Bug Like An Angel

Mitsuki Laycock

Paroles Traduction

There's a bug like an angel
Stuck to the bottom
Of my glass, with a little bit left
As I got older
I learned I'm a drinker
Sometimes a drink feels like family
Family

Hey, what's the matter?
Lookin' like your sticker
Is stuck on a floor somewhere
Did you go and make promises you can't keep?
Well, when you break them
They break you right back
Amateur mistake
You can take it from me
They break you right back
Break you right back

Ooh, ooh

When I'm bent over
Wishin' it was over
Makin' all variety of vows I'll never keep
I try to remember
The wrath of the Devil
Was also given him by God

Ooh
Ooh
Ooh, ooh

There's a bug like an angel
Il y a un insecte comme un ange
Stuck to the bottom
Collé au fond
Of my glass, with a little bit left
De mon verre, avec un petit peu restant
As I got older
En vieillissant
I learned I'm a drinker
J'ai appris que je suis un buveur
Sometimes a drink feels like family
Parfois, une boisson ressemble à une famille
Family
Famille
Hey, what's the matter?
Hé, qu'est-ce qui ne va pas ?
Lookin' like your sticker
On dirait que ton autocollant
Is stuck on a floor somewhere
Est collé sur un sol quelque part
Did you go and make promises you can't keep?
As-tu fait des promesses que tu ne peux pas tenir ?
Well, when you break them
Eh bien, quand tu les brises
They break you right back
Elles te brisent en retour
Amateur mistake
Erreur d'amateur
You can take it from me
Tu peux le prendre de moi
They break you right back
Elles te brisent en retour
Break you right back
Te brisent en retour
Ooh, ooh
Ooh, ooh
When I'm bent over
Quand je suis courbé
Wishin' it was over
Souhaitant que ce soit fini
Makin' all variety of vows I'll never keep
Faisant toutes sortes de vœux que je ne tiendrai jamais
I try to remember
J'essaie de me souvenir
The wrath of the Devil
De la colère du Diable
Was also given him by God
Qui lui a aussi été donnée par Dieu
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
There's a bug like an angel
Há um inseto como um anjo
Stuck to the bottom
Preso no fundo
Of my glass, with a little bit left
Do meu copo, que ainda tem um pouco dentro dele
As I got older
Conforme envelheço
I learned I'm a drinker
Eu vou aprendendo que sou bom de bebida
Sometimes a drink feels like family
Às vezes uma bebida faz sentir como se fosse família
Family
Família
Hey, what's the matter?
Ei, qual é o problema?
Lookin' like your sticker
Parecendo que seu adesivo
Is stuck on a floor somewhere
Ficou grudado em algum chão por aí
Did you go and make promises you can't keep?
Você acabou fazendo promessas que não pode cumprir?
Well, when you break them
Bem, quando você as quebra
They break you right back
Elas te quebram de volta
Amateur mistake
Erro de amador
You can take it from me
Você pode confiar no que te digo
They break you right back
Elas te quebram de volta
Break you right back
Quebram você de volta
Ooh, ooh
Uh, uh
When I'm bent over
Quando estou curvada
Wishin' it was over
Querendo que tudo termine
Makin' all variety of vows I'll never keep
Fazendo todo tipo de promessas que nunca vou cumprir
I try to remember
Eu tento lembrar
The wrath of the Devil
A ira do Diabo
Was also given him by God
Também foi dada a ele por Deus
Ooh
Uh
Ooh
Uh
Ooh, ooh
Uh, uh
There's a bug like an angel
Hay un bicho como un ángel
Stuck to the bottom
Pegado al fondo
Of my glass, with a little bit left
De mi vaso, con un poco que queda
As I got older
A medida que crecí
I learned I'm a drinker
Aprendí que soy bebedora
Sometimes a drink feels like family
A veces una bebida se siente como familia
Family
Familia
Hey, what's the matter?
Oye, ¿qué pasa?
Lookin' like your sticker
Pareces como tu calcomanía
Is stuck on a floor somewhere
Está pegada en un suelo en algún lugar
Did you go and make promises you can't keep?
¿Hiciste promesas que no puedes cumplir?
Well, when you break them
Bueno, cuando las rompes
They break you right back
Te rompen de vuelta
Amateur mistake
Error de principiante
You can take it from me
Puedes aprender de mí
They break you right back
Te rompen de vuelta
Break you right back
Rompen de vuelta
Ooh, ooh
Uh, uh
When I'm bent over
Cuando estoy doblado
Wishin' it was over
Deseando que se acabe
Makin' all variety of vows I'll never keep
Haciendo todo tipo de promesas que nunca cumpliré
I try to remember
Intento recordar
The wrath of the Devil
La ira del Diablo
Was also given him by God
También le fue dada por Dios
Ooh
Uh
Ooh
Uh
Ooh, ooh
Uh, ooh
There's a bug like an angel
Es gibt einen Käfer wie einen Engel
Stuck to the bottom
Klebt am Boden
Of my glass, with a little bit left
Meines Glases, mit einem kleinen Rest
As I got older
Als ich älter wurde
I learned I'm a drinker
Habe ich gelernt, dass ich ein Trinker bin
Sometimes a drink feels like family
Manchmal fühlt sich ein Drink wie Familie an
Family
Familie
Hey, what's the matter?
Hey, was ist los?
Lookin' like your sticker
Sieht so aus, als ob dein Aufkleber
Is stuck on a floor somewhere
Irgendwo auf dem Boden klebt
Did you go and make promises you can't keep?
Hast du Versprechen gemacht, die du nicht halten kannst?
Well, when you break them
Nun, wenn du sie brichst
They break you right back
Brechen sie dich gleich zurück
Amateur mistake
Anfängerfehler
You can take it from me
Du kannst es von mir nehmen
They break you right back
Sie brechen dich gleich zurück
Break you right back
Brechen dich gleich zurück
Ooh, ooh
Ooh, ooh
When I'm bent over
Wenn ich mich bücke
Wishin' it was over
Wünschte, es wäre vorbei
Makin' all variety of vows I'll never keep
Mache alle Arten von Gelübden, die ich nie halten werde
I try to remember
Ich versuche mich zu erinnern
The wrath of the Devil
Der Zorn des Teufels
Was also given him by God
Wurde ihm auch von Gott gegeben
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
There's a bug like an angel
C'è un insetto come un angelo
Stuck to the bottom
Incalzato sul fondo
Of my glass, with a little bit left
Del mio bicchiere, con un po' rimasto
As I got older
Mentre diventavo più vecchio
I learned I'm a drinker
Ho imparato che sono un bevitore
Sometimes a drink feels like family
A volte un drink sembra come la famiglia
Family
Famiglia
Hey, what's the matter?
Ehi, qual è il problema?
Lookin' like your sticker
Sembri come il tuo adesivo
Is stuck on a floor somewhere
È bloccato su un pavimento da qualche parte
Did you go and make promises you can't keep?
Hai fatto promesse che non puoi mantenere?
Well, when you break them
Beh, quando le rompi
They break you right back
Ti rompono proprio di ritorno
Amateur mistake
Errore da principiante
You can take it from me
Puoi prenderlo da me
They break you right back
Ti rompono proprio di ritorno
Break you right back
Ti rompono proprio di ritorno
Ooh, ooh
Ooh, ooh
When I'm bent over
Quando sono piegato
Wishin' it was over
Desiderando che fosse finita
Makin' all variety of vows I'll never keep
Facendo ogni tipo di promesse che non manterrò mai
I try to remember
Cerco di ricordare
The wrath of the Devil
L'ira del Diavolo
Was also given him by God
Gli è stata data anche da Dio
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

