e mil vezes
Tengo ganas de que todos se enteren
Tenho vontade de que todos saibam
Si existe la suerte, la mía es quererte
Se a sorte existe, a minha é te querer
Si te falta vida yo te la daría
Se te falta vida eu te daria
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Se um dia tu me faltas eu não sei o que faria
Porque eres el principio y el final
Porque és o princípio e o fim
Eres tú, solo tú
És tu, só tu
Que importa el mundo entero
Que importa o mundo inteiro
Si lo único que quiero
Se a única coisa que quero
Eres tú
És tu
Tengo ganas de que no me sueltes
Tenho vontade de que não me soltes
Que lentamente el tiempo vuele
Que lentamente o tempo voe
Yo me muero por amanecerte
Eu morro de vontade de amanhecer contigo
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
Que um beijo chegue como o Sol e te acorde
Si te falta vida yo te la daría
Se te falta vida eu te daria
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Se um dia tu me faltas eu não sei o que faria
Porque eres el principio y el final
Porque és o princípio e o fim
Eres tú, solo tú
És tu, só tu
Que importa el mundo entero
Que importa o mundo inteiro
Si lo único que quiero
Se a única coisa que quero
Eres tú
És tu
Solo tú
Só tu
Eres tú, solo tú
És tu, só tu
Lo que quiero eres solo tú
O que quero és só tu
No me importa nada el mundo entero
Não me importa nada o mundo inteiro
Eres tú
És tu
Eres tú, solo tú
És tu, só tu
Que importa el mundo entero
Que importa o mundo inteiro
Si lo único que quiero
Se a única coisa que quero
Eres tú
És tu
Eres tú
És tu
Eres tú
És tu
Tengo ganas de tenerte siempre
I long to have you always
De conocerte una y mil veces
To know you over and over again
Tengo ganas de que todos se enteren
I long for everyone to find out
Si existe la suerte, la mía es quererte
If luck exists, mine is to love you
Si te falta vida yo te la daría
If you lack life, I would give you mine
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
If one day you're missing, I don't know what I would do
Porque eres el principio y el final
Because you are the beginning and the end
Eres tú, solo tú
It's you, only you
Que importa el mundo entero
What does the whole world matter
Si lo único que quiero
If all I want
Eres tú
Is you
Tengo ganas de que no me sueltes
I long for you not to let go of me
Que lentamente el tiempo vuele
That time slowly flies
Yo me muero por amanecerte
I'm dying to dawn with you
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
That a kiss arrives like the Sun and wakes you up
Si te falta vida yo te la daría
If you lack life, I would give you mine
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
If one day you're missing, I don't know what I would do
Porque eres el principio y el final
Because you are the beginning and the end
Eres tú, solo tú
It's you, only you
Que importa el mundo entero
What does the whole world matter
Si lo único que quiero
If all I want
Eres tú
Is you
Solo tú
Only you
Eres tú, solo tú
It's you, only you
Lo que quiero eres solo tú
What I want is only you
No me importa nada el mundo entero
I don't care about the whole world
Eres tú
It's you
Eres tú, solo tú
It's you, only you
Que importa el mundo entero
What does the whole world matter
Si lo único que quiero
If all I want
Eres tú
Is you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Tengo ganas de tenerte siempre
Ich habe das Verlangen, dich immer bei mir zu haben
De conocerte una y mil veces
Dich tausend und ein Mal kennenzulernen
Tengo ganas de que todos se enteren
Ich habe das Verlangen, dass alle es erfahren
Si existe la suerte, la mía es quererte
Wenn es Glück gibt, dann ist meines, dich zu lieben
Si te falta vida yo te la daría
Wenn dir das Leben fehlt, würde ich es dir geben
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Wenn du mir eines Tages fehlst, weiß ich nicht, was ich tun würde
Porque eres el principio y el final
Denn du bist der Anfang und das Ende
Eres tú, solo tú
Du bist es, nur du
Que importa el mundo entero
Was bedeutet die ganze Welt
Si lo único que quiero
Wenn das Einzige, was ich will
Eres tú
Du bist
Tengo ganas de que no me sueltes
Ich habe das Verlangen, dass du mich nicht loslässt
Que lentamente el tiempo vuele
Dass die Zeit langsam fliegt
Yo me muero por amanecerte
Ich sterbe danach, dir den Morgen zu bringen
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
Dass ein Kuss wie die Sonne kommt und dich weckt
Si te falta vida yo te la daría
Wenn dir das Leben fehlt, würde ich es dir geben
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Wenn du mir eines Tages fehlst, weiß ich nicht, was ich tun würde
Porque eres el principio y el final
Denn du bist der Anfang und das Ende
Eres tú, solo tú
Du bist es, nur du
Que importa el mundo entero
Was bedeutet die ganze Welt
Si lo único que quiero
Wenn das Einzige, was ich will
Eres tú
Du bist
Solo tú
Nur du
Eres tú, solo tú
Du bist es, nur du
Lo que quiero eres solo tú
Was ich will, bist nur du
No me importa nada el mundo entero
Die ganze Welt bedeutet mir nichts
Eres tú
Du bist es
Eres tú, solo tú
Du bist es, nur du
Que importa el mundo entero
Was bedeutet die ganze Welt
Si lo único que quiero
Wenn das Einzige, was ich will
Eres tú
Du bist
Eres tú
Du bist es
Eres tú
Du bist es
Tengo ganas de tenerte siempre
Ho voglia di averti sempre
De conocerte una y mil veces
Di conoscerti una e mille volte
Tengo ganas de que todos se enteren
Ho voglia che tutti lo sappiano
Si existe la suerte, la mía es quererte
Se esiste la fortuna, la mia è amarti
Si te falta vida yo te la daría
Se ti manca la vita, io te la darei
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Se un giorno tu mi manchi, non so cosa farei
Porque eres el principio y el final
Perché sei l'inizio e la fine
Eres tú, solo tú
Sei tu, solo tu
Que importa el mundo entero
Che importa il mondo intero
Si lo único que quiero
Se l'unica cosa che voglio
Eres tú
Sei tu
Tengo ganas de que no me sueltes
Ho voglia che non mi lasci
Que lentamente el tiempo vuele
Che lentamente il tempo voli
Yo me muero por amanecerte
Muoro dalla voglia di svegliarti
Que un beso llegue como el Sol y te despierte
Che un bacio arrivi come il sole e ti svegli
Si te falta vida yo te la daría
Se ti manca la vita, io te la darei
Si un día tú me faltas yo no sé que haría
Se un giorno tu mi manchi, non so cosa farei
Porque eres el principio y el final
Perché sei l'inizio e la fine
Eres tú, solo tú
Sei tu, solo tu
Que importa el mundo entero
Che importa il mondo intero
Si lo único que quiero
Se l'unica cosa che voglio
Eres tú
Sei tu
Solo tú
Solo tu
Eres tú, solo tú
Sei tu, solo tu
Lo que quiero eres solo tú
Quello che voglio sei solo tu
No me importa nada el mundo entero
Non mi importa niente del mondo intero
Eres tú
Sei tu
Eres tú, solo tú
Sei tu, solo tu
Que importa el mundo entero
Che importa il mondo intero
Si lo único que quiero
Se l'unica cosa che voglio
Eres tú
Sei tu
Eres tú
Sei tu
Eres tú
Sei tu