Manto do Timão

Hariel Denaro Ribeiro, Kevin Nascimento Bueno, Ryan Santana dos Santos

Paroles Traduction

Jaredy, calma, calma, calma
Essa é só pra quem usa o manto do timão, 'tá?
Deus me livre, socorro

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé

Dignidade é de primordial
Se não tiver nem encosta do lado
Simplicidade é o X da questão
Até no ambiente mais sofisticado
Nóis para tudo pela picadilha
E não passa batido e não manda recado
Nóis é isso que 'cê vê frente a frente
Sem ter desvio, sem ter atalho
Mec e BM com a black na Penni
Soprando fumaça que nem Bob Marley
I wanna love, então fica tranquila, felina
Anoitecendo tem baile
E você falou que eu 'to chave
É que eu 'to abrindo as passagem
É que 'cê me viu na pior
E agora pensou que é miragem, vai

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé yeah

Calma parça, 'tá tranquilo vou dar mais uns trago
Já vou passar o beck pra você fumar
Pode fumar, bola mais um domingão vou chapar
Passa a bola, meu menino Hari, Ronaldinho e R. Fenômeno Eu vou te buscar
Manda o endereço que o Neymar 'tá indo de Jaguar

Domingueira, no pião o dia inteiro
Na quebrada, só robô no rasante
Aproveita a pandemia quem não 'tá trampando, vamo pro baile funk
Clandestino rolando, salseiro
E a festa não tem hora pra acabar
Vamo' fazer o que o governo não faz
Churra pros menor cria da favela
Já que a minha infância foi sofrida
De passar o que eu passei
Hoje eu faço a diferença
Às vezes simples palavra escrita
O dinheiro não compra suas evidências, não
Não compra seu coração, não
Não vende a sua dignidade
Como diz o meu parceiro Haridade
Joga a maleta de um milhão
Pra você ver quem é de verdade
Vários vai mudar sua opinião
Depois notar que o sentido da vida
Desculpa, mas o papel não compra, não

Não compra seu coração, não
Não vende a sua dignidade
Como diz o meu parceiro Haridade
Joga a maleta de um milhão
Pra você ver quem é de verdade
Vários vai mudar sua opinião
Depois notar que o sentido da vida
Desculpa, mas o papel não compra, não

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé

Eslingando a sua avenida ronca forte de verdade O difícil é pegar
Esse menor é rei do pinote quebra e dá uns corte da favela
Lugar fragoso onde a morte encontra a sorte
Os menorzin' pede a papai do céu um prato de comida
Vi seu sonho ser trocado por um revólver
Vi neguin' perder família por causa da cocaína

Mas enche meu copo de setecentos
Esquece o problema Hoje é giro no morrão
No bolso só nota de duzentos
De boné de lado com a camisa do timão
Escapamentos assombra
A meiota instiga um sonhador
Espelho da pivetada
Um MC, um jogador
Oi, no pique de milionário
Que as piranha se assanha
Gamou na Lacoste, que eu importei da França
Gamou na Lala com a bandeirinha da Alemanha
Gamou na Lacoste