["ترجمه‌ی فارسی "متن آهنگ «حشره‌ای شبیه به یک فرشته» از میتسکی]

[قسمت ۱: میتسکی]
There's a bug like an angel
این جا یک حشره شبیه به یک فرشته هست
Stuck to the bottom
چسبیده به زیرِ
Of my glass
یکی از لیوان های من
With a little bit left
که کمی توش باقی مانده است
As I got older
با افزایش سنم
I learned I'm a drinker
فهمیدم که من معتاد به نوشیدن هستم
Sometimes a drink feels like family
بعضی وقت ها یک نوشیدنی احساسی شبیه خانواده دارد

[هم خوان: میتسکی و گروه کر]
Family
خانواده

[قسمت ۲: میتسکی]
Hey, what's the matter?
سلام، مشکل چی است؟
Lookin' like your sticker
مانند برچسبِ خودت
Is stuck on a floor somewhere
جایی به زمین چسبیده ای
Did you go and make promises you can't keep?
آیا قول هایی دادی که نمی‌توانی آن ها را عملی کنی؟
Well, when you break them
خب، وقتی اون ها رو شکستی
They break you right back
اون ها بلافاصله تو رو خراب می‌کنن
Amateur mistake
اشتباه تازه‌کارها
You can take it from me
تو می‌تونی این رو از من داشته باشی

[هم خوان: میتسکی و گروه کر]
They break you right back
اون ها بلافاصله تو رو خراب می‌کنن
Break you right back
بلافاصله تو رو خراب می‌کنن

[پس هم خوان: میتسکی و گروه کر]
او، او-او-او، او
او، او-او-او

[قسمت ۳: میتسکی]
When I'm bent over
وقتی که من خم شده بودم
Wishin' it was over
آرزو می‌کردم که کاش همش تموم می‌شد
Makin' all variety of vows I'll never keep
همه مدل قول هایی می‌دادم که هیچ‌وقت پایبند خواهم نبودم
I try to remember
من تلاش می‌کنم تا یادم بمونه
The wrath of the devil
که خشمِ شیطان
Was also given him by God
هم خدا به او داده است