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé

Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé

Jaredy, calma, calma, calma
Jaredy, calme, calme, calme
Essa é só pra quem usa o manto do timão, 'tá?
C'est seulement pour ceux qui portent le manteau du timão, d'accord ?
Deus me livre, socorro
Dieu me préserve, au secours
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi
Dignidade é de primordial
La dignité est primordiale
Se não tiver nem encosta do lado
Si tu n'en as pas, ne t'approche même pas
Simplicidade é o X da questão
La simplicité est la clé de la question
Até no ambiente mais sofisticado
Même dans l'environnement le plus sophistiqué
Nóis para tudo pela picadilha
On arrête tout pour la picadilha
E não passa batido e não manda recado
Et on ne passe pas inaperçu et on n'envoie pas de message
Nóis é isso que 'cê vê frente a frente
On est ce que tu vois face à face
Sem ter desvio, sem ter atalho
Sans détour, sans raccourci
Mec e BM com a black na Penni
Mec et BM avec la black à Penni
Soprando fumaça que nem Bob Marley
Soufflant de la fumée comme Bob Marley
I wanna love, então fica tranquila, felina
Je veux de l'amour, alors reste tranquille, féline
Anoitecendo tem baile
La nuit tombe, il y a un bal
E você falou que eu 'to chave
Et tu as dit que je suis clé
É que eu 'to abrindo as passagem
C'est que j'ouvre les passages
É que 'cê me viu na pior
C'est que tu m'as vu au plus bas
E agora pensou que é miragem, vai
Et maintenant tu penses que c'est un mirage, va
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé yeah
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi, ouais
Calma parça, 'tá tranquilo vou dar mais uns trago
Calme, pote, tout va bien, je vais prendre quelques taffes
Já vou passar o beck pra você fumar
Je vais te passer le joint pour que tu fumes
Pode fumar, bola mais um domingão vou chapar
Tu peux fumer, roule encore un dimanche, je vais planer
Passa a bola, meu menino Hari, Ronaldinho e R. Fenômeno Eu vou te buscar
Passe la balle, mon garçon Hari, Ronaldinho et R. Phénomène, je vais te chercher
Manda o endereço que o Neymar 'tá indo de Jaguar
Donne l'adresse, Neymar arrive en Jaguar
Domingueira, no pião o dia inteiro
Dimanche, sur le pião toute la journée
Na quebrada, só robô no rasante
Dans le quartier, seulement des robots en piqué
Aproveita a pandemia quem não 'tá trampando, vamo pro baile funk
Profite de la pandémie qui ne travaille pas, allons au bal funk
Clandestino rolando, salseiro
Clandestin en cours, salseiro
E a festa não tem hora pra acabar
Et la fête n'a pas d'heure pour finir
Vamo' fazer o que o governo não faz
Faisons ce que le gouvernement ne fait pas
Churra pros menor cria da favela
Barbecue pour les petits de la favela
Já que a minha infância foi sofrida
Puisque mon enfance a été difficile
De passar o que eu passei
De passer ce que j'ai passé
Hoje eu faço a diferença
Aujourd'hui, je fais la différence
Às vezes simples palavra escrita
Parfois, un simple mot écrit
O dinheiro não compra suas evidências, não
L'argent n'achète pas tes preuves, non
Não compra seu coração, não
Il n'achète pas ton cœur, non
Não vende a sua dignidade
Il ne vend pas ta dignité
Como diz o meu parceiro Haridade
Comme le dit mon partenaire Haridade
Joga a maleta de um milhão
Jette la mallette d'un million
Pra você ver quem é de verdade
Pour voir qui est vrai
Vários vai mudar sua opinião
Plusieurs vont changer d'opinion
Depois notar que o sentido da vida
Après avoir remarqué le sens de la vie
Desculpa, mas o papel não compra, não
Désolé, mais l'argent n'achète pas, non
Não compra seu coração, não
Il n'achète pas ton cœur, non
Não vende a sua dignidade
Il ne vend pas ta dignité
Como diz o meu parceiro Haridade
Comme le dit mon partenaire Haridade
Joga a maleta de um milhão
Jette la mallette d'un million
Pra você ver quem é de verdade
Pour voir qui est vrai
Vários vai mudar sua opinião
Plusieurs vont changer d'opinion
Depois notar que o sentido da vida
Après avoir remarqué le sens de la vie
Desculpa, mas o papel não compra, não
Désolé, mais l'argent n'achète pas, non
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi
Eslingando a sua avenida ronca forte de verdade O difícil é pegar
Eslingando ta avenue ronfle fort de vérité Le difficile est de prendre
Esse menor é rei do pinote quebra e dá uns corte da favela
Ce gamin est le roi du pinote casse et donne des coupes de la favela
Lugar fragoso onde a morte encontra a sorte
Lieu fragoso où la mort rencontre la chance
Os menorzin' pede a papai do céu um prato de comida
Les petits demandent à Dieu une assiette de nourriture
Vi seu sonho ser trocado por um revólver
J'ai vu ton rêve être échangé contre un revolver
Vi neguin' perder família por causa da cocaína
J'ai vu des négros perdre leur famille à cause de la cocaïne
Mas enche meu copo de setecentos
Mais remplis mon verre de sept cents
Esquece o problema Hoje é giro no morrão
Oublie le problème Aujourd'hui c'est le tour du morrão
No bolso só nota de duzentos
Dans la poche seulement des billets de deux cents
De boné de lado com a camisa do timão
Avec la casquette de côté avec le maillot du timão
Escapamentos assombra
Les échappements effraient
A meiota instiga um sonhador
La meiota incite un rêveur
Espelho da pivetada
Miroir des pivots
Um MC, um jogador
Un MC, un joueur
Oi, no pique de milionário
Eh, dans le style d'un millionnaire
Que as piranha se assanha
Que les piranhas s'excitent
Gamou na Lacoste, que eu importei da França
Gamou sur Lacoste, que j'ai importé de France
Gamou na Lala com a bandeirinha da Alemanha
Gamou sur Lala avec le drapeau de l'Allemagne
Gamou na Lacoste
Gamou sur Lacoste
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manteau du timão, je suis cliché, je suis cliché, non ?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Je vais t'expliquer la vision sur le pião de a pé
Vivenciei situação, 'to firmão, né
J'ai vécu la situation, je suis solide, non ?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Le faucon en piqué fou, c'est nous, beaucoup de foi
Jaredy, calma, calma, calma
Jaredy, calm down, calm down, calm down
Essa é só pra quem usa o manto do timão, 'tá?
This is only for those who wear the mantle of the helm, okay?
Deus me livre, socorro
God forbid, help me
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith
Dignidade é de primordial
Dignity is of paramount importance
Se não tiver nem encosta do lado
If you don't have it, don't even come close
Simplicidade é o X da questão
Simplicity is the key to the issue
Até no ambiente mais sofisticado
Even in the most sophisticated environment
Nóis para tudo pela picadilha
We stop everything for the little things
E não passa batido e não manda recado
And it doesn't go unnoticed and doesn't send a message
Nóis é isso que 'cê vê frente a frente
We are what you see face to face
Sem ter desvio, sem ter atalho
Without deviation, without shortcuts
Mec e BM com a black na Penni
Mec and BM with the black at Penni
Soprando fumaça que nem Bob Marley
Blowing smoke like Bob Marley
I wanna love, então fica tranquila, felina
I wanna love, so stay calm, feline
Anoitecendo tem baile
At night there's a party
E você falou que eu 'to chave
And you said I'm key
É que eu 'to abrindo as passagem
It's because I'm opening the passages
É que 'cê me viu na pior
It's because you saw me at my worst
E agora pensou que é miragem, vai
And now you thought it was a mirage, go
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé yeah
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith yeah
Calma parça, 'tá tranquilo vou dar mais uns trago
Calm down buddy, it's cool I'll take a few more hits
Já vou passar o beck pra você fumar
I'll pass the joint to you to smoke
Pode fumar, bola mais um domingão vou chapar
You can smoke, roll another one, on Sunday I'll get high
Passa a bola, meu menino Hari, Ronaldinho e R. Fenômeno Eu vou te buscar
Pass the ball, my boy Hari, Ronaldinho and R. Phenomenon I'll come get you
Manda o endereço que o Neymar 'tá indo de Jaguar
Send the address that Neymar is coming in a Jaguar
Domingueira, no pião o dia inteiro
Sunday, spinning all day
Na quebrada, só robô no rasante
In the hood, only robots in the low pass
Aproveita a pandemia quem não 'tá trampando, vamo pro baile funk
Take advantage of the pandemic those who are not working, let's go to the funk party
Clandestino rolando, salseiro
Underground happening, mess
E a festa não tem hora pra acabar
And the party has no time to end
Vamo' fazer o que o governo não faz
Let's do what the government doesn't do
Churra pros menor cria da favela
BBQ for the kids from the slum
Já que a minha infância foi sofrida
Since my childhood was tough
De passar o que eu passei
From going through what I went through