[پایانی: میتسکی و گروه کر]
او، او-او-او، او، او
او، او-او-او، او، او
او، او-او-او، او
او، او-او، او-او، او-او، او

[Zwrotka 1]
Robak jak anioł
Przylepiony do dna
Mojej szklanki, z odrobiną pozostałą
Wraz z wiekiem
Zrozumiałam, że jestem pijakiem
Czasami trunek zastępuje rodzinę
Rodzinę

[Zwrotka 2]
Hej, w czym problem
Wygląda na to, że twoja naklejka
Przylepiła się gdzieś na podłodze
Czy postanowiłaś złożyć obietnice, których nie potrafisz dotrzymać?
Cóż, gdy je złamiesz
One złamią ciebie
Amatorski błąd
Możesz mi to odebrać
One złamią ciebie
Złamią ciebie

[Most]
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh

[Zwrotka 3]
Kiedy jestem skulona
Pragnąc, by to się skończyło
Składając rozmaite przysięgi
Staram się pamiętać
Że gniew diabła
Został podarowany mu przez Boga
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh

[Bölüm 1: Mitski]
Meleğe benzeyen bir böcek var, takılmış
Bardağımın dibine, biraz daha kaldı
Yaşlandıkça içici olduğumu öğrendim
Bazen bir içki aile gibi hissettirir

[Nakarat: Mitski ve Koro]
Aile...

[Bölüm 2: Mitski]
Hey, sorun ne?
Çıkartmana benziyorsun
Zeminde bir yere yapışmış
Gidip de tutamayacağın sözler mi verdin?
Demem o ki, onları bozduğunda
Onlar da seni geri bozuyorlar
Amatör hatası, benden öğrenebilirsin

[Nakarat: Mitski ve Koro]
Onlar da seni geri bozuyorlar
Seni geri bozuyorlar

[Nakarat Sonrası: Mitski ve Koro]
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh

[Bölün 3: Mitski]
Her eğildiğimde, bitmiş olmasını diliyordum
Asla tutamayacağım her türlü yemini ediyorum
Hatırlamaya çalışıyorum, şeytanın gazabının
Ona aynı zamanda Tanrı tarafından vеrildiğini...

[Bitiş: Mitski ve Koro]
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh

[Lyrics za "Mitski - Bug Like an Angel (Tafsiri Ya Swahili)"]

[Verse 1]
Kuna mdudu kama malaika
Amekwama chini
Ya glasi yangu, na kiasi kilicho achwa
Nilipozeeka
Nilijifunza kuwa mimi ni mnywaji
Wakati mwingine kinywaji huhisi kama familia
Familia

[Verse 2]
Hey, kuna nini?
Inaonekana kama kibandiko chako
Imekwama kwenye sakafu mahali fulani
Ulienda na kutoa ahadi ambazo huwezi kutimiza?
Naam, unapowavunja
Wanakuvunja nyuma
Makosa ya Amateur
Unaweza kuichukua kutoka kwangu
Wanakuvunja nyuma
Kuvunja wewe haki nyuma

[Bridge]
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh

[Verse 3]
Wakati nimeinama
Nikitamani imekwisha
Kufanya nadhiri mbalimbali ambazo sitawahi kushika
Najaribu kukumbuka
Ghadhabu ya shetani
Pia alipewa na Mungu
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

[Verse 1]
May kulisap na parang anghel
Nakakapit sa ilalim
Ng aking baso, na may natitira pa
Sa pagtanda ko
Napagtanto ko na ako ay isang manginginom
Minsan ang inumin ay parang pamilya
Pamilya

[Verse 2]
Uy, anong meron?
Nang parang yung etiketa mo
Ay nakadikit sa kung saang sahig
Pumunta ka ba at gumawa ng mga pangakong hindi mo kayang tuparin?
Ay, pag sinira mo
Sisirain ka nila pabalik
Pagkakamali ng baguhan
Pwede mong alisin sa akin
Sisirain ka nila pabalik
Sisirain ka pabalik

[Bridge]
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh

[Verse 3]
Pag ako ay yumuko
Nangangarap na matapos
Gumagawa ng iba't-ibang mga panata na hindi ko kayang tuparin
Inaalala ko
Ang galit ng diyablo
Ay ibinigay din ito ng Diyos
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh

Curiosités sur la chanson Bug Like An Angel de Mitski

Sur quels albums la chanson “Bug Like An Angel” a-t-elle été lancée par Mitski?
Mitski a lancé la chanson sur les albums “The Land Is Inhospitable and So Are We” en 2023 et “Star b/w Heaven” en 2023.
Qui a composé la chanson “Bug Like An Angel” de Mitski?
La chanson “Bug Like An Angel” de Mitski a été composée par Mitsuki Laycock.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mitski

Autres artistes de Alternative rock