Hoje eu faço a diferença
Today I make a difference
Às vezes simples palavra escrita
Sometimes a simple written word
O dinheiro não compra suas evidências, não
Money can't buy your evidence, no
Não compra seu coração, não
It doesn't buy your heart, no
Não vende a sua dignidade
It doesn't sell your dignity
Como diz o meu parceiro Haridade
As my partner Haridade says
Joga a maleta de um milhão
Throw the suitcase of a million
Pra você ver quem é de verdade
For you to see who is real
Vários vai mudar sua opinião
Several will change your opinion
Depois notar que o sentido da vida
After noticing that the meaning of life
Desculpa, mas o papel não compra, não
Sorry, but paper doesn't buy, no
Não compra seu coração, não
It doesn't buy your heart, no
Não vende a sua dignidade
It doesn't sell your dignity
Como diz o meu parceiro Haridade
As my partner Haridade says
Joga a maleta de um milhão
Throw the suitcase of a million
Pra você ver quem é de verdade
For you to see who is real
Vários vai mudar sua opinião
Several will change your opinion
Depois notar que o sentido da vida
After noticing that the meaning of life
Desculpa, mas o papel não compra, não
Sorry, but paper doesn't buy, no
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith
Eslingando a sua avenida ronca forte de verdade O difícil é pegar
Slinging your avenue roars strong for real The hard part is catching
Esse menor é rei do pinote quebra e dá uns corte da favela
This kid is king of the escape breaks and gives some cuts from the slum
Lugar fragoso onde a morte encontra a sorte
Rough place where death meets luck
Os menorzin' pede a papai do céu um prato de comida
The little ones ask God for a plate of food
Vi seu sonho ser trocado por um revólver
I saw your dream being exchanged for a revolver
Vi neguin' perder família por causa da cocaína
I saw guys lose family because of cocaine
Mas enche meu copo de setecentos
But fill my glass with seven hundred
Esquece o problema Hoje é giro no morrão
Forget the problem Today is a spin on the hill
No bolso só nota de duzentos
In the pocket only two hundred notes
De boné de lado com a camisa do timão
With a sideways cap with the team's shirt
Escapamentos assombra
Exhausts haunt
A meiota instiga um sonhador
The motorcycle encourages a dreamer
Espelho da pivetada
Mirror of the kids
Um MC, um jogador
An MC, a player
Oi, no pique de milionário
Hey, in the millionaire's pace
Que as piranha se assanha
That the piranhas get excited
Gamou na Lacoste, que eu importei da França
Fell for the Lacoste, that I imported from France
Gamou na Lala com a bandeirinha da Alemanha
Fell for the Lala with the German flag
Gamou na Lacoste
Fell for the Lacoste
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantle of the helm, I'm cliché, I'm cliché, right?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
I'll explain the vision to you on the spinning top on foot
Vivenciei situação, 'to firmão, né
I experienced a situation, I'm firm, right?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Hawk in the crazy low pass it's us, a lot of faith
Jaredy, calma, calma, calma
Jaredy, calma, calma, calma
Essa é só pra quem usa o manto do timão, 'tá?
Esta es solo para los que usan el manto del timón, ¿verdad?
Deus me livre, socorro
Dios me libre, socorro
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe
Dignidade é de primordial
La dignidad es primordial
Se não tiver nem encosta do lado
Si no la tienes ni te acerques
Simplicidade é o X da questão
La simplicidad es la clave
Até no ambiente mais sofisticado
Incluso en el ambiente más sofisticado
Nóis para tudo pela picadilha
Nosotros paramos todo por la picada
E não passa batido e não manda recado
Y no pasamos desapercibidos y no mandamos recados
Nóis é isso que 'cê vê frente a frente
Somos lo que ves frente a frente
Sem ter desvio, sem ter atalho
Sin desvíos, sin atajos
Mec e BM com a black na Penni
Mec y BM con la black en Penni
Soprando fumaça que nem Bob Marley
Soplando humo como Bob Marley
I wanna love, então fica tranquila, felina
Quiero amor, así que tranquila, felina
Anoitecendo tem baile
Al anochecer hay baile
E você falou que eu 'to chave
Y tú dijiste que estoy en la llave
É que eu 'to abrindo as passagem
Es que estoy abriendo los pasajes
É que 'cê me viu na pior
Es que me viste en lo peor
E agora pensou que é miragem, vai
Y ahora pensaste que es un espejismo, ve
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé yeah
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe, sí
Calma parça, 'tá tranquilo vou dar mais uns trago
Tranquilo amigo, estoy tranquilo voy a dar más tragos
Já vou passar o beck pra você fumar
Ya voy a pasar el porro para que fumes
Pode fumar, bola mais um domingão vou chapar
Puedes fumar, enrolla otro, el domingo voy a colocarme
Passa a bola, meu menino Hari, Ronaldinho e R. Fenômeno Eu vou te buscar
Pasa la pelota, mi chico Hari, Ronaldinho y R. Fenómeno voy a buscarte
Manda o endereço que o Neymar 'tá indo de Jaguar
Manda la dirección que Neymar está yendo en Jaguar
Domingueira, no pião o dia inteiro
Domingo, en el trompo todo el día
Na quebrada, só robô no rasante
En el barrio, solo robots en picado
Aproveita a pandemia quem não 'tá trampando, vamo pro baile funk
Aprovecha la pandemia quien no está trabajando, vamos al baile funk
Clandestino rolando, salseiro
Clandestino rodando, salseo
E a festa não tem hora pra acabar
Y la fiesta no tiene hora para acabar
Vamo' fazer o que o governo não faz
Vamos a hacer lo que el gobierno no hace
Churra pros menor cria da favela
Asado para los chicos de la favela
Já que a minha infância foi sofrida
Ya que mi infancia fue sufrida
De passar o que eu passei
De pasar lo que pasé
Hoje eu faço a diferença
Hoy hago la diferencia
Às vezes simples palavra escrita
A veces una simple palabra escrita
O dinheiro não compra suas evidências, não
El dinero no compra tus evidencias, no
Não compra seu coração, não
No compra tu corazón, no
Não vende a sua dignidade
No vende tu dignidad
Como diz o meu parceiro Haridade
Como dice mi compañero Haridade
Joga a maleta de um milhão
Tira la maleta de un millón
Pra você ver quem é de verdade
Para que veas quién es de verdad
Vários vai mudar sua opinião
Varios cambiarán su opinión
Depois notar que o sentido da vida
Después de notar que el sentido de la vida
Desculpa, mas o papel não compra, não
Lo siento, pero el papel no compra, no
Não compra seu coração, não
No compra tu corazón, no
Não vende a sua dignidade
No vende tu dignidad
Como diz o meu parceiro Haridade
Como dice mi compañero Haridade
Joga a maleta de um milhão
Tira la maleta de un millón
Pra você ver quem é de verdade
Para que veas quién es de verdad
Vários vai mudar sua opinião
Varios cambiarán su opinión
Depois notar que o sentido da vida
Después de notar que el sentido de la vida
Desculpa, mas o papel não compra, não
Lo siento, pero el papel no compra, no
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe
Eslingando a sua avenida ronca forte de verdade O difícil é pegar
Deslizando por tu avenida ruge fuerte de verdad Lo difícil es coger
Esse menor é rei do pinote quebra e dá uns corte da favela
Este chico es el rey del escape rompe y da unos cortes de la favela
Lugar fragoso onde a morte encontra a sorte
Lugar fragoso donde la muerte encuentra la suerte
Os menorzin' pede a papai do céu um prato de comida
Los chicos piden a papá Dios un plato de comida
Vi seu sonho ser trocado por um revólver
Vi su sueño ser cambiado por un revólver
Vi neguin' perder família por causa da cocaína
Vi a chicos perder a su familia por causa de la cocaína
Mas enche meu copo de setecentos
Pero llena mi vaso de setecientos
Esquece o problema Hoje é giro no morrão
Olvida el problema Hoy es giro en el morro
No bolso só nota de duzentos
En el bolsillo solo billetes de doscientos
De boné de lado com a camisa do timão
Con la gorra de lado con la camiseta del timón
Escapamentos assombra
Los escapes asustan
A meiota instiga um sonhador
La moto instiga a un soñador
Espelho da pivetada
Espejo de los chicos
Um MC, um jogador
Un MC, un jugador
Oi, no pique de milionário
Hola, en el pique de millonario
Que as piranha se assanha
Que las chicas se alborotan
Gamou na Lacoste, que eu importei da França
Se enamoraron de la Lacoste, que importé de Francia
Gamou na Lala com a bandeirinha da Alemanha
Se enamoraron de la Lala con la banderita de Alemania
Gamou na Lacoste
Se enamoraron de la Lacoste
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Manto del timón, estoy chavón, estoy chavón, ¿verdad?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Te voy a explicar la visión en el trompo de pie
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Viví la situación, estoy firme, ¿verdad?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
El halcón en picado loco somos nosotros, mucha fe
Jaredy, calma, calma, calma
Jaredy, ruhig, ruhig, ruhig
Essa é só pra quem usa o manto do timão, 'tá?
Das ist nur für diejenigen, die das Gewand des Steuerrads tragen, oder?
Deus me livre, socorro
Gott bewahre mich, Hilfe
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube
Dignidade é de primordial
Würde ist von größter Bedeutung
Se não tiver nem encosta do lado
Wenn du das nicht hast, komm nicht mal in die Nähe
Simplicidade é o X da questão
Einfachheit ist der Schlüssel zur Frage
Até no ambiente mais sofisticado
Selbst in der anspruchsvollsten Umgebung
Nóis para tudo pela picadilha
Wir stoppen alles für die Picadilha
E não passa batido e não manda recado
Und es geht nicht unbemerkt vorbei und schickt keine Nachricht
Nóis é isso que 'cê vê frente a frente
Wir sind das, was du siehst, von Angesicht zu Angesicht
Sem ter desvio, sem ter atalho
Ohne Umwege, ohne Abkürzungen
Mec e BM com a black na Penni
Mec und BM mit der Black in Penni
Soprando fumaça que nem Bob Marley
Rauch ausstoßend wie Bob Marley
I wanna love, então fica tranquila, felina
Ich will Liebe, also bleib ruhig, Katze
Anoitecendo tem baile
Wenn es dunkel wird, gibt es eine Party
E você falou que eu 'to chave
Und du hast gesagt, dass ich cool bin
É que eu 'to abrindo as passagem
Weil ich die Wege öffne
É que 'cê me viu na pior
Weil du mich in der schlimmsten Zeit gesehen hast
E agora pensou que é miragem, vai
Und jetzt dachtest du, es ist eine Illusion, geh
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé yeah
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube, yeah
Calma parça, 'tá tranquilo vou dar mais uns trago
Ruhig Kumpel, es ist okay, ich werde noch ein paar Züge nehmen
Já vou passar o beck pra você fumar
Ich werde dir gleich den Joint zum Rauchen geben
Pode fumar, bola mais um domingão vou chapar
Du kannst rauchen, roll noch einen, am Sonntag werde ich high sein
Passa a bola, meu menino Hari, Ronaldinho e R. Fenômeno Eu vou te buscar
Gib den Ball weiter, mein Junge Hari, Ronaldinho und R. Phänomen, ich werde dich abholen
Manda o endereço que o Neymar 'tá indo de Jaguar
Gib die Adresse an, Neymar kommt im Jaguar
Domingueira, no pião o dia inteiro
Sonntags, den ganzen Tag auf dem Kreisel
Na quebrada, só robô no rasante
In der Nachbarschaft, nur Roboter im Tiefflug
Aproveita a pandemia quem não 'tá trampando, vamo pro baile funk
Nutze die Pandemie, wer nicht arbeitet, lass uns zum Funk-Ball gehen
Clandestino rolando, salseiro
Illegale Party läuft, Ärger
E a festa não tem hora pra acabar
Und die Party hat kein Ende
Vamo' fazer o que o governo não faz
Lass uns tun, was die Regierung nicht tut
Churra pros menor cria da favela
Grillen für die Kinder aus dem Slum
Já que a minha infância foi sofrida
Da meine Kindheit hart war
De passar o que eu passei
Durch das, was ich durchgemacht habe
Hoje eu faço a diferença
Heute mache ich einen Unterschied
Às vezes simples palavra escrita
Manchmal einfach geschriebene Worte
O dinheiro não compra suas evidências, não
Geld kann deine Beweise nicht kaufen, nein
Não compra seu coração, não
Es kann dein Herz nicht kaufen, nein
Não vende a sua dignidade
Es verkauft nicht deine Würde
Como diz o meu parceiro Haridade
Wie mein Partner Haridade sagt
Joga a maleta de um milhão
Wirf den Koffer mit einer Million
Pra você ver quem é de verdade
Damit du siehst, wer echt ist
Vários vai mudar sua opinião
Viele werden ihre Meinung ändern
Depois notar que o sentido da vida
Nachdem sie bemerkt haben, dass der Sinn des Lebens
Desculpa, mas o papel não compra, não
Entschuldigung, aber das Papier kann es nicht kaufen, nein
Não compra seu coração, não
Es kann dein Herz nicht kaufen, nein
Não vende a sua dignidade
Es verkauft nicht deine Würde
Como diz o meu parceiro Haridade
Wie mein Partner Haridade sagt
Joga a maleta de um milhão
Wirf den Koffer mit einer Million
Pra você ver quem é de verdade
Damit du siehst, wer echt ist
Vários vai mudar sua opinião
Viele werden ihre Meinung ändern
Depois notar que o sentido da vida
Nachdem sie bemerkt haben, dass der Sinn des Lebens
Desculpa, mas o papel não compra, não
Entschuldigung, aber das Papier kann es nicht kaufen, nein
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube
Eslingando a sua avenida ronca forte de verdade O difícil é pegar
Deine Allee schreit laut nach Wahrheit, das Schwierige ist zu fangen
Esse menor é rei do pinote quebra e dá uns corte da favela
Dieser Junge ist der König des Ausweichens, er bricht und macht einige Schnitte aus dem Slum
Lugar fragoso onde a morte encontra a sorte
Ein gefährlicher Ort, wo der Tod das Glück findet
Os menorzin' pede a papai do céu um prato de comida
Die kleinen Jungs bitten Gott um ein Teller Essen
Vi seu sonho ser trocado por um revólver
Ich habe gesehen, wie ihr Traum gegen eine Pistole eingetauscht wurde
Vi neguin' perder família por causa da cocaína
Ich habe gesehen, wie Niggas ihre Familie wegen Kokain verloren haben
Mas enche meu copo de setecentos
Aber fülle mein Glas mit siebenhundert
Esquece o problema Hoje é giro no morrão
Vergiss die Probleme, heute ist eine Runde auf dem Hügel
No bolso só nota de duzentos
In der Tasche nur zweihundert Noten
De boné de lado com a camisa do timão
Mit der Mütze zur Seite und dem Trikot des Steuerrads
Escapamentos assombra
Auspuffe erschrecken
A meiota instiga um sonhador
Die Meiota regt einen Träumer an
Espelho da pivetada
Ein Spiegelbild der Jugend
Um MC, um jogador
Ein MC, ein Spieler
Oi, no pique de milionário
Hey, im Stil eines Millionärs
Que as piranha se assanha
Die Piranhas werden aufgeregt
Gamou na Lacoste, que eu importei da França
Sie hat sich in die Lacoste verliebt, die ich aus Frankreich importiert habe
Gamou na Lala com a bandeirinha da Alemanha
Sie hat sich in die Lala mit der deutschen Flagge verliebt
Gamou na Lacoste
Sie hat sich in die Lacoste verliebt
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Gewand des Steuerrads, ich bin Klischee, ich bin Klischee, oder?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Ich werde dir die Vision auf dem Kreisel zu Fuß erklären
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ich habe Situationen erlebt, ich bin fest, oder?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Falke im tiefen Flug, wir sind verrückt, viel Glaube
Jaredy, calma, calma, calma
Jaredy, calma, calma, calma
Essa é só pra quem usa o manto do timão, 'tá?
Questa è solo per chi indossa il mantello del timone, capito?
Deus me livre, socorro
Dio mi liberi, aiuto
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ti spiego la visione nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede
Dignidade é de primordial
La dignità è fondamentale
Se não tiver nem encosta do lado
Se non ce l'hai nemmeno ti avvicini
Simplicidade é o X da questão
La semplicità è la chiave della questione
Até no ambiente mais sofisticado
Anche nell'ambiente più sofisticato
Nóis para tudo pela picadilha
Noi fermiamo tutto per la picadilha
E não passa batido e não manda recado
E non passa inosservato e non manda messaggi
Nóis é isso que 'cê vê frente a frente
Noi siamo quello che vedi di fronte a te
Sem ter desvio, sem ter atalho
Senza deviazioni, senza scorciatoie
Mec e BM com a black na Penni
Mec e BM con la black alla Penni
Soprando fumaça que nem Bob Marley
Soffiando fumo come Bob Marley
I wanna love, então fica tranquila, felina
Voglio amore, quindi stai tranquilla, felina
Anoitecendo tem baile
Al calar della notte c'è il ballo
E você falou que eu 'to chave
E tu hai detto che sono chiave
É que eu 'to abrindo as passagem
È che sto aprendo i passaggi
É que 'cê me viu na pior
È che mi hai visto al peggio
E agora pensou que é miragem, vai
E ora pensi che sia un miraggio, vai
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ti spiego la visione nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ti spiego la visione nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé yeah
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede yeah
Calma parça, 'tá tranquilo vou dar mais uns trago
Calma amico, stai tranquillo darò ancora qualche tiro
Já vou passar o beck pra você fumar
Passerò il beck per te da fumare
Pode fumar, bola mais um domingão vou chapar
Puoi fumare, rotola un altro domenica mi sballerò
Passa a bola, meu menino Hari, Ronaldinho e R. Fenômeno Eu vou te buscar
Passa la palla, mio ragazzo Hari, Ronaldinho e R. Fenomeno Verrò a prenderti
Manda o endereço que o Neymar 'tá indo de Jaguar
Manda l'indirizzo che Neymar sta arrivando in Jaguar
Domingueira, no pião o dia inteiro
Domenica, tutto il giorno nel trottola
Na quebrada, só robô no rasante
Nel quartiere, solo robot in picchiata
Aproveita a pandemia quem não 'tá trampando, vamo pro baile funk
Approfitta della pandemia chi non sta lavorando, andiamo al ballo funk
Clandestino rolando, salseiro
Clandestino in corso, salseiro
E a festa não tem hora pra acabar
E la festa non ha ora per finire
Vamo' fazer o que o governo não faz
Facciamo quello che il governo non fa
Churra pros menor cria da favela
Churrasco per i ragazzi della favela
Já que a minha infância foi sofrida
Dato che la mia infanzia è stata dura
De passar o que eu passei
Di passare quello che ho passato
Hoje eu faço a diferença
Oggi faccio la differenza
Às vezes simples palavra escrita
A volte semplici parole scritte
O dinheiro não compra suas evidências, não
Il denaro non compra le tue prove, no
Não compra seu coração, não
Non compra il tuo cuore, no
Não vende a sua dignidade
Non vende la tua dignità
Como diz o meu parceiro Haridade
Come dice il mio amico Haridade
Joga a maleta de um milhão
Lancia la valigetta da un milione
Pra você ver quem é de verdade
Per vedere chi è veramente
Vários vai mudar sua opinião
Molti cambieranno la tua opinione
Depois notar que o sentido da vida
Dopo aver notato che il senso della vita
Desculpa, mas o papel não compra, não
Scusa, ma la carta non compra, no
Não compra seu coração, não
Non compra il tuo cuore, no
Não vende a sua dignidade
Non vende la tua dignità
Como diz o meu parceiro Haridade
Come dice il mio amico Haridade
Joga a maleta de um milhão
Lancia la valigetta da un milione
Pra você ver quem é de verdade
Per vedere chi è veramente
Vários vai mudar sua opinião
Molti cambieranno la tua opinione
Depois notar que o sentido da vida
Dopo aver notato che il senso della vita
Desculpa, mas o papel não compra, não
Scusa, ma la carta non compra, no
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ti spiego la visione nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão no pião de a pé
Ti spiego la visione nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede
Eslingando a sua avenida ronca forte de verdade O difícil é pegar
Scagliando la tua avenida ruggisce forte davvero Il difficile è prendere
Esse menor é rei do pinote quebra e dá uns corte da favela
Questo ragazzo è il re del pinote rompe e dà qualche taglio dalla favela
Lugar fragoso onde a morte encontra a sorte
Luogo fragoso dove la morte incontra la fortuna
Os menorzin' pede a papai do céu um prato de comida
I ragazzini chiedono a papà del cielo un piatto di cibo
Vi seu sonho ser trocado por um revólver
Ho visto il tuo sogno essere scambiato per una pistola
Vi neguin' perder família por causa da cocaína
Ho visto ragazzi perdere la famiglia a causa della cocaina
Mas enche meu copo de setecentos
Ma riempi il mio bicchiere di settecento
Esquece o problema Hoje é giro no morrão
Dimentica il problema Oggi è giro sul morrão
No bolso só nota de duzentos
In tasca solo banconote da duecento
De boné de lado com a camisa do timão
Con il cappello di lato con la maglia del timone
Escapamentos assombra
Gli scarichi spaventano
A meiota instiga um sonhador
La meiota stimola un sognatore
Espelho da pivetada
Specchio dei ragazzini
Um MC, um jogador
Un MC, un giocatore
Oi, no pique de milionário
Ehi, nel ritmo di un milionario
Que as piranha se assanha
Che le piranha si eccitano
Gamou na Lacoste, que eu importei da França
Si è innamorata nella Lacoste, che ho importato dalla Francia
Gamou na Lala com a bandeirinha da Alemanha
Si è innamorata nella Lala con la bandierina della Germania
Gamou na Lacoste
Si è innamorata nella Lacoste
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Ti spiego la visione Nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante louco é nóis, muita fé
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede
Manto do timão, 'to chavão, 'to chavão, né
Mantello del timone, sono cliché, sono cliché, vero?
Vou te explanando a visão No pião de a pé
Ti spiego la visione Nel trottola a piedi
Vivenciei situação, 'to firmão, né
Ho vissuto situazioni, sono solido, vero?
Gavião no rasante Louco é nóis, muita fé
Falco in picchiata pazzo siamo noi, molta fede

Curiosités sur la chanson Manto do Timão de MC Kevin

Qui a composé la chanson “Manto do Timão” de MC Kevin?
La chanson “Manto do Timão” de MC Kevin a été composée par Hariel Denaro Ribeiro, Kevin Nascimento Bueno, Ryan Santana dos Santos.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MC Kevin

Autres artistes de Funk